Нити казались хрупкими, но их совершенно невозможно было разорвать.
«Это привидение из легенды! Оно связывает своими волосами…» — глаза курильщика округлились, но он тут же поспешил себя разуверить — нет, нет, это иллюзия, это не нити!
— Хи-хи! — девчонка усмехнулась и вдруг склонилась к нему, подняв его голову за волосы.
— Что ты делаешь?
Она направила дуло винтовки прямо ему в лицо, близко наклонившись к нему.
«Это невозможно! Мне сказали, что маленькая девочка беззащитна в их группе, но она, похоже, сама кого угодно защитит!»
Но что с ее волосами? Или это все-таки нити? Курильщик проклинал Лю Баодуня. Теперь ясно, эта маленькая девочка может иметь любые способности.
— Малышка, оставь дядю в покое, — он сглотнул, пытаясь сдерживать дрожь в голосе. — У меня есть кое-что поинтереснее штуки в твоей руке.
— А, да? — она склонила голову набок, улыбаясь. — Ты не шутишь?
Курильщик поспешно сказал:
— Да, да, только освободи меня быстрее!
— Тогда отдай мне свои глаза.
— Что?!
— Честный обмен! Маленькой сестре нужны твои глаза! Ты же закрываешь их, чтобы не видеть собственный штык, значит, я могу повесить твои глазные яблоки себе на шею. Будут ли они работать как прежде?
Курильщик тянулся изо всех сил к своему оружию, но ему не удавалось. Красные глаза девочки с интересом наблюдали за ним.
«Как зомби… Но эти серебряные нити — антинаучно и необъяснимо! Как это все возможно?»
Он чувствовал ее злой взгляд на себе и ощущал липкий страх где-то в горле. Он начал раскачиваться из стороны в сторону, чтобы распутаться быстрее.
— Бесполезно, хи-хи… — ее серебряный смех зазвенел по всему этажу. Курильщик был готов изрыгать проклятия. Вдруг он поднял голову и увидел странную трансформацию — девочка удлинялась на его глазах, превращаясь в как будто нормальную молодую девушку. Прямые длинные волосы, школьная форма, худое слабое тело, а в руках — несоразмерно большой серп.
«Серп… Все правильно, в информации говорилось о таком существе!»
Курильщик и не думал расслабляться, все еще пытаясь выпутаться из нитей. Вдруг над ним нависла тень, и он поднял лицо. За спиной у девушки с серпом появилась тень. Воздух вокруг наполнился странной тошнотворной аурой, тень выпрямилась и оказалась точно такой же девушкой в форме, но различие состояло в ярко-красных глазах.
«Что… Что? Близнец? Нет, нет, нет…»
Он широко раскрыл рот, округлив глаза и пытаясь что-то сказать. Лица обеих девушек одновременно приняли улыбающееся выражение — только одно было холодным и жестоким, а другое — спокойным и печальным.
— Он сказал нам вырвать это из его рта… — произнесли они в унисон.
— Или внутренние органы…
— Или мозг…
Он задрожал, отчаянно пытаясь вырваться из пут.
В это время Инь Цзе быстро двигалась по заданному направлению. Кое-какие планы были сорваны, но Инь Цзе была довольно спокойна. Пока что все шло нормально.
«Независимо от того, удастся ли Донгу достичь успеха, мы получим информацию. Но он задержался…»
Даже если его схватили, он достаточно сообразителен и силен, чтобы разобраться с ситуацией. Однако нужно время, чтобы иметь возможность разобраться с духовной системой этих зомби. Инь Цзе думала обо всем этом, сосредоточенно глядя вперед. Вдруг она остановилась и бросила косой взгляд назад:
— Зомби?
Выждав некоторое время и убедившись в том, что ей ничто не угрожает, она вновь подняла мачете и пошла вперед. Но в это время в ста метрах от нее Линг Мо ругал животное:
— Глупая панда, ты была почти обнаружена! — затем он перенесся на линию зрения Шаны. Похоже, этот человек действительно ничего не знает. Эффективность Шаны нельзя недооценивать — курильщик больше ничего не скажет.
Линг Мо вернулся в свое тело и задумался. Кто-то из людей не вошел в отель. Кто же это?
Вне здания остался кто-то, в чьих планах не было взаимодействовать с курильщиком. Она должна была заложить взрывчатку в здании отеля, и независимо от того, удастся ли живым людям внутри уйти оттуда, отель будет подорван. Мощный взрыв привлечет бесчисленное количество зомби, и тогда Инь Цзе затаится в отдаленном месте, устроив засаду. Даже если она выживет после взрыва, ей не спастись от толпы зомби. Даже с мачете. Даже с винтовкой. Да, это стиль Инь Цзе — любой ценой победить, даже ценой собственной жизни.
Инь Цзе подняла голову, глядя на высокое здание отеля. Вдруг она почувствовала дуновение ветра и резко обернулась. В лунном свете стоял длинный силуэт человека. Кто-то наставил на Инь Цзе дуло винтовки.
— Не двигайся.
Инь Цзе прикоснулась к поясу и тут же выхватила два пистолета. Раздались выстрелы, женщина сжала зубы и отскочила в сторону, стреляя в воздух перед собой. Когда раздалась тишина, Инь Цзе осторожно подняла голову — перед ней никого не было.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления