Решение было неубедительным и делилось пополам, по какой стороне горы они хотели идти. Была возможность отправить половину группы и на одну сторону. Но после того, как они увидели, насколько эффективны они были как единое целое против могущественного зверя. Они чувствовали, что лучше всего держать всех вместе в одной мощной группе на случай, если что-то подобное случится снова.
Они начали подниматься по левой стороне горы. Дел принял решение и приказал группе двигаться, но не он стоял перед группой. Вместо этого некоторые из более сильных групп имели свой собственный индивидуальный фронт-лайнер.
Дел придумал какое-то оправдание, заявив, что он единственный, кто может использовать коммуникатор для связи с сержантами. А что, если он исчезнет? Если это случится, то сержанты не будут иметь ни малейшего понятия, где они находятся.
Но это была ложь.
Потому что сержанты понятия не имели, где находится класс Дела. Они знали только, что послали сигнал бедствия.
Сканеры были включены. Они все равно будут фиксировать очки и работать, пока находятся в радиусе 200 метров от Дела. Даже несмотря на то, что сканеры по-прежнему давали каждому студенту очки для своей команды. Жесткой конкуренции больше не было.
Группа решила держаться поближе друг к другу, и никто не отваживался уходить далеко от своей команды или от всей группы.
Сканируя новые предметы, сканер делал то же самое, но чувство соперничества больше не возникало. Причина, по которой Дел снова включил сканеры, заключалась в том, что они были хорошими инструментами для обнаружения того, что было вокруг них.
Были ли там опасные растения или драгоценные руды…
Но основной функцией сканеров для Дела было обнаружение зверей и их уровней, пока эти звери были еще далеко от группы.
Если они наткнутся на другого зверя, и он будет слишком силен для их группы, чтобы справиться. Дел даже не осмеливалась представить себе количество жертв и количество оставшихся студентов, которые смогут вернуться с ними в военный лагерь.
Группа медленно продвигалась вперед, и в конце концов склон начал выравниваться. Они все еще могли видеть большую стену и землю позади себя, так что это показалось им немного странным.
Обычно любые горы имели много гребней с выровненным и наклонным грунтом, поэтому эта гора казалась странной.
Открытое поле было длинным и все еще очень зеленым, как и большинство джунглей до сих пор. Здесь и там росли растения, но открытого пространства было гораздо больше. Теперь они были выше, но все еще не могли видеть вершину горы снизу.
Один из наиболее любопытных студентов подошел к краю и посмотрел вниз. Несмотря на то, что они все еще могли видеть ту часть джунглей, где они сделали свой последний бой против этого зверя ранее…
Они не могли видеть ни того, с чего начали, ни укрытия. В зависимости от того, в каком направлении Дел бежал от лагеря, единственным способом увидеть укрытие или то место, откуда они пришли, было подняться на достаточно высокую точку, чтобы они могли видеть местность вокруг с высоты птичьего полета.
Но слегка наклоненная земля, по которой они шли, выглядела так, будто она могла тянуться на многие мили, и единственный оставшийся способ подняться выше в гору-это взобраться на нее руками и ногами.
Но это не было бы возможным вариантом для их группы.
Студенты начали ходить вокруг, чтобы посмотреть, есть ли какой-нибудь другой вариант, чтобы взобраться на гору, или если они могли бы увидеть укрытие с краев горы.
— Может быть, будет лучше, если мы просто спустимся вниз. Подниматься на гору может быть опаснее, чем бродить там. — Сказала Лейла.
— Согласен. Но также не похоже, что Дел действительно знает, что делает, — ответил Ворден.
Дел сейчас просто стоял посередине, глядя на гору справа от себя и вниз по наклонной тропе, откуда они пришли. Однако в середине их исследования внезапно раздались три отчетливых и отчетливых звона.
Все ученики повернулись туда, откуда донесся звук, означавший, что сканер обнаружил зверя. Когда смотришь на студента, чей сканер отключился, кажется, что вокруг него ничего нет.
— И что же ты обнаружил? — Сказал Дел, направляясь к студенту.
Студент указал на пурпурную травинку на полу. Когда мы поднимались по склону, то там и сям попадались клочки травы. Большая часть травы была зеленого цвета, но время от времени они могли видеть некоторые стебли травы, окрашенные в фиолетовый цвет.
Почти все студенты решили проигнорировать его, так как это казалось просто необычной вещью, в которой не было ничего странного. Но когда они почувствовали скуку в своих исследованиях. Этот конкретный студент решил все-таки просканировать его, чтобы немного развеять скуку.
Но, к его удивлению, сканер показал, что он держит в руках не растение, а зверя.
Когда Дел выхватил сканер у студента, на его лице появилось мрачное выражение: — промежуточный зверь, эта маленькая штучка? Как такое возможно?
Пурпурный оттенок травы был такого же размера, как и все остальные кусочки травы. Казалось невозможным, чтобы внутри был звериный кристалл. Студенты не очень внимательно смотрели на траву вокруг них, но теперь они заметили, что там было несколько одиночных прядей фиолетовой травы время от времени от травы, окружающей их.
Несколько капель воды с неба начали падать на землю и на лица студентов.
— Неужели начинается дождь? — Спросила Лейла. — Это просто замечательно… нам, возможно, придется попытаться найти какое-нибудь укрытие.
Но Куинн заинтересовался зверем. Если это был еще один новый тип, и он нашел способ победить его раньше, чем кто-либо другой. Он снова получит большое количество опыта.
Он наклонился и внимательно посмотрел на травинку.
[Оценка]
[Промежуточный зверь: сбрасывающий приманку зверь]
[Макушка головы зверя часто может казаться травинкой. В то время как большая часть его тела оставалась под землей. Зверь не может двигаться, но когда пойдет дождь, он прорастет из-под земли.]
После прочтения сообщения дождь вокруг них начал усиливаться. Как и в случае с валунными улитками из прошлого, казалось, что зверь также был активен во время дождя.
И прямо сейчас они переживали свой первый небольшой дождь с тех пор, как приехали в это место.
Куинн сразу же начал оглядываться вокруг и заметил, что многие студенты смотрят на пурпурную травинку. Травинок было почти столько же, сколько и учеников.
В каком-то смысле казалось, что небольшая армия промежуточных зверей вот-вот выскочит из-под земли. Возможно, это было бы даже более хлопотно, чем продвинутые животные.
Как только одна капля дождя упала на пурпурную тень травы, она внезапно начала дрожать, и земля вокруг тоже начала вибрировать.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — Сказал Фекс
— Ребята! Прочь от пурпурной травы! — Крикнул Куинн своим товарищам по команде. — Давай спустимся вниз по склону.
Когда Куинн произнес эти слова, позади него появилось двухметровое фиолетовое растение. Его тело было толщиной с дерево, а голова-шириной с автомобиль. На макушке его головы была прядь травы, которая едва виднелась на макушке гигантского растениеподобного зверя.
— Куинн! — Крикнула Лейла, когда растение нырнуло вниз.
Но было уже слишком поздно, большое растение поглотило Куинна целиком.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления