Онлайн чтение книги Мой счастливый брак My Happy Marriage
1 - 12

Глава 12. Первое свидание (3) 

– Как десерт, хорош? 

– Д-да, это вкусно и сладко. Выйдя из магазина одежды, Мийо и Киёка отправились в кондитерскую, чтобы сделать перерыв и подкрепиться. 

Хотя Киёка сказал ей не сдерживаться и заказать все, что она захочет, Мийо все еще колебалась и стояла перед дилеммой, брать что-нибудь или нет. В конце концов, она поддалась молчаливому давлению, исходившему от Киёки, и заказала аммицу¹, недорогой и рекомендованный магазином десерт. 

Однако Мийо так нервничала, просто сидя напротив Киёки и чувствуя на себе взгляды людей, обращенных к нему, что не могла должным образом насладиться пищей. 

"Н-на нас смотрят..." 

Так было даже когда они гуляли по улицам. Несмотря на то, что они просто прогуливались, Киёка всё равно привлекал много внимания. 

"Хотя я очень хорошо понимаю их чувства..." 

Кудо Киёка был исключительно привлекательным мужчиной. В дополнение к его красивым длинным волосам, как у девушки, каждое его действие, каждый шаг говорили об элегантности. Неудивительно, что взгляды людей были прикованы к нему. Даже на расстоянии его присутствие впечатляло. Не заметить такого человека было невозможно. 

Мийо же, с другой стороны, получала острые взгляды, особенно от молодых женщин. Они как будто спрашивали: почему такая, как она, была с таким замечательным мужчиной, как он? Она определенно видела подобную сцену в любовных романах. Они были напечатаны в журнале, который она позаимствовала у Юрие. 

Однако, несмотря на всеобщую зависть, с точки зрения Мийо, все это было недоразумением. Ей даже приходила в голову мысль, взять и объясниться, принеся извинения перед всеми женщинами, которые ей завидовали. Она всего лишь служанка, которая сопровождает господина. 

Мийо могла бы поклясться, что между ними ничего нет. И как только она будет отвергнута своим женихом, а ее помолвка аннулирована, ей определенно придется покинуть дом Кудо. И когда это время наступит, все они смогут свободно выражать свой интерес к Киёке. 

Если бы только она могла так сказать. Эти мысли приходили ей в голову, по крайней мере, раз сто. 

Однако эти ее глупые мысли бесследно исчезли, как только она увидела выражение лица Киёки. Он казался довольным собой. Если бы кто-то описал его обычный вид, он был либо невыразительным, либо суровым. 

В любом случае, Мийо было трудно наслаждаться происходящим, учитывая такое некомфортную обстановку. 

– Но, судя по твоему виду, не похоже, что тебе нравится. 

– Э-это не так. 

Анко, ширатама и желе из агара - просто восхитительны. 

"... Наверное ... определенно".

 – ... Ты правда, совсем не улыбаешься, – вдруг ни с того ни с сего тихо заметил Киёка. 

Ту-дум. 

Мийо удивилась. Излишне говорить, женщина, которая даже не может выразить радость от вкусной еды, заставляет других людей чувствовать себя неловко. Что, если Киёку начнёт раздражать это серое, скучное лицо... 

– Это... прошу прощения. 

– Я не пытаюсь упрекнуть тебя ни в этом, ни в чем другом... Мне просто немного любопытно увидеть твою улыбку. Или скорее, мне интересно? 

Киёке было интересно увидеть, как она улыбается? Мийо не могла не склонить голову в изумлении. 

– Данна-сама, это... странно?.. 

– ... 

– Ах, м-мои глубочайшие извинения! Я переступила границы ... и оговорилась. Мне так жаль. – Это было слишком грубо с ее стороны... сказать, что он странный. 

Выйдя на улицу спустя долгое время, она увидела так много вещей и нежность Киёки к ней. Все это заставляло ее сердце чувствовать легкость и трепет. И пребывая в таком хорошем расположении духа, она оговорилась. Ах, хуже и не придумать.

Как полагала Мийо, вот именно поэтому она такая бестолковая. Будь на её месте сводная сестра Кайя, она бы не совершила такой ошибки. Хотя она совершила много ужасных поступков с Мийо, в критические моменты она никогда не совершала ошибок, заслуживающих выговора. 

Недовольная собой,Мийо сжималась в комок, полный сожалений, пока Киёка не сказал: "Подними голову". 

– Я не сержусь, поэтому тебе не нужно так склоняться. 

– Но я... 

– По мере развития событий дело может скатиться к браку, поэтому я бы предпочел, чтобы вы открыто высказали свое мнение. И мне понравилось, насколько ты прямолинейна, так что не извиняйся. 

На этот раз Мийо застыла на месте. 

"Заключение брака..." 

Он не знает. Он не знает, что у Мийо нет никаких способностей. Если бы он знал, глава семьи Кудо даже не подумал бы о браке с ней. 

Она аккуратно взяла ложку в руку. 

Сегодня она  многое получила от Киёки. Возможность насладиться таким чаем, увидеть прекрасные достопримечательности города и аммицу. Вот почему, если она действительно была ему благодарна и заботилась о нем, ей нужно прямо сейчас сказать ему об отсутствии у нее паранормального видения и способностей. Даже если он возненавидит ее за это. 

"Но..." 

Она начала надеяться. В ее сердце зародилась надежда, что она сможет побыть с этим человеком еще немного. Если возможно, она надеялась поддерживать его, оставаясь рядом с ним в течение многих лет. 

Поэтому сейчас она ему не скажет. Даже несмотря на то, что она знала, насколько это эгоистично, даже так... 

Она была невероятно счастлива оттого, что он хотел услышать от неё выражение её чувств, а не слова извинений. 

"Даже если меня потом накажут за это, каким бы суровым оно ни было, я приму все... В конце концов, это моя жизнь, так что, пожалуйста..." 

Пока что простите ей ее эгоизм. 

– Я поняла, теперь я буду более четко выражать свои мысли. 

– Хорошо. 

На его лице появилась нежная улыбка, которую невозможно было представить, когда они впервые встретились. 

"Пожалуйста, позвольте мне насладиться этим счастьем, хоть ненадолго, а позже я признаюсь и скажу ему - прощай". 

Мийо тайно поклялась в своём сердце. 

* * * 

Выйдя из кондитерской, они вдвоем продолжили свою прогулку. Они посетили книжный магазин, а затем парк, где цвела сакура. 

Не было никого более интересного в качестве собеседника, чем Мийо, которая освежала впечатления от увиденных достопримечательностей. Киёка неожиданно обнаружил, что просто наблюдать за ней ему нравится больше, чем следовало бы. 

Он остался доволен тем, как они провели этот выходной. 

После этого они закончили обедом в модном западном ресторане. К тому времени, когда они сели в машину, готовые ехать домой, солнце почти полностью скрылось за горизонтом. 

– Эмм, благодарю за сегодня, Данна-сама, – немного нервно сказала Мийо, выходя из машины. 

Хотя он думал, что атмосфера между ними стала более дружелюбной, казалось, что ей еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем она сможет полностью привыкнуть к нему. 

– Взаимно, хотя мне показалось, что я заставил тебя сопровождать меня, и мне очень жаль. Тебе было весело? 

– Да, было очень весело. 

– Это хорошо, сходим еще в другой раз. 

– ...Да. 

Он не был уверен, стоит ли вынимать коробку из кармана. 

"...Забудь". 

Сейчас было неподходящее время, чтобы передать ей подобную вещь. Он не намерен был обременять Мийо. 

Если так... 

Настала ночь. Киёка тихонько поставил коробку перед комнатой Мийо, пока она была в ванной. Какой бы сдержанной она ни была, она не могла просто игнорировать то, что было поставлено прямо перед её комнатой. 

Киёка задался вопросом, как могла бы отреагировать Мийо, пока он ждал в гостиной, попивая чай. 

Затем, когда она вышла из ванны, похоже, она пошла в свою комнату, прежде чем направиться в гостиную. 

– Д-Данна-сама, это... 

– Ах, просто прими это. 

– Это вы поставили её перед моей комнатой? 

– Полагаю так. 

Мийо дрожащими руками сняла крышку с коробки и уставилась на ее содержимое. 

В коробке была расчёска. Это был гребешок из самшитового дерева с замысловатой цветочной резьбой. Что ж, обычно это было недешево, но качество волос зависело от качества расчески. 

Таким образом, просто с точки зрения практичности Киёка решил, что это будет самый подходящий подарок для Мийо. 

Однако возникла проблема с дарением расчески женщине - это означало ухаживание. Таким образом, она не подходит в качестве первого подарка. Вот почему ему пришлось так красться, чтобы избежать недоразумений. 

– Я не могу принять такую драгоценность. 

– Тебе не нужно об этом думать. 

– Но... 

– Не переживай об этом 

– Эх ... это ведь Данна-сама положил еë туда? 

– ... 

– Данна-сама? 

– Фух, не задумывайся об этом глубоко, а просто используй. 

После серии бессмысленных препирательств Киёка взглянул на Мийо, и его глаза бессознательно расширились. 

– Тогда... я так и сделаю. Спасибо, Данна-сама. 

Губы Мийо... немного, совсем чуть-чуть тронула улыбка. Как распустившийся цветок, как таяние горных ледяных шапок, невинная и захватывающая улыбка. 

– Я буду использовать еë с осторожностью. 

– Д-да, пожалуйста, так и сделай. 

Его губы и голос дрожали. Что это было за чувство? Он был тронут? Или, может быть, это было волнение или он радовался? Это была мешанина из множества чувств, которые было бы трудно назвать, если бы ему нужно было дать им точное определение. 

Послесловие переводчика 

1 - Японский десерт, состоящий из агарового желе, фруктов, моти, пасты из красной фасоли, мороженого матча и сиропа из черного сахара. 

Подпись : / Demon /


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
Глава 10 - Первое свидание (1) 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 19.02.24
Глава 28 - Горение 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть