Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 49. Выкуп за невесту

Онлайн чтение книги Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Little Ger, Slow Life in Another World
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 49. Выкуп за невесту

Пропустив их через забор, Мяо Хэ повел их к дому.

Два человека, которые шли позади, первоначально оглядывались по сторонам, но через некоторое время они оба в унисон закрыли свои рты, ошеломленные происходящим вокруг.

Они видели, что ягоды годжи и тутовника и фруктовые деревья, посаженные вдоль одной только обочины дороги, были такими аккуратными и пышными. Никому бы и в голову не пришло, что Мяо Хэ и Ян Далан сами перевезли эти деревья, не потратив денег.

Думая о легендарном особняке из зеленого кирпича, они подумали про себя: «Боже мой, даже двор можно сделать таким величественным и красивым, имея деньги. Сколько усилий нужно приложить для этого?»  И овощное поле, расположенное рядом, как оно может быть таким большим и великолепным!

Говорили, что брат Хэ продавал овощи семье Лян, и он должен был заработать много денег, продавая их таким образом!

А пока они шли, вокруг бегали кошка и четыре собаки. Собаки, пушистые, как клубок, не были похожи на обычных собак в деревне. Староста не мог не спросить:

- Эти собаки выглядят необычно, они очень энергичные. Где вы нашли эту породу?

Мяо Хэ повернулся и улыбнулся:

- Я не знаю, но господин Лян подарил их мне его во время новоселья и сказал, что они вырастут и будут присматривать за двором.

Староста деревни снова был поражен. Он подумал: «Сегодня я правильно сделал, что пришел! Я должен был прийти!»

А когда новый дом становился все ближе и ближе, и постепенно стали видны его очертания, староста деревни и Чжан Мянь сглотнули слюну.

.... - это действительно настоящий, великолепный дом из зеленого кирпича!

Он такой же, как и дома богатых и знатных людей в городе.

Первоначально деревенский староста тешил себя мыслью, думая, что люди говорят о доме из зеленого кирпича из-за того, что земляной дом снаружи немного украшен кирпичом. Но теперь, посмотрите только на этот благоустроенный двор! Красивый рисунок плитки, изящные резные деревянные ставни, большие дверные полотна из красного дерева!

Глаза деревенского старосты выпучились!

Затем они вошли в холл. С совершенно новой планировкой и подходящей мебелью - они оба не могли оторвать глаз. Для них это была самая последняя и самая дорогая мода в городе! Но это не было недоразумением, потому что скоро такой стиль действительно станет популярным.

Не говоря уже о том, что низкий шкаф был украшен благородной и элегантной фарфоровой посудой! Остроглазый деревенский староста сразу заметил это. Такое он видел только в шикарных чайных. Сколько денег это могло стоить? Этот гер даже поставил несколько желтых цветов в дорогой фарфор. На них приятно смотреть, но это пустая трата денег.

Глаза Чжан Мянь ярко блестели. Она больше не могла подавлять свое беспокойство. Не успев толком сесть, она сразу же сказала:

- Брат Хэ, как у вас дела, после того, как вы с Даланом переехали? Почему ты ничего не сказал своей семье? Разве ты не знаешь, как мы волнуемся? Вторая тетя рада за тебя сегодня, но я также очень разочарована.

О, а вот и пьеса.

- Почему ты так говоришь, вторая тетя? Я и Далан устроили новоселье, чтобы пригласить вас.

Чжан Мянь слегка усмехнулась. Изначально она не собиралась говорить это в присутствии старосты деревни, но теперь решила, что так будет лучше. Может, староста деревни мог бы даже помочь подавить этого гера.

- Тогда вторая тетя скажет все прямо. Если вы можете жить в таком новом доме, я уверена, что Далан зарабатывает достаточно на жизнь. Мы, как семья твоей матери, очень счастливы. Но, брат Хэ... Он должен подумать о том, как семья воспитала ему гера. Разве мы плохо тебя воспитали? Мы не позволяли тебе выполнять тяжелую работу. Когда вы с Даланом поженились, его семья столкнулась с трудностями, мы пошли навстречу, снизив выкуп за невесту, чтобы ты мог спокойно выйти замуж. Теперь, когда ты стал богатым, я вынуждена напомнить тебе как старейшина, что ты должен знать, как отплатить за доброту!

Прежде чем Мяо Хэ успел ответить, Чжан Мянь повернула голову и сказала:

- Староста деревни, так получилось, что вы тоже слушаете. Разве названная мной причина – это слишком много?

Когда староста деревни услышал, как Чжан Мянь упомянула о переезде, его сердце затрепетало. Он бы хотел, чтобы эта женщина заткнулась!

Он сразу же задал встречный вопрос:

- Тетя Мянь, прежде, чем вы пришли сюда сегодня, чтобы поговорить с братом Хэ, вы что-нибудь сказали его матери?

Чжан Мянь тут же сказала:

- Конечно, да! Просто у моей невестки были дела, поэтому пришла я. И я пришла сюда с согласия его матери и бабушки!

Лицо деревенского старосты сразу стало серьезным.

- Тогда почему мать брата Хэ не сказала вам, что Ян Далан уже давным-давно заплатил выкуп за невесту? Выкуп составлял шесть лян, и я составил бумажный договор, которые они подписали. И серебряные деньги были переданы в полном объеме! Теперь, когда вы снова поднимаете этот вопрос, вы не хотите признавать это? Я, староста деревни, не посмею поверить вам на слово.

Глаза Чжан Мянь расширились, и она закричала:

- Что вы сказали? Выкуп за невесту - шесть лян! Как это возможно?

 Мяо Хэ, который находился в стороне, также был слегка шокирован. Как мог деревенский староста изменить свою личность сегодня и действительно помочь ему?!

Староста деревни принял свою руководящую позу и кивнул:

- Совершенно верно! В самом начале было написано три копии договора, они есть у тети Чжао, Далана и у меня. Если не верите мне, можете попросить брата Хэ показать его вам.

- Когда это произошло? Когда твоя мать взяла деньги! Скажи мне ясно, брат Хэ! - Чжан Мянь была в ярости!

Мяо Хэ решил, что наконец-то настал его черед высказаться, но его снова опередил староста деревни, который тоже вздохнул.

- Увы, я помню, это было время после того, как Далан был серьезно ранен в городе. Первоначально речь шла о рассрочке. Не знаю как, но Далан сразу же отдал всю сумму  тете Чжао. Он все еще оправлялся от полученных травм, поэтому я напомнил ей, что если человек готов это сделать, то это только потому, что он добр. И если нам придется снова спорить об этом, то неизвестно, кто в итоге будет опозорен.

Чжан Мянь была ошарашена:

- Но, но никто из нас не знает, как это можно считать ...

- Даже если вы, ребята, не знаете, вы также не можете прийти и попросить кого-то заплатить выкуп дважды. Если вам придется просить об этом во второй раз, посмотрим, как остальные ваши дети будут говорить о своем браке! – жестко сказал староста деревни, - Тетушка Мянь, вы должны сначала вернуться и разобраться во всем! И, кроме того, кто бы ни взял выкуп за невесту, это не дело таких молодых людей, как Далан и Хэ-эр. Если бы я знал, что вы здесь по этой причине, я бы давно вам все разъяснил!

Когда староста деревни наполовину отругал, а наполовину прогнал ее, Чжан Мянь пришлось отступить, даже если она не хотела этого делать. Кроме того, она должна пойти домой и заставить свою хитрую невестку выплюнуть все полученные деньги!

При этой мысли шок и гнев превратились в тревогу и Чжан Мянь собралась уходить. Когда староста деревни увидел это, он не собирался задерживаться, в конце концов, в доме был только один гер. Ему было вредно оставаться здесь слишком долго.

Уходя вслед за Чжан Мянь, он оглянулся и мягко улыбнулся Мяо Хэ.

- Брат Хэ, когда Далан вернется, ты можешь рассказать ему об этом. Я обязательно помогу ему бороться за справедливость. Скажи ему, чтобы он не волновался! Я сожалею о земле, но... Я попрошу Далана быть более понимающим. Теперь, когда вы действительно хорошо обеспечены, это важнее всего остального, хе-хе-хе.

Мяо Хэ был немного озадачен лестью старосты, поэтому он проводил его, ничего больше не сказав.

В тот вечер, когда Ян Далан вернулся домой, Мяо Хэ рассказал ему о событиях дня и в конце сказал:

- Такое отношение старосты деревни меня немного смущает и пугает.

Ян Далан бегал по городу весь день и на обратном пути встретил более чем достаточно людей. Были те, кто интересовался, те, кто поздравлял его, и те, кто говорит самые разные кислые слова. Он смог определить причины, когда кто-то коротко рассказал о переполохе в деревне. На этот раз это был заемный импульс, но впоследствии им придется самим зарабатывать эту поддержку.

Мяо Хэ, выслушав, только покачал головой.

- Эй, этот деревенский староста, просто как дурак. Как ты думаешь, что он на самом деле задумал?

Ян Далан сменил тему:

- В будущем, если меня не будет, пусть приходит вторая тетя.

Мяо Хэ уставился на него:

- Сегодня я в порядке, очень неудобно заставлять вторую тетю приходить.

Ян Далан решительно покачал головой.

- Еще один человек также обеспечит дополнительную заботу.

Видя явное беспокойство в глазах мужчины, Мяо Хэ больше не настаивал. Так же хорошо, что у живой почвы теперь было новое применение!

- Хорошо, тогда я сделаю, как ты говоришь. Но живая почва обновилась еще раз!!! И она даже может объединиться в более мощный вариант! У меня не было времени попробовать его сегодня, так что придется испытать его завтра! - с сияющими глазами  сказал Мяо Хэ.

Ян Далан сделал паузу, и его темные глаза остановились на Мяо Хэ.

Мяо Хэ сразу же понял, что у него очередной приступ мозговой активности, и набросился на него:

- О чем ты думаешь? У меня в животе все еще есть ребенок.

Ян Далан воспользовался ситуацией и взял гера на руки, крепко обняв его, как будто боялся, что он улетит.

- Да.

И на этот раз, чувствуя силу этих плотных объятий, вместо того, чтобы плакать и смеяться, Мяо Хэ почувствовал душевную боль. Эта неуверенность, это сомнение, за всем этим, возможно, скрывался глубокий страх. Страх, что он бесследно исчезнет в следующее мгновение; страх, что все это в мгновение ока окажется лишь сном..

Мяо Хэ не мог не задаться вопросом, должен ли он рассказать все, и почувствует ли Ян Далан себя лучше после того, как он это скажет?

Но этой ночью все, что он мог сделать, это обнимать голову этого человека, целовать и теребить его. Это было как обещание, что он будет рядом всегда. После этого Мяо Хэ попросил Ян Далана раскрыть свои объятия и обнимать его до конца ночи.

 

На другом конце деревни, в доме матери Мяо Хэ, была сцена битвы, как на поле Асуры.

Чжан Мянь сразу пошла домой и пожаловалась. Услышав это, старуха-свекровь пришла в ярость. Отец Мяо Хэ, Мяо Цзянь, был человеком, который не расходился во мнениях со своей матерью. Услышав это, он прямо велел своей жене встать на колени перед его матерью, чтобы загладить свою вину. Но Ли Чжаоди, которую ругали весь день, тоже была сломлена. Наконец, она не смогла удержаться и закричала:

- Что со мной не так? Все, что я сделала, это получила деньги, чтобы подержать здоровье Сяо Бао! Почему вы говорите, что выкуп за невесту, полученный за моего гера, должен быть отдан всей семье? Разве тогда деньги на еду для Сяо Бао не должна давать семья? Ребенок вырос таким худым, я не могу этого выносить. Но свекровь этого не видит! Ну и что, что мне пришлось их потратить! Я права перед своей совестью. Я никому ничего плохого не сделала!

- Заткнись! Как ты смеешь так разговаривать с матерью!!! - выругался Мяо Цзянь.

- Я просто говорю правду! Разве ты не говорил, что Сяо Бао выглядит лучше в последнее время? Вот результат употребления тонизирующей пищи! Теперь ты знаешь, как  плохо обращались с Сяо Бао раньше! Ты пашешь на поле до смерти, а твой сын не может нормально питаться. Как я после этого могу уважать тебя?

Чжан Мянь резко сказала:

- О чем ты говоришь! Очевидно, что это ты родила слабого сына! Почему ты обвиняешь семью в том, что она не кормит его? Какого блюда не хватает твоему сыну?

Ли Чжаоди поперхнулась:

- Даже если он слаб, почему бы просто не ухаживать за ним получше? Очевидно, что его можно вырастить хорошо, но вы этого не делаете, вы плохо к нему относитесь! Как бы то ни было, все деньги я отдала семье Лао Ло и заказала 30 кур. Все 6 лян серебра, ни одного не осталось! Независимо от того, как вы сейчас потребуете у меня денег, я просто скажу: нет - это значит нет!!!

- Ты, ты... – Чжан Мянь не знала, то ли она задыхалась, то ли злилась, - Я не верю, что все тридцать цыплят были съедены твоим сыном! Старая семья охотников Ло, точно! Я попрошу его вернуть обратно оставшиеся деньги!

Сказав это, Чжан Мянь потянула за собой старшего сына Мяо Цюаня и, покрутив головой, ушла. Старуха не остановила ее, она повернулась к Мяо Цзяню и ударила по столу:

- Третий, проучи свою жену! То, что произошло сегодня, было вопросом справедливости между братьями. Я не могу быть предвзятой! Причитающиеся им деньги будут вычтены из вашего дома! Ни копейки меньше!

Ли Чжаоди от души рассмеялась. Старуха была жадным человеком, хотя и говорила красиво.

Она позволила Чжан Мянь пойти к старой семье Ло, чтобы попросить денег? Задумывались ли вы когда-нибудь о репутации своей семьи? Когда она впервые попросила у Ян Далана выкуп за невесту, она знала, что должна прийти тайно, и староста деревни дал ей особое указание не разглашать эту новость, чтобы люди не смеялись над жадностью семьи, и это не причинило вреда остальным детям, собирающимся заключать брак.

  Почему она должна упоминать об этом сейчас? Пройдет больше десяти лет, когда ее Сяо Бао захочет жениться. И разве тот, кто теперь ждет брака, не является младшим сыном Чжан Мянь?

На самом деле, когда Чжан Мянь потащила сына просить денег, она выкрикнула их происхождение, даже не задумываясь об этом.

Когда она встретила жену Лао Ло, которая тоже была весьма свирепой, та оттолкнула ее и закричала во всю мощь своих легких:

- Если в наши дни человек приносит серебро, почему мы должны обращать внимание на то, принадлежит оно ему или нет? Это же не ограбление! И что это за разговоры о том, что выкуп за невесту был уплачен позже? Как кто-то может оплатить выкуп за невесту позже? Не говори таких нелепых слов, а то боюсь поверить, что это не  выдумка! В любом случае, деньги были заплачены, а дело улажено. Нет такого понятия, как отступить от своего слова и вернуть деньги!

Чжан Мянь в гневе отругала ее в ответ:

- Как это ты не можешь вернуть! Это действительно выкуп за невесту, который Ян Далан заплатил моей семье. Шесть лян, которые сейчас все в вашем доме! Это может подтвердить даже староста деревни! Ты получила деньги, как ты можешь не вернуть их? Если курица еще не съедена, она не считается!

- Тогда позови старосту деревни! Позови старосту деревни! Давай посмотрим, кто из нас прав!

- Да и позову, кто боится?

В результате деревенский староста, который не смог уйти, был снова вызван для посредничества.

На этот раз вокруг собралась большая толпа зрителей, которые болтали и перешептывались друг с другом.

- Значит, семья Мяо Хэ резко передумала и потребовала уплатить выкуп за невесту? Какое бесстыдство, я никогда не слышал об этом раньше.

- Да, если они начнут такое плохое дело, другие деревни будут думать, что все парни и девушки в нашей деревне такие, кто осмелится прийти и жениться на них!

- Я думаю, что староста деревни тоже в замешательстве! Как он смеет свидетельствовать об этом? Он должен был прекратить это!

- Боюсь, они думают, что Ян Далана легко запугать. Эй, это похоже на то, как у него отобрали землю...

Староста деревни был так встревожен, что у него пересохло во рту! То, о чем говорили жители деревни, было еще одним вопросом о его жестоком обращении с семьей Ян Далана!

Черт возьми, чем это для него закончится?! Если это действительно дойдет до Ян Далана, то он, староста деревни...

 Нет! Что касается семьи матери Мяо Хэ, то он должен полностью подавить их!


Читать далее

Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 1. Гер 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 2. Ян Далан 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 3. Несчастный случай 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 4. Сомнение 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 5. Разрыхлить почву 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 6. Испуганный 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 7. Китайская капуста 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 8. Обязательство 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 9. Поход в горы 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 10. Нападение 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 11. Мяо Цянь 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 12. Поездка в город 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 13. Магазин тканей 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 14. Поворотный момент 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 15. Дома 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 16. Подарки 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 17. Оплата долга 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 18. Продажа овощей 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 19. Доставка овощей 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 20. На улице 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 21. Нанять самого себя 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 22. Хорошие овощи 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 23. Заключение сделки 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 24. Деревенское собрание 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 25. Пудинг из тофу 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 26. Деревенский староста 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 27. Бизнес 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 28. Заговор 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 29. Утрата, о которой нельзя говорить 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 30. Одиночество 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 31. Покровитель 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 32. Строительство дома 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 33. Не веришь мне 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 34. Передача земли 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 35. Провести черту 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 36. Переезд 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 37. Маринованные сливы 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 38. Хорошая новость 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 39. Цыплята 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 40. Немужской характер 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 41. Половина и половина 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 42. Столы 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 43. Блокировка 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 44. Экипажи 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 45. Новоселье 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 46. Сельский туризм 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 47. Новости 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 48. Три в одном 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 49. Выкуп за невесту 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 50. Обида 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 51. Расчистка горы 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 52. Праздник Середины Осени 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 53. Фонари на реке 09.03.23
Маленький гер, неспешная жизнь в другом мире Глава 49. Выкуп за невесту

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть