1895 Год написания

Редактировать описание

Список книг, всего 81

12
4 .6
Скорбь Сатаны
переведено

Скорбь Сатаны

42
The Sorrows of Satan
ужасы фантастика
Роман «Скорбь сатаны» принадлежит перу английской романистки Марии Корелли, которую постоянно критиковали как за прямолинейные сюжеты, так и за плоскость персонажей. Писательница ожесточенно и при всяком удобном случае сражалась с критиками. Возможно, исходя из такой славы писательницы, русское издание романа вышло под именем Брэма Стокера. Но, скорее всего, это была попросту грубая ошибка. «Скорбь сатаны» стал одним из первых бестселлеров в мировой литературе, определив основные тенденции в фантастике 20-го века. Лондон, 1895 года. Сатана на свободе. Он отчаянно ищет кого-то достаточно сильного, способного устоять перед искушениями, но шансы на успех чрезвычайно малы. Золотой телец поглотил…
Online
4 .0
На пути
переведено

На пути

7
En route
мистика философский
религия
Русскому читaтелю предстaвлен новый перевод ромaнa Жорисa Кaрлa Гюисмaнсa "Нa пути", второй из циклa, повествующего о духовном пaдении, воскресении и преобрaжении человеческой личности. Его герой, писaтель, или, точнее, литерaтор Дюртaль, alter ego aвторa, переживaет глубокую личную дрaму и в результaте этого обрaщaется к Богу и кaтолической Церкви. Мы видим все происходящее глaзaми героя. Нaблюдения Дюртaля точны с психологической точки зрения. Он одaрен глубиной переживaний, острой стрaстью к сaмонaблюдению и способностью вырaзить свои ощущения литерaтурным языком.
Online
4 .6
Идеальный муж
переведено

Идеальный муж

5
An Ideal Husband
социальный юмор драма философский
любовь
Эта комедийная пьеса Оскара Уайльда выстроена вокруг шантажа и политической коррупции, затрагивая тему чести, как частной, так и в общественно-политической деятельности. Действие происходит в Лондоне и укладывается в 24 часа. Автор назидательно демонстрирует, что рано или поздно всех нас, невзирая на положение и состояние, жжет расплата за неблаговидные поступки по неосторожности или глупости совершенные в прошлом. А потому ни у кого нет права на осуждение чужого прошлого. Пьеса стала чрезвычайно популярной сразу же после публикации. Ее поклонником был сам Бернард Шоу. Пьеса признанный шедевр, в которой Уайльд виртуозно играет, перемешивая в пьянящий коктейль остроумие, философию и драму, вовлекая…
Online
4 .8
Фараон
переведено

Фараон

21
Pharaoh
драма исторический психологический социальный реализм
религия политика
Польский писатель Болеслав Прус, отталкиваясь в своей работе в первую очередь от текущих социальных проблем, в романе «Фараон» выдвигает историческую модель модернизации, пытаясь интерпретировать смыслы исторических изменений. Молодой, амбициозный, чувствующий нужды простого населения, фараон Рамзес хочет реформировать страну и значительно ограничить власть египетских жрецов. Египет для него – масштабное сооружение, краеугольным камнем которого являются люди, а фараон –единственный его архитектор. Заняв такую позицию, Рамзес приобретает могущественного и коварного врага в лице главы касты жрецов Херихора. Жрецы используют все доступные им методы в борьбе за власть и богатство. Одинокий в своем…
Online
5 .0
Король в желтом
переведено
Сборник

Король в желтом

7
The King in Yellow
фэнтези романтика ужасы фантастика мистика готика
паранормальные явления мистические тайны
Величайший цикл рассказов конца XIX – начала ХХ века! Отложив книгу, они больше не были уверены в том, насколько реальны события вокруг… Начало альтернативного ХХ века. Во всех городах Соединенных Штатов гуманное правительство открывает Дворцы Смерти для желающих свести счеты с жизнью… Запрещенная к распространению богохульная пьеса "Король в Желтом" вызывает эпидемию душевных расстройств… Тревожные сны людей друг о друге, странные совпадения и преследования в Америке и Европе… Как все эти события связаны между собой и какую роль здесь играет предание о божественно прекрасной Каркозе – городе, который должен посетить каждый поэт и мечтатель, даже если окажется заперт здесь навеки?..
Online
4 .0
Челкаш
завершён

Челкаш

4
исторический психологический приключения социальный драма
Рассказ «Челкаш» - раннее произведение Максима Горького, принесшее писателю широкую известность. Это один из рассказов о босяках, людях, которые очень интересовали Горького, в которых он видел огромный и невостребованный потенциал. Челкаш – бродяга и ловкий вор, для которого воровство и, связанный с ним риск, давали ощущение свободы и полноты жизни. Обворовывая корабли в порту, и продавая краденое, Челкаш зарабатывает на существование. Этот особый, босячий мир открывается перед читателем в самых необычных ракурсах, вызывая удивление и уважение своей удалью и нестяжательством. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .6
Как важно быть серьёзным
переведено

Как важно быть серьёзным

1
The Importance of Being Earnest
юмор
Комедия Оскара Уайльда была задумана как изящная безделица. Название основано на игре слов: английское прилагательное "серьезный", earnest, звучит почти так же, как мужское имя Эрнест. Почему-то именно Эрнестом мечтают видеть своего избранника обе главные героини пьесы – каждая из них вбила в голову не только себе, но и своему воздыхателю, что ее жениха не могут звать иначе.Молодым людям, Алджернону и Джону, ничего не остается, как потакать этим лингвистическим капризам – оба представляются именем несуществующего Эрнеста Уокинга и даже заводят визитные карточки на этого вымышленного джентльмена.
Online
4 .3
Плавучий остров
переведено
Сборник

Плавучий остров

5
приключения
В книгу великого французского писателя-фантаста включены романы «Плавучий остров» Американские миллиардеры сооружают гигантский электроходный остров «Стандард-Айленд», с целым городом Миллиард-Сити на нем, с искусственной рекой, с лугами и парками на искусственной почве. Там им предоставлены всевозможные блага цивилизации, в том числе и фантастические. Однако мечта о праздном и беспечном плавании не осуществляется. В борьбе за власть над Стандард-Айлендом сталкиваются два главных магната — банкир и нефтяной король, и все население острова раскалывается на два враждующих лагеря. «Вверх дном» Члены Пушечного клуба, когда-то совершившие полёт на Луну (романы «С Земли на Луну» и «Вокруг Луны») теперь…
Online
4 .5
Психология народов и масс
переведено

Психология народов и масс

4
The Psychology of Peoples и The Crowd: A Study of the Popular Mind
философский нон-фикшн
психология
Бессмертная книга, впервые опубликованная еще в 1895 году – и до сих пор остающаяся актуальной. Книга, на основе которой создавались, создаются и будут создаваться все новые и новые рекламные, политические и медийные технологии. Книга, которую должен знать наизусть любой политик, журналист, пиарщик или просто человек, не желающий становиться бессловесной жертвой пропаганды. Идеи-догмы и религия как способ влияния на народные массы, влияние пропаганды на настроения толпы, способы внушения массам любых, даже самых вредных и разрушительных, идей, – вот лишь немногие из гениальных и циничных прозрений Гюстава Лебона, человека, который, среди прочего, является автором афоризмов «Массы уважают только…
Online
4 .7
Машина времени
переведено

Машина времени

9
The Time Machine
фантастика научная фантастика
“Машина времени” является одним из самых любимых научно-фантастических романов всех времен. Из него берут начало все истории о путешествиях во времени. Герберт Уэллс изобразил яркий и запоминающийся портрет Земли и человечества в далеком будущем, через 800 000 лет. Влияние романа на развитие научной фантастики во всем мире трудно переоценить. Написанный на заре промышленно-технологической революции роман поставил перед человеческой цивилизацией вопрос, актуальный и поныне. Вопрос о том, способны ли передовые технологии поработить людей. Яркое, эмоциональное повествование из викторианских времен ничуть не теряет своего обаяния и любимо многочисленными читателями во всем мире. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
5 .0
Три года
завершён

Три года

17
Повесть о московской жизни. Повесть «Три года» вынашивалась долго. Первые наброски были сделаны писателем еще во время его первого зарубежного путешествия в 1891 г. Завершающий период работы — 1894 г. Таким образом, повесть и писалась три года. Повесть существовала в виде фрагментов, узловых сцен, зарисовок, тем дискуссии, то есть в разрозненном виде. Опубликована впервые в «Русской мысли» в 1895 г.
Online
5 .0
Нянька
завершён

Нянька

19
Бывший матрос Федос Чижик становится денщиком и нянькой для мальчика из дворянской семьи. За грубоватым поведением и устрашающей внешностью матроса прячется огромное доброе сердце и вскоре к нему искренне привязываются все члены семьи. (с) Изька для LibreBook
Online
4 .5
Без языка
завершён

Без языка

33
Рассказ написан в 1894–1895 годах, напечатан в первых четырех книгах журнала «Русское богатство» за 1895 год. Для первого отдельного издания, вышедшего в 1902 году, Короленко подверг рассказ значительной переработке: был дописан ряд эпизодов, введены новые персонажи, в том числе Нилов, осуществлена большая стилистическая правка; объем произведения увеличился почти вдвое. Материалом для рассказа послужили впечатления и наблюдения писателя, связанные с его поездкой летом 1893 года в Америку, на всемирную выставку в Чикаго. Подробные записи этого путешествия опубликованы во II томе «Дневника» В. Г. Короленко (Госиздат Украины, 1926 год).Короленко показал в рассказе характерные черты американской…
Online
4 .8
Моя жизнь
завершён

Моя жизнь

20
ирония
В этой "моей" жизни - жизни каждого из нас, говорит Чехов, намного лучше делать то, что нравится, а не следить за тем, правильно ли делают другие то, что тебе нравится. Читать плохие-хорошие книги и не превращать их в образцы духовной нравственности или безнравственности. Сажать деревья, потому что это здорово, а не потому, что полезно. Любить Бога, а не подглядывать, как молятся другие. Воспитывать детей, а не ехидничать по поводу недоумочности соседских отпрысков.
Online
5 .0
Бабушка Акулина
завершён

Бабушка Акулина

1
социальный реализм
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 261, 3 декабря; номер 266, 10 декабря.В собрания сочинений не включалось.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Online
5 .0
Без гроша в кармане
переведено

Без гроша в кармане

24
приключения
Герой романа "Без гроша в кармане", отчаянный авантюрист, не имея за душой ни гроша, заключает пари совершить кругосветное путешествие или ровно через год покончить жизнь самоубийством. О каждом своем шаге он телеграфирует в газету. Драматичное повествование, полное непредсказуемых поворотов сюжета, держит читателя в напряжении до последней страницы.
Online
4 .1
Лилит
переведено

Лилит

47
фэнтези фантастика
Мистер Уэйн (главный герой) переступает грань между мирами (не выходя из собственного дома) и встречается ни много ни мало с Адамом, Евой и Лилит – их ужасной дочерью, о которой говорится в Талмуде, но не упоминается в Библии.Лилит – прекрасный оборотень, очаровательная кровопийца, суккуб, с удовольствием творящий зло и не желающий от него отрекаться.Смерть – это сладкий сон, в котором можно наконец отдохнуть, но, если душа ещё не готова, она не сможет заснуть, и это мучительно.Самое лучшее, что есть в потустороннем мире – это дети: ласковые, смелые, любящие и не желающие взрослеть.Смысл путешествия мистера Уэйна не сразу становится ясен ему, но понятно главное: такое странствие не может не изменить…
Online
0 .0
Сад Эпикура
переведено

Сад Эпикура

29
Le jardin d'épicure
философский
"Сад Эпикура" (1894) - произведение, составленное из фрагментов статей, опубликованных в прессе в 1880-1894 годах, различные по размеру, но всегда содержащие в себе законченную мысль. В четыре серии "Литературной жизни" эти материалы не включены. Объединяя в книге статьи различных лет и разного содержания, Франс не заботился о последовательности изложения. Мысли общефилософского характера чередуются с декларациями по эстетике и рассуждениями о женском образовании. Фрагменты, извлечённые из статей 1880-х годов, перемежаются с более поздними отрывками, иногда содержащими принципиально иную точку зрения Франса, - в начале 1890-х годов писатель во многом отошёл от своих взглядов предыдущего десятилетия.…
Online
3 .8
Кандида
переведено

Кандида

1
Candida
психологический юмор
любовь
Остроумная лирическая комедия о вечных и вечно новых отношениях мужчин и женщин.
Online
5 .0
Том 4. Очерки и рассказы 1895-1906
завершён
Сборник

Том 4. Очерки и рассказы 1895-1906

35
В третий том Собрания сочинений Н.Г. Гарина-Михайловского вошли очерки и рассказы 1895–1906 гг.
Online
4 .9
Желтый знак
переведено

Желтый знак

3
фантастика ужасы
После того, как художник впервые увидел этого жуткого сторожа, он испортил холст. Затем позировавшая ему девушка Тэсси рассказала об ужасном сне, в котором этот самый сторож был кучером катафалка, а в нем в гробу еще живой лежал именно он, художник. Позже и ему самому стали сниться страшные сны. И все это было связано со сторожем, который был весь «какой-то толстый и мягкий». Однажды он спросил у художника: «Ты нашел Желтый Знак?» Это стало предвестием беды. Единственный переведенный на русский язык рассказ из сборника Роберта Чамберса «Король в Желтом» («The King in Yellow», 1895), считающийся лучшим.
Online
0 .0
Каприз Олмэйра
переведено

Каприз Олмэйра

12
Almayer's Folly
приключения
морские приключения
Опубликован под названием «Almayers luchtkasteel» в журнале «Het Nieuws van de Dag» (Amsterdam, The Netherlands), май 1896-июнь 1896. Также опубликован в журнале «The Boston Post» (Boston, MA, USA), сентябрь 1923.
Online
4 .4
Письма Старка Монро
переведено

Письма Старка Монро

14
The Stark Munro Letters
автобиографический
Сюжет романа представлен в форме писем главного героя, молодого человека по имени Старк Монро, выпускника английского медицинского института, своему другу Герберту Суонборо, живущему в Америке. Старк собирается открыть свою практику — и найти собственное место в жизни. «Загадка Старка Монро» является романом практически полностью автобиографическим, а его персонажи, за редкими исключениями, имеют своих реальных прототипов. Так, например, мать Старка была списана с матери писателя, Мэри Дойл; история знакомства главного героя с Виннифред Ла Форс и его женитьба на ней — история встречи самого писателя и его первой жены Луизы Хокинз; младший брат Старка, Пол — младший брат Конан Дойла Иннес; Джеймс…
Online
0 .0
Царевна
переведено

Царевна

Царівна
психологический социальный
«Царевна» Ольги Кобылянской - социально-психологическая повесть, в которой возникает новый образ мыслящей женщины. Главная героиня, волевая и духовно богатая Наталья, ведет борьбу с обычным потребительским миром и является настоящей царевной своей судьбы.
3 .8
Сердце Мира
переведено

Сердце Мира

22
Heart of the World
исторический приключения реализм
Действие этого приключенческого романа происходит в Южной Америке — стране городов индейцев Майя. В нем переплетены идеи возрождения былого величия и независимости этой страны, поиски легендарных сокровищ, бандиты и, конечно же, не обошлось без романтической истории... © Oreon
Online
5 .0
Чудесное посещение
переведено

Чудесное посещение

8
The Wonderful Visit
фантастика
Произведения всемирно известного английского писателя Герберта Джорджа Уэллса (1866-1946) являются мощнейшим фундаментом фантастики XX столетия. Многие самые несбыточные фантазии писателя уже стали реальностью, а значительная часть научных идей Уэллса в настоящее время занимает мысли ученых всего мира. Романом «Чудесное посещение» Уэллс отдал дань уважения английскому писателю и общественному деятелю Уильяму Моррису. Ангел в повести — это ангел искусства, освобождающий человека от сковывающих норм повседневности. © mastino
Online
0 .0
Карьера Струкова
завершён

Карьера Струкова

11
В сборник писателя-демократа Александра Ивановича Эртеля вошли повести "Карьера Струкова", "Две пары", "Повесть о жадном мужике", "Волхонская барышня", которые отразили назревание народной революции.Л.Н.Толстой писал: "Для того, кто любит народ, чтение Эртеля большое удовольствие".
Online
5 .0
Гетьман Иван Выговский
переведено

Гетьман Иван Выговский

11
Гетьман Іван Виговський
исторический
Роман класика українського письменства Івана Нечуя-Левицького «Гетьман Іван Виговський» за радянських часів старанно замовчувався. Іще б пак — адже йдеться в ньому про напрочуд складний період нашої історії: приєднання волелюбної Української козацької держави до Московського царства і переконаний спротив, який чинило цьому все свідоме українство. У центрі оповіді образ генерального писаря Війська Запорозького, а відтак і гетьмана України Івана Виговського, під проводом якою наші вояки завдали найдошкульнішої в історії поразки московським загарбникам.
Online
2 .8
На даче
завершён

На даче

1
реализм
Окна в сад были открыты всю ночь. А деревья раскидывались густой листвой возле самых окон, и на заре, когда в саду стало светло, птицы так чисто и звонко щебетали в кустах, что отдавалось в комнатах. Но еще воздух и молодая майская зелень в росе были холодны и матовы, а спальни дышали сном, теплом и покоем…
Online
4 .6
Ариадна
завершён

Ариадна

1
психологический социальный реализм
Рассказ о любви к довольно своеобразной девушке. © iLithium
Online
5 .0
Кириллыч
завершён

Кириллыч

5
На этом хуторе, в числе работников, жил старый отставной матрос прежнего Черноморского флота Кириллыч. Он пробыл на службе лет двадцать и, как скромно выражался, «кое-что и повидал на своем веку». Он и «принял» немало линьков и «бою» от начальства, и с «черкесом» воевал во время крейсерств у Абхазских берегов тогда еще непокоренного Кавказа, он и с «туркой дрался» в Синопском сражении, бывши сигнальщиком на том самом корабле, где имел свой флаг адмирал Нахимов, и затем, во время осады Севастополя, безотлучно пробыл шесть месяцев на знаменитом четвертом бастионе, пока ядро не раздробило ему левую ногу....
Online
3 .2
Избранник судьбы
переведено

Избранник судьбы

The Man of Destiny
юмор
О чем эта история, названная самим драматургом «пустячком»? К чему этот выдуманный Шоу сюжет об авантюристе Буонапарте, избраннике судьбы, грезящем о славе? А дело в том, что ироническое отношение к ницшеанским индивидуалистическим теориям, провозглашающим своим идеалом сильную личность, стремящуюся к власти любой ценой, развенчание милитаристских устремлений «горячих голов» сегодня так же актуально, как и в эпоху, когда творил Бернард Шоу.
3 .7
Святая любовь
завершён

Святая любовь

1
Утренняя городская новость вызвала много толков. Речь шла о двойном самоубийстве из-за несчастной любви: чиновника местной палаты и его любовницы, модистки лет семнадцати. Но герой рассказа берется поведать историю из собственного прошлого, в которой, по его словам, будет не меньше страданий и радостей, чем скрывает за собой это происшествие... © Oreon Примечание: Первая публикация 28, 29 ноября 1895 года газете «Киевское слово» (№ 2831, 2832).
Online
3 .6
Ледяной ад
переведено

Ледяной ад

3
исторический приключения
путешествия
Роман «Ледяной ад» возвращает читателей к теме золотой лихорадки. Персонажи этого произведения, движимые благородной местью – обуздать действия коварных и свирепых преступников из банды «Красная Звезда», – отправляются в Клондайк, или Ледяной ад. Пережив множество необычных приключений, они, при помощи чудодейственного элемента таблицы Менделеева – леониума, чувствительного к золоту, открывают легендарное месторождение «Золотое море».
Online
4 .8
Убийство
завершён

Убийство

1
философский реализм психологический
религия
На станции Прогонной служили всенощную. Перед большим образом, написанным ярко, на золотом фоне, стояла толпа станционных служащих, их жен и детей, а также дровосеков и пильщиков, работавших вблизи по линии. Все стояли в безмолвии, очарованные блеском огней и воем метели, которая ни с того, ни с сего разыгралась на дворе, несмотря на канун Благовещения. Служил старик священник из Веденяпина; пели псаломщик и Матвей Терехов. "Убийство" ©
Online
0 .0
Вывод
завершён

Вывод

1
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 44, 26 февраля, в серии рассказов «Теневые картинки», включавшей также рассказы: «Красавица», «Черноморье», «Несколько испорченных минут», «Делёж» и «Открытие (Из мемуаров современника)».Произведение входило во все собрания сочинений М.Горького.В 1935 году М.Горький подверг рассказ стилистической правке, дописал новый заключительный абзац и опубликовал в «Крестьянской газете», 1935, номер 35–36, 8 марта.В рассказе изображено действительное событие – избиение Сильвестром Гайченко своей жены Горпыны, случайным свидетелем чего явился молодой Горький во время своих странствий «по Руси». Горький бросился на защиту истязуемой женщины, за что был…
Online
0 .0
Как поймали Семагу
завершён

Как поймали Семагу

1
реализм
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 250, 19 ноября, под заглавием «О том, как поймали Семагу. Набросок».М.Горький предполагал включить рассказ в третий том «Очерков и рассказов», в связи с чем в начале 1899 года он писал издателю С.Дороватовскому: «Семага» у вас? А я его искал. Да, его можно сунуть в книжку, кажется» (Архив А.М.Горького).Но рассказ в книжку включён не был.В собрания сочинений рассказ также не включался.Печатается по сохранившейся вырезке из «Самарской газеты» с исправлениями, сделанными рукою М.Горького (Архив А.М.Горького).
Online
0 .0
Ошибка
завершён

Ошибка

1
реализм
Впервые напечатано в журнале «Русская мысль», 1895, номер 9. Рассказ включался во все собрания сочинений. Рассказ основан на одном из эпизодов жизни Горького в Тифлисе в последних числах декабря 1891 года. Прототипом Кравцова был грузин Г.Читадзе, сын крестьянина, деятель революционного движения. Около заболевшего Читадзе дежурили его товарищи, революционно настроенная молодёжь; среди них был и Горький.Печатается по тексту, подготовленному Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Online
4 .8
Супруга
завершён

Супруга

1
За семь лет брака муж Ольги Дмитриевны привык ко многому. Хирург, сын деревенского попа, человек грубый и прямой, он все прощал этой лживой и истеричной красавице. Но случайно попавшая ему в руки телеграмма — из Монте-Карло, составленная по-английски — становится последней каплей. Николай Евграфович берется за англо-русский словарь... © taipan Примечание: Впервые — сборник Общества любителей российской словесности на 1895 год «Почин». М., 1895, стр. 279—285. Подзаголовок: (Рассказ). Подпись: Антон Чехов. Вошло в издание А. Ф. Маркса. При жизни Чехова рассказ был переведен на немецкий и сербскохорватский языки.
Online
5 .0
Анжелюс
переведено

Анжелюс

1
драма
Роману «Анжелюс» Мопассан придавал особое значение, усматривая в нем некий итог своего писательского пути. В «Анжелюсе» соединился ряд тем, которые всегда особенно глубоко волновали Мопассана: франко-прусская война, насилия прусских захватчиков, горе одиноких, обездоленных людей, незаслуженные мучения жертв болезни, трагическая гибель иллюзий, богоборческие мотивы. Роман кончается проклятием богу, равнодушному к страданиям и гибели людей. Впервые Мопассан поставил своего страдающего человека в позицию бунтаря, мятежника, словно этой субъективно-высокой нотой он и хотел закончить свое творчество. Любимые герои Мопассана были в этом романе горькими жертвами прусских захватчиков, на всю жизнь искалеченными…
Online
5 .0
Том 9. Рассказы, повести 1894-1897
завершён
Сборник

Том 9. Рассказы, повести 1894-1897

18
юмор драма ирония
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.Рассказы и повести, вошедшие в девятый том, написаны в 1894 («Три года») и 1895–1897 годах.
Online
4 .8
Том 13. Пьесы 1895-1904
завершён
Сборник

Том 13. Пьесы 1895-1904

10
драма юмор
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В тринадцатый том входят пьесы, написанные в 1895–1904 гг.
Online
0 .0
Товарищи
завершён

Товарищи

2
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1897, номер 5, 6 января; номер 7, 8 января, под заглавием «Старые товарищи (Эпизод)».Рассказ написан в 1895 году. Дата написания «1897», под которой рассказ печатался в собраниях сочинений, изданных товариществом «Знание», исправлена М.Горьким на «1895» при подготовке издания сочинений в 1923 году.Включалось во все собрания сочинений.Печатается по тексту, подготовленному М.Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Online
0 .0
Извозчик
завершён

Извозчик

1
реализм
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 277, 25 декабря.В тексте рассказа купчиха Заметова в первом случае названа автором Капитолиной Петровной, а во втором Сосипатрой Андреевной.Рассказ «Извозчик» в собрания сочинений не включался.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Online
0 .0
Гость
завершён

Гость

1
реализм социальный
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 203, 22 сентября, в разделе «Маленький фельетон».Позднее материал этого очерка был использован М.Горьким в третьей главе повести «Фома Гордеев».В собрания сочинений очерк не включался.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Online
5 .0
Об искусстве рассказа
переведено

Об искусстве рассказа

1
How to Tell a Story
юмор
Самым трудным из рассказов является юмористический рассказ. И это жанр чисто американский, ибо основной эффект зависит от того, как он рассказывается, а не от того, что в нём содержится. © an2001
Online
0 .0
Однажды осенью
завершён

Однажды осенью

1
Впервые напечатано, с подзаголовком «Рассказ бывалого человека», в «Самарской газете», 1895, номер 154, 20 июля и номер 156, 22 июля.В письме к С.П.Дороватовскому 14 декабря 1898 года, который в это время готовил к изданию III том «Очерков и рассказов», Горький писал: «…среди рассказов, посланных мною Вам для III тома, есть один, озаглавленный „Однажды осенью“. Возвратите его мне; так как он автобиографического характера, я должен буду, изменив, включить его в то, над чем работаю теперь для „Жизни“.Горький работал в это время над романом «Фома Гордеев», но в процессе работы, очевидно, отказался от мысли использовать «Однажды осенью» в романе, и рассказ вошёл в III том «Очерков и рассказов» изд.…
Online
5 .0
Хан и его сын
завершён

Хан и его сын

1
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 148, 31 мая, под заглавием «Хан и его сын (Крымская легенда)».Рассказ написан в 1895 году. Дата написания «1896», под которой рассказ печатался в собраниях сочинений, изданных товариществом «Знание», исправлена М.Горьким на «1895» при подготовке издания своих сочинений в 1923 году.Рассказ включался во все собрания сочинений.Печатается по тексту, подготовленному М.Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Online
12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню