Мой Крутой Муж Глава 23: Какая крутая была у него жена-мужчина!

Онлайн чтение книги Мой Крутой Муж My Tough Husband
Мой Крутой Муж Глава 23: Какая крутая была у него жена-мужчина!

Глава 23: Какая крутая была у него жена-мужчина!

После того, как Лю Цай сказал это, Хань Тинсюань сузил глаза, а Мо Яньчжи не двинулся с места.

Лю Цай внезапно выглядел очень несчастным и холодно посмотрел на пасынка:

- Ты что, меня не слышал?

Юноша по-прежнему ничего не сказал, но свет в его глазах становился всё темнее и темнее.

Мужчина шаг за шагом подходил к собеседнику и поднял руку, чтобы ударить его:

- Ты, убл*док!

Мо Яньчжи быстро отступил на шаг, чтобы избежать пощечины приёмного отца.

Глаза Лю Цая недоверчиво расширились. Почему он промахнулся? Как посмел этот маленький убл*док избежать пощечины?! Вот с*ка!

- Ты вообще знаешь, кто я? Как ты посмел увернуться от моей пощечины?!

В эти два года, что Мо Яньчжи был женат, они действительно встретили его один раз, когда он вернулся домой как новобрачный. В день свадьбы юноша шел к дому своего мужа пешком, что было очень постыдным случаем в их деревне! Всякий раз, когда жители деревни осуждали семью Мо этими странными глазами, у него возникало желание задушить пасынка до смерти!

После того, как Мо Яньчжи женился, он изначально с нетерпением ждал возможности получить выгоду от семьи Хань. Но юноша вернулся один, поэтому мужчина понял, что не мог возлагать на него надежды.

Более того, позже он узнал, что семья Хань была действительно плохой. Родители Хань Тинсюаня умерли, оставив в семье только молодоженов. Муж Мо Яньчжи был ленивым человеком, который продал дом и поля своей семьи. Следовательно, Лю Цай не мог получить от Мо Яньчжи никакой выгоды.

Кроме того, с самого начала он никогда не считал его членом семьи Мо!

Кто бы мог подумать, что жители деревни, вернувшиеся из города два дня назад, сказали, что семья этого убл*дка открыла магазин!

И магазин был в городе! Как у семьи Мо Яньчжи могло быть столько денег, чтобы открыть магазин! Что они сделали? Заработали ли они состояние?

Лю Цай был так зол, что не спал два дня. В конце концов, его утешил его сын. Мо Яньчжи не мог наслаждаться ничем хорошем в своей жизни. Кроме того, он был женат на другой семье. Поэтому они могли бы спокойно прийти и получить от его семьи какие-нибудь товары.

Лю Цай составил такой план. Вот почему он пришел к паре сегодня!

Но он не ожидал, что Мо Яньчжи, который никогда не говорил ни слова против и принимал все оскорбления дома, на самом деле осмелился избежать его пощечины!

Мужчина внезапно рассердился!

- Как ты посмел снова уклониться!

- Папа, я не хотел прятаться. Я собирался принести то, что ты попросил. – слабо улыбнулся юноша.

Лю Цай немного успокоился, но всё равно был очень зол. Однако, он не был глупым. Он решил сначала получить то, что хотел, а затем наказать убл*дка.

Лицо мужчины похолодело, и он зарычал.

- Поторопись и принеси мне всё!

В это время вошел еще один гость. Лю Цай посмотрел на него и внезапно у него возникла мысль. Он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы сообщить всем, что этот магазин принадлежит его пасынку, и его пасынок прислушивался к каждому сказанному им слову.

- Яньчжи, папа хочет еще красных ниток и черных пуговиц, о которых я упоминал. – закричал он внезапно.

Хань Тинсюань прищурился, но ничего не сказал, посмотрев на свою жену-мужчину.

Мо Яньчжи немного остановился, а затем взял больше вещей, которые хотел отчим.

Лю Цай самодовольно рассмеялся. Этот недомерок только что уклонился от его пощечины, но теперь он был послушен и собирал всё, что он хотел?

Если он не мог даже манипулировать пасынком, как бы он тогда мог управлять семьей?

Покупатели в магазине взглянули на Лю Цая и задались вопросом, кем он мог быть.

Похоже, этот человек был папой жены Ханя? С таким человеком должно быть очень трудно иметь дело. Папа на самом деле забирал вещи от женатого сына в магазине своего зятя. По сути, это был способ загнать жену Ханя в угол, что усложнило его жизнь всей семье.

Даже посторонние могли сразу понять, что делал Лю Цай, конечно, сам Мо Яньчжи понимал.

Повернувшись спиной к отчиму и остальным, молодой человек вспыхнул холодом и решимостью, стиснув зубы.

Затем он быстро собрал все, что его попросили.

Лю Цай собирался подойти и взять сумку с товарами, а также высказать гадости о невежливости и высокомерии пасынка.

Однако, другой спокойно положил вещи на прилавок, а затем быстро подсчитал на счетах. Несколько мгновений спустя он сказал:

- С тебя две цепочки медных монет и ещё пять. Поскольку ты мой папа, я возьму на себя инициативу и сделаю тебе скидку. Следовательно, ты должен заплатить две цепочки монет.

Лю Цай был так разгневан, что всё его лицо почернело:

- О чем ты говоришь?!

Он почти выплевывал каждое слово, скрипя зубами.

Но Мо Яньчжи лишь улыбнулся.

- Разве ты не пришел, чтобы купить товары? Это сумма, которую ты должен заплатить.

Мужчина был так зол, что все его тело дрожало. Он тыкал пальцем в юношу и истерически закричал:

- Ты просишь моих денег! Я твой папа! Я воспитывал тебя 18 лет, а ты смеешь просить меня заплатить!

Покупатель нахмурился, когда его уши пронзил громкий крик.

Мо Яньчжи говорил так, как будто ничего не слышал. Он легко парировал:

- Папа, пожалуйста, пойми мои трудности. Я не потратил ни цента, чтобы открыть магазин. В то время у меня было всего десять медных монет в качестве приданого, которое тайно дал мне мой старший брат, который меня пожалел. Теперь, когда ты взял так много вещей, даже если бы я хотел отдать их тебе бесплатно, мой муж может не согласиться. Этот магазин принадлежит семье Хань. Но никак не мне. Я очень хочу помочь тебе, хотя никогда не слышал, чтобы замужний мужчина финансово поддерживал своих родителей всю оставшуюся жизнь. Тем не менее, раз уж ты пришел, я отдам тебе всё, что у меня есть. Однако, всё, что ты попросил сегодня, принадлежит моему мужу. Несмотря на то, как сильно я хотел бы тебе помочь, я ничего не могу сделать.

- Ты... ты... - Лю Цай был так зол, что просто дрожал. Он никогда не предполагал, что его пасынок будет контратаковать. Поэтому он даже не знал, что ответить.

- Всего две связки монет, папа, я уже собрал для тебя вещи. Пожалуйста, заплати за них.

Мужчина посмотрел на пасынка, а затем внезапно закричал.

- Бессердечный человек! Я воспитывал тебя 18 лет, и ты мне за это не выказываешь благодарности. Так ты относишься к собственному папе?! Господи, посмотри, какой бессердечный у меня сын! Господи, почему ты так со мной обращаешься?! - Лю Цай плакал и ревел.

В глазах Мо Яньчжи вспыхнула холодность, и он легкомысленно сказал:

- Если ты так выражаешься, тогда мы должны сообщить об этом в ямэн. Если люди в там решат, что замужний мужчина обязан поддерживать двух родителей из девичьей семьи, то я сделаю это даже в случае опасности развода с мужем.

- Что? Сообщить в ямэн? - мужчина перестал плакать и испугался.

Юноша же уже направился в сторону выхода на улицу:

- Да, так как ты и сказали, что я бессердечный сын, я не знаю, что делать. Это семейная собственность моего мужа. Я не имею права отдавать их тебе бесплатно. Я могу только попросить офицеров принять решение. Если ты сможешь уговорить служащего заставить меня, замужнего жену-мужчину, поддерживать твою семью финансово, я сделаю это, даже если мой муж откажется.

Затем он вышел на улицу!

- Убл*док! Ты крыса! Как ты посмел доложить об этом в ямэн! Мо Яньчжи, на этот раз ты выиграл! Ты с*кин сын! Моя жизнь так несчастна. – прокричав это, Лю Цай внезапно выскочил на улицу.

Покупатель посмотрел на Мо Яньчжи. В его сердце была только одна мысль. У жены-мужчины семьи Хань был паршивый папа, но он тоже был не лыком шит.

Что касается Хань Тинсюаня, он развернулся и пошел к заднему двору. И ему пришлось быстро уйти! Иначе… он бы умер от смеха!

Как мог его возлюбленный быть таким милым!

Изначально он планировал не спорить с этим мужчиной ради своего любимого, но ... Ха-ха ...

Какая крутая была у него жена-мужчина!

Мо Яньчжи не знал, что его муж ушел в спешке, потому что он чуть не расхохотался. Он думал…

Юноша повесил голову, он знал, что сегодняшний случай создаст ему плохую репутацию. Его папа изо всех сил старался сделать это.

Он знал… но он прожил жизнь в аду восемнадцать лет. Он не хотел больше так жить. Он хотел бороться!

Что до его мужа... Ни один муж не мог принять такую непристойную, хитрую жену-мужчину, верно?

Его муж быстро ушел и даже не взглянул на него ...

Такой хороший человек... он его потеряет?

Внезапно Мо Яньчжи немного растерялся, и его сердце заболело еще сильнее...

--------***-----------***-----------***-----------***-----------***-----------***--------

Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)

Так как глава большая, то сегодня она одна)

Ожидайте продолжение в следующую субботу!

Хорошей всем недели! °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°


Читать далее

Мой Крутой Муж Глава 1: Переселился в мир без женщин 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 2: Как заработать первую корзину золота? 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 3: Предварительный план 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 4: Честность и доверие бизнесмена 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 5: Три блюда 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 6: Покупатель - Бог 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 7: Тепло на талии 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 8: Покупка магазина 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 9: Давай начнём всё заново 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 10: Счастливый разговор 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 11: Приведение 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 12: Ремонт двери 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 13: План стал обретать форму 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 14: Как будто разговаривает с ребёнком 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 15: Подписание контракта до начала работы 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 16: Прокладывая путь к зарабатыванию денег 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 17: Покрасневшая жена 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 18: Слежка 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 19: Сотрудничество с хулиганами 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 20: Секрет был раскрыт 09.03.23
Мой Крутой Муж Новости. 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 21: Тот, кто нарушит их мирную жизнь 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 22: Визит неожиданного родственника 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 23: Какая крутая была у него жена-мужчина! 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 24: Ты так много для меня значишь! 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 25: Запоминающийся талант 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 26: Покупка подарка для жены-мужчины 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 27: Не относись ко мне так хорошо 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 28: Приезд господина 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 29: Маска 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 30: Угроза 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 31: Это лицо… 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 32: Доблестный момент 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 33: Узнайте! Быстро! Быстро всё о нём узнайте! 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 34: Семейные корни 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 35: Я обещаю, что ты сможешь получить всё, что захочешь 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 45: Недопонимание 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 55: Выбор сделан 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 65: Встреча в борделе 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 72.1: Влиятельные семьи 09.03.23
Мой Крутой Муж Глава 23: Какая крутая была у него жена-мужчина!

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть