Зрение Старка то пропадало, то исчезало. Пустыня вокруг него превратилась в сплошное размытое пятно, и дело было не в жаре. На самом деле он не был уверен, в чем причина.
Может, дело в броне?" - подумал Старк. Может, это потеря крови из руки? Рана... она перестала кровоточить, но я потерял много крови во время боя".
Пенсви не обладали удивительными способностями к исцелению, как вампиры, но, в отличие от людей, если они теряли конечность, область вокруг раны запечатывалась, чтобы не дать им истечь кровью до смерти.
Проблема заключалась в том, что, используя странный навык доспехов, который вытягивал из него жизнь, он чувствовал, что рука не заживает. Во время противостояния с Джеком она не заживала, и только теперь, когда он перестал черпать энергию из доспехов, рука зажила.
Давайте посмотрим на это с другой стороны: без руки я вешу меньше, значит, теперь смогу двигаться быстрее, верно? подумал Старк.
Он слегка споткнулся, но сумел поймать себя. Ему показалось, что только эффект от брони демонического яруса помог ему устоять на ногах, да еще тот факт, что дело осталось незавершенным.
На песке перед ним лежала дыра в голени, дыра в руках и дыры в других местах тела Джека. Все они были сделаны хорошей рукой Старка. Это было сделано для того, чтобы Джек не смог убежать, а также чтобы убедить его забрать чужие силы.
Во время атаки Старк заметил еще кое-что - кристалл, вмонтированный в его тело, он находился рядом с его грудью и светился силой.
'Я не уверен, что это такое... но если угадать, то это один из тех кристаллов, которые просил Квинн, кристалл гнезда? Правда, он светится не так ярко, возможно, его сила уже израсходована".
Сам того не осознавая, Джек подпитывал свою броню энергией кристалла, но благодаря использованию небесных доспехов и собственной силы Старку удалось прорваться сквозь барьер.
Хотя кристаллы гнезд считались неограниченным источником энергии, даже им требовалось время для восстановления сил.
Старк начал двигаться к Джеку и в конце концов снова поднял его, подтянув к себе одной рукой. Прочность доспехов все еще действовала, позволяя ему делать это с легкостью.
"Я сделал то, что ты просил... ты сказал, что оставишь меня в покое!" кричал Джек через распухший рот, который становился все больше.
"Мне нужно убедиться, что ты сделал то, что сказал, и, кроме того, если кто-то еще придет за мной, мне понадобится заложник". ответил Старк.
Старк убедился, что Джек ничего не может сделать, проверив, все ли кости и сухожилия на его руках и ногах перерезаны. Он не мог пошевелиться, а затем положил его на спину.
Две руки Джека оказались у него на шее, а единственной надежной рукой он прижал руки Джека к груди. После этого он спринтерским шагом двинул ноги вперед и побежал по песку, остановившись через полкилометра.
Старк закашлялся, и кровь хлынула у него изо рта, упав на пол.
"Если ты заставишь себя двигаться, ты умрешь!" сказал Джек.
"Если я останусь на месте, а твои люди найдут меня, я умру". ответил Старк.
Он продолжал бежать, возвращаясь тем же путем, что и пришел, но, в отличие от прежних, ему приходилось часто делать перерывы и немного отдыхать. Каждый раз, когда Старку приходилось делать перерыв, интервалы становились все короче, а перерывы - все длиннее.
"Мое проклятое зрение становится все мутнее... Сколько еще я смогу продержаться!
Сделав последний рывок, Старк в конце концов вернулся в личную комнату управления Джека. По всему кораблю бегали люди, но никого не было на месте преступления.
Возможно, они думали, что Старк никогда не вернется сюда вместе с Джеком. Возможно, они думали, что сделают все возможное, чтобы покинуть корабль. Ведь если бы они остались на нем, их бы в конце концов нашли, а потом убили.
В рубке управления на экранах было видно, что происходит внизу. Старк едва мог разглядеть, что происходит на экранах, но реакции Джека было достаточно, чтобы понять, что произошло.
"Где Х... Он был там, внизу, его послали сражаться... сражаться с этим человеком!" закричал Джек. Единственной пригодной для использования частью его тела был, похоже, рот.
"Сил... Сил здесь, но Х нигде не видно... это невозможно. Неужели им удалось убить Х, но как такое может быть. Даже если бы Сил был в полной силе, он не смог бы победить Х, но он был почти полумертв".
Для Старка голос Джека, неспособного понять, что Х проиграл своим союзникам, был музыкой для его ушей.
"Неужели это из-за меня, ведь я лишил Х сил, но это было не так давно, у него было бы достаточно сил, чтобы справиться с ними со всеми".
Джек не хотел в это верить, но по виду земли и всего, что их окружало, было ясно, что произошла большая драка.
"Даже без Х... они должны быть слабыми, если остальные нападут, они смогут прикончить их всех, и тогда я смогу просто попросить Джима помочь мне создать лучшего Х. Я не могу быть вытащен сюда вот так, мое имя должно было жить в веках, записанное и вписанное в историю!"
Услышав бесполезный лепет у себя под ухом, Старк передернул плечами и отпустил его руки, позволив ему упасть на пол. Джек лежал на спине, а Старк вскоре уперся коленями в руки Джека.
"Что ты делаешь?" спросил Джек. "У тебя есть подтверждение, я сделал то, что ты просил".
Старк вытянул назад свою единственную хорошую руку и, сложив пальцы вместе, сделал острый конец.
"Ты собираешься убить меня, ты собираешься отказаться от своего слова, тогда ты не лучше меня!"
"Я не лучше тебя?" Старк рассмеялся. "Ты только что продолжал и продолжал говорить о том, что сделал бы это снова и снова. Ты - тот, кто не может жить. Ты забрал их силы, так что есть шанс, что ты всегда сможешь просто вернуть им их".
Джек попытался поднять руки, но не смог - ничего не получалось.
"Нет... нет! Я не могу вернуть им их силы. Я должен прикоснуться к ним... Я должен передать силу через рот! Ты можешь проследить, чтобы я никому не отдавал свои силы! И разве ты не говорил, что используешь меня как заложника, если ты убьешь меня, то не сможешь покинуть этот корабль!"
"Мне очень жаль." сказал Старк. "Но я никак не могу подтвердить, что вы сказали правду... и я думаю... я слишком устал, чтобы покинуть этот корабль".
Старк больше ничего не сказал, он просто выбросил руку вперед, и она прошла прямо через голову Джека между двумя бровями. Когда он вытащил руку, на ее месте образовалась большая дыра, а все тело Джека было безжизненным, он был мертв, и его уже было не вернуть.
Встав на ноги, Старк снова зашатался, но теперь он не мог видеть. Глаза были открыты, но он ничего не видел. Опираясь на единственную хорошую руку, он потянулся, пока не нащупал стул.
Убедившись, что стул прочный, он сел и начал закрывать глаза.
"Я так устал... мои ноги... не думаю, что смогу ими больше двигать. Всем желаю удачи... А мне пора спать".
Глаза Старка закрылись, и его одна рука упала, свесившись набок.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления