Онлайн чтение книги Мой счастливый брак My Happy Marriage
1 - 22

Глава 22 – Благодарственная вечеринка

Когда Миё затянула вокруг себя оби, она словно заново родилась.

[Оби́ (яп. 帯, букв. «пояс») — несколько различных типов японских поясов, носимых как мужчинами, так и женщинами поверх кимоно и кэйкоги.]

Кимоно, оби и аксессуары на ее теле были совершенно новыми и очень качественными.

(Я так похожа...)

В зеркале она увидела женщину в кимоно с рисунком цветущей сакуры, очень похожую на свою мать, приснившуюся ей на днях. На мгновение Миё даже не поняла, что смотрит на себя.

На ее тощем теле появилось немного жира, и, хоть, блеск ее волос нельзя было сравнить с волосами Киёки, но было заметно улучшение.

Она никогда не забудет, как была тронута, увидев это кимоно, очень похожее по дизайну на те, что были у ее матери.

Миё уже была в восторге от того, что Киёка сшил для нее несколько комплектов кимоно. Тем более, что он выбрал такой фасон просто потому, что считал, что он ей подойдет, хотя, по ее мнению, он не должен был об этом знать. Она не знала, до какой степени может быть счастлива, и ей нестерпимо захотелось спросить об этом.

Честно говоря, она терялась в словах от счастья, переполнявшего ее.

После этого Миё, которая не могла сдержать улыбку, глядя на кимоно каждый день, должна была выглядеть странно для любого человека.

Поэтому она решила надеть это кимоно с рисунком цветущей сакуры, чтобы принять Годо сегодня в благодарность за тот день.

(Я надеюсь, что сегодня Годо-сама вас порадует).

Хотя она заранее узнала у Киёки, что нравится Годо, и сделала все необходимые приготовления, Миё не могла не чувствовать себя неуверенно, ведь она встречалась с этим человеком всего лишь несколько раз.

(Но это не значит, что беспокойство по этому поводу может что-то дать).

Нанеся перед зеркалом легкий макияж, как учила ее Юриэ, Миё встала и поспешила на кухню, чтобы закончить подготовку к вечеринке.

★ ★ ★

"Ох, я так этого жду".

В машине, которая ехала к дому Кудо, Киёка с укором смотрел на Годо бормотавший себе чтопод нос.

"Если вы имеете в виду вознаграждение в качестве благодарности, то разве я уже не угощал вас в пабе, как обещал?"

"Я уверен, что Миё-сан будет замечательной женой".

"Не упоминайте о ней с такой фамильярностью".

Хотя я и считаю себя узколобой, я не могу позволить жить тому, кто так непринужденно называет мою невесту "Миё-сан".

"Идио... Что? Что ты имеешь в виду, говоря, что не оставишь их в живых!"

"...Виноват, видимо, я высказал свои мысли вслух".

"Я знаю, что ты говоришь серьезно! Это..."

(Моя голова будет отрезана  от тела этим подлым начальником...)

Киёка бросил ледяной взгляд на своего подчиненного, который нарочито громко сетовал, и положил одну руку на меч у пояса - ну, это было скорее рефлекторно.

Киёка очень удивился, когда Миё сказала, что хочет пригласить Годо.

Как бы то ни было, до недавнего времени она была человеком, который никогда не задумывался о том, что хочет встретиться с кем-то по собственной воле. Возможно, это было связано с тем, что она так долго находилась в резиденции Саймори, что была практически отрезана от общения с людьми, а также с тем, что с ней происходили разные вещи, которые привели к тому, что она стала презирать себя.

Однако ее внешний вид значительно улучшился, и теперь она выглядела гораздо здоровее. Если бы ее самооценка хоть немного повысилась, потому что она стала более уверенной в завтрашнем дне, Киёка, несомненно, был бы рад этому.

"Может, нам выставить несколько шикигами для охраны?"

"Не волнуйтесь, я ни за что не испорчу такую простую вещь".

Годо обернулся, чтобы посмотреть.

Назойливые шикигами, которые день за днем неустанно преследовали Кийоку, исчезли. Хотя затуманить зрение человека было несколько сложнее, но если речь шла о затуманивании зрения шикигами, Киёка был более чем способен это сделать.

Противник должен быть абсолютно уверен, что Киёка живет в особняке в центре города.

То, что Годо забрал Хану, было просто дополнительной мерой предосторожности.

Воистину, какое небрежно сделанное наблюдение.

"Ну, это правда. Кстати, какая-то случайная болтовня проникла в мое ухо".

Хотя это было именно так, Годо продолжил.

"Действительно, качество пользователей способностей ужасно ухудшилось".

"Ничего не поделаешь, в конце концов, количество пользователей способностей и так снижается".

После притока западной культуры наука и техника империи росли год от года. Существование сверхъестественных существ отрицалось, и их численность стремительно сокращалась. В связи с этим роль пользователей способностей, в задачу которых входила борьба с этими существами, постепенно утрачивала свою актуальность.

В таких условиях нельзя сказать, что пользователи способностей из выдающихся семей стали слабыми. Это было неизбежно.

Даже Киёка, которого называли сильнейшим в свое время, не мог сравниться с пользователями способностей прошлого.

"- Мы приехали. Выходите из машины".

С этими словами Киёка вытолкнул из машины Годо, который, не прекращая болтовни, делал свое превосходное вождение.

И тут, услышав странный вопль, он получил жалобу от Годо.

"Эй, пожалуйста, не будь таким жестоким^ Я собираюсь рассказать Миё-сан".

"...Понятно. Тогда ничего не поделаешь. Придется навсегда заткнуть этот рот".

"Эх, это суперэффективно! Я имею в виду. Я боюсь..."

Выражение лица Году сразу же ухудшилось.

По отношению к своему подчиненному, который делал вид, что боится его, хотя на самом деле это было не так, Киёка мог только вздыхать о своем актерстве подчиненного.

У входа его ждала Миё, как обычно. Юриэ не было видно, видимо, она вернулась домой первой.

"С возвращением, Данна-сама, добро пожаловать, Годо-сама".

Миё, которая медленно поклонилась, была сегодня нарядной.

На днях Киёка использовал завязку для волос как подходящий повод, чтобы заставить Миё принять кимоно. Выбранный им фасон действительно подошел ей, как он и ожидал.

Цвет лица Миё стал заметно лучше, лицо окрасилось в тусклый красный цвет, а ухоженные волосы, завязанные в хвост, заблестели. Хотя запястья, выглядывающие из рукавов, по-прежнему оставались стройными, это не создавало ощущения, что она нездорова, как раньше.

Воистину, она словно заново родилась.

Это все равно, что подобрать на обочине случайный камень и, отполировав его, понять, что это драгоценный камень - все было именно так, как говорила Кейко из "Судзусимая".

Киёка должен был поблагодарить Саймори за то, что они прислали к нему Миё, хотя это было неприятно.

"Данна-сама? Что-то случилось?"

"Нет... Ты очень красивая в таком виде".

Киёка сразу же почувствовал себя неловко за то, что случайно озвучил свои мысли.

(Что я только что сказал?)

Увидев, что лицо Миё с запозданием стало ярко-красным, он почувствовал двойную неловкость.

Хотя ему очень хотелось дать Году, который с ошарашенным выражением лица спрашивал: "Думаю, мне пора домой", Киёка не мог этого сделать в ее присутствии.

До сих пор Киёка не понимал, насколько тяжело чувствовать себя не в состоянии действовать свободно.

"Эмм, Данна-сама, правда, большое спасибо. Мне очень нравится этот цвет".

"Это хорошо".

В любом случае, было правильно, что он попросил Кейко закончить это кимоно с рисунком цветущей сакуры так быстро, насколько она могла. Хотя оно было немного не по сезону, не беда, если Миё оно так понравилось.

"Ах, простите, Годо-сама! Пожалуйста, зайдите в дом..."

Заметив Году, Миё поспешила открыть перед ним дверь.

Году, как ни странно, удалось сухо рассмеяться, и он вошел в дом с потухшими глазами.

"Вау! Это так вкусно!"

"Пожалуйста, выпейте еще".

Блюда подавались одно за другим. Несмотря на то, что количество блюд на столе на первый взгляд казалось большим, порции были небольшими.

С каждым укусом Годо был так впечатлен, что восклицал от восторга.

"Раз ты живешь с родителями, у тебя нет хорошей еды каждый день?"

"Нет, нет, нет. Ты не понимаешь... Еда, приготовленная моими родителями, имеет простой вкус дома, в то время как еда из изакайи, как эта, имеет совершенно другую привлекательность".

Идзакая — тип японского неформального питейного заведения, в котором посетители выпивают после рабочего дня. Функционально идзакаи схожи с ирландскими пабами, испанскими тапас-барами, ранними американскими салунами и тавернами.

"..."

Так ли это было на самом деле?

Если подумать, то он, по крайней мере, два раза в день ел еду, приготовленную Юриэ или Миё, так что то, что чувствовал Киёка, может быть ближе к тому, что чувствуют широкие массы.

Хотя, конечно, в молодости Киёка был окружен столькими высококлассными вещами, что уже успел от них устать. Поэтому он полагал, что должен быть более чувствительным к тому, хорошо это или плохо.

"...Я налью вам немного, Годо-сама".

"О-о, спасибо большое".

Миё налила ему рюмку сакэ, чувствуя себя немного неловко от всех этих похвал Годо. Затем она еще раз торжественно склонила голову.

"Годо-сама, позвольте мне еще раз поблагодарить вас за решение вопроса, связанного с Ханой".

"Я был просто шофером".

"Но все же... Я слышал, что Годо-сама - правая рука Данна-самы. Если это так, то именно благодаря Годо-сама я смогла успокоиться и поговорить с Данна-сама в тот день".

Это было редкое и слишком ослепительное для глаз зрелище - видеть свою невесту, говорящую так бегло.

Она выросла? Или она была такой изначально? В любом случае, настроение Киёки немного улучшилось, и он допил сакэ.

Однако.

"Миё-сан... это первый раз, когда кто-то говорит мне что-то подобное... Я чувствую себя таким счастливым! Если возможно, почему бы вам не жениться на мне!"

"Эх..."

"Эй!!!"

Услышав такое нелепое замечание, Киёка не смог удержаться от того, чтобы не повысить голос.

"Похоже, ты... действительно хочешь сдохнуть".

Кстати, Киёка был более чем полусерьезен в том, что он сказал выше.

В конце концов, внешность Миё была неплохой, и она была универсалом, хорошо справлялась с работой по дому. Если не принимать во внимание ее низкую самооценку, она была неплохой добычей. Хотя он не хотел об этом думать, но, наверное, даже если бы Миё не собиралась стать его женой, она была бы ему дорога.

От одной только мысли об этом по позвоночнику Киёки пробежала дрожь.

Киёка также не был большим поклонником Тацуиси Коуджи, второго сына семьи Тацуиси, который был другом детства Миё.

Киёка был поражен внезапным осознанием того, что в его сердце поселилось беспокойство. Был ли он когда-нибудь настолько одержим чем-то, как сейчас?

"Это просто шутка... Подождите, это убийственное намерение! Пожалуйста, оставь свои убийственные намерения!"

Годо сказал в панике, потеряв всякий цвет лица. Это потому, что майор никогда его не хвалит... Когда на него уставились ледяным взглядом, Годо вдруг почувствовал, что потерял все силы.

Потому что Миё говорила сдержанно.

"Эмм, Годо-сама, я ценю ваше предложение, но... я все же предпочитаю Данну-сама..."

Я приношу свои искренние извинения.

Годо рассчитывал, что это будет просто шутка, но, увидев, что невеста его начальника отвергает его так серьезно, впал в панику.

"А! Я-я понял~. Это просто шутка, просто шутка." 

(Киёка внутренне подумал: пусть это послужит Годо уроком.)

Свободный рот - залог беды. Так и случилось, потому что Году постоянно болтал без умолку.

Больше всего Киёку обрадовали слова Миё: "Мне больше нравится Данна-сама". Чувствовалось, что в душе у него что-то бурлит.

Где-то на задворках сознания Киёка чувствовал беспокойство, что Миё не обязательно быть с ним, пока она может найти себе жилье.

Хотя это и не должно быть так, но она не была таким человеком.

Возможно, вначале она действительно искала место, где ее примут. Однако теперь, когда она приняла его и надела подаренное им кимоно, разве это не было достаточным доказательством?

И вот так Киёка погрузился в сильные эмоции.

"Эх! Даже высокопоставленные офицеры были... для Данна-самы..."

"Точно. Я слышал, что многие генералы дрожат от одного упоминания имени Кудо Киёка. Я даже не хочу знать, что он сделал..."

"...Эй..."

В какой-то момент атмосфера стала более дружелюбной, поскольку они узнали друг друга получше. Однако Киёка не мог оторваться от своих мыслей, когда услышал комментарии, к которым он просто не мог не прислушаться.

"Когда Тайчо злится, он словно превращается в настоящего ханью или что-то в этом роде. Только я и Его Превосходительство генерал-майор Оокайто можем с ним разговаривать".

"...Годо."

"Подготовка специального отряда по борьбе со сверхъестественным известна тем, что она особенно жесткая даже в Императорской армии. Конечно, это благодаря Тайчо, который тренирует нас, как демон, но именно благодаря этому мы можем сражаться с паранормальными существами, не дрогнув".

"...Годо, у тебя действительно такой хороший рот".

"Привет".

(На этот раз, если вы продолжите болтать, я вас точно урезоню).

И вот, когда этот "порочный" круг продолжался, вечер вечеринки затянулся.

----------

Перевод и редактура: oblivisheee

Тайчо – это вроде капитана


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 19.02.24
1 - 28 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть