Онлайн чтение книги Может, я встречу тебя в подземелье? Хроника Рю Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Familia Chronicle Episode Lyu
2 - 1

                                    1

— Интересно, где мой Одр мог бы меня ждать.

…И вот всё начинается снова. Оттар едва смог подавить желание прикрыть лицо огромной, как скала, ладонью.

— Слушай, Оттар…

— Вы не должны.

— …Я даже сказать ничего не успела.

— Вам нельзя уходить.

Необычным, слишком обеспокоенным тоном Оттар прервал свою покровительницу, Фрею, вдруг заговорившую как незрелое дитя.

Верхний этаж Вавила — огромной башни, стоящей в центре города лабиринта Орарио.

Это место можно назвать физическим воплощением особых привилегий, дарованных богине-покровительнице Паствы, находящейся на вершине городской иерархии. Огромные безупречно ровные стеклянные витражи открывают вид на раскинувшийся внизу метрополис; стена книжных шкафов ломится от книг; мягкий ковёр, настолько пушистый, что в него погружаются ноги; украшения в форме солнца и луны и небольшой столик, украшенный резьбой, изображающей яблоню.

Несмотря на воплощение внешнего богатства, комната обставлена довольно умеренно, впрочем мастерство, с которым выполнен каждый предмет, демонстрирует положение её владелицы.

Именно здесь, в личных покоях Фреи, Оттар попытался отговорить богиню от очередной неуместной идеи, пришедшей ей в голову.

— Наверняка вы собирались сказать, что снова пришло время отправиться на поиски вашей судьбы.

У Фреи есть одна причуда. Упомянутый ранее Одр — спутник, который обещан ей судьбой, и богиня решила отправиться в очередное бессмысленное путешествие, чтобы найти его, где бы он ни был.

Для Оттара и прочих членов Паствы, Фрея была объектом непоколебимой верности, той, к кому они обращали уважение, поклонение и всю свою любовь. И любого из последователей Фреи идея об одиночном путешествии богини вгонит в холодный пот. Если хоть одна царапина появится на богине красоты, её последователи никогда себя за это не простят. Если подобное хоть когда-нибудь случится, каждый член Паствы Фреи попытается оставить на себе отметину, куда хуже появившейся на богине красоты.

Разумеется, последователи опекают свою богиню слишком сильно, однако такое отношение также является знаком того, какую ценность она для них представляет.

Реакция Оттара самым естественным образом выражала эти ценности.

Обычно являющий собой воплощение покорности Оттар сорвался, и начал отчитывать богиню. Фрея, удобно расположившись в похожем на трон кресле, изящно подняла бровь:

— Оттар? Когда ты решил, что можешь говорить со мной в подобном тоне?

— Обычно я не посмел бы возражать вам, Всевышняя. Однако сейчас я действую лишь в ваших интересах. Как ваш верный подданный, я обязан убедить вас соблюдать меры, необходимые для вашей безопасности.

— …

Несмотря на почтительный выбор слов, Оттар пытался убедить Фрею в том, что она должна сдержать свои порывы, поскольку она покровительница самой могущественной Паствы в городе. Отсутствие опровержения Оттар счёл подтверждением того, что богиня сочла его доводы убедительными.

Однажды в прошлом Фрея уже отправлялась в путешествие по Орарио без сопровождения своих детей. Несмотря на то, что за пределы города она не выходила, она оказалась на улицах одного из крупнейших городов в одиночестве. Оттар и остальные перевернули весь город с ног на голову, пытаясь её найти. Ошибочно приняв полную мобилизацию Паствы Фреи за подготовку к какой-то крупной боевой операции, Паства Локи также подняла тревогу и это привело к множеству мелких стычек между членами сильнейших Паств. Родившееся в тот день напряжение грозило перерасти в открытый конфликт.

Фрея же, после того как её нашли и рассказали о возможном бедствии, мило улыбнулась и сказала: «Ой, извините~» (впрочем, с тем выражением лица, которое у неё было, куда сильнее ей хотелось расхохотаться и высунуть язык). После этого Оттар и прочие члены Паствы Фреи, могли лишь смотреть, как всевышняя Локи обрушивает божественное правосудие на Фрею своим железным кулаком.

Впрочем, пора вернуться в настоящее. Фрея понимала, что её нынешнее желание может привести к таким же результатам, однако это не мешало ей начать выражать своё негодование открыто:

— Как ты можешь, проводя рядом со мной столько времени до сих пор не понимать, что я чувствую?!

Почти детский взрыв эмоций богини был обворожительным. Неожиданный контраст между состояниями богини точно отражал фразу «идеальное вхождение в роль», которую порой использую боги. Вид возмущения, подобающего бы маленькой девочке, был таким чарующим, что Оттар едва не упал на колени.

Огромному мужчине удалось себя убедить, что ему не стоит так реагировать. Прекрасно понимая, что стоит на кону, Оттар усилием воли сохранил контроль над собой.

— … Надеюсь вы найдёте силы меня простить. Если вы попросите о чём-то другом, мы с готовностью выполним любую вашу просьбу, даже ценой своих жизней…

— Вы пытаетесь держать меня в позолоченной клетке, точно так же, как тупые боги там, на небесах.

Вступив с Оттаром в открытую перепалку, богиня окончательно отбросила свой возвышенный образ и начала вести себя как малое дитя. Наконец, она отвернулась и несколько раз махнула в сторону двери рукой.

— Оставь меня.

Очаровательная богиня красоты никогда не будет довольна всего одним возлюбленным. Бесчисленного множества влюблённых ей также будет недостаточно. На первый взгляд, такой подход может показаться бессердечным и неправильным. Но лишь в глазах смертных и по их стандартам. Скорее всего, божества не найдут в этом ничего противоестественного.

Оттар чувствовал, что понимает, чего Фрея желает на самом деле, но это лишь усложняло ему задачу. Несмотря на то, что он мог знать, чего желает богиня, он был обязан сделать всё, что в его силах, чтобы не дать ей действовать бездумно. Желание подчиниться воле Фреи и беспокойство о её безопасности находились на противоположных полюсах.

— …

В такие моменты выражение растерянности, появлявшееся на лице Оттара становилось отражением его настоящих чувств. Если бы кто-то увидел его в эту минуту, ему бы показалось, что лицо могучего воителя выражает сожаление.

Молодые девушки, служившие посыльными, стоявшие в дверях комнаты, смотрели на Оттара, ожидая, что будет дальше.

Ухо зверочеловека несколько раз дёрнулось, словно в подтверждение его растерянности и непонимания, что делать дальше.

Чуть позже в тот же день, когда свет никогда не спящего города лабиринта озарил ночной воздух, несколько тёмных силуэтов собралось за огромным круглым столом. Собрание проводилось не на вершине башни Вавил, и не в каком-нибудь городском баре. Оно проходило в Фольквангре, доме Паствы Фреи, в пятом районе города. В комнате для собраний, входить в которую позволено очень немногим.

— Что ты там хотел сказать, Оттар?

Аллен Фромель, сидевший за столом коточеловек, заговорил первым. Несмотря на рост в сто шестьдесят сантиметров, он обладал пронзительным взглядом, от которого у любого поползли бы по спине мурашки. Само его присутствие, казалось, выражало злобу, будто в любой момент он мог напасть. Чёрная шерсть и синие глаза делали бы его красавцем в глазах окружающих, если бы не устрашающая аура. Он известен под именем Вана Фрея, колесница Фреи, авантюрист шестого уровня и один из сильнейших авантюристов Орарио, чьё имя гремит далеко за пределами городских стен.

— Сколько уже прошло с момента последнего экстренного собрания?

— Наконец полноценная война со Злодеями, не так ли?

— Нужно только подыскать достойное поле боя.

— Нам точить клинки?

Один и тот же голос прозвучал четыре раза к ряду, от квартета полуросликов, сидевших напротив Аллена. Братья Гулливеры считаются авантюристами первого ранга Паствы Фреи, и их известность не уступает славе Вана Фрея. Их называют Брингар, Четверо Рыцарей Золотого Пламени. Несмотря на то, что все они пятого уровня, в Орарио они известны несравненной командной работой, а также тем, что смогли преодолеть слабость расы полуросликов и сражаться на одном уровне с сильнейшими из авантюристов. Их лица одинаковы. Если не считать едва уловимых различий в цвете глаз, отличить их друг от друга практически невозможно. Они сидели по старшинству, слева направо: Альфрик, Двалинн, Берлинг и Грер.

— Над нами завис вестник, зов рога огласил приближение сумерек, что нависнут над Орарио… Грядёт великая война, что охватит все Паствы… Мои руки дрожат в предвкушении… Хе. Хе-хе-хе-хе…

Губы тёмного эльфа скривились в зловещей улыбке, а сам он трясся, будто выдавливать из себя слова ему стоило неимоверных усилий. Его поправил тот, кто представляет из себя само воплощение светлого эльфа:

— Не напрягайся и помолчи, Хегни.

Пара эльфов — Хегни и Хедин — обычно считаются дуэтом, несмотря на то, что не имеют никакой родственной связи. Их зовут Хегни Рагнар и Хедин Селранд. Первый — тёмный эльф с кожей бледного фиолетового оттенка и белыми волосами, а второй — эльф с белоснежной кожей и длинными золотыми волосами, свободно колыхающимися за спиной. Оба получили шестой уровень, оба авантюристы первого ранга и оба предпочли стиль магических мечников, с равным мастерством обращаясь с оружием и магией. Боги даровали им титулы Дайнслейф и Хильдслейф. А авантюристы называют их чёрным и белым рыцарями.

За круглым столом восседала гордость Паствы Фреи и, вместе с тем, сильнейшие бойцы.

— Причина, по которой я вас вызвал… Всевышняя Фрея.

Оглядев собравшихся за столом, Оттар заговорил могучим голосом, переходя к теме разговора. Мысль о том, что желания Фреи необходимо контролировать не покидала его головы.

— …Вот оно что, — почти мгновенно отозвался Аллен, нарушив грозившее повиснуть молчание.

— Я понимаю, зачем мы были собраны.

— В прошлый раз всё зашло слишком далеко… мы едва не начали войну с Паствой Локи.

— Точно, мы едва не прикончили Девятый Ад.

— Стойте, мне казалось, напав на неё мы вызвали ярость всех эльфов, даже тех, кто не состоял в Пастве Локи, и нам едва удалось сбежать.

— Заткнись, Альфрик. — Сказанное старшим братом явно рушило историю, которую начали рассказывать остальные, и полурослики злобно на него прикрикнули.

Аллен в то же время не сводил взгляда с Оттара.

— Кажется, я уже об этом говорил, не так ли? Мы даём ей слишком много свободы. Какая разница, на что её тянет? Нам следует заставить её вести себя как покровительницу. Даже если это будет означать, что мы запрём её в клетку.

— …Следи за языком, мерзкий котяра.

— У бродяжки, вроде тебя, нет права ограничивать свободу богини.

Братья Гулливеры тут же накинулись на Аллена за его слова, однако тот, не стал отступать, ответив надменностью на четыре убийственных взгляда.

— Кучке ничтожных полуросликов, ничего не представляющих из себя поодиночке не стоит задирать носы.

— Хе… Хе-хе… Настало время таким как я, кто вечно подавляет свою кровожадность, явить свою веру… Никому не сравниться с моим фанатизмом, уж точно не вам, жалкие ничтожества…

— Я же сказал, Хегни, помолчи.

После того, как к разговору присоединился тёмный эльф Хегни, ситуация грозила совершенно выйти из-под контроля. Тяжёлый вздох Хедина остался неуслышанным, атмосфера за столом лишь накалялась. Главы Паствы Фреи, как и все дети этой богини, были друг с другом на ножах. Большая часть последователей богини была готова вцепиться друг другу в глотки. Объектом верности и преданности каждого из них была лишь Фрея. И каждый член паствы желал заполучить её расположение. Прочие получившие кровь богини авантюристы были для них лишь препятствием, от которого необходимо избавиться. Чтобы доказать, что они заслуживают любви богини, последователи нередко проводили под видом тренировок бои, приносившие серьёзные увечья.

Прекрасно понимавшая что происходит Фрея, вместо того, чтобы это остановить, просто улыбалась и говорила: «Вы славно ладите друг с другом, не так ли?»

Впрочем, именно жестокое внутреннее соперничество и стало тем, что привело к становлению Паствы Фреи, как сильнейшей в городе. Безжалостное соревнование вместо дешёвых лозунгов вроде «Мы вместе для того, чтобы расти и развиваться», благодаря которому Паства обрела силу, с которой практически никто в городе не может справиться. Всё, что делают члены Паствы Фреи, они делают ради служения богине любви. Харизма и божественность Фреи ведёт их к вершине.

Сила, опирающаяся на пренебрежение товарищами, является полной противоположностью силе Паствы Локи, возглавляемой Храбрецом и прочими авантюристами, объединяющимися ради раскрытия истинного потенциала.

С одной стороны находится группа могучих личностей, полирующих свои навыки постоянным соперничеством. С другой — группа объединённых идеей союзников, прикрывающих слабые стороны друг друга. Именно так можно описать две сильнейшие Паствы, находящиеся на вершине Орарио.

— Если мы начнём очередную свару, это ничего не решит. Впрочем, что бы мы не решили сделать, нужно действовать быстро… -Хедин указал на недостаток обсуждения проблемы, надеясь на продолжение разговора.

Аллен, не знавший чем возразить эльфу, соперничающему в красоте с богами, фыркнул. А Оттар кивнул и вернулся к теме разговора.

— Ограничение Всевышней Фреи… не стоит рассматривать как меру. Если мы лишим её свободы, когда-нибудь это выльется в куда большие проблемы. Лучшее, к чему мы можем прийти, это её защита из теней.

У многих заблестели глаза, когда они услышали произнесённые Оттаром слова. Каждый хотел забрать эту роль себе. Встреча тут же переросла в очередной спор: кто именно из авантюристов первого ранга лучше всего подходит на роль защитника Фреи?

— Я буду с ней. Я её колесница, — тут же заговорил Аллен.

Трое из полуросликов усмехнулись.

— …И над чем вы, придурки, смеётесь?

Коточеловек взорвался от кровавой ярости, потому что братья Гулливеры начали открыто над ним насмехаться.

— Кот, запряжённый в колесницу? Не смеши.

— Эй, это ничего нам не даст, Двалинн, уймись.

— Лучше смени колесницу на плуг и запрягайся на полях, животное.

— Берлинг, хватит.

— Мерзкий котяра, который задаётся только потому, что богиня пару раз погладила его по подбородку.

— Я сказал хватит, Грер!

— Коты вообще бесполезные животные! — разом заявили три голоса.

— Молчать!!!

…Трое братьев Гулливеров пытались спровоцировать Аллена, а старший отчаянно пытался заставить их замолчать.

Альфрик Гулливер старался быть самым разумным из четверых братьев. Хоть старшим он и был всего на несколько минут, он старался придерживаться своей роли.

Несмотря на то, что Альфрик был доведён едва ли не до слёз, никто за столом и не подумал протянуть ему руку помощи. Именно так обычно проходило общение за этим столом.

Ситуация грозила перерасти в настоящий взрыв с каждой проходящей секундой, потому Оттар снова подал голос, заговорив суровым тоном:

— …Как я и думал, сопровождать её придётся мне.

— А?

В одно мгновенье все присутствующие за столом замерли. Все разом уставились на Оттара испепеляющими взглядами.

— Знай своё место, хряк. Как-то дерзко предлагать себя в охранники богини с такой огромной головой.

— И вообще, как ты собираешься прятаться, с такой-то внешностью, тупой качок?

— Ты будешь её смущать, тупой качок.

— Постыдился бы, тупой качок.

— Единственная штука, которая тупее твоего заявления, это твоё перекачанное туловище, тупой качок.

— Хе-хе-хе… Т-тупой качок.

— Хегни, ты сплошное разочарование. Но, смею добавить, ты тупой качок, Оттар.

— …

Как и было понятно сразу, Аллен и остальные не обрадовались, когда зверочеловек сказал, что он послужит сопровождающим Фреи.

Оттар растерянно замолчал, бессердечно преданный всеми своими товарищами. Впрочем, он растерялся не потому, что верил в то, что как глава паствы должен заслуживать больше почтения со стороны членов Паствы. И не потому, что разозлился на произнесённые за столом слова. Дело было не в терпении. Оттар просто понял, что он, простой воитель, ни за что не сможет победить сидевших за столом в словесной перепалке. Другими словами, чтобы заставить их замолчать было необходимо другое средство — кулаки.

Каждому из присутствующих он посмотрел в глаза.

Даже кулаки авантюриста первого ранга могут быть смертельным оружием, и Оттар захрустел костяшками. Однако, когда напряжение в комнате достигло своего пика, в переговорную ворвалась Елена:

— …Всевышняя Фрея сбежала и оставила письмо…

— ЧТО?!

Оттар и остальные уставились на служанку Фреи. Авантюристы застыли, выпучив глаза.

…Этим уже ничто не поможет, Елена задумчиво перевела взгляд на пустое место, в её голове была только эта мысль.

— Если я не подниму шумиху в Орарио, всё будет нормально, так ведь получается? — проговорила подобная королеве в бегах Фрея, стоя за пределами огромных стен, окружающих город лабиринта.

Она осознавала, что технически её слова всего лишь отговорка, но это не удержало капризную богиню от путешествия туда, куда её могут завести собственные желания.

Всего несколько часов назад, богиня красоты вошла в кабинет главы Гильдии. Нынешний глава Ройман Мардил побагровел от неожиданного визита соблазнительной богини. А когда влюблённое выражение возникло на его лице, Фрея прошептала:

— …Ты же не хочешь, чтобы я рассказала Урану секрет, который ты так тщательно хранишь, не так ли?

Ройман тут же побледнел, и Фрея, широко улыбаясь, перешла к своему предложению:

— Если вы сочтёте это решение приемлемым, мы можем заявить, что я вас очаровала и заставила выпустить меня из города.

Стоявшая с улыбкой на лице богиня была самим воплощением очарования. Она была подобна ветру, проникавшему в любой уголок города, и даже самые охраняемые секреты не могли от неё ускользнуть.

Глава Гильдии, обычно пытавшийся не выпускать за пределы города известных авантюристов, и уж тем более богов, был поставлен на колени этим ультиматумом. В конце концов он сдался и позволил Фрее уйти.

— Видеть окружающий мир вот таким довольно необычно… — богиня тихонько рассмеялась. — …Впрочем, может это самое обычное волнение.

Перед богиней расстилалось травяное море. Выложенная белым камнем дорога подобно мосту уходила вдаль, запах цветов и их лепестков, сорванных ветром, щекотал ей нос. Весна шла полным ходом. Фрея была уверена, что этот сезон подарит ей замечательное настроение и украсит её путешествие.

— Восток, запад, север или юг?.. Эй, вы, куда лучше пойти? — Фрея обратилась к группе людей, шедших в город.

Богиня носила робу с капюшоном, призванным скрыть её личность. Мимо ехал бродячий торговец на своей тележке, несколько путешественников в потрёпанных одеждах и бард-получеловек. Красота богини, даже скрытая, оказала на них влияние, и каждый указал дорогу, которую считал лучшей.

Горная Гряда Беор на севере.

— …Если вы пойдёте горными тропинками, наткнётесь на скрытое от глаз озеро, что прекрасней любого озера в Подземелье.

Солёные озёра, выходящие к океану на западе.

— …В это время года там можно наткнуться на явление, которого нигде и никогда больше не встретить в мире: бьющий прямо в небо фонтан.

Клочок земли, ведущий к центру континента на востоке.

— …Вас ожидают чудесные базары, наполненные товарами с того, что называется Шёлковым Путём.

Неизведанные земли, которые ещё не занесены на карту на юге.

— …Остатки и руины затерянных во времени проходов покажут вам то, чего вы в жизни ещё не видели.

Фрея едва заметно улыбнулась детям смертного мира, напевавшим похвалы каждой из сторон света, словно оды, в честь богини. Она соблазнительно прищурила глаза, наблюдая за разворачивающим представлением.

— Интересно, где мой Одр мог бы меня ждать?

2Корабль скользил по «морю». Две высокие мачты устремлялись к небесам, а распахнутые белые паруса ловили западный ветер. Корабль представлял из себя смесь деревянных и металлических частей, он был достаточно большим, чтобы вместить пятьдесят человек экипажа и пассажиров.

За этим кораблём оставалась заметная борозда, поскольку скользил он не по морю, а по песку.

— Пересечь пустыню на корабле — один из самых необычных способов совершения новых открытий, — произнесла Фрея, недовольно глядя на пекущее солнце, висящее в небесах. Даже самые жаркие дни Орарио меркли в сравнении с пустынной погодой.

Богиня стояла на палубе корабля прислонившись к перилам, бросая взгляды на пустынные просторы. Постороннему наблюдателю может показаться, что кроме скользящего по песку корабля в этом месте нет ничего интересного.

— Всё же об этой части мира я не знаю ничего. Возможно, отправиться сюда было правильным решением.

Фрея улыбнулась, увидев, как порыв иссушающего ветра гоняет песок. Её путешествие началось в Орарио, городе, который когда-то назывался краем мира, поскольку находился на западной границе континента. Оказавшись за городскими стенами, богиня отправилась на юго-восток, в поисках земель, в которых ещё никогда не бывала. И первым необычным видом для неё стал открытый горизонт, который тянется во все стороны.

Богиня оказалась в Великом Песчаном Море, в месте, которое дальше всего находится от привычной морской синевы. Люди также называют эти земли Пустыней Кайос, засушливым местом, расположенным к юго-западу от центра континента, и главного скопления государств.

— Оттар и остальные приносили всевозможные дары из песчаных земель и других мест… но ничто не сравнится с путешествием сюда лично.

Величественные дюны были видны издалека, подобно горным массивам и это всё, что мог увидеть глаз. Неизменный песчаный ковёр на земле, и редкие, маленькие вытянутые облачка парили в голубом небе. Богиня не знала, была ли видимая ей вдалеке хамада лишь плодом её воображения, или там действительно что-то было. Впрочем, когда ей удалось перебороть неприятные ощущения от сухости и жары, вид, который остался, она сочла поразительным. Величественный песчаный мир, на который она взирала с палубы корабля, заставил её улыбнуться.

Служанка с лицом, покрытым вуалью, подошла к богине, предложив ей вернуться в каюту, но Фрея одним жестом руки отказалась.

Увидев это, к ней подошёл мужчина.

— Круиз по пустыне приходится вам по вкусу, всевышняя Фрея?

Мужчина был довольно плотным. Именно с его помощью началось путешествие богини на корабле.

— Я получила немало новых впечатлений. Я никогда бы не подумала, что нечто подобное может ожидать меня за пределами Орарио, — честно ответила богиня.

— Поразительно! Для меня, никому не известного торговца Бофмана Фазоула, услужить богине великая честь. Если вы чего-то пожелаете, просто дайте мне знать! — произнёс торговец, с улыбкой опытного дельца на лице.

Именем и формой тела торговец очень сильно напоминал главу Гильдии, Роймана, если не считать того, что Бофман был выше и шире. Чёрная борода, загар и тюрбан на голове выдавали в нём давнего жителя пустыни.

— Воистину я заслужил благословение небес, раз встретил вас, Всевышняя Фрея. Ваша драгоценная красота — настоящее украшение мира смертных. Выпавший мне шанс сопроводить вас — настоящий подарок судьбы! Не сомневаюсь, покровитель торговцев должен был мне улыбнуться, дабы эта встреча состоялась!

Скорее всего, торговец искренне хотел осыпать Фрею комплиментами, но сама богиня едва сдерживала смех, слушая его красочную речь. Во-первых, среди связанных с торговлей богов, Гермес приходил Фрее на ум в первую очередь, а его хитрая улыбка ничего хорошего не предвещает. Вдобавок, Бофман назвал себя сопровождающим Фреи, однако Фрея не нанимала его в качестве своего гида. Она просто встретила этого мужчину в городе перед тем, как отправиться в Пустыню Кайос.

Когда богиня оказалась в таверне, Бофман подметил её несравненную красоту даже под капюшоном, а после, убедившись, что перед ним богиня красоты Фрея, надеясь услужить её Пастве, решил позаботиться, чтобы богиня запомнила его имя. Договор с Паствой, имя которой гремит на весь мир, сулит торговцу баснословную прибыль. Связи с могучими авантюристами могут пригодиться в любой ситуации: от самых очевидных, вроде продажи припасов и экипировки, и до призыва их на помощь на время опасных или сложных заданий. «Выгодней ударить по рукам с авантюристами, чем с дворянами и королями» — известная среди торговцев мудрость. А когда дело касается самой могучей Паствы из города, называемого центром мира, значимость налаживания связей возрастает в разы.

Бесцельное путешествие — очень небольшая цена за установление связей с самой Фреей. Можно определить, насколько далеко и громогласно звучит имя богини, раз даже случайный торговец из пустынных городов, вроде Бофмана, вне себя от желания ей угодить.

— Бофман, я отправилась сюда, чтобы избавиться от скуки, а ты был избран за свои таланты. Раз ты принял мою просьбу, я ожидаю путешествия, способного удовлетворить моё божественное эго.

— Разумеется, всевышняя Фрея! Можете довериться великому торговцу Бофману, пересекавшему эту пустыню бесчисленное множество раз!

— Для начала, мне бы хотелось оказаться где-то, где собирается множество детей.

— Будет исполнено! Хо-хо!

Если не считать громких заявлений, Бофман показался Фрее умелым представителем своего ремесла, хоть манера его речи и смех порой раздражали богиню.

Впрочем, какое-то время богиня была готова терпеть лёгкое раздражение. Улыбка, не похожая на улыбку повелительницы Орарио, гуляла на её губах, когда она наслаждалась пустынным пейзажем. В улыбке богини красоты читались нотки детской невинности, отчего и Бофман, и служанка, стоявшая рядом, были заворожены.

— Если я не ошибаюсь… этот корабль был сделан в Алтене? — неожиданно спросила Фрея.

— А? Да, да, вы правы! — голос Бофмана стал на тон выше, чем обычно, но уже через секунду он взял себя в руки. — Такие корабли называют пустынными Кораблями! Алтена начала поставлять подобные суда в Пустыню Кайос совсем недавно! — с гордостью заявил торговец, а в этот момент корабль начал разгоняться, поднимая за собой облако пыли.

Магическая страна Алтена считается второй по величине политической силой после Орарио. Этот корабль представляет собой гигантский магический предмет, разработанный в этом государстве. Десятки магов трудились над разработкой судна, что способно плавать по пустыне.

— Что приводит этот корабль в движение? Не может быть, чтобы одна лишь сила ветра позволила ему пересекать множество пустынных дюн, не так ли? — спросила Фрея, когда корабль подскочил на очередной песчаной гряде.

В отличие от обычных кораблей, которые направляются ветрами и течениями, это судно должно двигаться, опираясь на иные принципы. Бофман указал под палубу.

— Это магия. Боле"е тридцати рабов сейчас находятся в трюме корабля. И корабль движется благодаря силе, которую они вырабатывают. Довольно логично, что Алтена поставляет устройства, питаемые магией, вам не кажется?

Торговец пустился в красочные объяснения, рассказав о нескольких хрустальных сферах, расположенных в трюме корабля, которые поглощают магическую энергию у тех, кто возлагает на сферы руку. Бофман назвал корабль Магинаусом, магическим судном, приводимым в движение силами «гребцов».

Вот как. Это похоже на Алтену, — подумала Фрея.

Алтена — это страна, в которой верят в абсолютное превосходство магии. В этой стране маги считаются элитой и любой житель страны, не моргнув и глазом, скажет: «Магия — это всё сущее».

Из тысяч жителей, живущих благодаря магическим разработкам, значительную часть представляют эльфы… И большинство жителей этой страны настроено враждебно к могучим магам из Орарио.

Тот, кто не владеет магией, не достоин управлять этим кораблём. Само судно будто воплощало идеи, заложенные в него магией Алтены.

— Судя по всему, к этой стране стоит относиться настороженно…

С недавнего времени предметы, питаемые мощью магических камней, гордость экономики Орарио, начали расползаться по всему миру смертных. О том, насколько удобно использование компактных устройств из Орарио известно всем и каждому, однако и этот корабль можно назвать выдающейся разработкой. Поскольку без магической силы его невозможно сдвинуть с места, подобные предметы вряд ли станут распространены по всему миру, но потенциал их использования остаётся очень высоким в пустынных регионах. Алтена и другие государства всерьёз вознамерились не допустить монополии Орарио на изобретения.

Однако для рабов, которых используют для того, чтобы сдвинуть корабль с места, жизнь стала только хуже. В новейшем магическом устройстве, разработанном одними из самых светлых умов, вёсла, за которыми им приходилось сидеть, заменил механизм, вытягивающий из них магическую силу, ради того, чтобы привести судно в движение.

— Ваша фирма также поставляет рабов? — спросила Фрея. Она богиня, и она не собиралась объявлять такое обращение бесчеловечным.

— Поставляет, однако, правильнее будет уточнить, что работорговлей занимается каждый в Пустыне Кайрос. В отличие от Орарио, где находится ваша цитадель, эти земли пустынны и жестоки, потому здесь нет иного выбора, кроме принятия таких порядков жизни, — тщательно подбирая слова, ответил Бофман, добавив рассказ о том, как установилась система рабства, которая не приветствуется в Орарио.

В некоторых уголках смертного мира рабство продолжает существовать, Пустыня Кайос не единственное такое место. На самом деле Орарио — оплот авантюристов, в котором отсутствует рабский рынок, скорее является исключением из правил. Разумеется, Гильдия, которая установила систему Паств и законов, а также тщательно следит за её исполнением, является одной из причин. Однако, главную роль в отсутствии рабства в Орарио сыграл Уран и божества, которые его поддержали. Они пытаются выстроить землю обетованную, которая породит героя, и от рабства, как от еретической системы, было решено отказаться.

— Я не спросила сразу, но ваша компания, по большей части, занимается торговлей, не так ли?

— Как я и думал, всевышняя Фрея! Ничто не укроется от вашего всевидящего взора! Вы правы. Мы выкупили пустынный корабль, как только он появился в продаже, и начали налаживать торговые пути по всей пустыне.

Богиня задала вопрос просто из прихоти, но Бофман тут же пустился в пылкую речь.

— Даже в бескрайней пустыне Кайос считанные единицы компаний могут позволить себе покупку пустынных кораблей! Торговая компания Фазоул обеспечит вам идеальное путешествие!

Богине было нетрудно заметить, что Бофман пустился в приукрашивание, поскольку он тут же начал потирать руки, однако его слова также нельзя было назвать ложью. За время путешествия она ни разу не увидела другого пустынного корабля, сколько бы не смотрела на горизонт. Порой вдали были заметны торговые караваны из верблюдов и направляющих их людей. В такие моменты рассекающий песок словно море корабль казался чем-то противоестественным, хоть жёлтый песок и можно было сравнить с морскими волнами.

Учитывая, как важны в торговле морские торговые пути, и тот факт, что корабль может перевезти огромное количество грузов, можно было не удивляться тому, что тот, кто завладеет пустынным кораблём будет успешен и богат в будущем. История подсказывает, как морские корабли были важны для торговли, и, судя по всему, в Великом Песчаном Море всё сложится точно так же.

Богиня осознала, что Бофмана действительно можно назвать влиятельным торговцем.

— Должен вам сказать, наряд, который я подготовил для вашего путешествия, очень вам подходит.

Однако, он был слишком разговорчивым, и извечно-услужливый тон очень сильно действовал на нервы богине. Слегка раздражённая его обществом, богиня бросила взгляд на себя. Она была одета в короткое белое платье, красный капюшон, защищающий от солнца, красную набедренную повязку в тон капюшона и чёрную юбку, которая прикрывала ноги. Наряд богини украшали всевозможные узоры, а кое-где висели кольца разных диаметров.

Можно понять подобный выбор одежды, поскольку этот наряд должен поддерживать прохладу и сохранять богиню от лучей солнца, однако сама Фрея могла бы обойтись и плащом. К тому же, она вечное и неизменное божество, потому ей не грозят ожоги.

Одежду для путешествия ей также подарил Бофман. Члены экипажа то и дело останавливались, чтобы посмотреть на манящий силуэт стоящей на палубе богини. Их можно было понять, поскольку перед ними оказалась богиня красоты, но сама она беспокоилась, что это может оказать не лучшее влияние на навигацию корабля.

— Хе-хе-хе…

Второй её заботой был Бофман, то и дело бросавший на неё похотливые взгляды. Торговец был расчётлив и собран, но даже он не мог отвести взгляда от тела Фреи.

— Хе-хе! Всевышняя Фрея, поскольку я понёс не такие уж незначительные расходы, дабы вы достигли цели вашего приключения, мне хотелось бы попросить бы вас об услуге, если вас это не затруднит…

— …

Торговец то и дело бросал взгляды на просматривающиеся под одеждой божественные изгибы Фреи. Возможно из-за того, что он часто потакал своим прихотям, желание заполучить что-то и для себя проскальзывало в его голове. Помимо очевидных коммерческих преимуществ после оказания богине помощи, проведённая с ней ночь в постели — это лучшая привилегия и величайшее наслаждение, доступное в мире.

Пусть это может стоить ему всего остального, мужчина хотел поддаться этой мечте. Бесчисленное множество людей поддалось бы точно такой же мысли. Зачастую богини красоты считают таких людей слишком надоедливыми и предпочитают их игнорировать. Только вот…

Не только жадность, но и похоть. Худшие из возможных черт характера, однако, стоит отдать ему должное, в хитроумии ему не откажешь… Он представляет собой само воплощение торговца.

Впервые посмотрев на Бофмана своим божественным зрением, Фрея ощутила ту же скуку, что и любая другая богиня. Прекрасно зная о привлекательности своего тела, она не ощущала отвращение от наполненных похотью взглядов. Единственной появившейся в её голове мыслью было: «Хорошо, что Оттара и остальных рядом нет».

Если бы посвятившие себя служению всевышней Фрее ревностные рыцари, её последователи, увидели, как кто-то бросает на богиню подобные взгляды, его бы незамедлительно избили, изрубили и стёрли в порошок. Бофмана можно назвать везучим человеком.

Доподлинно неизвестно, сколько именно раз невежливость по отношению к Фрее имела очень трагические последствия, можно сказать, в Орарио не осталось никого, кто посмел бы проявлять непочтение по отношению к богине.

Будучи богиней красоты, она всегда вынуждена сталкиваться с неудобством и раздражением, приходящими вместе с людским вниманием. А также с завистью богинь, завистью богинь и завистью богинь.

Наученная горьким опытом Фрея предпочитает не позволять мелким раздражениям портить себе настроение, и потому не подала видимых признаков того, что Бофман действует ей на нервы. Она завела за ухо волосы и…

— Я что-то слышу.

— А?

— И звук далеко не из приятных, — сказала Фрея, закрыв глаза.

Бофман уставился на богиню не понимая, о каком странном шуме она говорит. Совсем наоборот, в пустыне воцарилась почти идеальная тишина. Такое затишье в морях называют затишьем перед бурей. Песчаной бури, однако же, не последовало, вместо неё тишину пустыни разорвал громкий рёв монстра.

Перед кораблём, будто бы взрывом, в воздух взмыли огромные массы песка. Тело гигантского червя вырвалось из-под земли. Кожа монстра имела песчаный цвет, его огромное тело колыхалось, вызывая первобытное отвращение. У монстра не было того, что можно было бы назвать лицом, лишь гигантская пасть, которая была заполнена зловещими клыками. Оторвав верхнюю часть от земли, червь сравнился размерами с пустынным кораблём.

— П-песчаный червь?! Да ещё и такой огромный! — воскликнул Бофман, хватаясь за борт корабля, чтобы сохранить равновесие.

В древние времена, когда монстры разбредались по континенту из огромной дыры под названием Подземелье, они заселили сушу, море и небеса по всему миру смертных. Пустыня Кайос не стала исключением.

Песчаные черви передвигаются под землёй, а заметив добычу вылезают из своих нор. Гигантский червь оказался источником звука, который Фрея сочла неприятным.

— Поворачивайте корабль! Двойная скорость! — кричал Бофман, брызжа слюной.

Видимый вдалеке караван верблюдов уже бросился бежать как можно дальше. Находившийся на палубе охранник, побледнев, готовился использовать находившиеся на корабле пушки, или, возможно, какие-то магические орудия, но было слишком поздно. Рабы, подчиняясь приказу Бофмана, вложили больше магических сил, чтобы ускорить корабль, но и эта команда не могла быть исполнена вовремя.

Идеальная внезапная атака. Охранники не были к ней готовы. Монстр появился слишком близко к кораблю. Огромная пасть червя грозила переломать его мачты и впиться в один из бортов.

Но, когда начался переполох….

— Всё это не нужно, — заявила предельно спокойная богиня.

— Что?!

— К несчастью…

В голосе Фреи слышалась обречённость. Песчаный червь, не успев впиться в корабль, был отброшен.

— Гееееее?!

Предсмертный визг, за которым последовал кровавый взрыв. Стальная вспышка, отразившаяся в лучах солнца. Всё было кончено в одно мгновение.

— …Что?

Бофман и прочие члены экипажа стояли, раскрыв рты. Монстр летел к земле в брызгах собственной крови. Бесчисленное множество песчинок разлетелось во все стороны, когда гигантское тело с грохотом рухнуло на находившийся неподалёку бархан.

В то время, как находившиеся на корабле люди не могли прийти в себя, Фрея закончила фразу, которую начала произносить:

— …они уже меня догнали.

В вихре песка показались восемь силуэтов: четыре из них принадлежали полуросликам, два — эльфам, один — воителю с огромным мечом на плече и один силуэт коточеловека, отделившего то, что заменяло голову монстру, от остального тела.

Рыцари явились, чтобы спасти богиню от монстра, словно сказка стала явью.

— !..

Бофман перевёл ошеломлённый взгляд на Фрею, которая не проявила почти никаких эмоций. Похоть исчезла из его взгляда, её место занял ужас. Он вдруг осознал, что именно за божество сейчас перед ним стоит, и почему Паству богини любви и войны называют сильнейшей.

Холодный пот прошиб торговца, когда он оказался вне себя от страха из-за неуважения, с которым посмел отнестись к ней чуть раньше.

Впрочем, сама Фрея бросила торговцу и его экипажу: «Отправляемся дальше?».

После этой фразы время словно пришло в движение. Экипаж наконец пришёл в чувство, спешно занимая места, как будто пытаясь показать, что все они подчиняются воле богини.

Корабль оставил тело монстра и продолжил рассекать песчаное море.

— Догнали, наконец?

Серебряное копьё Аллена со свистом рассекло воздух, когда он стряхивал с наконечника кровь. Он был одет в робу с капюшоном поверх своего обычного доспеха. В его голосе слышалось раздражение своевольным поведением богини, вечно приносившей проблемы своим последователям.

— Идём, — сказал Оттар.

Впрочем, Аллен, братья Гулливеры, а также Хегни и Хедин бросились за кораблём и без его приказа. Они двигались так тихо и быстро, что через секунду после отправки от них остались лишь едва различимые следы на песке, а караванщикам, ведущим караван прочь от червя, казалось, что они увидели мираж.

Последователи богини бросились в погоню за несущимся к горизонту кораблём, намереваясь не дать ей ускользнуть снова.

Пустынный корабль с богиней на борту остановился в городе Леодо. Этот город был возведён вокруг оазиса, славящегося своей чистой и освежающей водой. Казалось, словно корабль встал на якорь у небольшого островка среди безграничного моря.

Для защиты города от монстров вокруг него была возведена трёхметровая стена. Особый порт, построенный для приёма пустынных кораблей, находился в южной части города. Впрочем, поскольку море, окружающее город состояло из песка, бросать у пристани якоря не пришлось.

Располагавшаяся рядом каменная пристань очень сильно напоминала морские порты. Со стоявших у пристани песчаных кораблей сгружали разнообразные товары. Поскольку корабли были очень дорогими и редкими, их было немного, однако массам людей, находившимся в порту, всегда находилась работа. Большую часть работ исполняли крепкие мужчины, хотя порой были заметны и дети, исполнявшие роль посыльных. Среди рас, преобладали дварфы, подходившие для тяжёлой работы как никто другой.

Лишь несколько различий бросались в глаза, отличая пустынный порт от порта морского. Самым существенным было отсутствие привычного запаха соли, царящего в воздухе морских портов, а также то, что люди старались прикрыть большую часть своих тел одеждой, защищая их от палящего солнца. Все вещи, которые носили люди, были тонкими и удобными.

— Наверное, поздно говорить о том, какой сухой здесь воздух, — сказала Фрея, спускаясь по трапу на пристань.

Несмотря на то, что роба с капюшоном скрывала её тело, находились люди, которые увидев её силуэт останавливались, словно всё их внимание приковала к себе красота богини. Старые и молодые, мужчины и женщины. Привыкшая к подобным взглядам Фрея, вела Бофмана и его прислужников по пустынной гавани.

— Наверное Оттар и остальные уже проскользнули в этот город… — пробормотала Фрея, задумчиво окидывая взглядом шумную гавань.

— Мммм? Простите, вы что-то сказали, всевышняя Фрея? — спросил Бофман.

— Совсем ничего, — ответила богиня, обрывая мысли.

Её последователи себя не выдали, впрочем, не отследить движение корабля они не могли, потому логика подсказывала богине что они прячутся рядом, готовые в любой момент предотвратить любое происшествие, которое может случиться с Фреей. Из-за того, что её путешествие зашло настолько далеко, и чтобы не портить настроения своей госпоже, они предпочли скрываться.

— Бофман, расскажи мне об этом городе, — сказала Фрея.

— Больше всего ему подойдёт название торгового города. Он стоит на территории страны Исрафан. Исрафан — это страна, в которой процветает торговля, а Леодо — город, стоящий на её границе. — Бофман, почтительно следуя за несколько шагов позади и в стороне от богини, начал рассказ о городе, направляя её к складам, которыми владеет Торговая Компания Фазоул.

Пустыня Кайос делится на западную и восточную, огромной рекой Нир. Исрафан, страна торговцев, находится на западной стороне. История Пустыни Кайос показывает, что чем ближе страна находится к реке, тем больше вероятность, что её существование будет долгим и процветающим. Однако Исрафан является одной из удалённых стран. Её окружает множество мелких государств, расположенных в западной части пустыни. Город Леодо расположен у северной границы этой страны.

— Этот город нельзя назвать большим, однако, благодаря оазису, в этом месте часто останавливаются торговые караваны. Вдобавок, город расположен почти в самом сердце западной пустыни Кайос, и это тоже поставило его на пересечении торговых путей.

— Поэтому в местной гавани так оживлённо?

— Именно так. По привозимым и вывозимым товарам можно узнавать потребности ближайших стран, этот город чрезвычайно важен для торговцев, здесь можно жить, не рискуя упустить возможности для крупных сделок.

Оказалось, что подобных городов в пустыне находится несколько, однако Леодо считается одним из самых важных. Город безопасен и практически неуязвим для атак монстров. Этот город был возведён в удобном месте, и потому в нём накапливаются богатства.

Лучшим доказательством того, что этот город важен для пустыни, служил для Фреи тот факт, что в нём была построена гавань для пустынных кораблей. Несмотря на то, что магические предметы из Алтены не получили всеобщего распространения, правители города позволили себе потратить огромные деньги, чтобы создать удобство для торговцев, как и сказал Бофман.

— Отсюда можно попасть в любую страну западной пустыни, вы сможете найти всё, чего только пожелаете, Всевышняя Фрея… точнее, так мне кажется! — закончил Бофман, всё ещё пытаясь заслужить покровительство богини.

Сама богиня так и не сказала Бофману, что она ищет на самом деле: сужденного ей судьбой спутника.

Бофман продолжил заниматься самовосхвалением без каких-либо видимых причин, а Фрея просто перестала обращать на его слова внимание, словно ветер ступая между людьми. Когда она прошла прилегающий к гавани складской район, её глазам открылось нечто новое.

— Ого… Торговый город и правда самое подходящее для него название.

Фрея оказалась на огромном базаре. Просторную улицу заполняло огромное множество навесов. Люди и полулюди в таких же тюрбанах, что и Бофман, и уличные торговцы меняли монеты на различные товары. Предметы роскоши, вроде ковров и ваз, одежды для пересечения пустыни, оружие и прочая экипировка, а также масла и порох — всё и вся продавалось вперемешку.

Из еды можно было найти свежие хлеба, а также сушёные овощи и всевозможное мясо. Словно драгоценные камни в общей массе выделялись сушёные фрукты. Вазы и ящики, заполненные специями, были привезены из пустынных государств торговцами, вроде Бофмана.

Эльфийка в вуали принимала заказы, добавляя в какое-то варево специи, словно какой-нибудь магический порошок. Полурослик пытался привлечь покупателей, прихлёбывая охлаждённой воды из своей бочки и причмокивая, будто это вкуснейшее питьё в мире. Мальчик-зверолюд поджаривал свежую рыбу, скорее всего выращенную где-то в водах оазиса.

Словно в подтверждение звания торгового города, не было счёта множеству создаваемых местными людьми товаров.

Земля приобрела медный оттенок, из-за огромного количества топтавших её ног. Сидящая на верблюде амазонка двигалась сквозь шумную толпу. Сделанные из высушенных на солнце песчаных блоков, стоявшие по обеим сторонам улицы дома скорее всего принадлежали различным торговым компаниям. Поражало также обилие таверн. Один из круглых столов занимали краснолицые дварфы, наслаждавшиеся обеденной выпивкой. Казалось, окружающий гул никогда не утихает.

Воздух был наполнен энергетикой, которая очень сильно отличалась от энергетики Орарио. Пустынный город был гораздо хаотичнее, гораздо насыщеннее, чем Орарио, и в нём царила более дикая и свободная атмосфера. По крайней мере, так казалось Фрее. Грациозной походкой шагая по улицам, она наслаждалась уникальной атмосферой пустынной страны.

— Этот оазис можно назвать величественным, — произнесла богиня.

Пройдя вперёд, он увидела крупный оазис, вид на который открывался с центра города. За базаром виднелась изумрудно-синяя водная гладь. Неподалёку от воды росла роскошная зелень, подобную которой можно увидеть только в оазисах южных стран. Находившийся в центре оазиса островок соединялся с остальным городом мостом, на нём виднелись десятки роскошных зданий, разделённых каменными мостовыми.

Среди всего этого великолепия, взгляд к себе приковывало огромное поместье, украшенное величественным куполом. Оно было подобно замку. Величие этого здания превосходило величие домов большинства Паств среднего ранга. Подобный дворец был куда ближе Паствам верхнего эшелона.

— Поток людей и товаров придаёт этому месту оживлённости. Всегда найдётся что-то свежее и необычное.

— Так и есть, так и есть!

Бофман, довольный своей ролью проводника, восторженно потирал руки.

Фрея обнаружила немало торговцев, продававших вещи, основанные на магических камнях. Внешне многое отличалось от товаров, продаваемых Орарио, по большей части потому, что лампы были выполнены в привычных для пустыни дизайнах. Даже в самом сердце пустыни товары из Орарио оставили своей след.

Гильдия должна гордиться, подумала Фрея, не испытав каких-то особых чувств. Неожиданно, богиня прищурила глаза.

Здесь что-то не так.

Базар был всё таким же оживлённым, но что-то в воздухе принесло Фрее напряжение. Всевидящие глаза богини заметили перемену в атмосфере.

— Как вы можете видеть, в этом городе собирается множество вещей и людей, — сказал Бофман, жестом окидывая всё окружающее, совершенно не имея представления о том, что творится в голове богини. — Товары из всевозможных стран, разумеется. А также рабы.

Словно в подтверждение его слов, базар заметно изменился.

— А вот и они, — сказал Бофман.

Оказавшись на очередной улице, богиня и торговец заметили группу мужчин и женщин различных рас, одетых в лохмотья, которые едва можно было назвать одеждой. Их истощение было заметно невооружённым взглядом. У кого-то во взгляде читалось отчаянье, у кого-то разочарование. На их телах виднелись раны, покрытые коркой запёкшейся крови. Железные оковы на руках, мешавшие сопротивляться, были скованы с ошейниками на шее ржавыми цепями.

— …Бофман, что будет с этими рабами?

— Судя по всему, это новое поступление от работорговцев, они отправятся на местный рабский рынок.

— По мне, рабов довольно много. Неужели кто-то разоряет города?

Богиня не ощущала особого отвращения или потрясения, однако одна вещь показалась ей подозрительной — количество рабов, которых она видела. Богиня насчитала их больше сотни, что показалось ей абсурдным количеством. Простым похищением людей и продажей должников за их долги такого количества не получить. Кто-то будто намеренно опустошил несколько деревень и решил продать всех, кто был пойман в рабство.

— Нет, конечно, нет! Ни при каких обстоятельствах работорговцы не посмеют нарушать покой мирных деревень. Однако…

Фрея примерно представляла какой ответ ей может дать Бофман. Напряжение, которое она уловила и множество рабов. Это может означать только…

— В западной части Кайоса идёт война…

— Война, значит?

— Да. Страна к северу от Исрафана, королевство Шалзад, подверглось вторжению Варсы, расположенного на востоке государства.

Фрея не знала подробностей о политике пустынных государств, но имела примерное представление об этой области. Все страны пустыни Кайос — это королевства. Здесь нет государств, подчиняющихся воле какого-нибудь божества и его Паствы, потому большая часть находящихся в этих землях Паств служит армиями королевств. Мелкие стычки случаются практически постоянно, однако полномасштабные войны для Пустыни Кайос редкость, по крайней мере, они должны быть редкими.

— Ходят слухи о том, что Варса последние несколько лет платила одной из наёмных Паств для укрепления своей армии и после объявила войну соседней стране, Шалзаду…

—Шалзад потерпел сокрушительное поражение?

— Да. Сопротивление военной мощи Варсы эта страна оказать не в силах. Столица пала, а после остальные города подверглись разорению…

— Мммм… Получается, страна погрузилась в хаос, и это создало подходящую для охоты за рабами обстановку.

— Именно так.

Солдаты, опьянённые кровью и насилием, становятся настоящими зверьми. Во время вторжения в Шалзад, воины Варсы атаковали все поселения, которые встречались им по пути. Невинные жители городов и деревень стали лёгкой добычей для работорговцев.

— Это объясняет тяжёлую атмосферу в городе.

А также это объясняет, почему на базаре продаётся огромное множество орудий и экипировки. Торговцы, ощутив близость войны, начинают продавать предметы, которые пригодятся в случае продолжения конфликта.

— Н-но вы не беспокойтесь! Несмотря на падение столицы, армия Шалзада верна своему принцу, который смог бежать и начал организовывать движение сопротивления во всех уголках страны! Варса слишком занята, чтобы атаковать и эту страну тоже!

Поскольку вторжение — это продолжительный процесс, даже после падения столицы, пока правители страны и простые солдаты готовы сопротивляться, война будет продолжаться, и третья сила в неё не вступит. Бофман попытался заверить Фрею, что этот город находится в безопасности.

— В-в общем, ходят слухи, что солдаты Варсы заняты усмирением городов и деревень Шалзада. Бегущие оттуда жители попадают в рабство… и это не редкость для пустынных государства.

— …

Целая процессия из людей всех возрастов и полов шагала по базарным улицам. Толпа разошлась по сторонам улицы, пропуская колонну рабов. Люди начали перешёптываться между собой. Была ли в их словах жалость или горечь, всё это Фрею не интересовало, для богини, способной видеть души людей, происходящее представляло из себя скучное зрелище. Души тех, кто попал в рабство были тусклыми, почти пепельно-серыми. Фрее интересны лишь яркие, излучающие свой свет души, и орду шагавших на рабский рынок людей она находила безынтересной. Мало кто обрадовался бы, наблюдая за всеобщей серостью, которая поглощает всё вокруг. Пусть это и проблема другого государства, пламя войны грозит обратить всё, что богиня может увидеть в пустыне, в пепел… рабов будет становиться всё больше. Если так пойдёт и дальше, у богини не получиться отыскать своего Одра.

— В-всевышняя Фрея, ваша одежда!..

Порыв ветра сдул с недовольно смотревшей на рабов Фреи капюшон. Бофман тут же покраснел, снова увидев лицо богини. Он прекрасно знал, как надолго можно лишиться дара речи, увидев её красоту. Шёпот вокруг действительно затих в одно мгновенье.

Те, кто видели Фрею, замирали, на их лицах появлялось мечтательное выражение. Разумеется, увидев богиню, останавливались и рабы. Они поворачивались к Фрее, смотря на неё округлившимися глазами, и раскрывали рты. Несмотря на то, что отчаянье было готово сковать их сердца, вид того, что не принадлежит этому миру, продолжал их поражать. Сколько бы работорговцы не тянули цепи, рабы никак не могли освободиться от наваждения.

Процессия остановилась.

— !!!

Фрея заметила что-то новое. Серебряные глаза богини блеснули. В хаотичном строю рабов богиня заметила девушку, словно скрытую тенями душ других людей. Загорелая кожа и растрёпанные чёрные волосы. Яркие глаза фиолетового оттенка. Запачканное грязью, но определённо прекрасное лицо. Ещё не женская, но уже далеко не детская фигура произвела на Фрею впечатление почти созревшего фрукта. Должно быть, этой девушке было около пятнадцати или шестнадцати лет, она была одета в такие же лохмотья, что и все остальные, и смотрела в землю, словно пытаясь укрыться от взглядов.

— !..

Ощутив на себе взгляд богини, девушка посмотрела в её сторону, и, как и у остальных рабов, её глаза округлились, и она тут же отвела взгляд.

Для Фреи это стало шоком. Воля девушки позволила ей сопротивляться привлекательности, что очаровывает множество других смертных.

Девушка снова уставилась в землю, её лицо не было сковано отчаяньем. В мрачном взгляде ещё не угас огонь. Подобно тигру, выжидающему время для удара. По крайней мере, так показалось Фрее.

Работорговцы наконец пришли в себя и защёлкали кнутами, заставив рабов двигаться дальше, и девушка исчезла с глаз Фреи в строю прочих рабов.

— Бофман, мы отправляемся.

— Конечно, всевышняя Фрея... К-куда бы вы хотели пойти?

Поправив капюшон, Фрея зашагала вперёд, Бофман отчаянно пытался за ней поспевать. Губы богини были изогнуты в улыбке.

— Веди меня на рабский рынок.

Рынок рабов находился неподалёку от центрального района Леодо, на юго-западной окраине оазиса. С первого взгляда было видно, что здание построено строителями, которые знали для чего его строят, поскольку для рабов были определены особые платформы, с которых потенциальные покупатели могли рассмотреть их получше. Также на площади находилось немало навесов победнее, а некоторые торговцы просто выставляли свой товар на расстеленных на земле коврах.

Возможно, из-за необходимости в рабочих руках, в качестве товара преобладали крепкие мужчины-зверолюды. Женщины же, по большей части, принадлежали к человеческой расе, поскольку они способны обзавестись детьми с представителями любых других рас. Меньше всего на рынке продавалось амазонок. Самые привлекательные рабы выставлялись перед остальными, чтобы привлечь как можно больше внимания. Большинство из них были красавицами с загорелой кожей, одетыми в почти прозрачную одежду и вуали. Скорее всего, причина была в демонстрации неповреждённой кожи рабынь.

Справа располагался роскошный оазис. Слева находились сады, за которыми ухаживали рабы, со смирением на лицах.

Неплохая демонстрация, подумалось Фрее.

Окажись на её месте Гестия, Артемида или Астрея, они бы скривились от отвращения. Артемида, вдобавок, сняла бы с плеча свой лук и начала освобождать всех, кто хочет быть свободен.

— Добро пожаловать, миледи! Приветствую вас на нашем рынке! Меня зовут Роззо, я управляющий этим великолепием.

Фрея быстро нашла торговую компанию, которую искала, и к ней тут же подошёл человек, чем-то напоминающий Бофмана. Он был не слишком стар и довольно неплохо сложен. Его лицо можно было назвать достойным внимания, и он был бородат. Его услужливость производила впечатление, он явно превосходил многих других торговцев. Проще говоря, он представлял из себя улучшенную версию Бофмана.

— Слушай, Роззо, это Всевышняя Фрея, чья слава гремит даже в Городе Лабиринта. Посмеешь себе вольность и не снесёшь головы, — сразу же донёс до работорговца Бофман.

— Да ладно тебе, Бофман. Какой ты грубый только потому, что твоя торговая компания проиграла моей… Как там говорят на востоке? «Ты тануки, притворяющийся тигром» Или это про лису? — Роззо оскалился. — Ты из мелкой торговой компании, которая даже особняк на острове себе позволить не может. Слишком ты зелен, чтобы давать мне предупреждения.

— Гаааааахххх! А ты слишком заносчив для слабейшего из великой четвёрки! — Бофман побагровел и топнул ногой.

Похоже, у этих двоих есть определённая предыстория, но Фрею это не заботило. Да и наблюдать за тем, как взрослый мужчина выходит из себя и начинает топать ногами было просто жалко.

— Среди рабов, которых сюда привели, нашлось дитя, что привлекло мой интерес. Могу ли я их увидеть?

— Разумеется! Эй вы, заставьте их построиться!

Роззо понял, кто такая Фрея и без предупреждения Бофмана. Он подчинился её просьбе, приказав выстроить недавно приведённых рабов.

— …Как отвратительно.

Фрея окинула взглядом площадь, пока рабы готовились для демонстрации. Единственное оживление, которое она видела, исходило от торговцев. Большая часть рабов подавленно смотрела в землю, будто преступники, которым вынесли приговор.

Люди не становятся рабами, потому что этого хотят. Если присмотреться, можно было найти нескольких людей, тешивших надежду на покупку добрым хозяином, или мечтающим о жизни, которая будет лучше той, что им пришлось оставить. Однако перед глазами Фреи были сломленные и серые люди.

Лишённые гордости и чести люди и полулюди позволили отчаянью запятнать их души. Они даже не пытались просить о помощи, не пытались молиться богам. Фрея даже слегка прокашлялась, словно от наполнявшей воздух безысходности ей было тяжело дышать.

Единственным, кто это заметил, был зоркий Бофман, продолжавший следить за богиней, возможно от того, что беспокоился о её настроении.

— Простите, что заставили вас ждать. Вот товар, который вы просили. Как вы знаете, мы только-только их получили, и они не прошли должного обучения. Однако…

Наконец, в свете палящего солнца была выстроена шеренга рабов. Наверняка все они прошли долгий путь. Все до единого рабы были истощены. Старики и дети, казалось, в любой момент могут рухнуть без чувств. Лишь на лице Роззо сияла яркая улыбка.

Фрея пошла вдоль строя. Она не обращала внимания на мольбу в глазах рабов и на тех, кто смотрит на её красоту, осматривая лица всех рабов по порядку.

Богиня нашла девушку, которую увидела в толпе.

— !..

Когда девушка заметила, что тень остановилась напротив неё, она подняла взгляд, и у неё перехватило дыхание. Фрея придержала подбородок девушки, удостоверившись в том, что их взгляды встретятся.

— Ты, как тебя зовут?

— …Али.

Словно повинуясь неотвратимой воле божества, девушка прошептала своё имя и больше ничего. Её голос был подобен пению лиры, которое раздаётся над песками пустыни. Прищурив глаза, Фрея отпустила девушку и окинула взглядом строй рабов. Все они смотрели на богиню, будто зачарованные каждым её движением.

— Я решила, кого собираюсь купить, — сказала Фрея.

— Правда?! — Роззо пришёл в настоящий восторг, услышав слова богини. — Что же, кого из этих людей вы желае…

Прежде чем работорговец успел закончить, богиня сказала одно короткое слово:

— Всех.

Омываемый палящими лучами безжалостного солнца рабский рынок, казалось, на секунду застыл. Все уставились на богиню: девушка, которая назвала себя Али, Бофман и все остальные рабы, никто не мог шелохнуться. Роззо, уставившийся на богиню, был единственным, кто оказался способен издать звук:

— …А?

— Я сказала, что покупаю всех. Весь товар, что в твоём распоряжении, и всех, кто продаётся на этом рынке. Я беру всех.

Богиня повторила требование застывшему торговцу.

Фрея улыбнулась улыбкой императрицы, уверенной в своей способности сделать всё, каким бы тираничным, абсурдным и нелогичным казалось её желание.

— Этот город слишком мал, чтобы портить его таким неприятным видом. На рабов отвратительно смотреть, — нисколько не сдерживаясь, проговорила Фрея. — Когда я уйду можете торговать плотью сколько вам вздумается. Однако, пока я здесь, я попрошу вас воздержаться от вещей, которые вызывают моё недовольство.

Лишь из-за этого богиня решила купить всех рабов. Не из жалости или сострадания. Ей просто хотелось наслаждаться видом прекрасного города те несколько дней, которые она здесь пробудет.

— …М-миледи! Для меня большая честь, но позвольте… Товар который мы предоставляем стоит соответственно его качеству… К-купить каждого… каждого раба на этом рынке это!..

Лицо пришедшего наконец в себя Роззо начало дрожать, и он попытался самым почтительным тоном, на который только был способен, сказать: «Вы не можете этого сделать!»

Однако, Фрея не стала терпеть отговорок. Широко улыбнувшись, она задала работорговцу вопрос:

— Кто я?

— …Миледи, вы всевышняя Фрея.

— Какую Паству я возглавляю?

— …Паству Фреи, миледи.

— И чем она известна?

— …Это самая прекрасная и могущественная Паства! Последователи богини самые славные и самые богатые во всём мире!

Работорговца прошиб холодный пот.

Наконец, Фрея задала последний вопрос:

— Я могу купить всех рабов, не так ли?

— …Да, всемогущая!

Роззо поклонился, ему оставалось только подчиниться. После этого остальные работорговцы последовали его примеру. Весь рабский рынок поклонился божеству.

В следующий момент тишину нарушил громогласный рёв. Бофман и другие торговцы прикрыли уши. Мужчины и женщины, старые и молодые представители разных рас выразили свой восторг. Каскад криков слился в многоголосый рёв. Многие вопили от радости, многие не могли сдержать слёз. Нашлись те, кто рухнул на колени, сведя вместе руки и возносил богине молитвы. Вихрь эмоций охватил рабский рынок, нет, весь город.

Девушка, которая была истинной целью богини, потрясённо смотрела вслед Фрее, спокойно зашагавшей прочь.

— Бофман, сними с этих детей оковы. Моим детишкам ни к чему подобные украшения.

— С-сию же секунду, миледи!

Плечи Бофмана тряхнуло, он вышел из транса. Забирая ключи у торговцев, он начал снимать оковы с рабов, одного за другим. Разумеется, его одного и тех людей, что с ним были оказалось недостаточно, потому пришлось отправить за работниками Торговой Компании Фазоул, чтобы как можно быстрее освободить всех рабов.

Рабский рынок заполнили радостные крики, в городе грозила подняться ещё большая шумиха. Фрея зашагала прочь с площади, словно случившееся её не касалось, а Бофман отчаянно пытался за ней угнаться.

— В-всевышняя Фрея! А что касается денег, которые нужно заплатить торговцам?..

— Просто дай мне их в долг. После мы подпишем контракт, моя Паства покроет все расходы.

Бофман замер, уставившись на богиню, которая оставила на него все заботы о случившемся переполохе, а та, сделав несколько шагов, остановилась и добавила:

— А ещё, мне нужно, чтобы ты перевёз этих детей.

«Эти дети», безусловно, рабы, которых Фрея только что купила. Она пообещала оплатить сотни рабов разом. Стоящий в холодном поту Бофман едва заставил свой язык поворачиваться снова.

— В-всевышняя Фрея! Простите, но куда их нужно перевезти? Я приношу глубочайшие извинения, но помещения, доступные моей торговой компании не смогут разместить!..

Чтобы ответить на вопрос Бофмана, Фрее понадобился всего один палец. Она указала на самое большое здание в городе, на поместье, похожее на замок с куполом сверху, построенное в центре островка, находившегося посреди оазиса.

— Это поместье я тоже покупаю.

В этот раз Бофман не смог удержать свою челюсть.

3Жители города называют это здание «оазисным дворцом», что вполне соответствует действительности. Здание построено в центре озера, в самом сердце оазиса, и его величие достойно величия пустынного дворца. Оно сделано из белого камня, отражающего солнечный свет и украшено золотыми вставками, для большей роскоши. Этот дворец окружают финиковые деревья, и во всём Леодо не найти поместья больше. Сотни бродячих артистов без труда нашли бы себе место для развлечения гостей, если бы здесь устроили никогда не прекращающийся праздник.

Лишь самые богатейшие из людей, точнее, из торговцев, которые ведут в городе дела, могут позволить себе жизнь жить в этом месте. Однако сейчас, самое роскошное и богатое поместье богиня зарезервировала для себя.

— Чего вы на меня смотрите? Еда и питьё стоят для вас.

Главный зал поместья.

Журчание воды в роскошном фонтане, изображающем водного элементаля, было перебито пленящим голосом богини. Она восседала на софе, установленной на высоте нескольких ступеней над полом, окидывая взглядом сотни бывших рабов, жадно накинувшихся на спешно подносимые блюда.

Из-за продолжительной войны и попадения в рабство эти люди долгое время недоедали. Они опустошали стаканы воды и вина один за другим, хватая фрукты и мясо голыми руками, пытаясь утолить свой голод.

Впрочем, нельзя было назвать подобное зрелище отталкивающим, поскольку каждый из этих людей светился от счастья и благодарил жизнь. Их не сковывали цепи и оковы. Освобождённые по прихоти богини люди воспряли духом, слёзы счастья катились по их лицам.

— Начальник Бофман! У нас не хватает людей!

— Знаю! Идите к работникам других торговых кампаний! Скажите, что мы заплатим больше, если они придут… переманите их сюда!!!

В то же время, торговец Бофман и его подчинённые едва справлялись с навалившейся на них работой. Им пришлось привести рабов в поместье, скупить всю еду, которую можно было найти на рынке, и приготовить бесчисленное множество блюд, устраивая банкет. Работников, перекупленных вместе с поместьем катастрофически не хватало. Об этом можно было сказать по скорости, с которой они носились с блюдами к столам и обратно. Работники торговой компании Фазоул также трудились на износ.

— Кажется, какой-то смертный философ говорил, что богатством невозможно насытить своё эго, зато можно накормить голодных? Ммм, если бы Локи меня сейчас слышала, умерла бы от смеха.

Первым, что после покупки поместья в оазисе сделала Фрея, стало оказание помощи рабам, которых она только что освободила. Не в качестве благотворительности, а для того, чтобы совершить необходимый минимум для оправдания своего поступка. Если бы после выкупа всех рабов и наведения переполоха на рабском рынке богиня просто сказала бы им: «Ступайте на все четыре стороны», -милосердие её поступка в глазах людей подверглось бы сомнениям. Для неё красота это не просто приятный вид. Это фундаментальное понятие, основанное на том, что характер должен подходить его владельцу. В данный момент, хочет она того или нет, все эти люди являются её собственностью. Потому богиня приняла всех их с улыбкой и отнеслась к ним так, как сочла нужным.

— Леди Фрея, пожалуйста угощайтесь!

— Спасибо.

Одна из спасённых Фреей рабынь подошла с подносом, на котором было разложено множество фруктов. Разумеется, её красота меркла в сравнении с красотой богини, но загорелая красавица могла бы соблазнить практически любого из мужчин. По взгляду было видно, что девушка очарована богиней. И не только она. Мужчины и женщины, которым суждено было стать игрушками в руках богачей, старались услужить Фрее. Не потому что она им приказала, таково было их собственное желание. Богине наливали вино и обмахивали её огромными листьями. Очевидно, эти люди были ей очарованы, затаив дыхание ожидая мгновения, когда богине понадобится от них хоть что-то.

Впрочем, сама Фрея и не думала подчинять их себе. Каждый из этих людей ощущал глубокую преданность и уважение к обольстительной богине, которая их спасла. Фрее старались услужить лишь из-за присущего ей царского величия и харизмы, которой она обладала.

Пошлые фантазии о десятках мужчин и женщин, которые любой человек хоть раз в своей жизни испытывал, заставили бы богиню лишь усмехнуться. «Гарем? Как будто этого хватит, чтобы меня удовлетворить». Любой из собравшихся вокруг сереброволосой богини людей, был очарован ей настолько же, насколько и члены её Паствы, поклявшиеся ей в безграничной верности.

Фрею окружала роскошь.

— Богиня, спасибо вам за спасение!

Маленькие мальчик и девочка подошли к богине. Поблизости не было никого, кто мог бы накричать на них за то, что они забыли о вежливом поклоне. Невинную, искреннюю благодарность, исходившую от них, ощутили все окружающие.

— Как вас зовут? — спросила Фрея.

— М-меня зовут Ё-ёна! — нервно ответил мальчик.

— А я Хаара! — бодро ответила девочка.

— Вот как. У вас замечательные имена. Однако, Ёна, Хаара, нет нужды меня благодарить, потому что я следовала лишь своему желанию.

Такова была правда. Богиня даровала этим людям свободу не из жалости или благородства. Это было эгоистичное потакание изменчивой прихоти. Ёна и Хаара наклонили головы, не понимая, о чём она говорит, но уже через секунду наперебой заговорили.

— Богиня Фрея… я хотел у вас спросить!

— Хе-хе, спрашивай. Что ты хотел у меня узнать?

— Можно мы вступим в вашу Паству?

Мальчик и девочка одновременно улыбнулись. Должно быть, они хотели отплатить богине, которая спасла их в момент нужды. Посмотрев на милые детские лица, Фрея искренне улыбнулась.

— Нет, ещё нет. Сначала вы должны помочь компании Бофмана. — с лица Фреи не сходила улыбка.

— Ва?! — Бофман, отчаянно носившийся по залу, остановился, услышав своё имя.

Богиня собиралась оставить купленных рабов на попечении торговой компании Фазоул, когда вернётся в Орарио.

— Ваши души ещё в зачатке. Они недостаточно развиты даже для того, чтобы назвать их незрелыми. Я люблю прекрасные цветы и блестящие драгоценные камни. Потому, сначала вы должны набраться опыта в этих пустынных землях.

Попадёт ли человек в Паству Фреи целиком и полностью зависит от желания богини. Она оценивает не только способности, но и блеск человеческой души, и выбирает только тех, у кого есть потенциал стать одним из Эйнхерий. Потому они лучшие. Потому они сильнейшие. Те, у кого есть только талант, быстро становятся в Пастве Фреи ступеньками для остальных из-за постоянных внутренних потасовок. Если незрелые дети окажутся вовлечены в эту бойню, их не ожидает ничего кроме трагического конца. Потому Фрея строго относится к отбору своих последователей, набирая в ряды Паствы лишь самых достойных.

Впрочем, порой она не гнушается брать в Паству тех, кто просто ей понравился, по большей части потому, что она надеется, что ей могут показать нечто новое и неизведанное.

— Когда вы подрастёте, когда ваши души расцветут, если это привлечёт моё внимание… тогда настанет ваше время, и я с радостью приму вас в свою Паству, — добавила Фрея, потрепав девочку по щеке рукой.

— Да, мэм! — ответила Хаара, явно обрадованная таким ответом.

Судя по яркости душ этих детей, до их зрелости осталось ещё около десяти лет. Однако, из-за потенциала смертных к изменениям, они могут созреть для Паствы Фреи через пять лет или даже раньше. Если их души окажутся яркими, когда придёт время, Фрея с радостью их примет, несмотря на возраст. Она всегда держит слово. Такова её сущность.

— Всевышняя Фрея, если вас это устроит, я бы тоже хотел!

— Пожалуйста, позвольте вашему скромному слуге сесть на самое дальнее место за столом с вашими последователями!

Вопрос детей проложил путь всем и каждому, даже самые старые из бывших рабов начали предлагать богине свои услуги. Фрея отвечала им то же самое, что отвечала детям, пообещав принять тех, кто привлечёт её внимание в качестве небоевых членов… тех, кто не получит её кровь и характеристики. То есть, эти люди станут верующими, которые поддерживают Фрею и её Паству. Такого развития событий богиня не предполагала, но это лишь означает, что она сможет расширить сеть своих последователей за пределами Орарио.

Несмотря на тот факт, что невидимая черта была проведена между богиней и бывшими рабами, их преданность Фрее казалась непоколебимой. Практический каждый из бывших рабов считал своим долгом подойти и поблагодарить богиню с необычайным почтением, словно обращаясь к человеку королевских кровей.

В какой-то момент обед обернулся приёмом выстроившихся перед богиней в очередь людей.

— Бофман, найми тех из этих детей, кто пожелает на тебя работать. Если их верность мне настоящая, они должны добиться великого успеха и высокого положения. После того как я вернусь в Орарио, я оставлю тебе это поместье, делай что пожелаешь… Бофман, ты меня слушаешь?

— Д-да, разумеется, Всевышняя Фрея…

Наконец разобравшийся с делами измождённый Бофман, спотыкаясь вернулся к Фрее. До него наконец начало доходить, что означает исполнение прихотей богини, и насколько тяжела ноша сопровождающего Фреи. Нелогичные и абсурдные просьбы были нормой. Всего один приказ заставил его выполнить объём работы, который его разум считал невозможным.

Разумеется, все потраченные деньги после должны быть выплачены из бездонных карманов Паствы Фреи, однако это не отменило того, что торговцу пришлось приложить титанические усилия. Он чувствовал истощение, которое ощущает каждый, кто хоть раз пытался угодить божеству ради собственной выгоды.

— В-всевышняя Фрея… моя торговая компания, и лично я, готовы предоставить вам всё, что есть в нашем распоряжении… Потому, если бы вы нашли в себе щедрость вознаградить меня за выполнение вашего поручения, я был бы безгранично благодарен… Хе!..

Невероятная переработка неизбежно привела к тому, что Бофман понадеялся получить что-то взамен. Его взгляд прилип к обнажённым ногам богини, одновременно с этим он отвратительно и прерывисто захихикал. Фрея, перевела взгляд на торговца, которого, к удивлению богини, практически мгновенно окружили четыре тени.

— Ты что о себе возомнил, свинья?

— Хочешь, чтобы тебя кастрировали, свинья?

— Я тебе глаза вырежу, боров.

— Мерзкая свинья.

— Гваааах?! С-стойте?! К-кто вы такие?! Стойте! Моя рука! Она не гнётся в эту сторооооааааааааааааааааа!!!

Громкий стук разнёсся по залу, после чего Бофман плюхнулся на пол лицом вниз. Четверо полуросликов в одно мгновение заставили торговца упасть на колени опустив голову, угрожая переломать ему все конечности.

— О, вы были здесь? — спросила Фрея.

— Мы осматривали поместье, чтобы убедиться, что поблизости нет наёмных убийц и прочих нежелательных элементов, — ответил Альфрик, старший из братьев Гулливеров.

С того самого момента как их покровительница выкупила поместье в оазисе, они вместе с Оттаром и остальными, изучали его вдоль и поперёк, и, в процессе изучения наткнувшись на невоспитанного дурака, посмевшего неправильно обратиться к богине, решили обрушить на него гнев небес.

Оставив пытки и сдерживание Бофмана братьям, Альфрик снял с себя шлем песчаного цвета, показав богине свои синие глаза. А потом перевёл свой взгляд на лежащего человека, скривившись, словно смотрит на самое отвратительное из возможных в этом мире зрелищ.

— Мерзким свиньям, переполняемым своими мерзкими желаниями, не следует составлять вам компанию, всевышняя Фрея. Вы позволите нам заняться наказанием?

— Только если он останется полезен. Не убивайте его. Здесь, в пустыне, он мои глаза и ноги.

— Я вас понял, миледи.

Альфрик отдал честь, а после они вместе с братьями потащили Бофмана прочь из зала.

— Всевышняя Фрея?! Пожалуйста, спасите меняяяяяяяяяяя! — умолял Бофман.

Неожиданное появление братьев Гулливеров поразило бывших рабов, а уход вместе с визжащим Бофманом заставил покрыться холодным потом. Несложно было представить, какая судьба ожидает наивного торговца, которого уволакивали прочь. Рабы, впрочем, предпочли продолжить по очереди восхвалять богиню.

— …О, вот и ты.

В череде рабов возникла девушка, которую ждала богиня. Растрёпанные чёрные волосы. Прекрасные фиолетовые глаза. Али, рабыня, которую Фрея заметила в толпе… та, кто может оказаться целью этого путешествия, её Одр.

— …Я очень благодарна вам за спасение.

В словах Али и выражении её лица чувствовалось напряжение несмотря на то, что она повторила ту же фразу, которую произносили остальные. Фрея нахмурилась, всего на мгновенье, заметив, как девушка намеренно остановилась, уже начав наклонять голову, поднося при этом к груди руки и, вместо этого, склонилась как остальные.

— Али, как твоё тело?

— Благодаря вам мне гораздо лучше…

Освободившись от оков и оказавшись в поместье, девушка стала выглядеть заметно здоровее, скорее всего потому что смогла вдоволь поесть и попить. Однако, в её голосе слышалась неловкость. Будто она ощущает слишком сильное напряжение. Несмотря на это, Фрея широко улыбнулась, будто бы даже эта неловкость девушки была для неё развлечением.

— Сегодня вечером, ты придёшь в мою комнату, — сказала богиня, положив палец на подбородок девушки и заставив её поднять взгляд.

— !

Их лица были так близко, что губы едва не соприкоснулись. Взгляд серебряных глаз богини будто бы усилил её приказной тон. Тело Али вздрогнуло, когда она посмотрела богине красоты в глаза, но девушка снова нашла в себе силы бороться. Она прикусила губу и отвела взгляд, избегая очарования богини красоты. Простая девушка, которой не даровано даже божественное благословение, что уж говорить о повышении уровня. Ничто не могло сдержать ни интереса Фреи… ни её садизма.

— Сегодняшний поход за покупками мог показаться тебе расточительным, но… сердце моё желает только тебя.

— А?!

— И поэтому ты никуда не уйдёшь, — шепнула Фрея на ухо девушке, а после её отпустила.

Али тут же отпрянула, её лицо скривилось. Ещё ни один смертный не смотрел на Фрею с открытым страхом, но это лишь подогрело её интерес. Бывшие рабы уставились на девушку, а Фрея поднялась со своего места.

— Хорошенько вымойся. А когда пойдёшь в мои покои, надень что-нибудь, что подчеркнёт твою фигуру.

Фрея велела служанкам, повиновавшимся Бофману, отвести Али в ванную. Али была поражена, но уже через секунду начала озираться по сторонам, словно в поисках выхода. Заметив блуждающий взгляд девушки, Фрея вздохнула, будто забыла её предупредить.

— Хочу кое-что прояснить. Когда я сказала, что ты никуда не уйдёшь, это была не угроза, а состоявшийся факт. Мои последователи наблюдают за поместьем. Поэтому, можешь не пытаться хитрить… — с этими словами Фрея, с довольными видом, покинула зал.

Её слова и улыбка ошеломили девушку. Солнце начало закатываться за горизонт. Вечер только начался.

Холод ночной пустыни пробирает до костей. О том, что в песчаных регионах сразу после захода солнца его жар исчезает почти мгновенно известно всем в мире.

Однако, Леодо является исключением из правила.

Всё благодаря оазису. Вода разогревается гораздо дольше земли, и, разогревшись, дольше остывает. Она поглощает свет полуденного солнца и излучает его жар по ночам, потому в месте скопления воды посреди пустыни холод ночи становится гораздо терпимее. Вдобавок, окружающая город зелень сохраняет тепло в земле, создавая по вечерам приятную прохладу. Ночи в Леодо одни из самых щадящих во всей западной пустыне Кайос.

Потому Фрее было вполне удобно в тонком неглиже, в котором она ожидала прибытия девушки.

— Должна прийти с минуты на минуту.

Богиня коротала время, попивая дорогое вино, купленное Торговой Компанией Фазоул.

Она находилась в скудно освещаемой светом ламп с магическими камнями спальне, расположенной на самом высоком этаже оазисного поместья. Оранжевый свет смешивался с темнотой ночи, создавая сказочную атмосферу.

Сидя скрестив ноги в роскошном кресле, богиня обратилась к стоявшему рядом человеку.

— Бофман, с тобой всё хорошо?

— Д-да, всевышняя Фрея… Я в порядке… Эта мерзкая свинья никогда не посмеет грубить миледи…

Единственным человеком, находившимся в комнате кроме богини, был Бофман. Когда Альфрик с братьями его отпустили, он был заметно потрёпан. Казалось, он находится на последнем издыхании. Наверняка братья не церемонились с наказанием.

В качестве доказательства можно указать тот факт, что он даже не пытался перевести взгляд на соблазнительную грудь Фреи, несмотря на огромный вырез. Будь она одета так чуть раньше, торговец не смог бы отвести свой взгляд, но теперь страх завладел его мыслями.

…Разумеется, Бофман боялся не тела богини, а её последователей, но, когда он стоял рядом и трясся, словно напуганный поросёнок, богиня всё равно ощущала смешанные чувства.

Вскоре дверь распахнулась.

— …Прошу прощения.

Служанки привели Али. Она заметно изменилась и совсем не походила на жалкую рабыню, какой была раньше. Растрёпанные волосы были причёсаны, и она была одета в яркое платье местного покроя. Каждый уголок её тела был тщательно вымыт и щедро полит ароматическими маслами. Слабый аромат жасмина наполнил комнату. Яркие шелка идеально оттеняли бронзовую кожу девушки. Даже Бофман, бросавший на Фрею опасливые взгляды, потерял дар речи от красоты Али. Найти рабынь такой же красоты как она, было бы непросто.

— Добро пожаловать, Али. Какой красавицей ты стала. Я почти тебя не узнаю, — прокомментировала появление девушки Фрея.

— Спасибо…

— Неужели ты намеренно придала себе безобразный вид, чтобы не выделяться?

— …

— Хе-хе, ну не смотри на меня так. Это всего лишь мысль, пришедшая мне в голову.

Когда служанки с поклонами покинули комнату, Али подошла к трону Фреи, не скрывая своего напряжения. Было заметно, что она настороженно относится к богине красоты, проявившей к ней интерес. Фрея окинула девушку пристальным взглядом, поставив бокал вина на стоящий рядом столик.

— …Чего вы от меня хотите? — спросила девушка, явно стараясь сохранять вежливость.

Однако, её попытка завести разговор в нужное ей русло была безжалостно оборвана Фреей.

— Али, тебе известно о нынешней политической ситуации? Или, может, ты ничего не слышала о том, что случилось?

— ?..

— Из-за войны между Шалзадом и Варсой ты стала рабыней… Что ты об этом думаешь?

— !

Вопросы очень сильно задели девушку.

Али, смотревшая исключительно в пол с того самого момента как оказалась в комнате, подняла на Фрею взгляд, её фиолетовые глаза блестели. Фрея улыбнулась в ответ.

— Просто поинтересуюсь. Ты не станешь отвечать на мои вопросы?

Оказавшись лицом к лицу с богиней, улыбка на лице которой становилась всё шире, Али ответила… молчанием. И при этом закрыла глаза.

— Ты! Ты стоишь перед всевышней Фреей! Какая наглость!.. — Бофман начал отчитывать рабыню, но Фрея остановила его взмахом руки.

— Наверняка павшая столица Шалзада сейчас утопает в криках. — не обратив внимания на поведение Али, Фрея перешла в атаку.

— …

— Большую часть королевской семьи казнили, немногим удалось уцелеть.

— …

— Интересно, что сейчас чувствуют люди Шалзада?

— …Гхх!

Продолжая молчать Али пыталась скрыть бурю эмоций, грозившую из неё вырваться. Богиня продолжала осыпать девушку вопросами, но та в ответ сохраняла молчание. Не знавший как на это реагировать Бофман переводил взгляд с богини на девушку и обратно, словно попав в бесконечную петлю.

— Скажи-ка мне, Бофман, что ты знаешь о принце Шазада, которому удалось скрыться от врагов.

— А? Да, конечно, сию же секунду. — удивившись неожиданному обращению Бофман подскочил. — Принца зовут Арам Раза Шалзад. Он первый и единственный сын короля, который был казнён, когда столица пала. По слухам, он необычайно красив… по слухам ему около шестнадцати лет.

— Есть ли у него сёстры такого же возраста?

— Нет, насколько я помню?.. У короля Шалзада очень мало детей. На принца были возложены все надежды королевской семьи и обязанности в королевстве…

Улыбка не сходила с лица Фреи, слушавшей объяснения Бофмана. А девушка, слушая его слова, словно пыталась пережить допрос, продолжая держать глаза закрытыми. Свет ламп с магическими камнями дрогнул. Наконец, богиня уверенно произнесла.

— Али, похоже ты в мужской одежде выглядела просто великолепно. Если тебя подобающим образом преподнести… да, наверняка тебя можно было бы выдать за принца…

Маска Али дрогнула, несмотря на все усилия девушки себя контролировать. После слов Фреи даже Бофман наконец догадался, к чему ведёт богиня и удивление проявилось на его лице.

— Али, кажется, ты собиралась поприветствовать божество подобающим образом, но в последний момент осеклась, не так ли?

— …Гх!

— Верный способ известен не каждому пустыннику, что уж говорить о случайной рабыне.

В то время как остальные рабы едва ли не падали богине в ноги с самого начала, лишь Али начала с жеста, похожего на принятое приветствие, но осеклась и остановилась на поклоне. Это выдало в ней человека, который знает формальности, с которыми обращаются к богам. Неловкость в движениях выдала в ней незнание поведения обычных людей, а точнее человека, который притворяется обычным жителем своей страны и от Фреи это не ускользнуло.

— К тому же, как бы я не пыталась тебя расспросить, ты отвечаешь лишь молчанием. Лишь тем, кто знают как общаться с богами известен этот трюк.

— О-о чём вы говорите? — выпалил Бофман.

— Боги способны распознать любую ложь детей. Самый лучший способ уйти от расспроса божества… молчание, — объяснила Фрея, не сводя с Али взгляда.

Смертные не способны обмануть божеств. Точнее, боги способны распознать любой обман. Впрочем, несмотря на то, что боги знают, что им врут, они не способны понять, в чём заключается обман. Запечатывая арканум, перед отправкой в мир смертных они лишают себя способности заглядывать в людские сердца. Потому молчание –единственный способ оставить бога в неведении на ответы на вопросы, а потому и самый эффективный.

— Среди пустыни, где те немногие Паствы, что можно встретить, связаны с армиями, обычные люди с богами не общаются. Немногие умеют обращаться с богами, как подобает… и лишь единицы способны проворачивать подобные трюки.

В местах, где собираются боги и богини, подобных Орарио, сложно не найти авантюриста, который не знает, что богам невозможно соврать, и большинство из них прекрасно знает, что лжи лучше предпочитать молчание. Но Пустыня Кайос находится от города лабиринта слишком далеко. Большинство Паств состоит на службах отдельных стран, Бофман и сам говорил об этом ранее. Это означает, что боги-покровители общаются только с элитой королевств, и тот, кто знает, что перед богами необходимо молчать, должен быть заранее тренирован для того, чтобы важная информация им не передавалась.

— Е-если кто-то и получает такие тренировки, наверняка он как-то связан с крупными торговцами, дворянами… или королевскими семьями, — бледнея сказал Бофман.

Другими словами, Фрея устроила допрос Али, чтобы подтвердить высокое происхождение девушки. Ответы, которые она даже не давала были не важны.

— Более того, я ощутила это, когда впервые тебя увидела, величие, которое тебя выделяет.

Тигр, затаившийся перед прыжком, выжидающий момент для удара. В тот самый миг, когда Фрея увидела Али на рынке, богиня поняла настоящую природу девушки.

— Т-так значит принц Арам!..

— Не принц, а принцесса, которую король растил как наследника престола. Довольно типичный поворот событий.

Нисколько он не типичный!!! подумал Бофман, начав покрываться холодным потом.

Скорее всего, в момент нападения на её страну, девушка была поймана работорговцами. А может после падения столицы она отделилась от своих сопровождающих, и была закована в цепи. Бофман бледнел сильнее с каждой секундой.

Теперь, осознав, что он находится в присутствии принца, точнее, принцессы, он пережил серьёзный шок. Он начал оценивать возможные преимущества и недостатки знания, которое попало в его руки.

— Если пойдут слухи о том, что на самом деле Арам не принц, а принцесса… что же может случиться? — губы Фреи расползлись в садистской улыбке.

Девушка открыла глаза.

— Вы смеете меня шантажировать?!

Её тон и поведение сменились в одно мгновенье. Фрея увидела то самое величие в её движениях, которое заметила раньше. Даже самопровозглашённый богатейшим торговец Бофман слегка вздрогнул, испугавшись излучаемой хрупкой девушкой уверенности. Богиня, впрочем, даже не шелохнулась.

— Разумеется нет. Я совсем не собираюсь тебя шантажировать, — ответила она.

— Чт-?..

— Мне не интересны ни страна, ни война, которая там идёт. Ты и только ты привлекла моё внимание. Я решила подразнить тебя, чтобы узнать, что ты собой представляешь, — проговорила Богиня, улыбнувшись без какой-бы то ни было злобы. Её глаза блестели, словно она смотрела на что-то не принадлежащее этому миру.

— …Вы на самом деле богиня Фрея?

— Да. Сколько раз мне нужно повторить?

— Тогда, богиня, я бы хотела, чтобы вы меня освободили.

Али наконец перестала притворяться жалкой рабыней и говорила тоном, подобающим особе королевских кровей, сопротивляясь очарованию Фреи.

— Вы заслужили мою глубочайшую признательность за спасение от рабства. Я действительно это ценю. Однако, как вы должны понимать, несмотря на то, что я девушка, я должна играть роль принца. Есть место, в которое я должна вернуться, и люди, которых я должна спасти.

— …

— Клянусь, однажды я верну вам долг. Пожалуйста, позвольте мне вернуться в мою страну.

Али смотрела Фрее в глаза. Она понимала, что божество может счесть её просьбу неразумной, но она не колебалась. Варса пытается её найти, и девушка не знала, что ждёт её завтра. И даже если ей удастся добраться до армии Шалзада, что принц практически павшей страны может предложить в качестве платы богине?

Поначалу величие Али повергло Бофмана в шок, однако даже он понимал, что Фрее нет никакого смысла отпускать девушку. Однако, когда он собирался указать на этот факт, богиня остановила его жестом руки.

— Хорошо, — ответила она.

— Что?..

— Можешь делать что тебе вздумается. Я узнала всё, что хотела узнать, так что, раз тебе куда-то нужно, останавливать тебя я не стану. Ступай куда пожелаешь.

Али несколько раз моргнула. Она ожидала отказа, или, по крайней мере, обсуждения хитрых условий, которые жестокая богиня ей выставит. Ответ Фреи выбил девушку из колеи.

— Я выкупала тебе не для того, чтобы ты стала порабощённой мной марионеткой, — сказала Фрея. Её губы снова расплылись в улыбке. — Однако, можешь быть уверена, что настанет момент, когда я захочу получить выплату долга, о которой ты говорила.

Услышав эти слова, Али снова напряглась. Она сдержанно кивнула, словно преступник, который совершает сделку с дьяволом.

— …Можете рассчитывать на мою благодарность, богиня внешнего мира.

Эти слова были пустой формальностью. Фрея хихикнула.

— Да будет так. Бофман, отведи её в её комнату.

— В-вы правда не возражаете?

— Да, нисколько.

Бофман задал богине неуверенный вопрос, но Фрея ответила не раздумывая.

Наконец, вызванные звоном колокольчика служанки сопроводили Али в отведённую ей комнату. Девушка бросила на Фрею прощальный взгляд, и та ей улыбнулась.

Солнце опаляло песчаные дюны, тянущиеся до самого горизонта. Стоило развеяться тёмным объятьям ночи, холод, который она принесла с собой, исчез в одно мгновенье.

Наступило утро.

— Проспала!.. Будто мне можно вот так растрачивать время!

Али выскочила из кровати, немногим позже рассвета.

Комната, в которой она провела ночь была чудесна, а мягкая кровать никак не хотела выпускать её из объятий сна. Всё это время девушка была в дороге, потому что поймавшие и заковавшие её в цепи работорговцы не давали ни минуты отдыха. Впрочем, мягкая кровать и крепкий ночной сон обеспечили девушке восстановление сил и прояснили её мысли.

Али начала готовиться к путешествию. Ей не хотелось увеличивать свой долг богине красоты, но она приняла дорожную одежду, услужливо предложенную слугами.

В тот момент в её распоряжении были лишь рабские лохмотья, платье, которое Фрея предложила ей для прошлой ночи и прозрачная ночная сорочка, любой из этих нарядов привлёк бы к девушке ненужное внимание за пределами дворца. Учитывая, что она намеревалась покинуть Леодо, избежав раскрытия своей личности, Али пришлось принять и ту одежду, которую слуги Фреи ей предложили.

Никак не могу понять, о чём богиня думает. Она сказала, что желает лишь меня, но отпустила, не раздумывая… Так, лучше об этом не думать. Одно можно сказать наверняка, она одно из тех божеств, с которыми лучше не связываться ни при каких условиях…

Покидая поместье, Али была уверена в своих выводах. Когда она выходила из ворот, стоявший на страже коточеловек раздражённо фыркнул. Она предпочла не заметить неожиданной враждебности, но вскоре причина стала ей понятна.

Проходя по деревянному мосту, соединяющему островок с северной частью города…

— …Что вы здесь делаете?

Али напряжённо замерла, увидев явно ожидавшую её Фрею, прислонившуюся к перилам.

— Разумеется, жду тебя, — ответила Фрея, намеренно не ставшая отвечать на этот вопрос в более глубоком смысле.

— Ч-что всё это значит?! Прошлой ночью вы сказали, что меня отпускаете!.. — закричала Али, совершенно не обращая внимания на множество взглядов, обратившихся в её сторону.

— Я сказала, что не стану тебя останавливать, но не говорила, что не отправлюсь с тобой.

Фрея была одета в тот же наряд, что и в первую их встречу, белое платье с красным капюшоном и куском красной ткани, повязанным на манер пояса, и чёрную юбку. В одежде, которую Бофман для неё подготовил, было очень просто двигаться, и она подходила для путешествия. Впрочем, Али об этом не знала.

— Вы?! Идёте со мной?! О чём вы говорите?!

— Ты единственное, что привлекает мой интерес. Об этом я тебе уже говорила. Потому мне хочется за тобой понаблюдать. И чем ближе я буду, тем лучше.

На мгновение Али забыла о своём королевском воспитании, глаза девушки распахнулись от непередаваемого шока.

О чём ты говоришь?! Ты свихнулась?! Это же какой-то бред! вопила девушка про себя. Она была ошеломлена, и сейчас её совершенно не беспокоило, что богиня может прочесть состояние её разума.

— Какую форму примет твоя душа? Засияет ли она ярче? Вот что я хочу увидеть. Вот в чём я хочу убедиться…Чтобы узнать, подойдёшь ли ты на роль моего Одра.

Последняя, часть фразы, впрочем, прошла мимо ушей взбесившейся Али.

— Для тебя всё это какая-то игра?! Я должна вернуться к армии как можно скорее ради своей страны! У меня нет времени на исполнение прихотей богини…

И никакого желания, чтобы за мной тенью ходила богиня, у меня нет! Хотела добавить Али, но…

— А что насчёт дорожных расходов? — вопрос Фреи остановил словесный поток девушки. — Судя по всему, ты намерена покинуть этот город, но как ты подготовишься к этому путешествию?

Али растерялась, а богиня продолжала говорить.

— Я прекрасно понимаю, что ты не хочешь увеличивать свой долг передо мной. Однако, на что ты способна в одиночку? Не представляю, куда ты хотела отправиться, но, наверное, этого места будет непросто достичь. И как же ты пересечёшь пустыню?

Али было нечем возразить на слова богини. У неё нет средств, а соваться в раскалённые пески без подготовки не просто глупость, а настоящее самоубийство.

Разумеется, Али принимала это во внимание, когда покидала поместье. В конце концов, она находится в Израфане. Здесь наверняка можно найти торговцев, поддерживавших связь с королевской семьёй Шалзада. Переодевшись в мужскую одежду и представившись принцем, она могла бы получить от них помощь, но…

— Мне вспоминаются слова Бофмана. Шалзад сейчас нестабильное государство. Большинство торговцев встают на задние лапки перед Варсой, за которой сейчас преимущество в войне… Если всем вокруг начнёшь рассказывать о том, что ты пропавший принц, награда за тебя будет для них куда ценнее, чем обещание поддержки когда-нибудь в будущем.

Фрея положила голову на руку, продолжая опираться на перила, словно ей удалось прочесть мысли Али.

— Найдётся ли торговец, который близок лично тебе, а не связан соглашениями с твоей страной? И даже если найдётся, предпочтёт ли он служение Шалзаду деньгам, из личной верности?

Оптимистичные планы Али были стёрты хитрой улыбкой богини. Без личных связей с кем-либо из торговцев, ни одна торговая компания не протянет руку помощи принцу проигрывающей стороны. А из-за того, что Али скрывала свой пол, она старалась не налаживать личных связей. Она практически не общалась с людьми, которые не знают о том, что она девушка без острой на то необходимости.

— Путешествие по пустыне в одиночку в таком юном возрасте… Скорее всего снова приведёт тебя в рабские оковы, тебе не кажется? — на губах Фреи продолжала играть лёгкая улыбка.

— Гррр!.. — в ответ на разумные слова богини Али могла лишь раздражённо рычать.

— Если ты позволишь мне себя сопровождать… я с радостью помогу, конечно.

Фрея улыбалась, предлагая Али выход.

Для Али, той, у кого не было людей, на которых можно положиться, предложение Фреи было настоящим божественным благословением. Конечно, в итоге может случится что-то очень плохое, но, по крайней мере, Фрея не собирается помогать Варсе и вредить Шалзаду. Если бы это входило в планы богини, судьба Али была бы уже предрешена. Девушка начала подозревать, что слова богини о том, что война совершенно её не волнует были правдивы.

Но то, как она со мной играет, это просто!..

Как бы там ни было, Али не хотела позволять богине слишком многое. Это чувство представляло собой сочетание осторожности в поведении с чем-то непостижимым, гордости принцессы, прекрасно знавшей, что божествам никогда нельзя доверять, и самого обычного детского упрямства. Али не могла вынести хитрой улыбки богини. Красота Фреи грозила соблазнить Али, несмотря на то, что она была девушкой, а пристальный взгляд Фреи, словно оценивавший каждого смертного, немного её пугал. Всё это вместе и эгоистичные порывы божества заставляли Али думать о том, что Фрея может принести ей настоящие бедствия. Несмотря на отчаянное положение, в котором она находилась, девушка была намерена воздержаться от просьбы о помощи.

— Компенсация.

— А?!

— Ты поклялась, что когда-нибудь мне отплатишь. Этот момент настал.

Эта фраза стала последним ударом. Как и сказала Фрея, Али обещала, что однажды отплатит богине за оказанную ей помощь. Предлог казался ужасным, но, если Али откажет, это может ударить по чести Шалзада, страны, которую она представляет. То, что просила богиня было настолько ничтожно, что не выполнить её просьбу было бы бесчестием.

Девушке хотелось отправить Фрею куда подальше и завопить, чтобы она прекратила, но Али сдержалась.

— Я дала это обещание… и мне требуется помощь… потому я позволяю вам себя сопровождать…

— Вот и хорошо. Спасибо.

В конце концов, Али пришлось станцевать под дудочку богини. Скорее всего, раздражённое фырканье коточеловека, стоявшего у врат означало, что он знал, чем всё закончится. Хоть в том и не было вины Али.

По крайней мере, у неё получится избавиться от долга перед Фреей достаточно быстро.

— Однако, пообещайте мне, что не станете вставать на моём пути всё время! — Али всё равно нашла повод для возмущения.

— Естественно. Я это обещаю, — соблазнительно улыбнулась Фрея.

Смирившись со своей судьбой, Али зашагала дальше.

Когда они оказались на другой стороне моста, Леодо заиграл всеми своими красками. Базары в северной части города были такими же шумными, что и в южной, в которой Али и Фрея побывали раньше. Улицы заполняли всевозможные лавочки и гружёные товарами верблюды сновали туда и сюда.

— Если подумать, получается, Али твоё ненастоящее им? Мне звать тебя Арам?

— …Али моё настоящее имя. Из уважения к последней воли моей матери, отец не стал лишать меня моей личности. Хотя было время, когда я боялась забыть собственное имя… — рассказала Али.

Мы среди огромной толпы… Неужели ты собиралась начать называть меня именем пропавшего принца, чтобы пустить слухи? возмутилась про себя девушка, несмотря на свой ответ.

В какой-то момент Али решила перестать общаться с богиней с подобающей вежливостью. Разумеется, немногие решаются обращаться к богам без должного почтения, однако Али надеялась, что это разозлит богиню. Впрочем, Фрея на смену обращения не обратила ни малейшего внимания, совсем наоборот…

— Вот как… раз тебе удобнее так ко мне обращаться.

Улыбка, которая появилась на лице Фреи больше подходила обрадовавшейся девушке, чем богине. Словно это было признаком развития их отношений. Али, которую подобная улыбка ошеломила, на какое-то время лишилась дара речи.

— Али, надеюсь ты меня позабавишь.

— Гах!.. Я, по-твоему, какой-то шут?!

Однако и после угрожающего тона Али лишь удостоверилась, что не представляет, как вызвать у богини раздражение.

— Итак, куда мы направляемся? Наверняка ты не собиралась возвращаться в столицу своего государства.

— …Неподалёку от границы с Израфаном находится замаскированная крепость. Там я собиралась встретиться со своим отрядом в случае самого худшего, а после мы разделились. Туда мы и отправимся.

Богам соврать невозможно, а поскольку путешествовать они будут вместе, скрывать пункт назначения нет никакого смысла. Фрея хмыкнула и заправила прядь волос за ухо.

— Теперь я задаю вопросы. Сколько денег в твоём распоряжении? — спросила Али, даже не повернувшись к богине.

Чтобы добраться до тайной крепости, стоящей на границе государств из Леодо придётся преодолеть огромное расстояние. Для того, чтобы пересечь пустыню еда и вода — это необходимость. Скорее всего, занять место на пустынном корабле не представляется возможным, но можно заполучить для этого путешествия верблюдов. И охранников. В Пустыне Кайос немало воров и монстров. Пересекать пустыню без умелых телохранителей подобно смерти. Можно было бы добраться, присоединившись к каравану, но, учитывая тайну девушки, ей не хотелось бы находиться в окружении людей.

В голове Али успело пронестись множество мыслей, но незамедлительный ответ Фреи всё оборвал:

— Денег? Нисколько. Я не ношу с собой отвратительно бренчащие монетки. Я заключила с Бофманом соглашение, пообещала, что моя Паства всё ему возместит.

— Чего?!

Али замерла, посмотрев на богиню поражённым взглядом.

— Ч-что это значит?! Ты говорила, что позаботишься о подготовке к путешествию! Только поэтому я вообще!.. — Али собиралась спросить, не врала ли ей Фрея всё это время, но следующая фраза богини её остановила.

— Мне казалось, это наше совместное путешествие. Я не хотела пользоваться деньгами Бофмана.

Она словно говорила о свидании, о чём-то, что ожидает только их двоих. Али удивилась, её ощущение реальности снова подверглось суровому испытанию. Она уже и забыла, сколько раз богиня успела её поразить.

С самой нашей встречи меня не покидает ощущение… что она очень странная.

Ошеломительно красивая и почти сверхъестественно надменная, невероятная. В одно мгновенье её ледяная улыбка может поставить на колени работорговцев, а в другое она выглядит, как невинная девчонка.

Али не имела об этом ни малейшего понятия, но в Орарио Фрея никогда не показывала себя с такой стороны. То, что видела Али, богиня буквально никогда и не перед кем не показывала.

— …И что нам делать? Получается, у нас по-прежнему нет денег, — тихонько спросила Али, явно упустив время, которое можно было потратить на злость. Богиня ничего не ответила, она шагала дальше.

— Получим средства со стороны, — сказала она, направляясь к таверне.

Таверна, к которой шагала богиня, казалась шикарным заведением, в котором встречаются только богатые люди. Она выглядела роскошно как снаружи, так и внутри. Фрея заметила это здание издалека и направилась прямиком к нему, словно только его и искала. Али плелась за богиней, скрывая в лицо. Оказавшись внутри, богиня подошла к паре людей.

— Не возражаете, если я присоединюсь?

— А?

Мужчины сидели за столом, играя в какую-то карточную игру. Сидевший спиной озадаченно повернулся, а когда увидел Фрею его глаза округлились. А мгновеньем позже его взгляд стал влюблённым.

— М-миледи, я могу вам чем-то помочь?

— Я ведь только что сказала, разве нет? Я хочу сыграть.

Фрея взглядом указала встать сидящему напротив зверочеловеку, смотревшему на неё таким же влюблённым взглядом. Али озабоченно озиралась, не понимая, что задумала Фрея, пока та не заговорила снова.

— Ты же торговец, не так ли? Довольно успешный, судя по тому, что можешь позволить себе игру в азартные игры в начале дня.

— Д-да, именно так! Я Нажо, один из большой четвёрки!

Всё, от роскошных одежд и находившихся на виду драгоценных камней, до того факта, что этот человек пил одно из самых дорогих вин с самого утра говорило о том, что он торговец. Не простой торговец, а один из самых успешных. Мужчина, к которому Фрея подошла, не стеснялся демонстрировать свою успешность.

Что это значит, «из большой четвёрки»? Он один из четверых самых богатейших?

Али раздражённо перевела взгляд на Фрею, прищурившуюся словно кошка.

— Если я одержу победу, сделаете ли вы мне одолжение?

— Одолжение?

— Да. Я хотела бы, чтобы вы отдали все деньги, которые есть у вас при себе, — Фрея высказала, что ей нужно напрямую.

Али уставилась на богиню взглядом «что ты несёшь?». Шок, который она испытала, невозможно было описать словами. Сидевший напротив мужчина также растерялся от подобной наглости. Он улыбнулся и, посмотрев на прочих находившихся рядом торговцев, ответил:

— Пусть это одолжение и исходит от всемогущей богини, это…

— Если проиграю, получишь моё тело. Один день я буду делать то, что ты пожелаешь.

После этих слов глаза мужчины блеснули.

Он сможет делать с ней что захочет. Его взгляд скользнул по роскошной груди, изящной тонкой талии. Мужчина сглотнул. На секунду его взгляд стал подобен взгляду гиены, оказавшейся на пиршестве.

— …Вы в этом уверены? Может, от меня это прозвучит грубо, но, если вы сделаете такую ставку, сдерживаться я не буду.

— Жду с нетерпением. Я всегда держу слово и никогда не говорю лжи. Мне нужно, чтобы вы исполнили мою просьбу, и я готова сделать должную ставку, чтобы вы сели за игровой стол.

Губы мужчины скривились в жадной улыбке. Прошедшие за столом переговоры заметно смутили Али.

— П-постойте! Ч-что это за ставка? Как можно ставить себя на азартную игру!..

— Ого, ты начала обо мне беспокоиться?

— К-конечно нет! Просто я не могу сидеть в стороне и смотреть на такое распутное поведение! — краснея выпалила Али, её голос стал на порядок выше.

Плечи Фреи вздрогнули, словно она усмехнулась, и богиня ответила.

— Я благодарна за беспокойство, но прошу в этот раз закрыть на моё поведение глаза, — сказала она. — Когда наступает время нужды, когда тебе что-то требуется, вполне логично выставить нечто имеющее схожую стоимость на стол, не так ли? И сейчас нам нечего предложить, кроме нас самих. Выходит, остаётся только такая ставка. Если бы я не могла на это пойти, я не стала бы говорить, что могу покрыть дорожные расходы.

— Н-но…

Фрея потянулась рукой к стоящей рядом, всё ещё противящейся ставке Али. Обхватив девушку за затылок, богиня придвинула её к себе и прошептала на ухо так, чтобы только Али могла слышать:

— Ты станешь следующим королём, не так ли?

— !

— Тогда тебе не стоит об этом забывать. Не важно, какие решения для своего народа предпримет мудрый лидер, не важно, насколько хороший он полководец, не важно, насколько король деспотичен… Тот, кто становится королём, будет участвовать в бесчисленном множестве азартных игр.

Шепчущий на ухо Али голос грозил охватить её разум и заставил девушку трепетать. Она замерла на несколько секунд, прежде чем наконец отпрянуть от Фреи. Отодвинувшись, Али ощутила, как сильно пылают её щёки и одарила богиню злобным взглядом. Но, вместе с тем, она не могла побороть непонятное чувство, которое росло в её груди.

Она больше не стала останавливать Фрею. Объяснение, которое она получила, было похоже на божественное откровение.

— Простите, что заставила вас ждать. Начнём?

Фрея повернулась к торговцу и положила ногу на ногу. Её соперник кивнул, казалось, в любой момент он начнёт истекать слюной. Вдруг о чём-то подумав, Али преодолела своё стеснение и обратилась к Фрее снова:

— Т-ты знаешь правила? Пустынные игры отличаются от игр остального континента. Они бывают сложными!..

— Не имею ни малейшего представления о правилах. Я впервые вижу эту, будет весело.

Али едва не лишилась сознания, услышав беспечный ответ. За несколько минут она успела ощутить целую палитру эмоций. Когда она начала объяснять богине правила, в её голосе слышались нотки злости.

Игра, в которую богиня собралась играть называется Халван. Одна из самых популярных игр в Пустыне Кайос, и отчасти она напоминает известную на востоке игру шоги. Однако, как и предупреждала Али, стратегическая часть игры заметно сложнее шахмат или шоги, которые получили более широкое распространение. Игрок, изучивший только самые основы игры, вроде способов хода разных фигур не имеет никаких шансов на победу у опытного игрока. Али показалось, что сидевший с другой стороны стола торговец бесчисленное множество раз играл в Халван и усмехнулся, словно убедился в своей победе.

Выслушав правила, Фрея ответила лишь: «Я всё поняла».

А после этого, поигрывая одной из фигур в руке заявила:

— Не будем терять времени, пусть всё кончится быстро.

Около пятнадцати минут спустя…

— К-как же?!

Воскликнули Али и зверочеловек, стоя рядом с торговцем, ошеломлённо смотревшим на доску. Победа богини получилась безоговорочной и разгромной. Она завершила игру одной быстрой атакой, даже не делая пауз на обдумывание тактики.

— Итак, я забираю твой кошелёк.

Улыбнувшись богатому торговцу, Фрея поднялась с места и протянула руку. Мужчина метался взглядом между протянутой рукой и серебряными глазами богини, прежде чем протянуть ей кошель. За игрой наблюдало немало посетителей таверны, и победа красавицы-богини их поразила. Однако, Фрея совершенно потеряла ко всему этому интерес, покидая заведение. Али, всё ещё стоявшая на месте, через секунду вышла из ступора и засеменила за Фреей.

— Ч-что это было?! Ты же соврала о том, что никогда не играла раньше, правда?! Ты просто уничтожила его в игре!..

— Даже спускаясь в мир смертных божества остаются всеведущими. Множество искусств, о которых мы не имеем ни малейшего представления, мы постигаем мгновенно, узнав самые основы. Вообще-то, меня слегка уязвила твоя мысль о том, что я могу проиграть, — добавила она, словно её победа была такой же очевидной, как и то, что солнце встаёт на востоке.

Али не знала, что сказать после этих слов. Она слышала о множестве нелепых поступков, совершённых богами в мире смертных, но этот случай стал ей лишним напоминанием о том, насколько неестественно само присутствие богов в этом мире.

— Итак, мы заполучили средства для войны… точнее, средства для нашего свидания. Пора идти за покупками.

— Это не свидание! — Али отозвалась мгновенно, хоть её протест и не был слишком эмоциональным.

Общение с богиней заметно её утомило.

Они шли по оживлённой улице, точнее, Фрея практически вела Али за собой. Поскольку в южной части Леодо расположен порт для пустынных кораблей, базар в той части сосредоточен на крупных сделках и товарах. В северной же части базар предоставлял товары для путешественников и местных жителей. Дорожные рационы, одежда и всевозможные товары для повседневных нужд были выставлены на прилавках.

Фрея заметила зверочеловека, который, устроившись в теньке ел мороженое.

— Даже до пустыни дошли производящие лёд ящики, — отозвалась богиня.

Она усмехнулась, найдя взглядом торговца мороженым, вытаскивающего товар из холодильника, работающего на магических камнях.

— Идём дальше. Не стоит тратиться на вещи, которые нам не нужны. Еда и вода для путешествия в первую очередь…

— Али, давай хотя бы кебаб попробуем. Мне интересно, какой он на вкус.

— …Да держи ты себя в руках хоть немного! — воскликнула наконец вышедшая из себя Али, уставшая от того, что своевольная богиня таскает её от прилавка к прилавку.

Лицо девушки по-прежнему скрывал капюшон, но громкость голоса говорила о том, что она напрочь забыла о сокрытии своей личности.

Она так и не поняла, прислушалась богиня к её словам или нет, потому что в ответ Фрея просто улыбнулась. Впрочем, ответ стал очевиден, когда богиня продолжила делать что ей вздумается, чтобы попробовать то, что попробовать и ощутить можно только в пустыне.

Али строго запретила Фрее ходить от ларька к ларьку, а сама отошла, чтобы закупить еду и воду для путешествия. Нет ничего удивительного в том, что богиня её не послушала, и когда Али вернулась, Фрея уже покупала какие-то бесполезные вещи у очередного торговца. Этими покупками были какие-то дорогостоящие предметы, работающие на магических камнях.

— Эй! Что ты там купила?!

— Ты же решила сама позаботиться о том, что нам необходимо в путешествии, не так ли? А я решила взять вещи, которые позволят нам этим путешествием насладиться!

— Дура! Пересекать пустыню — очень сложная задача! Откуда тебе, чужестранке без опыта, знать, что понадобится нам в этом путешествии! — Али едва не взорвалась от злости.

— Али, кто-нибудь говорил тебе, что ты слишком расчётливая? Беспокоиться о будущем, конечно, нужно, но, если думать об этом слишком часто, можно лишить себя всех удовольствий жизни. Оптимистом может быть только глупец, но мудрому человеку известно, что для развлечений тоже должно оставаться время. Королям положено знать об этом куда лучше, чем всем остальным.

Тон богини был на удивление наставническим, впрочем, такая манера речи лишь распалила злость Али ещё сильнее, потому что ей вспомнились слухи, ходившие о ней во дворце. Например: «Принц не умеет развлекаться».

Щёки Али покраснели, потому что слова Фреи ударили по её больному месту, и девушка выпалила на одном дыхании:

— У-у меня есть дело, которое я обязана выполнить во что бы то ни стало! Ни времени, ни сил на развлечения у меня нет! Разве ты не должна была об этом подумать, когда соглашалась со мной идти?! — Али обратилась к богине в обиженно-детской манере.

— Не думала и не желаю. Я не собираюсь превращать нашу с тобой прогулку в один из скучных переходов, подобный любому другому, — беспечно ответила богиня.

Этот ответ был воплощением божественной свободы, и он едва не заставил Али наброситься на богиню, чтобы её задушить. Впрочем, возмущение девушки лишний раз позабавило богиню, заставив её довольно захихикать. Если бы кто-то из знавших богиню людей увидел её такой, они были бы поражены. Она не только позволяла Али так с собой разговаривать, но и явно этим наслаждалась.

— Кажется, сегодня ей очень весело…

— И сегодня тоже, ты хотел сказать? Она радуется жизни с того самого момента как пришла сюда и нашла эту девчонку.

Среди разбившихся на пары последователей Фреи, незаметно приглядывавших за богиней, между собой разговорились светлый эльф и старший из братьев-полуросликов. Кто-то из последователей богини со злобой следил за её разговорами с девушкой, другие тщательно скрывали своё присутствие, и лишь огромный воитель не сводил взгляда с беззаботной улыбки, возникающей на лице богини.

— Арррргх! Пусть будет так! Дальше… нам нужна защита! Найдём Паству, которую можно нанять!..

— В этом нет нужды. Просто купим верблюдов. Без них будет непросто увезти все мои покупки. Конечно, мне хотелось бы и самой оседлать верблюда, но не будет ли у меня болеть с непривычки попа?

— Эй! Я же сказала тебе перестать делать что тебе вздумается!

Под пристальными взглядами своих последователей из теней, богиня продолжала таскать девушку за собой. Фрея была в отличном расположении духа, набирая провизию для путешествия и время от времени вызывая у Али злость.

Из Леодо ведут четыре выхода. Порт для пустынных кораблей расположен на юге, а из врат на севере, востоке и западе, путешественники могут покинуть город пешим ходом или на верблюдах.

Фрея и Али вышли из города через северные врата.

— Крепость расположена довольно далеко и за день или два её не достичь. В пути есть несколько мест, где мы сможем отдохнуть. Там мы будем проводить ночи, а утром двинемся в путь снова. Сейчас мы отправимся в оазис к северу от города.

— Поступай, как пожелаешь. Я просто пойду за тобой.

Оседлав по верблюду, нагруженному мешками, девушка и богиня двинулись по тянущемуся до самого горизонта песчаному морю. Песок настолько напоминал океан, что верблюдов буквально можно было назвать кораблями пустыни. Сыпучий песок шелестел под ногами верблюдов. Перемешаться верхом на верблюдах было явно не так удобно, как на лошадях. Али привыкла к этому чувству, а Фрея недовольно хмурила брови, отчего Али успела позлорадствовать, но…

— Мы так и будем всё время ехать? Да и передвигаться ночью, кажется, удобнее, — спросила Фрея, которой, судя по всему, уже наскучило это путешествие.

— Мы не единственные, кому ночь кажется привлекательнее. Большинство хищников и монстров пустыни охотятся по ночам. Принимая во внимание риск нападения, куда лучше перемещаться днём. К тому же, я не могу позволить себе дожидаться ночи. Я должна как можно скорее встретиться со своей армией, — объяснила Али.

Несмотря на свои слова, девушка прекрасно понимала, что монстры покажутся, когда им вздумается, несмотря на убеждения людей.

Для самозащиты Али взяла для себя меч на базаре. В прошлом она практиковалась с мечом и овладела основным минимумом приёмов, однако в бою с опытным наёмником это бы её не выручило. Если на них нападёт несколько противников, всё будет кончено в одно мгновение.

Али не понимала, почему своевольная богиня настояла на том, что охранники им не нужны. Она понятия не имела, о чём думает божество, однако, вскоре она увидела всё своими глазами.

Огромный пустынный ящер был убит, не успев издать ни боевого клича, ни предсмертного крика. Двухметровое четвероногое существо пронзило блеснувшее будто молния копьё. Это не заняло и секунды, глаза Али не успели уследить за тем, что случилось.

Стайка монстров, попытавшихся их атаковать, была уничтожена в считанные секунды одиноким коточеловеком, вооружённым копьём.

— …Вот что ты имела в виду, когда сказала, что нам не нужны стражники.

— Да. Здесь мои дети. Я собиралась отправиться в это путешествие без них, но раз уж они меня нашли, пусть поработают, — кивнула Фрея.

Только после этого Али стала понятна беспечность богини. Среди всех Паств, слава о которых долетела до Пустыни Кайос, Паства Фреи именуется сильнейшей. Нанять каких-нибудь местных наёмников, с такими защитниками за спиной действительно было бы глупостью.

— Если они нас защищают, как они остаются рядом… Где они прячутся?..

Девушка посмотрела на Аллена, возникшего словно из ниоткуда, чтобы их защитить, точнее, защитить Фрею. На голову коточеловека был накинут простой плащ. Он резко взмахнул копьём, чтобы избавиться от крови, словно всё происходящее казалось ему бессмысленным. Он вёл себя так, словно Али не существовало.

— А он неразговорчивый… Значит, он отправился за нами один, а остальные остались в городе?

— Нет, они все здесь. Они слишком сильно за меня беспокоятся.

— Ч-что? Где?! Кроме этого коточеловека я никого не вижу!

— Неподалёку. Скрываются, чтобы не мозолить мне глаза, пока нас защищают.

Али осмотрелась и не увидела ничего, кроме бескрайней пустыни. Ни волос спрятавшихся охранников, которые по словам Фреи за ними наблюдают. Девушка не могла даже предположить, где именно они могут прятаться, чтобы оставаться настолько незаметными. Али напряглась и лишний раз напомнила себе, об авантюристах какого масштаба идёт речь.

Фрея тем временем соскочила со своего верблюда и, шагая рядом с ним и держа его за поводья, беспечным голосом заявила:

— Ну точно, мне натёрло попу. А ещё я начинаю ощущать морскую болезнь.

Али вздохнула и тоже спустилась со своего верблюда. Фрея, конечно, её раздражала, но оставаться в седле после того, как богиня слезла со своего ездового животного, девушка не посмела.

— Не то, чтобы это имело какое-то значение, но как так получилось, что тебя поймали работорговцы? — спросила Фрея.

Али твердила, что разговоры в пустыне — это лучший способ лишиться сил, но, скорее всего от скуки, богиня не переставала их заводить.

— …Я позволила себя поймать, чтобы сбежать от армии Варсы. Наши силы были раздроблены и не могли сражаться. Я заметила отряд работорговцев и намеренно позволила им себя забрать, — спустя какое-то время ответила Али.

— Намеренно? Это очень смело.

— У меня не было другого выбора… Я сбросила броню и одежду королевской семьи и притворилась беспомощной девушкой, чтобы меня не узнали. В тот момент выживание было главной задачей, пусть я и оказалась в таком положении. Когда на кону выживание представителя королевства… средства не имеют значения.

Прежде чем закончить свою мысль Али сделала вздох, но Фрея, слушавшая каждое её слово, ничего не сказала в ответ.

Солнце начало клониться к горизонту, отчего тени богини, девушки и их верблюдов стали длиннее. Несколько раз в пути они делали остановки, чтобы выпить воды из кожаных бурдюков, чтобы промочить пересохшее горло. Впрочем, несмотря на непрестанное движение вперёд, пейзаж не менялся. Песчаные дюны всё также тянулись до горизонта. Время от времени они натыкались на побелевшие кости, обглоданные животными и даже на добычу, оставшуюся с монстров. Впрочем, Али подозревала, что монстры умерли не так давно.

Пустыня была огромной. Даже Али, живущая в ней всю свою жизнь, начала задумываться о том, кончится ли когда-нибудь тянущееся до самого горизонта песчаное море.

— …Тц!

Несколько раз нападали монстры, но все эти разы серебристое копьё Аллена обрывало их жизни. Он отталкивался от земли, поднимая облако пыли, падали брызги крови, порой сопровождаемые криками монстров.

Порой Али едва успевала замечать монстров, как они были истреблены. Это повторялось раз за разом. Налетающие порывы ветра поднимали облака пыли. На землю летели головы пустынных ящеров, жала песчаных скорпионов и крылья грифов-охотников. Порой Али не успевала даже разглядеть сражавшегося коточеловека. Она не могла не поразиться тому, какую сокрушительную силу может обрести простой смертный.

Могла она предположить и почему скрываются прошлые последователи Фреи. Потому что Аллен был самым быстрым. Благодаря этому он успевал защитить покровительницу в одиночку, не пропуская к ней ничего опасного. Прочие последователи просто оставили коточеловеку все стычки и оставались настороже в своих укрытиях. Впрочем, Али могла лишь догадываться о текущем положении вещей, потому что кроме догадок ей ничего не оставалось.

— Хватит на меня пялиться, мелюзга. Ты меня бесишь.

— Ч-чего?!

Оказавшись свидетельницей очередной демонстрации восхитительной и устрашающей мощи Паствы Фреи, девушка задержала взгляд на Аллене, оставшемся после боя в пределах видимости.

В сердцах девушка почти воскликнула: «Кто тут мелюзга? Повыше тебя буду!», — но смогла удержатся и не произнести этого вслух. У неё было чувство, что эти слова могут нарушить какой-нибудь негласный запрет. Словно её разорвёт на части, если она вдруг скажет эти слова вслух.

— …Почему вы заходите так далеко ради своей богини?

Девушка проглотила обиду и, вместо этого, задала вопрос, который за время путешествия несколько раз всплывал в её голове, но…

— И на кой чёрт мне что-то отвечать, уродка?

— …Гах! Ты выбесил меня до того, как мы вышли из города и пытаешься вывести из себя сейчас. Если судить по твоему виду, защита покровительницы для тебя обуза, я не права?! — получив второе оскорбление в лицо, Али уже не смогла сдержаться.

После этих слов Аллен повернулся спиной и дал ответ таким тоном, словно подобные вопросы настолько очевидны, что не требуют ответа.

— Чтобы быть тем, кто я есть, я отдал всё, что у меня есть, и посвятил своё сердце и душу служению ей.

— !

— Если бы я мог действовать, как мне вздумается, я бы запер её и никогда не выпускал, но тогда она потеряет то, что делает её той, кто она есть. И тогда я потеряю то, что делает меня мной. Мне удобнее, когда всё вокруг меня раздражает. Вот и всё.

Али испытала настоящий шок, услышав ответ коточеловека.

Её отношение ко всему кроме как мерзким не назвать, её личность хуже некуда… Насколько должна быть велика власть богини, чтобы она заручилась безоговорочной преданностью такого сильного последователя…

К удивлению Али, верность коточеловека наглядно демонстрировала разницу в подчинении между Али и Фреей. Али пришлось разделиться с её личной охраной и попасться работорговцам, чтобы выжить, а эти люди последовали за богиней на край света из-за своей безграничной преданности. Али могла лишь гадать, насколько лучшим правителем ей нужно стать.

Разумеется, за Али, точнее, принцем Арамом также были готовы следовать люди, и они сделали бы очень многое, чтобы поддержать принца. Однако, строго говоря, Али ничего для этого не сделала. Под её командованием зачастую находились опытные и знающие люди. Она лишь отдавала приказы. К тому же, порой её приказы шли во вред её собственным людям. Если бы она умела лучше командовать людьми и больше знала, возможно не пала бы столица и её страна не терпела бы такое сокрушительное поражение в войне.

Формальный принц. Такой Али себя считала. Скрывая свой пол, она не могла никому открыться. И, возможно, это чувство и породило в ней синдром неполноценности. Али, сама того не подозревая, вдруг спросила…

— Почему все вы настолько ей верны?

— …Что? — Аллен, уже было собиравшийся возвращаться к своему неприметному дозору замер и обернулся.

— Она эгоистична. Конечно, божественность в ней чувствуется, но мнит она о себе слишком много. Она думает лишь о том, как себя развлечь и посвящает себя охоте за этими развлечениями. Она не ведёт себя как подобает богине. Она просто очаровы…

— Следи за своим языком. Мне запрещено вырывать тебе глотку, но лучше не произноси слов, которые заставят меня тебя убить, — бросил Аллен. Он услышал нечто, что оскорбляет его богиню, и в этот момент в его голосе звучала неприкрытая угроза.

Впрочем, пока он ограничился раздражением. Он смотрел на девушку как кот, демонстративно вылизывающийся перед пытающейся сбежать от него мышью. Пренебрежение, с которым Аллен к ней обратился, вывело Али из себя. Кровь прилила к ей голове. Фрея, успевшая уйти вперёд на несколько десятков шагов остановилась и обернулась, услышав крик Али:

— Вы все просто преклонились перед её красотой! Жалкие марионетки, зачарованные её очарованием!

Али осознала, что её взгляд направлен в небо. Секунда ушла у неё на то, чтобы понять, что она лежит спиной на песке. И ещё секунда, чтобы осознать, что остриё копья направлено между её глаз.

— …

Мгновение спустя девушка осознала, что едва не была убита. Аллен Фромелль сбил её с ног и направил в голову копьё. Ледяной взгляд коточеловека был наполнен желанием её прикончить.

За спиной коточеловека стоял огромный воитель, одной рукой державший копьё за древко. По обеим сторонам от Али стояли эльфы, светлый и тёмный, скрещенные чёрный меч и ромфея не дали острию копья вонзиться в её голову. Четверо полуросликов направляли огромное, для их роста, оружие, к шее коточеловека.

Осознав, что все эти люди единственная причина, по которой она выжила, Али покрылась холодным потом.

— Перестань, Аллен. Ты нарушаешь волю Всевышней.

Несмотря на сказанные Оттаром слова, Аллен пытался пронзить голову девушки. Ярость коточеловека невозможно было унять. Алленом руководило чистейшее желание её убить. Ярость человека, господина которого оскорбили и оклеветали. А когда поражённая Али смогла наконец отвести взгляд от Аллена, она осознала. Оттар и остальные остановили его не потому, что возражали против её убийства. Совсем напротив, все они были в ярости, однако повиновались воле богини вопреки своим желаниям.

— Аллен, опусти копьё, — сказала Фрея, следившая за тем, что происходит за её спиной.

Коточеловек, пытавшийся убить девушку, несмотря на то, что его силой удерживало множество авантюристов, наконец убрал копьё от её головы. Однако, по его лицу было видно, что смесь ярости и безоговорочной преданности всё ещё бушуют в его сердце.

— Я тронута тем, что ты разозлился из-за сказанных в мою сторону слов, но опускаться до насилия нет никакой нужды. Ты пугаешь Али.

— …Вы отпустите её без наказания? — не без злобы спросил богиню Аллен.

— Всё нормально. Я привыкла, — ответила богиня, беззаботно улыбнувшись.

Богиня подошла и протянула руку. Ошеломлённо лежавшая на земле Али приняла помощь Фреи и поднялась. Оттар и остальные опустили оружие и бесшумно вернулись на свои посты.

— Идём дальше, — сказала богиня, продолжая путешествие как ни в чём не бывало. Похоже, она устала идти, потому что в следующую секунду забралась на своего верблюда.

— Если посмеешь оскорбить нас… её, снова. Я тебя прикончу. — Аллен смотрел на Али сведя брови. — Если бы она использовала своё очарование, всё вокруг потеряло бы своё значение, — бросил он.

Али удивлённо посмотрела на коточеловпка.

— Она забрала бы тот город, тебя, всё вокруг. Угомонись. Насколько безмозглой нужно быть, чтобы этого не понять.

— Что ты?..

Аллен не собирался отвечать. Бросив убийственный взгляд напоследок, он растворился словно мираж. Окинув пустыню взглядом, Али не увидела авантюристов Паствы Фреи. Лишь сидевшую на своём верблюде богиню. Серебряные глаза смотрели на девушку.

Какое-то время девушка не могла двинуться, но спустя несколько секунд наконец последовала за богиней.

Девушка и богиня продвигались на север к тайной крепости Шалзада, расположенной на границе государств. Благодаря защите Паствы Фреи, в пути им потребовались лишь ездовые верблюды, отчего за первый день удалось продвинуться довольно далеко. Однако, после случившегося Аллен больше перед ними не появлялся. Тёмный эльф Хегни принял на себя роль истребителя монстров на пути. То, как он рассекал монстров на части одним взмахом чёрного меча, сильно отличалось от почти кошачьей грации, с которой Аллен владел копьём. Однако отсутствие коточеловека вызвало в груди Али какие-то чувства, которые девушка не могла объяснить.

Солнце начало приближаться к горизонту, окрашивая западную часть неба в пастельные тона, вечер постепенно окутывал пустыню. Золотой лунный диск начал подниматься в небо.

— Ого, оазис оказался куда приятнее, чем я ожидала.

Добраться до оазиса на северной границе государства получилось раньше намеченного срока. Его окружали небольшие песчаные дюны, и зелень. Других путешественников поблизости видно не было. Они оказались единственными путниками, которые собираются остаться здесь на ночь. Разумеется, оазис был гораздо меньше, чем в Леодо, однако Фрея нашла его приятным глазу.

— Давай есть. Я проголодалась, — заявила Фрея, как только слезла со своего верблюда. Даже богиня может устать, путешествуя по пустыне.

— …Ладно, — осматриваясь, сказала Али.

Паствы богини нигде не было видно. Возможно, из-за указания Фреи, они не собираются вмешиваться в совместное путешествие девушки и богини.

— Пожалуйста, возьми на себя готовку. Я в ней не очень хороша.

— Ладно…

— И не одно только сушёное мясо. Я и фруктов тоже хочу.

— Ладно…

— По правде говоря, я ничего тяжелее веера никогда не держала. Так что я хочу, чтобы ты меня покормила.

— Ладно…

— …

Отвлечённые, явно данные просто так ответы. Девушка даже не думала поддерживать разговор, пока готовила ужин. Несмотря на то, что Фрея намеренно добавляла колкости, чтобы Али обратила на них внимание, девушка даже и не думала отвечать. Разочарованная таким отсутствием внимания Фрея вздохнула от скуки, а сразу после ужина…

— Али, я пойду поплаваю.

— Ладно… Чего?

Этих слов оказалось достаточно, чтобы вывести Али из транса. Девушка замерла, словно не поверила своим ушам, а губы Фреи расплылись в улыбке.

— Я пойду плавать. В оазисе.

— С-с чего это так внезапно?!

— В последние часы ты со мной и парой слов не перекинулась. Это, конечно, вина Аллена, но, если так будет и в дальнейшем, я умру со скуки. Раз ты со мной не разговариваешь, я иду плавать.

Али показалось, что она услышала что-то вроде раздражённого цыканья, но в этот момент она была слишком занята заявлением Фреи, чтобы обратить на это внимание. Богиня что-то доставала из походных сумок.

— В-все путешественники пользуются водой из этого оазиса! Нельзя в ней мыться!

— Так ведь высшие создания не бывают грязными. Впрочем, если тебя так сильно это беспокоит, можно использовать устройства, которые я купила. Вот это очищает воду, так что после нас она станет чище, чем раньше.

— Н-ночью в пустыне холодно! И вода уже остыла! Ты замёрзнешь, если в ней окунёшься!

— А вот нагреватель, работающий на магических камнях. Я и его купила на базаре.

Все возражения Али богиня отбивала устройствами, которые купила. Жившая в единственном и неповторимом городе лабиринта богиня вытаскивала один работающий на магических камнях предмет за другим, поднимая их в воздух словно бокалы с вином в честь Орарио.

…Я заметила, что сумки слишком тяжёлые, так вот чего она накупила?!

Али, напрочь забывшая о положении, в котором она находится, снова чуть не взорвалась от раздражения.

Предмет, который на вид походил на причудливый фонарь оказался чем-то вроде плиты. Он совмещал в себе функцию освещения и нагревания. Купленная богиней модель была одновременно компактной и технологичной, однако ценой за это был относительно короткий период использования. Помимо прочего, предмет был необычайно дорогим.

Гррррр, покупать подобные вещи, когда для путешествий в пустыне первая необходимость вода, а вторая — еда!..

— Так, нужно положить его к границе воды… смотри, нагревается!

Богиня положила несколько устройств неподалёку друг от друга и включила их. Прошло всего несколько секунд, прежде чем воздух, успевший стать довольно холодным, снова разогрелся до температуры, при которой плаванье не казалось глупой идеей. Вдобавок, Фрея щёлкала какими-то переключателями на устройствах, и они начинали мерцать синими, фиолетовыми и жёлтыми цветами.

— Одного было бы достаточно, но раз уж в моём распоряжении целый пустынный оазис… почему бы не превратить его в ночной бассейн.

Ты с самого начала это задумала!

Благодаря сиянию ламп, работающих на магических камнях, ночной оазис обратился в подобие обустроенного людьми водного источника. Это было чем-то новым. Чем-то, что богиня раньше назвала «ночным бассейном».

Наверное, только она во всём мире могла устроить посреди пустыни такой фарс.

— …Стой, почему ты начала раздеваться?! — крикнула Али, побагровев, когда увидела, что богиня скидывает с себя вещи.

— Мы же обе девушки, нам нечего скрывать. К тому же, кроме нас тут никого нет.

— Но, если кто-нибудь решит подсмо..!

— Можешь не беспокоиться, сейчас это самый безопасный оазис во всём мире.

Слова богини поразили Али, но она вдруг осознала. На страже стоит Паства Фреи. Что там воры или монстры, эти люди никому в мире не позволят увидеть, как богиня окунается в воду. Оазис обратился в непреступную крепость. В стометровом радиусе не покажется ни единого живого существа.

— …гх!

Расстегнув поддерживающие нижнюю часть юбки кольца, богиня позволила чёрной ткани соскользнуть на землю и сняла белое платье. Али тут же отвернулась от привлекательной богини. Внушительная грудь богини оказалась свободна, на ней покоились серебряные волосы. Оценить мягкость круглой попы можно было с одного взгляда. И, разумеется, кожа богини была шелковистой и чувствительной.

Неземное существо без одежды. Али едва не поддалась на очарование, несмотря на то что уловила эту картину лишь краем глаза.

Как будто я взаправду какой-то наивный и неопытный принц!

— Ого, слегка прохладно… но очень приятно!

Фрея тем временем, не раздумывая, прыгнула в воду. Брызги воды блестели в свете ламп, словно драгоценные камни. Плескаясь в воде, окрашиваемой во все цвета радуги, она казалась повелительницей мира драгоценностей, владелицей красоты невиданной этому миру.

— …Совершенно никакого беспокойства о других людях… — вздохнула сидевшая рядом с водой Али. Она наблюдала за богиней со стороны.

Али скрестила ноги, опустив подбородок на руки, и смотрела на Фрею в оазисе. Она об этом не задумывалась, но многие мужчины и даже божества, убили бы её ради того, чтобы занять это место. Фрея прекрасна. Прекрасна до невозможности. То, как она плещется в воде, как поливает ей голову, как смех срывается с её губ — оазис стал для богини личным раем. Бесчисленное множество людей расплылись бы в блаженной улыбке, если бы это увидели. Гуляющий по пустыне ночной бриз заставлял шелестеть деревья, наполняя эту сцену красками. А лучи лунного света словно пытались её окутать.

— …Значит и так она умеет улыбаться?

На рынке рабов Фрея показала себя, как непоколебимая правительница. А в этом путешествии она развлекала себя, постоянно поддразнивая Али, представляя из себя саму суть своевольной богини. Но сейчас, просто плескаясь в воде, она куда больше походила на невинную девочку. Она просто наслаждалась проводимым в оазисе чужой страны временем, жила этой секундой. Почему-то Али была уверена, что таких моментов не бывает у Фреи в городе лабиринта. Богиня показывала себя со стороны, которую никто не видел.

Али всё чаще видела Фрею с тех сторон, которые не могла себе даже представить и это её смущало. Она ощутила, что Фрея действительно является высшим существом. Она может быть и королевой, и маленькой девочкой, в ней сходятся две противоположные стороны монеты. Она словно ветер, и Али не может её унять.

— Эй, Али? Тебя что-то беспокоит?

— Ч-что вы такое говорите?

Али погрузилась в размышления о вещах, которые её беспокоят, но вопрос Фреи вывел её из задумчивости обратно в реальность.

— Я вижу сияние душ. И сейчас на твоей душе подобие тени.

— Гх…

— Она появилась задолго до твоей ссоры с Алленом. Она была ещё когда я тебя увидела. Что-то тебя беспокоит. — Фрея продолжала резвиться в воде, она даже не перевела на девушку взгляд.

Али поёжилась, ощутив, что самые сокровенные её мысли кто-то может увидеть. Она заподозрила, что богиня может знать о том, что твориться в её сердце больше, чем она сама. Фрея бросила на поджавшую губы девушку взгляд.

— Али, тебе известно, зачем я покинула Орарио? — неожиданно сменила тему богиня.

— Ммм? — девушка подняла взгляд на богиню, которая просто спокойно лежала в воде.

— Я отправилась в эту пустыню, чтобы найти спутника… найти того, кому суждено быть моим партнёром.

— …Так всё дело в простом сексе! — завопила Али, возмущённая тем, что Фрея назвала такую странную причину. — Хватит разрушать мои ожидания, когда я хоть немного начала в тебя верить! — прокричала она вдогонку, но Фрея не обратила на это внимания и начала подплывать к ней.

— Я хочу узнать, найдётся ли дитя… душа этого мира, которая мне подойдёт. И нашла тебя. Прекрасную и благородную, сияющую словно аметист.

Груди богини колыхали воду, словно пытаясь привлечь внимание к своим размерам. Тело Фреи было смертельным оружием, которое могло бы сразить как мужчину, так и женщину. Али давно отбросила мысль о том, что ей суждено провести свои дни женщиной, но, не могла без зависти смотреть на то, чего у неё нет.

— Али, ты и твоя прекрасная душа можете стать моим Одром.

— Я же женщина, как и ты!

— Перед лицом любви это не имеет значения.

— Хватит говорить, что тебе в голову взбредёт. Дура…

— Вот поэтому я хочу убрать то, что затемняет твою сверкающую душу.

— !

— Хочу, чтобы ты справилась со своей апатией и засияла ещё ярче.

Сказанные нежащейся в воде Фреей слова заставили глаза Али округлиться. Богиня лежала на спине, направив взгляд в ночное пустынное небо, её окутывал лунный свет. Своим видом она будто бы говорила: «Если хочешь со мной о чём-то поговорить, можешь начинать. Я выслушаю и одарю тебя своим видением».

Какое-то время Али сидела молча, но наконец заговорила.

— …Меня терзают сомнения о том, могу ли я быть принцем, — начала говорить она. — Смогу ли я выдержать бремя будущего моей страны? Смогу ли стать настоящим королём? Смогу исполнить долг и оставить после себя наследника?

— Довольно обычное беспокойства. Представители королевских родов всегда сталкиваются с подобными сомнениями так или иначе.

— Знаю. Но не могу не беспокоиться. Если бы я лучше подходила для правления страной, смогла бы Варса взять столицу? Избавило бы это жителей моей страны от страданий?

— …

— Варса сильна. Что бы мы не делали, остановить вторжение было нам не под силу. Я понимаю умом. Но всё же…

Слова исходили не от девушки Али, а от принца Арама. Это беспокойство, которое она всегда в себе внесла. Настоящая природа тревоги, которую она ощущала. Её путешествие с Фреей слишком далеко от опасности, оно проходит настолько мирно, что девушка практически забыла о крови людей, заливающей её страну, о том, что её народ втаптывают в грязь. Она не знала, сможет ли изменить что-то после смерти её отца. Вдобавок, ей пришлось стать приманкой, чтобы позволить её боевым товарищам бежать, и она попала в рабство.

— Сейчас мою страну разоряют, она на грани падения в бездну, а я лишь могу стоять и наблюдать за этим со стороны, не зная, что мне делать, — Али опустила взгляд, наконец проговорив то, что было у неё на душе.

Она не могла не задумываться о том, насколько мелкой и жалкой она кажется, после того как обнажила свою слабость. Замолкнув, она ощутила будто бездушный оазис поднял её на смех. Она была уверена, что последователи богини сейчас ухмыляются, и это лишало её какой бы то ни было уверенности. Признав свою неполноценность, Али ощутила стыд, подобного которому никогда в своей жизни не испытывала.

— Любой тебе скажет, что королю суждено одиночество, — произнесла богиня, — но из-за этого ими и восхищаются.

— ?..

— На самом деле всё довольно очевидно: если ты король, тебе не на кого переложить ответственность.

Всё так, как богиня говорила. Король, который пытается передать кому-то свои обязанности, недостоин быть королём. Али увидела, как Фрея подняла руку к небу. Словно пытаясь погладить лунный свет, который окутывал её с небес.

— Беспокоиться о таких вещах и терзаться сомнениями совершенно нормально. В твоих чувствах нет ничего неправильного, бесчисленное множество королей беспокоилось о том же.

Богиня словно пыталась успокоить стыдившуюся собственных чувств Али.

— Позволь дать тебе очевидный совет, Али.

Фрея поднялась, поставив ноги на твёрдую почву, повернувшись к Али спиной. Богиня стояла по пояс в воде. К этому моменту работавшие на магических камнях лампы погасли. Озарённый ярким светом оазис снова погружался во тьму. Богиня осталась в бледном лунном свете. Али, замерев смотрела на спину Фреи.

— Просто будь собой. Перестань волноваться о том, какой ты предстаёшь в глазах других. Не принимай вес ноши, упавший на твои плечи за свою слабость. Прежде чем проклинать свою беспомощность, посмотри в глаза реальности.

Манящий голос богини. Спокойствие окружающей пустыни. Холодный лунный свет и волны, гуляющие по водной поверхности. Оазис обратился небольшим мирком, пространством, в котором преобладает тайна. Похожая на сон реальность приманила к себе взгляд Али, затянув в себя её сознание и даже душу.

— Живи благородно и решительно… как героиня.

Богиня посмотрела на Али. Капли воды бежали по её коже, а серебряные волосы колыхались. Али была ошеломлена, встретившись взглядом с богиней.

— Даже если у тебя ничего не получится, и твоя страна будет уничтожена… даже если все окружающие тебя возненавидят… от нас, богов, ты получишь похвалу.

Сама того не понимая, Али поднялась. Голос Фреи, её глаза и улыбка… всё это заставило девушку породнятся на ноги.

— Мы воспеваем королей, несущих в себе боль, которую никому не понять, и никогда не закрываем на них глаза.

Ни принц Арам Раза Шалзад, ни девушка по имени Али никогда не забудут эту сцену. Освещённое луной мгновение, в который они коснулись самой прекрасной вещи в мире — божественной воли Фреи.

— Ты сопротивлялась моей красоте по собственной воле, чтобы собой пожертвовать. Сияние твоей души в тот самый момент меня захватило. Так гордись…

— …

— …Ибо в тебе есть то, что делает людей достойными короны.

Возможно, именно этому Фрея хотела научить девушку, отправившись с ней в путешествие. Даже если это всего лишь попытка сделать её душу ярче, Фрея пытается ей помочь. Али задумалась обо всех их разговорах. Богиня всегда её дразнила, но за каждым поддразниванием было что-то скрыто. Она смотрела на Али божественным взглядом, но в этом взгляде чувствовалось что-то материнское.

От слов нагой богини, стоявшей в оазисе, у Али что-то сжалось в груди.

— Али, я хочу тебя обнять. Ту, кто стала сиять ещё ярче.

— Я… принц. Я не могу ответить вам взаимностью, — сбивчиво ответила Али.

— Чудесный ответ. Другого я и не ждала.

В голосе богини слышалась нежность. Налетел порыв прохладного ночного ветра, принеся с собой мелкие песчинки. Таковы ветра в Пустыне. Али они были знакомы с юных лет, а Фрея ощутила для себя что-то новое. Словно подогнанная неожиданным порывом ветра Али опустила плечи. И оттолкнулась от земли.

К удивлению, Фреи Али прыгнула в воды оазиса прямо в одежде. Она нырнула под воду, словно пытаясь смыть с себя оковы, которые её сдерживали. Будто она пыталась смыть сомнения, заполняющие её сердце. Скинув обувь и верхнюю часть одежды Али ощутила себя гораздо свободнее. Наконец, девушка погрузилась на самое дно и оттолкнулась от него, всплыв на поверхность.

Переведя дыхание и помотав головой Али вдруг обнаружила что богиня стоит довольно близко от неё. Фрея выглядела удивлённой.

— Ммм… прости! — крикнула Али, собирая волосы за головой, мокрая одежда прилипала к загорелой коже. — Я повела себя совсем как ребёнок. И оскорбила вас, как сказали ваши последователи.

В сердце Али продолжали бушевать непростые чувства, выразить благодарность богине, осветившей её сердце, она пока не могла, но сочла необходимым извиниться за слова, сказанные ей ранее.

— …Ха-ха-ха-ха! Ты об этом?! Это ещё тебя беспокоит?

— М-мне очень важно принимать ответственность за совершённые ошибки!

— Об этом можешь не волноваться. Я уже говорила, я привыкла к подобным словам.

Звонкий смех богини разнёсся над оазисом. Али осознала, что неосознанно прикусила губу, чтобы не попасть под влияние очарования.

— Твоя душа стала немного чище. Если так будет и дальше, ты будешь сиять ещё ярче.

Продолжив говорить всё, что взбредает ей в голову, Фрея повернулась и пошла в направлении берега. Али наблюдала за её движениями, приложив руку к груди. Её затуманенная душа стала немного чище. Эти слова означают, что у неё ещё остались сомнения.

Отравляющие её опасения разрешились не до конца. Впереди её ждёт немало сложностей. Несомненно, её ожидает множество вещей, которых она не сможет себе простить. Но, хотя бы сегодня, она решила попробовать пожить так, как сказала ей богиня. Благородно и решительно, как героиня.

Задумавшись об этом, девушка посмотрела на лунный серп, сияющий в ночном небе.

— Как проходят поиски Принца Арама?!

Низкий мужской голос прозвучал в палаточном лагере, возведённом неподалёку от покорённой столицы Шалзада, города Солшана. Мужчину звали Горза, он был генералом армии Варсы, вторгнувшейся в Шалзад. Ростом он был под два метра, и каждое его движение выдавало в нём выдающегося полководца. Рослый и загорелый, он производил впечатление настоящего пустынного воителя.

— М-мы так и не смогли определить его местоположение… Известно, что он был среди вражеских сил, с которыми мы столкнулись в южной части Шалзада…

— Глупцы! Найти его немедленно! Королевская семья Шалзада –главная опора их решимости! Если не выловить всех до единого, эта война никогда не окончится!

Солдат отпрянул, услышав яростный крик Горзы.

Несмотря на потерю короля и столицы, силы Шалзада продолжали сражения по всей стране. Сопротивление организовывали генералы, цеплявшиеся за единственную ниточку надежды, воплощённую в принце Араме, который должен был стать следующим королём. До тех пор, пока принц вдохновляет людей, сопротивление не ослабнет.

Для Варсы, планировавшей один решительный удар, затяжная война не сулит ничего хорошего. Помимо очевидного истощения страны затяжной войной, существует вероятность нападения соседей, учитывая сколько солдат отправилось в это вторжение. Единого государства в западной части пустыни Кайос не возникло отчасти потому, что соседние государства не позволяют друг другу завладеть слишком большими территориями и всегда наносят удар, когда для этого есть предпосылки.

— К северу от Шалзада в Серейне элитные дивизии продолжают оказывать существенное сопротивление. Если ничего с этим не сделать, нас могут потеснить!..

Варса находится в незавидном положении среди пустынных стран, потому захват и разорение — привычное решение для укрепления позиций. Шалзад же, подпитываемый огромной цепью оазисов, всегда казался лакомой добычей, и территории этой страны нельзя выпускать из рук. Отхватить от этих земель лишь часть, оставив Шалзад набираться сил, неприемлемое решение.

Силы Шалзада должны признать поражение. Ради чего мы ещё договаривались с этим проходимце…

— Привети-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-ик! Время для появления Решефа! Как дела на войне, генерал Горза?

Стоило Горзе погрузиться в раздумья, как в палатку командования заявился бог с завязанными в хвост длинными чёрными волосами.

— Ч-что вы здесь делаете, всевышний Решеф?!

— О чём это ты? Я покровитель Паствы, разве нет? У нас тут обсуждение работы, почему бы и мне не покрасоваться!

Бога сопровождал эльф, один из его последователей.

Решеф был довольно низок, даже если не сравнивать его с гигантом вроде Горзы. Он носил заострённую, будто наконечник стрелы, шляпу. Несмотря на то, что Решеф был богом, фальшь насквозь пропитывала его поведение и жесты. Мало кто из находившихся в своём уме людей стал бы за ним следовать.

— Ваши силы должны были уничтожить сопротивление врагов на северо-западе! Что вы здесь делаете?!

Королевская семья Варсы не могла скрыть своего недовольства прошлой отвечавшей за армию Паствой своей страны, поскольку вторжение в Шалзад с ними было невозможно, и потому попыталась найти наёмников за пределами пустыни. Паства Решефа откликнулась на зов. Божество и последователи прибыли из других земель, и именно им вверили атаку на земли Шалзада. Результат не заставил себя ждать. Вражеская линия обороны была прорвана, и армия Горзы смогла захватить столицу государства. Прямо сейчас в Варсе, должно быть, проходит крупный праздник, но…

Может наша страна и живёт одними только налётами, но что это вообще было?! Жгут деревни, выносят всё, что можно и насилуют! Последователи Решефа уничтожают всё на своём пути! Они настоящие демоны! Подумать только, даже у меня проснулась жалость к оккупированному Шалзаду!..

Бедствие — единственное слово, которым можно описать Паству Решефа.

Горза, выбранный главнокомандующим, стал посредником между армией и Паствой Решефа. И он старался держать авантюристов на коротком поводке, чтобы всё не вышло из-под контроля.

— Я прекрасно понимаю, что я простой смертный, но как представитель моего покровителя, оставшегося в Варсе для защиты столицы, надеюсь, что вы будете исполнять мои…

— Разве это не очевидно? Я вернулся, потому что мы там всех уже выпотрошили~

Решеф расхохотался, а Горзу и его людей пробил холодный пот.

— Вы говорили, что сильные ребята в… Серейн, кажется? Мы убили большую часть. Просто перерезали! Где там моя награда? Ха-ха-ха!

Горза не знал, что сказать. Словно в подтверждение слов божества, в навес вбежал солдат, сообщивший, что силы врага под Серейном были уничтожены. Чтобы не рухнуть на стул от шока, Горзе пришлось собрать волю в кулак.

Главную силу Паствы Решефа представляют элитные воители, хотя бы раз поднявшие уровень. В пустыне практически нет воинов, способных сравниться с этими людьми в бою, а в Пастве Решефа их состоит немало. Горза знал. Должен был знать. Но, несмотря на это, доклад…

— Раз уж нам нечем заняться, мы могли бы поискать принца Арама? А заодно поможем с пытками, когда его найдём.

— Стойте! Нужно справиться с остатками…

— Да нет там почти никого. Те, кто остался, одной ногой в могиле, сами справитесь. Если вы и на это не способны, то вашего божка иначе как бездарным и не назвать.

Лицо Горзы исказилось, а Решеф расхохотался.

— Принц где-то у южной границы, там вы его потеряли, да? Так что он мог сбежать в Израфан. Может даже в раба переоделся, чтобы с толпой смешаться.

Может ему не хватало достоинства и изящества, но Решеф, безусловно, был божеством. Даже не получив практически никакой информации, он мог представить состояние игровой доски.

— Нужно просто слегка подпалить Израфану ноги. Если принц добряк, скорей всего он со слезами на глазах кинется сдаваться!

— Нет, Всевышний Решеф! Нельзя втягивать в войну ещё одну страну!

— Да ладно тебе, король же тебя почестями осыплет, если ты с этой страной разберёшься. Так что можешь на нас положиться. Мои детишки убьют любого, кто встанет на пути. Всех и каждого!

На лице Решефа была ухмылка, от которой кровь стыла в жилах. Вместе со своим последователем он покинул лагерь.

— Ненасытный зверь! — когда божество покинуло лагерь, Горза завопил во весь голос.

Многие солдаты Варсы были поражены силой последователей Решефа и, очарованные этой силой, задумывались о переходе. Практически всегда в армии что-то идёт не по плану, но с каждым проходящим днём держать ситуацию в руках становилось всё сложнее.

Несмотря на строгий приказ, который Горза отдал в отношении Израфана, солдаты, подначиваемые Решефом, не смогут сдержаться. Горза был командиром лишь на словах.

Злобное божество распаляло огонь войны ради собственного развлечения. Для Варсы и Шалзада присутствие Решефа было разрушительным. Огромный кулак Горзы дрожал, мужчина лишний раз убедился, что это божество не принесёт в пустынный мир ничего кроме хаоса.

На третий день после выхода из Леодо они наконец увидели крепость. Море песчаных дюн исчезло с горизонта. Перед Али и её спутницей предстала каменистая хамада. Шероховатая долина простиралась настолько, насколько видел глаз.

— Вот она! Вот здесь расположена тайная крепость! — закричала Али с верблюда. Она указала на скопление камней, похожих на небольшую гору. Возможно из-за того, что она бывала здесь раньше, уверенная улыбка и радость от того, что их путешествие подойдёт к концу, были заметны на лице Али, несмотря на то, что их цель выглядела как скопление камней.

— …

Фрея же нахмурила брови. У богини поразительное зрение, она способна разглядеть отдельные души даже на самых окраинах Орарио с верхнего этажа Вавила, и серебряные глаза заметили странность.

— Альфрик.

— Да, вижу.

Полурослик-воитель, отозвавшийся на зов богини, появился из теней. Не обращая внимания на поражённый взгляд Али, старший из братьев-Гулливеров, поднял забрало своего шлема, вглядываясь вдаль. Среди всех полулюдей у полуросликов самое острое зрение и Альфрик подтвердил подозрения богини:

— Заметны едва различимые частички магии. А в воздухе чувствуется запах крови.

— …А?

Али, услышавшая Альфрика, была поражена. Но осознав, к чему ведёт этот разговор, девушка побледнела и бросилась бежать. Фрея и Альфрик последовали за ней.

Спрыгнув с верблюда, девушка бежала к огромной скале, возвышающейся среди пустыни. Когда она пробежала сквозь служившую входом пещеру и оказалась внутри, то ощутила в воздухе запах палёной плоти и увидела тела, лежащие в лужах собственной крови.

— Нет… Как?! — закричала Али.

В форте произошло нечто ужасное. Виднелись признаки сопротивления, но все солдаты Шалзада до единого были безжалостно убиты. Порезы от мечей, копий, ожоги от магии. Разрезанная броня рассказывала ужасную историю. Столы, стулья, оружие у стен… всё было перевёрнуто и разбито.

— А?! А-А-А-А-А-А-А?! Дуглас! Этого не может быть! Только не это!..

Али подбежала к одному из мёртвых офицеров и потянулась к нему руками, но тело уже успело остыть. Его глаза никогда не откроются снова. Али рыдала, обнимая тело, пробитое чем-то насквозь и лишённое руки.

— Враг ударил заклинанием и ворвался внутрь, пользуясь смятением в рядах защитников форта… Все они были застигнуты врасплох. Могу отметить, что силы Варсы отлично подготовились к этой атаке, — спокойно сказал Альфрик, безжалостно анализируя произошедшее, пока Али задыхалась от слёз.

— Сколько людей участвовало в нападении? — спросила Фрея.

Оставшиеся трое полуросликов завершили осмотр форта и вернулись к богине.

— Около пятидесяти. Похоже, что они также нашли тайный проход, потому что тела в задней части крепости утыканы стрелами, — добавил Двалинн.

— Большинство из них слабаки, только одного можно назвать достаточно умелым воином, — добавил Берлинг.

— Некоторые заклинания ощущаются чуть сильнее прочих, скорее всего, работа поднявших уровень магов, — сказал Грег, а потом добавил. — А ещё… обнаружены надписи, сделанные кровью.

Али подняла взгляд, по её лицу текли слёзы, а Фрея попросила Грера отвести их к надписи. Девушка и богиня оказались в помещении, которое служило штабом. Флаг Шалзада, лунный серп и ветвь жасмина был разорван, а на его месте кровью солдат было написано сообщение.

«Выходи, принц Арам. Если не выйдешь, Израфан сгорит дотла…»

Али прочла написанные кровью слова и прикрыла рот рукой, словно стараясь, чтобы её не стошнило. Возможно, до Варсы дошёл доклад кого-нибудь из торговцев, или на них снизошло божественное озарение, но, каким-то образом люди Варсы узнали о том, что Арам оказался в Израфане. И…

«Леодо станет первым предупреждением»

Фрея прочла последнюю фразу в надписи. Она почти никак не проявила своих эмоций, намеренно их подавив. Однако, после этого богиня развернулась.

— Мы отправляемся.

— К-куда?

— Очевидно, в Леодо, — ответила богиня.

Али не пришла в себя от шока, увидев столько смертей, и сейчас отчаянно пыталась прийти в себя.

— Н-но враги давно отсюда ушли. Наверное, мы с ними разминулись. Даже если мы отправимся в погоню!..

— Всё это не важно, — сказала она, отмахнувшись от слов Али. Взяв девушку за руку, богиня отправилась к выходу из форта. — К несчастью, верблюдов придётся оставить. Скажите Оттару, что он несёт меня, а Аллен несёт Али.

— Тупой котяра скажет, что не даст никому кроме Всевышней Фреи его касаться.

— Передайте ему, что я больше никогда не сяду на колесницу, которая не делает, что ей говорят.

— Понятно.

Четверо полуросликов бросились выполнять приказ. Фрея и Али незамедлительно покинули тайную крепость.

Огромный воитель с богиней на руках и раздражённый коточеловек с девушкой на правом плече двигались на скорости, подобающей авантюристам первого ранга. Всего за несколько часов они преодолели расстояние, на которое у верблюдов ушло три дня. Леодо стал заметен до того, как поднялось солнце. Несмотря на постоянные жалобы на то, что с ней обходятся как с каким-нибудь грузом, Али не могла скрыть удивления от скорости, с которой они прибыли на место.

Однако, было слишком поздно.

— Г-город?!

Леодо был в огне. Алое пламя и дым поднимались в ночное небо, будто погребальный костёр. В воздухе стояли крики женщин и детей, те, кто когда-то был богатыми торговцами молили о пощаде.

Оказавшись у северных ворот Али побежала к центру города. Фрея и её Паства следовали за ней. По пути они увидели охваченный огнём базар. Всевозможные товары, радовавшие глаз Фреи, были разбиты и разбросаны по земле, везде лежали тела людей.

Выживших не было видно, но из центра города ещё доносились крики. Али не могла не содрогаться, увидев побоище. Результат её решений оказался у неё перед глазами.

Они напали на людей из другой страны из-за меня. Просто, потому что я здесь оказалась!

Она почти отчаялась, но не могла себе позволить здесь пасть. Шедшая по городу рядом с ней богиня спокойно осматривала ужасы войны.

— Даже оазис… — шепнула Али.

Воды огромного изумрудно-голубого оазиса стали красными от крови. Фрея и её спутники пересекли мост, оказавшись в сердце оазиса. Многие жители бежали сюда в поисках убежища, когда запылали рынки. Бесчеловечные солдаты Варсы в погоне за жителями также здесь оказались. Али застыла от ужаса, когда к ним подбежал знакомый силуэт.

— В-всевышняя Фрея! — торговец Бофман оказался перед ними, его одежда была подпалена во множестве мест. — Вы вернулись?! П-пожалуйста! Пожалуйста спасите нас!

— Сначала доклад.

— И быстро.

— Что с собственностью Всевышней?

Братья Гулливеры стояли перед горой товаров, перекрывающей вид. Бофман вздрогнул, вспомнив об их наказании, и перешёл к описанию событий.

— С-силы Варсы напали неожиданно и прорвали оборону города! Они начали жечь город, не выдвигая требований и не ведя переговоров! Они просто грабят и уничтожают, требуя выдачи принца Арама и убивая всех, кто им не отвечает!.. — на одном дыхании выпалил Бофман, упав на колени. Он поднял голову, посмотрев на богиню, даже не посмотревшую в ответ, и закончил доклад: — Собственность всевышней Фреи тоже… Солдаты Варсы ворвались в поместье… Бывшие рабы уже…

Фрея не стала слушать, как торговец и работники его фирмы бежали. Она направилась к поместью. Почти у ворот она увидела два тела. Мальчик и девочка, освобождённые ей из рабства и попросившие её принять их в Паству.

— …

Они вцепились друг в друга, лёжа в луже крови. Их глаза были расширены от ужаса, а на лицах виднелись слёзы и капли крови. Фрея молча наклонилась, закрыв им глаза, нисколько не беспокоясь о том, что их кровь может остаться на её руке.

Судя по всему, они пытались бежать вместе с остальными, потому что на земле лежало множество тел. Бывшие рабы, которых Фрея освободила, были мертвы. Увидев это, богиня не изменилась в лице.

— Хватит… Хвати-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и-ит! — завопила Али.

Слёзы бежали по её лицу. В крике, вырвавшемся из её рта, жгучая ярость смешивалась с горечью.

— Кто здесь?!

На крик девушки прибежали солдаты. Увидев Оттара и остальных, они вскинули оружие. Люди со всего оазиса начали стекаться к поместью. Все они были одеты в униформу.

— Варса!.. — с ненавистью в голосе прорычала Али.

— Фиолетовые глаза… Быть не может, принц Арам?! Ха-ха-ха, всевышний Решеф всё предсказал! Вот это я понимаю, всевидящий взор! — расхохотался носящий плащ воитель.

Его броня была на порядок роскошнее брони других солдат, а в руках он держал посох. Скорее всего он был одним из тех магов, которые напали на форт и о котором упомянули братья Гулливеры.

— Меня зовут Марзнер, я был благословлён Решефом! Сдавайся, принц Арам! У меня второй уровень, я буду сжигать всё, что попадается мне на глаза, если ты не сдашься!..

Али испепеляла хвалившегося своей силой Марзнера взглядом. Аллен и другие авантюристы смотрели на него с отвращением, а богиня выдвинулась вперёд. Её серебряные волосы развевал ветер.

— Всевышняя Фрея!

— Вы…

Аллен и остальные попытались уговорить её остановиться, а Марзнер смотрел на богиню с удивлением. Фрея остановилась между двумя группами людей. Она осмотрелась, убедившись, что все взгляды солдат Варсы прикованы только к её красоте. Всё больше людей ей очаровывались, их взгляды начинали блуждать по её телу, их похоть была очевидна. Марзнер, командовавший отрядом, облизнул губы.

— Какое дело могло привести сюда богиню красоты?

— Это сделали вы, не так ли?

— Да, это мы. Такова была божественная воля всевышнего Решефа! — надменно заявил Марзнер, жестом окидывая лежащие тела. — Возможно вы… недовольны? Возможно, чувство справедливости сжигает вас изнутри, как мы сожгли этот город? — насмешливо спросил он, даже не подозревая, что, вызвав ярость Паствы Фреи, он лишь навлечёт на себя смерть.

Однако, Фрея не проявила ни малейших признаков перемены настроения.

— В жертвах войн между детьми нет ничего противоестественного. Если бы я злилась из-за каждого невинного, кто пролил свою кровь, моим слезам не было бы конца.

— Что?! — ответ богини вызвал у Али злость.

— Таков порядок вещей. С этим ничего не поделать.

Удивление девушки лишь усиливалось, потому что за своё короткое путешествие с богиней, она узнала, что Фрея не произносит лжи и говорит то, что думает. В ответ на сказанное богиней Мазнер расхохотался:

— Истинная богиня перед нами! Как хорошо, что нет никакого смысла распинаться! Не могли бы вы отойти? Наша цель принц Арам, он…

Голос мужчины был оборван.

— Однако я не могу закрыть глаза на то, что у меня украли.

Голос Фреи был подобен клинку, он заставил всех вокруг замолчать. И солдаты и Али ощутили холодок, когда богиня заговорила снова. Она начала перечислять имена:

— Ёна, Хаара, Анвар, Латифах, Мурат, Хазид, Сере, Ханна, Оза, Нацер, Надя, лейла, Рузая, Захир, Каратона…

Солдаты Варсы, Марзнер и даже Али были поражены с какой страстью богиня называла имена людей. Когда Марзнер уже собирался её перебить, раздражённый кажущимся бесконечным списком, Фрея его закончила. Впервые Али слышала в её голосе такую мощь.

— Это имена моих детей, которых вы убили.

По телу Али словно пробежала искра.

— Жертвы войн меня не волнуют, но тот, кто поднял руку на моих детей, на мою собственность, того я не могу простить.

Фрея их помнила. Имена рабов, которых освободила. Лица людей, которых спасла по своей прихоти, которые её восхваляли. Она запомнила каждое дитя, которое объявила своим.

— Ч-что…

— Никому не нравится, когда у него что-то забирают, так ведь? Будь то предмет, воспоминание… и даже жизнь.

Заметив, что Фрея говорит странные вещи, Марзнер отпрянул. Сверхъестественная сила богини заставила его отступить на несколько шагов.

— Я намерена потребовать равноценной платы.

Серебряные глаза Фреи блеснули, её тело словно начало излучать волны божественности.

Аллен и остальные успели отреагировать. Сильнейшие авантюристы умеют действовать несмотря на внезапность ситуации.

— Закрой глаза! — закричал Аллен, совершенно забыв о своём обычном поведении.

— А? — Али была в ступоре.

Коточеловек раздражённо зарычал и силой прикрыл девушке глаза и уши. Однако, даже лишившись зрения и слуха, девушка ощущала божественное величие Фреи. Оно пронзало всё вокруг, словно окутывая её душу.

— Падите ниц.

Сердца смертных едва не выскочили из груди. Все живые существа трепетали. Али ощутила, как дёрнулось её тело. Ревущее пламя затихло, пустынный ветер унялся, а луна в небе замерла по слову божества.

Приказ поставил Марзнела и остальных солдат Варсы на колени, все как один рухнули на землю перед богиней.

Освободившись от рук Аллена, Али с удивлением обнаружила, что все солдаты до единого покорно стоят перед богиней на коленях. Каждый из них вёл себя как-то странно. Их щёки были красными, из уголков ртов капали слюни, и все они смотрели только на богиню, стоявшую перед ними как ни в чём не бывало.

В их взглядах не было похоти, их наполняло лишь желание во что бы то ни стало угодить объекту своего обожания. Они были полностью очарованы Фреей. Словно кто-то забрал души из их тел.

— Хотите моей любви?

— Д-да, великолепнейшая! Больше всего на свете! Даруйте нам любовь!

— Что же. Однако, есть одна проблема. Я решила, что не могу вас простить. И я не смогу забыть обиду, если не придумаю вам какого-нибудь наказания. Разве я могу полюбить кого-то, на кого обижена?

— К-как же так?!

Марзнер и остальные ловили каждое слово богини, и её слова вызвали у них отчаянье. В их глазах отражалось лицо Фреи, её улыбка и блеск серебряных глаз.

— У меня появилась идея. Если вы убьёте себя и дождётесь меня на небесах, может быть…

Солдаты, улыбаясь обнажили своё оружие.

— Понятно! Я буду ждать вас, всевышняя!

Всё кончилось в одно мгновенье. Солдаты вонзили клинки, которые при них были, себе в грудь. Мазнер монотонно, словно произнося ритуальную молитву, произнёс заклинание, направив посох себе в голову. Вспышка и громкий взрыв. Блаженно улыбавшаяся голова покатилась по земле.

— …Что… это было? — содрогаясь, прошептала Али.

В одно мгновенье землю залила кровь и на неё обрушилось множество тел. В мёртвых глазах застыл восторг, души воинов отправились на небеса. Подчиняясь божественной воле Фреи, они себя убили. Едва стоявшая на ногах Али услышала за спиной голос Аллена:

— Она их очаровала.

— Что?..

— Вот это её очарование. — лицо коточеловека приняло привычный недовольный вид, словно он пытался скрыть трепет, который испытывал перед богиней.

— Помнишь ты говорила, что богиня очаровала нас своей красотой?

— Это не правда.

— Если бы.

— Ступив в этот город, она ещё не разу не использовала очарование.

Братья Гулливеры говорили словно один человек.

Время для Али застыло, когда она осознала значение этих слов. Фрея не использовала свою силу всё то время, что мы провели вместе? Так никто не сводил с неё взгляда только из-за естественной красоты?

То, что сумело потрясти душу Али до самого основания, оказалось истинным очарованием Фреи…

— Когда она использует очарование… всему приходит конец.

— Даже мы, авантюристы её Паствы стали бы простыми марионетками.

Хегни и Хедин, прищурившись, смотрели на богиню.

Даже те, кто получил от Фреи кровь, те, кто носит на спинах выведенные ей узоры, опасаются этой силы. И если бы Аллен не прикрыл Али глаза, она бы тоже пала её жертвой. Бофман же, смог спастись, потому что Грер вовремя ударил его ногой по голове, и лицо торговца погрузилось в песок. Избежать очарования ему удалось только благодаря болевому шоку.

— Мы можем сокрушить десяток тысяч армий. А она… она может получить над ними полный контроль, — закончил Оттар.

Осознание произошедшего лишило Али дара речи. Если Фрея захочет, она сможет буквально всё. Украсть страну, захватить трон и даже править миром смертных. Её сила невероятна, потому что срабатывает даже на созданиях, находящихся с ней на одном уровне. Она способна подчинять даже божеств и монстров и могла бы в одно мгновенье захватить мир смертных. Тотальное подчинение. Её владения могут простираться настолько, насколько видят её глаза и слышен её голос.

Несмотря на это, Фрея не пытается править всеми и каждым, чтобы себя развлечь. Более того, она проявляет к миру смертных определённое уважение. Фрея понимает, что нет ничего более пустого и бессмысленного, чем её способность. Какова цена того, что получено без малейших усилий? Если она очарует всех и каждого и заставит весь мир следовать своим желаниям, этот мир станет безжизненным. Потому она не использует своё очарование в мире смертных. Если не считать моментов, когда пробуждается её божественный гнев.

— Так она…

Очарование Фреи непобедимо. Из того, что сказали её последователи, Али поняла, что даже сейчас Фрея не использовала его в полную мощь и это вызвало у девушки дрожь, которую она никак не могла унять.

… Если бы она использовала своё очарование, всё вокруг потеряло бы своё значение.

Девушка наконец осознала значение произнесённых Алленом слов. И почему он испытал такую сильную ярость. Поклясться в верности Фрее было их собственным решением. С очарованием, которым обладает богиня, это не имеет ничего общего. Они не марионетки, а верные последователи, предложившие богине всё, что у них есть.

— …

Придя в себя, Али посмотрела на стоявшую перед кровавой лужей богиню. На неё не упало ни единой кали. Захлёбывавшиеся кровью солдаты улыбались, они умирали, цепляясь за свою веру в неё. Богиня красоты словно стояла среди кровавой бани, улыбаясь душам, отправляющимся на небеса.

— Если я вспомню этот день, когда вернусь на небеса, я дарую вам свою любовь, но только если вспомню.

Она улыбалась подобно безжалостной королеве, играющей с душами людей.

                                     4

Пустынный ветер приносит сны, больше похожие на миражи. Особенно в те ночи, когда люди растерянны и стоят на перепутье.

Али было с рождения суждено носить два имени: её настоящее имя Али и королевское имя Арам Раза Шалзад.

Её отцу, королю Шалзада, никак не удавалось зачать наследника. Ни его жена, ни гарем, ни одна из многочисленных любовниц не могли родить ему ребёнка. В каждом шорохе он слышал роптанье подданных на то, что у него нет наследника, даже когда людей поблизости не было.

В королевстве Шалзад правитель является столпом и опорой, потому отец Али был одержим идеей произвести на свет наследника. Потому, когда появился долгожданный первенец, Али, ей было суждено провести жизнь принца, несмотря на её пол. Поскольку с самого основания королевства Шалзад никогда не признавал королев, Али было суждено жить этой жизнью, пока у короля не родится наследник, или пока она сама не произведёт на свет сына.

Впрочем, доставшаяся жизнь никогда не казалась девушке тяжким бременем. Совсем напротив. Чувство долга придавало ей сил, девушка верила, что должна стать достойным королём своей страны. Страх того, что её настоящий пол могут узнать, стал постоянным спутником её повседневной жизни, однако это не отбивало её решимости нести долг члена королевской семьи, пока она не родит полноправного наследника.

— Али, прости, что не родила тебя мужчиной. И даровать тебе женского счастья мне не дано…

Эти слова напоследок сказала Али её мать. Тогда она была ещё слишком молодой и не понимала, отчего в глазах её матери стоят слёзы. Стоя рядом с телом матери, девочка думала: «Али никому не нужна. Людям нужен Арам… и настоящий принц в следующем поколении».

Она сочла себя временной заменой. Её имя наверняка затеряется в длинной и славной истории её страны. Разумеется, в душе она не могла не насмехаться над собой, поскольку считала себя всего лишь заменой настоящего правителя, но любовь к своей прекрасной родине, благословлённой множеством оазисов, и улыбки людей, живущих в стране, имели для Али куда большую ценность, чем злость на судьбу, выдавшую ей такую роль.

Девушка верила, что за годы жизни ей удалось заслужить расположение своих людей. Те, кто знали её секрет, и те, кто не знали, следовали за ней… точнее, за Арамом, с равным рвением. Принц пытался вести себя достойно в любой ситуации, хоть порой и заходил очень далеко, пытаясь следовать своему слишком сильному чувству справедливости. Любой из генералов бросался в бой, зная, что, если что-то случится, принц будет лить по ним слёзы, и их жертва не останется незамеченной.

Али развивалась и освоила азы правления достаточно быстро. Однако, по её мнению, это вовсе не означало, что страна успела признать её полноценным правителем. Но то время подошло к концу. Араму не суждено было научиться правлению. Трагедия охватила земли Шалзада гораздо раньше.

Столица пала, невинные граждане пролили свою кровь. Безумные злодеи разоряли город. А Али ничего не могла с этим поделать. Всё, на что она была способна, это бежать из столицы вместе с верными ей людьми.

Если бы наивная девушка знала, что её время придёт так рано, она старалась бы усерднее. С того самого момента как решила прожить жизнь Арамом. Пусть она всего лишь держит место для будущего истинного короля.

Али пришлось принять решение. Ей была нужна решимость, чтобы стать опорой для своей страны.

Прошёл день, с тех пор как Леодо был предан огню солдатами Варсы.

Али почти не спала, под её глазами виднелись тёмные мешки. Торговец Бофман отчаянно пытался поспевать за девушкой, осматривавшей обгорелые руины.

Оживлённый торговый город совсем на себя не походил. Северный, западный и центральный рынки были разорены. Солдаты оставляли после себя лишь выжженную землю. Чтобы принц не смог бежать, был уничтожен и порт в южной части города. Лишь горстке пустынных кораблей удалось уцелеть, практически все склады с товарами и припасами были разграблены и выжжены дотла. Вопрос, сможет ли напитавшийся кровью оазис вернуться в прежнее состояние, и сколько усилий это потребует оставался открытым. Как бы это ни было иронично, уцелел рабский рынок, потому что там не было практически никаких полезных вещей.

Выжившие жители, чьи тела были покрыты пеплом, цеплялись друг за друга и не могли сдержать своих слёз. Многие рыдали, склонившись над мёртвыми телами.

Если бы кто-то из них знал, кто такая Али, если бы они знали, почему Варса атаковала город, на девушку смотрели бы с ненавистью. В неё бы полетели камни.

Сцены развернувшейся в городе трагедии наполнили девушку решимостью.

Она ушла в город на восходе, а вернулась в поместье, находившееся на острове в центре оазиса, лишь когда солнце скрылось за горизонтом, ведь вместе с темнотой пришёл холод. Этому островку едва удалось избежать участи остальной части города, и именно в нём остановилась богиня, потерявшая своих детей.

— Всевышняя Фрея.

Владелица поместья находилась в своей спальне на самом верхнем этаже. Она восседала в вельветовом кресле, потягивая вино из бокала и осматривая сгоревший город из окна.

За её спиной стоял огромный воитель, готовый исполнить любой приказ. Али вернулась к почтительному и деловому тону, подходившему для обращения с богиней, как и в первый раз, когда они встречались в этой комнате.

— Если вас не затруднит, я хотела бы просить вашей помощи в осуществлении мести мерзким ублюдкам из Варсы.

Остановить Варсу не представлялось возможным. Не теми силами, которые Шалзад и прочие государства Западного Кайоса могли собрать. Безрассудное нападение на Израфан и полное уничтожение Леодо волной пройдут по всем странам пустыни и явно вызовут сопротивление, однако тот факт, что Варса осуществила это нападение, означает уверенность в своих силах. В силах Паствы Решефа. Варса показала, что не боится объединения прочих стран Западного Кайоса.

— Я говорила с Бофманом и собирала информацию. Элитные силы Шалзада в Серейне были не так давно уничтожены. Паства Решефа, укрепившая боевые силы Варсы, несомненно, была тому виной. В этой части западного Кайоса равной им военной силы не найдётся.

Суровый пустынный мир, хоть и бледнел в сравнении с Орарио, породил немало воителей второго уровня. Помимо прочего, нашлись и люди, именуемые «кавир», которые подняли уровень ещё раз, и они являются очень ценным ресурсом. Настолько ценным, что даже в крупных государствах, расположенных у берегов реки Нир, им, не раздумывая, предлагают позиции генералов. А в Пастве Решефа состоит несколько кавиров. А может и воителей сильнее. В эпоху богов, когда качество преобладает над количеством, враг такой силы непобедим для пустынных государств.

— Я прекрасно понимаю, как бесстыдно с моей стороны просить вашей помощи. Однако, прямо сейчас вы единственное божество, к которому я могу обратиться.

— …

— Мою страну сжигают, моих людей убивают, и пламя этой войны перекинулось на другое независимое государство. Я вовлекла их в эту войну и не могу закрыть глаза на совершённое злодейство. Ради этого… я готова пойти на всё. Я заплачу любую цену.

Единственным способом отразить атаку Варсы было обращение к силам богини за помощью.

— Я… предлагаю вам себя. Я стану Одром, которого вы так желаете. — Али на мгновение прервалась, чтобы унять появившуюся в её голосе дрожь. — Я всего лишь замена, пока не родится истинный король. Когда появится законный наследник, я приму всё, что вы захотите со мной сделать. Я посвящу вам всю себя. Прошу вас!

Али набралась решимости, чтобы стать жертвой ради спасения своей родной страны. Сейчас кроме имени у неё не было ничего, и она предложила взамен себя. С этой мыслью девушка взмолилась.

— Молю вас, возьмите своих последователей и…

Уничтожьте моих врагов, была готова сказать Али, но богиня ей этого не позволила.

— Не хочу, — прямо сказала Фрея.

— Что?..

— С чего бы мне спасать твою страну? Зачем проявлять милосердие к детям пустыни? — сказала богиня, закинув ногу на ногу.

Али не сомневалась, что переговоры будут непростыми, но не ожидала, что Фрея просто-напросто ей откажет. Богиня должна была быть раздражена потерей собственности… убийством бывших рабов. Али собиралась спросить, успела ли Фрея простить Варсу, но богиня заговорила раньше, словно заранее зная об этом вопросе.

— Я наказала тех, кто поднял на мою собственность руку. Они будут отчаянно ждать встречи, которой не суждено состояться, пока не будут очищены. Это меня удовлетворило.

— !..

— Нет ничего, что обязало бы меня ввязаться в бессмысленную войну. Насколько мне известно, — закончила богиня.

Али смотрела на богиню, она была готова раскрыть рот, но взгляд Фреи остановил девушку.

— И как тебе не стыдно? Цепляться за тот факт, что я ищу своего Одра?

— Гх?!

— Неужели ты думала, что я соглашусь на такой скучный обмен? — Фрея прищурилась, впервые проявляя искреннее недовольство. — Правда, Али? Я разочарована.

Попытаться сыграть на желании богини и стать для неё разочарованием. Почему-то это чувство стало для Али болезненным, словно невидимый клинок пронзил её тело. А от сказанных богиней слов она ощутила стыд.

Что же мне тогда делать?!

Без поддержки Фреи остановить Варсу не представляется возможным. Али уставилась в пол, а потом…

— Такие предложения никогда меня не удовлетворят. И так твоя душа не засияет ярче, — губы богини расплылись в улыбке. — Не предлагай мне что-то. Приди и возьми то, что тебе нужно.'

Что-то со стуком оказалось на столике, стоявшем посреди комнаты. Али подняла взгляд и увидела, что Оттар отошёл от богини, чтобы что-то расставить.

— Замена, пока не родится истинный король? Глупость. Всё это время ты с глупым рвением и остервенением цеплялась за поиски правильного способа править и хотела стать настоящим правителем, разве нет? Вот и следуй по этому пути до самого конца.

На столике оказалась доска для настольной игры. Халван.

— Пройди путём королей.

— Вы же не… — вздрогнула Али.

— Проведём игру, Али. Я поставлю то, чего ты желаешь, — сказала Фрея, окидывая девушку соблазнительным взглядом. — Я уже говорила, Али. Каков бы ни был король, рано или поздно ему придётся играть. Время, когда приходится принимать вызов всегда наступает.

— А?..

— Если победишь, я одолжу тебе своих последователей. Пользуйся ими, как пожелаешь. Защити свою страну или убей ненавистного врага, выбор за тобой.

Али растерялась, приятный голос богини звенел в её ушах. Фрея поднялась, оказавшись рядом с девушкой, и, прежде чем та успела что-либо осознать, положила руки ей на щёки.

— Взамен, если проиграешь, я заберу у тебя всё.

Богиня приблизилась к лицу девушки. Она была обворожительна, хоть сейчас и напоминала настоящую, бесчеловечную ведьму. Надменного тирана. В ней не было ни капли той богини, которую Али видела ночью в оазисе. Вторая сторона монеты. Истинная природа свободолюбивой и жестокой богини.

У Али перехватило дыхание.

— Я действительно тебя хочу. В ту же секунду, когда ты проиграешь, я заберу тебя с собой, и мы покинем эту пустыню.

— Но?!

— А когда мы вернёмся в Орарио, я подвергну тебя непередаваемому наслаждению и сделаю своей личной куклой для утех.

Ошеломлённое лицо Али отразилось в глазах улыбавшейся богини. В этих же глазах отражались садистские и очень тёмные желания.

…Она это сделает. Она же правда это сделает.

Богиня даст своим желаниям волю, окутав тело и дух Али, а потом полностью её поглотит. Она будет терзать душу, которая её привлекает. И ни на секунду не усомнится в том, что это будет чистейшим выражением её любви… её благословением.

— Садись, Али.

Отпустив девушку Фрея, перешла в центр комнаты и села за столик, однако Али не шелохнулась.

Это невозможно, мне не победить.

Перед тем как покинуть Леодо, она своими глазами видела умения Фреи. Точнее, познакомилась с тем, какими существами являются божества. Им известно всё. Стоит Фрее бросить взгляд на доску, и она никогда не совершит ошибки, безжалостно уничтожая своего противника. Каждый ход богини будет безупречным. Она будет знать положение фигур на доске, богоподобно играя в предложенную ей игру.

Али понимала, что ей с этим не сравниться. Капля холодного пота побежала по её лицу, её руки начали дрожать. Девушку поглотило отчаянье, когда она осознала, что столкновение с богиней неизбежно.

Фрея, всё это время не сводившая с неё взгляда, наконец заговорила снова.

— Али:

Всего на секунду голос богини изменился. Она улыбнулась, словно одарив девушку своей улыбкой.

— Можно ли сказать, что ты решительно и с честью выходишь из своего положения?

— …

Этот вопрос вызвал в голове Али воспоминание.

Живи решительно и с честью… как героиня.

То, что случилось в оазисе, и чего Али никогда не забудет. Слова, которые были высечены богиней в её душе. Самая прекрасная божественная воля в мире.

…Вот как. Вот что она имеет ввиду…

Эти слова заставили Али осознать то, чего она не поняла. Если она не способна даже бросить богине вызов в игре, то может даже не надеяться дать отпор Варсе.

Али придётся пройти по тонкой грани между безрассудством и отчаяньем, чтобы исполнить своё желание, она должна собраться, продемонстрировать свою решимость и с честью пройти предстоящее ей испытание.

Девушка не понимала положения, в котором оказалась. Её мысли были в корне не верны. Для борьбы с Варсой ей не требовалось трагическое самопожертвование. Если она достойна быть королём, то именно богине она должна это показать. Именно ей доказать свою решимость.

Али собралась с мыслями.

Я не могу позволить себе позориться перед ней дальше.

Девушка заняла место напротив Фреи. Богиня прищурилась, улыбка на её лице стала шире, когда Али посмотрела ей в глаза. Али приняла решение. Она не будет всего лишь ступенью в будущем своей страны. Она проживёт свою жизнь с честью… и героически поставит свою жизнь на путь королей, которым она шла всё это время.

Девушка приняла вызов богини.

Халван.

Самая распространённая настольная игра в Пустыне Кайос. Всего в игре участвует восемь видов фигур: король, называемый «малик»; королева, называемая «маликах»; генерал, называемый «файз»; колесница, называемая «меркабах»; эльф, называемый «рауч»; пешка, называемая «джунуд»; вор, называемый «лас»; раб, называемый «обадиах». Игра проходит на доске размером десять на десять клеток, как шахматы и шоги, а целью является поимка вражеского малика. Халван определяется двумя правилами: начальным построением и жертвой.

В самом начале игры игрокам разрешено свободно расставлять свои фигуры в определённой области, это называется начальным построением. Также, пропустив ход, игрок может пожертвовать убрать свою фигуру, чтобы выставить на доску другую в последующих ходах. Это называется жертва. Тип полученной фигуры зависит от типа пожертвованной. Например, в обмен на джунуда игрок может выставить ласа или обадиаха.

Два этих правила отличают стратегии игры в Халван от стратегий игр в другие настольные игры. Получающий первый ход игрок вынужден раскрыть свою расстановку второму игроку, который расставляет свои фигуры позже. Если второй игрок выберет правильную расстановку, то получит значительное преимущество над первым игроком. Зачастую, в играх равных соперников игра бывает решена до совершения первого хода.

— Будешь ходить первой или второй? — спросила Фрея, откидываясь на спинку стула и едва заметно улыбаясь.

— …Второй, — слегка помешкав, ответила Али.

Большинство типичных построений давно изучено игроками, поэтому тот, кто ходит вторым, получает в Халване преимущество. По крайней мере, среди смертных.

Я часто играла в Халван при дворе и знакома с типичными построениями. Конечно, для победы над ней этого не хватит, но… глубина моих знаний может помочь мне найти путь к победе!

Али этим не гордилась, но во дворце Шалзада она считалась лучшим игроком в Халван.

Как член королевской семьи она с рождения была обязана заниматься множеством вещей и, несмотря на некоторое упрямство, успешно усвоила уроки, преподнесённые ей при дворе. Тяжесть ноши, которую Али несла будучи принцем, непросто понять обычному человеку. Девушке пришлось приложить немало усилий, чтобы играть свою роль. И Халван, популярный среди аристократов, был частью этой роли.

— Что же, тогда я расставлю свои фигуры.

Выбрав чёрный цвет Фрея начала расставлять фигурки на доску. Её построением стало… фигурки, симметрично расставленные на краю доски в две линии. Самое стандартное из построений. Одно из самых широко известных. На мгновение Али ощутила разочарование, увидев фигурки богини, но тут же отбросила это чувство и тщательно проанализировала расстановку. После этого настал её черёд расставлять фигуры.

Её расстановкой стало крыло в форме буквы V, с правой стороны её части доски. Агрессивное построение, которое пользуется преимуществом манёвренности рауча для пробития бреши во вражеской расстановке, и построение, которым Али владела лучше всего. Она решила поверить в своего рауча.

— Атакуешь, даже не беспокоясь о защите… Хе-хе, решительности тебе не занимать. В таком случае, я передам тебе и право первого хода.

— Ч-что?!

— Ходи, как тебе будет угодно.

Вдохновлённая решимостью девушки богиня уверенно пропустила первый ход, несмотря на то, что Али до этого получила преимущество и смогла выбрать своё построение после построения Фреи. Было очевидно, насколько велико преимущество Али.

Она смотрит на меня свысока? Даёт мне фору? Нет… не важно! Нужно во что бы то ни стало выиграть матч! Раз она считает, что я не могу у неё выиграть, пусть подавится!

Али начала готовить свой удар.

Девушка посмотрела на богиню словно готовилась к прыжку, но Фрея в ответ лишь улыбалась.

Оттар наблюдал за проходившей игрой со стороны.

Первым же ходом Али открыла своему джунуду пространство для манёвра. Использование стандартного построения и дозволение Али сделать первый ход, сделало защиту богини уязвимой. Али могла бросить своего джунуда в атаку или раскрыть брешь в защите раучем, в зависимости от ответного хода богини.

Настал ход Фреи. Али настороженно следила за каждым её движением...

— …Что?!

Взяв в руки маликаха, Фрея поставила фигуру на место малика, стоявшего сзади, убрав его с доски.

— Цареубийство?!

Одна из возможных жертв в Халване. Однако, по тактическим и культурным причинам этот ход практически никто никогда не использует. Как будто на него наложен запрет.

В пустынных странах подобный запрет является следствием естественного хода вещей. Убийство фигуры, представляющей короля, считается оскорблением царской семьи. Если кто-то использует его в придворных играх, его тут же сочтут заговорщиком. Однако, и без этого, подобный ход считается тактическим самоубийством.

В случае цареубийства, фигура, которая забирает короля становится королём. В обмен игрок получает копию каждой фигуры кроме малика и маликаха для совершения жертв. Впрочем, после цареубийства игроку приходится пропустить три хода.

Совершение цареубийства огромный риск. Впрочем, сидевшая напротив Али богиня совершила его с таким видом, словно это самая очевидная и логичная вещь в игре.

— Не люблю, когда кто-то стоит надо мной и отдаёт приказы, — с улыбкой сказала Фрея.

— Гах!.. — Али ощутила необъяснимое волнение.

Вдобавок к первому ходу, отданному Али, Фрея пропустит три следующих, чем подарит девушке четыре хода. Богиня подарила Али четыре хода на совершение атаки. С точки зрения настольной игры это самоубийство. Выиграть после такого практически невозможно. Какими божественными ни были бы навыки Фреи, это её поражение.

Так казалось Али. Однако, несмотря на полученное преимущество, девушка тщательно обдумывала, как ей совершить три следующих хода. Выбор Фреи её поразил, однако она сосредоточенно поднесла руку ко рту, задумавшись над дальнейшими действиями.

Оттар невозмутимо подготовил набор фигур для обмена Фреи, а Али взяла собственную фигурку в руку. Первым ходом она решила своим джунудом убить раба Фреи, открыв себе путь во вражеский лагерь и, тем самым, повысив своего пехотинца до фариса. Вторым ходом девушка забрала ещё одну фигурку фарисом. А потом, последним третьим ходом она прорвала построение Фреи с другой стороны своим раухом, вместе с фарисом начав атаку с двух сторон

После этого наступил ход Фреи. Войско Али практически захватило доску и могла продолжать наступление как с одной, так и, с другой стороны, в зависимости от хода богини.

Положение богини казалось безнадёжным, однако она не переставала улыбаться.

— Что же, пора начинать.

Из полученных после убийства короля фигурок, богиня взяла в руки фаиза и уверенно поставила его на доску, словно выставляла самого верного своего воителя.

Пустынные ночи холодные и тихие.

Несмотря на то, что оазис сглаживает ночной холод, когда солнце скрывается за горизонтом наступает заметная прохлада. Леодо не является исключением из пустынных правил, ночной холод пробирается повсюду.

Однако Али не могла понять, замерзает она, или её бросило в нестерпимый жар. Поток эмоций, смесь одержимости и холодка, то и дело охватывал её тело.

— Гахххххх?!

Перед её глазами стояла заставленная чёрными и белыми фигурками доска Халвана. Поразительное преимущество, которое должно было принести ей победу, было потеряно.

Положение, которое должно было стать безвыходным для богини, непостижимым для девушки образом стало равным. А потом богиня начала наступать словно неотвратимое пламя.

Али никак не могла понять, как и почему. Фрея неотвратимо переворачивала игру в свою пользу каждым совершённым ходом, словно так и было нужно, словно божественное провидение властвовало над развернувшейся на доске битвой. Али не делала ошибочных действий. Совсем наоборот, она совершила несколько выдающихся, даже гениальных ходов. Но, линия атаки которую она подготовила была сокрушена, а её оборона сломлена.

Она не понимала. Али не могла себе представить, что Халван может быть таким. Каждый раз, когда она считала, что тщательно изучила положение на доске и может предугадать, что будет дальше, всё переворачивалось с ног на голову одним непонятным ходом Фреи. Словно огромный зверь или дракон обрушили на неё множество ударов своих когтей.

Она ворвалась в центр своим файзом, потом припугнув меня открытым меркабахом проломила защиту раухом, позволив заставленному раньше джунуду ворваться в мои фигуры!..

Фигуры, проламывающие её защиту, обращались мечами и копьями, стрелами и секирами, словно физически впивавшимися в её тело. Девушка видела, с какой сверхъестественной жестокостью силы богини впиваются в её армию.

Если я выманю фаиза, на своего меркабаха… нет, не сработает! Её раух пройдёт с фланга! А разобраться с её меркабахом я не могу, потому что её джунуд стоит в позиции!

Али оказалась зажата в защиту. Игра, в которую играла Фрея, была выше её понимания. Множество раз представления о положении на поле рушились, словно песчаные замки.

Однако она ещё представляла для богини угрозу. Отрицать того, что доска ещё не полностью перешла в распоряжение Фреи было нельзя. Однако Али не могла избавиться от мысли, что всё идёт согласно расчётам богини. Что Фрея играет с ней словно кошка с мышью, несмотря на то, что её судьба уже высечена в камне. Что надежда на спасение её страны давно утеряна, и она станет марионеткой богини.

Беспомощность и ужас, охватившие девушку, были невыносимы.

Смотри на доску, это не конец. Ты ещё можешь сражаться. Ты должна…

Голос в голове, требовавший продолжать, колебался, словно свеча на ветру.

Али осознала, что задыхается. Она хватала ртом воздух, словно вытащенная из воды рыба, но её не беспокоило, насколько смешными могли показаться звуки, которые она издаёт.

Никто не записывал сделанные ходы. Единственным, кто был в комнате, кроме девушки и богини, был зверочеловек-воитель, смотревший на доску беспристрастным взглядом и наблюдавший за ходом игры.

Слышен был только стук переставляемых фигурок, сливавшийся в мелодию, загонявшую Али в угол. Девушке казалось, что она слышит, как в этом стуке обрываются нити её жизни, ей казалось, что каждым ходом Фрея захватывает преимущество на доске. Али потеряла счёт тому, сколько раз она прерывалась, чтобы тщательно обдумать сложившееся положение, а богиня и не думала её подгонять. Али представляла себе, как забавляет Фрею охватывающее её отчаянье. Она не могла остановить холодный пот, который тёк по её лицу и спине, осознавая, что стоит на краю пропасти.

Наступила финальная стадия игры. Али понимала, что, если она что-то не предпримет, Фрея поставит ей шах и мат в три хода. Этот финал казался ей неотвратимым.

Есть ли выход? Ход, который позволит ей выжить? Или смерть уже неизбежна? Али не видела ничего кроме доски. Она не знала какое действие совершить. Она не знала, как перейти в атаку.

Нет… я проиграю… это конец… я уже…

Её рука безвольно опустилась. Тело грозило рухнуть со стула, словно кто-то обрезал поддерживающие его ниточки. Впервые за игру девушка ощутила смирение, увидев безысходность положения на доске.

Напротив, сидела богиня, которой она вызвалась противостоять. Улыбка всю игру не сходила с её лица. В глазах не было радости или презрения. Фрея просто хотела увидеть, какой путь Али для себя создаст.

Её улыбка. Её взгляд.

Они вызвали у Али дрожь в руках. Она сама не поняла, когда её руки сжались в кулаки. Вспышка блеснула в застывшем от страха сердце, наполнив тело жаром.

Я не могу! Не стану!

Она не может сдаться. Не станет дрожать. Она не позволит себе сбежать от богини.

Я не могу. Не перед ней… я не буду жалкой в её глазах!

Простое упрямство, но вместе с тем самое честное из её чувств. Девушка не хотела проигрывать богине, которая навела в её сердце такой беспорядок. Али не хотелось, чтобы богиня, давшая ей совет в том залитом лунным светом оазисе, смотрела на неё с презрением. Ей не хотелось видеть разочарование в серебряных глазах.

— …Вот так!

Крикнув на весь зал Али взяла своего маликаха. Никакой тактики. Никакой цели. Она просто двинула фигуру по доске в место, которое указал ей случайный проблеск лунного света.

Ей показалось, что её отражение в глазах Фреи на миг засияло.

— …

Единственный ход, который продиктовало ей сердце: пылкая решимость и решительность, которые на мгновение взяли над ней верх.

…Всё кончено.

Действие, порождённое отчаяньем. Пустое упрямство. Когда наваждение, охватившее её сердце и тело прошло, Али молча опустила голову. Она даже не пыталась молиться. Просто начала ожидать завершения со стороны богини.

Словно преступник, ожидающий удара палача….

Фрея замерла. Серебряные глаза смотрели на доску.

До этого момента богиня совершала все свои ходы, не тратя время на раздумья, поэтому, не услышав привычного стука фигурок, Али смутилась. Оттар тоже озадаченно смотрел на замершую Фрею.

— Ха… Ха-ха-ха… Ха-ха-ха-ха-ха!

Богиня расхохоталась. Благозвучный смех вырывался из её рта словно порыв ветра, который невозможно сдержать. В голосе богини было гораздо больше радости, чем Али когда-либо доводилось слышать. Девушка искренне удивилась. Игнорируя замешательство Али, богиня потянулась к своей фигуре, несмотря на то, что её плечи сотрясались от смеха.

— Е-4 маликах, С-3 меркабах, D-2 раух…

Прежде чем Али успела осознать, что происходит, богиня начала переставлять фигуры. Не только за себя, но и за Али тоже. Чёрные и белые фигуры двигались так, словно всё рассчитано на десятки ходов вперёд. Али не могла скрыть своего удивления, когда богиня совершила последний ход.

— Твоя колесница загоняет меня в угол, и ты побеждаешь…

Шах и мат. Не со стороны Фреи, со стороны Али. Всё из-за казавшегося девушке импульсивным хода маликаха. Даже Оттар удивился подобному результату.

— Н-но… этого не может быть!

Али была поражена. Доска продвинулась на десяток ходов вперёд. Она ни за что бы не просчитала такого заранее и никогда не сделала бы ходов, сделанных богиней, сама. Если бы Фрея не стала переставлять фигуры, девушка не нашла бы пути к победе и проиграла на несколько ходов позже.

Сделанный Али ход обладал потенциалом, разглядеть который могут только боги.

— Я победила?! Нет! Как!.. Это же… я бы никогда…

Этот ход она сделала, просто последовав появившемуся у неё порыву. Можно сказать, ей руководил простой всплеск эмоций. Она бы ни за что не загнала Фрею в угол.

— Король не всё обязан совершать своими руками.

Однако, пусть девушка сама того не поняла, она показала богине. Она показала, что способна сделать ход, который может свергнуть королеву с её трона. Потенциал смертных, которые могут совершить невозможное.

— Король — это человек, который вдохновляет других на надежду и демонстрирует ослепительное величие.

Али смотрела на говорившую богиню.

Словно признавая, что почти в самом конце Али продемонстрировала сияние, достойное королей и нашла путь к победе, Фрея положила маликаха, своё воплощение на доске. Богиня вздохнула.

Али перевела дыхание, по-прежнему не осознавая, что сейчас произошло.

— Ты победила, Али, — сказала Фрея, поднимаясь со своего места.

— Гх!.. П-постой! Я!.. — Али подскочила, пытаясь спорить, но Фрея остановила её взглядом.

— Просто прими это. Я сейчас в чудесном настроении.

Али не знала, что сейчас видят в ней серебряные глаза богини. А Фрея не скрывала радости в голосе, обращаясь к своему служителю:

— Оттар, повинуйся Али. Пока желанная ей битва не завершится, она твоя госпожа.

— Понял.

— Передай то же самое Аллену и остальным.

Богиня отдала приказ, не обращая внимания на шок, появившийся на лице девушки. Воитель кивнул, принимая приказ своей истинной госпожи, и молча занял место за спиной Али. Девушка озадаченно повернулась и её дрожащие глаза увидели нависающий над ней подобно скале силуэт огромного воителя, смотревшего на неё сверху вниз.

— Я перехожу в другую комнату. Теперь это твой замок. Веди себя, как подобает королю.

— !..

— С этого момента, всё, что произойдёт, зависит только от тебя. Ты остановишь вторжение? Или уничтожишь нападавшую страну? Делай, что хочешь. У тебя есть сила, чтобы достичь чего угодно.

Слова уходившей к двери богини звенели в ушах Али. Ей казалось, что она находится во сне. Её сердце грозило вырваться из груди. Она ощущала волнение и возбуждение, подобных которым ещё не было в её жизни.

Положив руку на ручку двери, богиня великодушно дала ей последний совет:

— Если не знаешь, что делать, обратись к Хедину. В остальном, действуй, как пожелаешь.

О победе Али было немедленно доложено авантюристам Паствы Фреи. Поначалу они были поражены, но безоговорочная преданность воле покровительницы сделала своё дело.

Им пришлось принять тот факт, что они станут руками и ногами Али, хоть один коточеловек и возмущался куда больше остальных.

— Это какой-то бред.

Ночной совет за закрытыми дверями.

Несколько столов было сведено вместе, на них были разложены карты. Лампа с магическим камнем на стене излучала слабый свет, освещавший авантюристов первого ранга. Оттар и остальные смотрели на Али, в то время как Аллен не мог сдержать эмоций.

— Такова её воля. Подчинись, Аллен.

— Может ты потрудишься придумать что-нибудь новенькое, придурок? Она, конечно, та, кто она есть, но как можно было позволить помыкать нами беспомощной малявке, которая только и может, что просить о помощи.

— Гах…

— Я сюда прибыл не для того, чтобы какая-то малолетка упивалась своим эго.

То, что девушке удалось победить богиню в игре, было поразительно, но она сама ни за что бы не вырвала победу, если бы сама Фрея того не захотела. И это после того, как богиня отдала девушке ошеломляющее преимущество. Что там даёт Али право им приказывать? Али не могла возразить потоку слов, которым разразился Аллен.

Сереброволосой богини в комнате не было. Она сказала Али делать, что ей вздумается, а потом исчезла.

— Мы так ничего не добьёмся. Если тебе так хочется, можешь отказаться от своей клятвы нашей всевышней и идти куда тебе вздумается. Одним котом больше, одним меньше, — невозмутимо отозвался эльф Хедин. В его голосе не было ни злости, ни отвращения. Зато в нём слышалось желание разобраться со всем как можно быстрее.

Тёмный эльф и полурослики даже не удостоили Аллена взглядом.

— Тц… — было видно, что раздражение коточеловека никуда не делось, но он замолчал и остался в комнате.

Они же должны быть товарищами… почему атмосфера такая напряжённая?

Али, ничего не знавшая об устройстве Паствы Фреи, была готова рухнуть на пол от царившего в комнате напряжения. Она не могла унять волнения, с того самого момента, как осознала, что ей будет позволено командовать такими могучими людьми. Вместе с тем, необъяснимое чувство в животе заставило её осознать, что ей придётся отдавать ей все приказы самостоятельно. Хедин бросил на потирающую живот Али взгляд.

— Начнём обсуждение. Вы же хотите разобраться со всем как можно быстрее, не так ли, временная госпожа?

— А… да!

Самоё тёмное время ночи.

Девушка и авантюристы находились в комнате, которую Фрея уступила ей сразу после окончания игры. Напряжённая игра в Халван с богиней истощила разум девушки, и, по-хорошему, ей полагался бы длительный отдых, и сейчас она держалась лишь благодаря своей решимости. Она понимала, что каждую секунду её промедления Варса будет угрожать Израфану. И собиралась разобраться с этой угрозой как можно быстрее.

— Бофман, не так ли? Расскажи о расположении армии Варсы.

— Д-да, сэр?! Вы со мной сэр?!

— Быстрее, свинья.

— Чего ты медлишь, свинья?

— Снова хочешь вопить, свинья?

— Мы над тобой ещё поработаем, свинья.

— А-а-а-ай?! Я могу доложить! Расскажу всё, что знаю! Сейчас же!

Бофмана также приволокли в эту комнату. Он едва не обмочился, когда на него посмотрели четверо братьев-полуросликов. Али не могла понять, как этот человек связан с Фреей, но ей стало его жаль, потому что было видно, как сильно ему досталось.

— Силы В-варсы в данный момент рассредоточены по всей стране, они пытаются взять её под полный контроль. Судя по докладам, на поиски принца Арама отправлено множество небольших групп воителей, но…

Получаемые торговцами деньги оказывают огромное влияние на политику и экономику стран. Это утверждение является особенно верным во времена войны. Бофман воспользовался связями своей торговой компании, чтобы получить информацию о ходе войны, грозящей перекинуться на территорию Израфана. Получение информации в военные времена ради собственной выгоды было его хлебом задолго до того, как он связался с Фреей и её Паствой. Бофман посмотрел на Али и содрогнулся, словно собираясь сказать нечто неприятное, однако собрался с мыслями и продолжил.

— Не могу назвать точные цифры, но… судя по информации, которую я получил, вражеская армия насчитывает около восьмидесяти тысяч воинов.

— В-восемьдесят тысяч?!

— На их стороне не только воители Варсы. Множество наёмников присоединилось к войне после её начала…

Когда Али услышала о численности армии Варсы, к её горлу подступил ком. Численность воинства, подходившего к столице её страны в начала, воины и близко не была такой огромной, как сейчас доложил Бофман. Шалзад и Варса являются сильнейшими странами западной части пустыни Кайос, однако собрать восемьдесят тысяч солдат казалось даже для них немыслимой задачей. Как и указал Бофман, этого невозможно было бы добиться, не привлекая десятки тысяч наёмников.

Даже если он говорит правду, такое количество людей кажется невозможным. Неужели Паства Решефа, которой Варса несколько последних лет так старалась угодить, привела других наёмников!..

Али ощутила холодок. Война между Шалзадом и Варсой перестала быть локальным конфликтом двух стран. Она ощутила, словно началась приливная волна, цунами, которое грозит пройтись по всей пустыне Кайос, и расползётся дальше.

— Восемьдесят тысяч, значит?

— Ну, всё равно лучше, чем в Подземелье.

— Но всё равно, как заноза в заднице.

— Куча заноз в заднице.

…Несмотря на выбившее у Али землю из-под ног заявление, Паства Фреи оказалась предельно спокойна. Авантюристы даже не шелохнулись. Али и Бофман не могли посчитать это нечеловеческой реакцией.

— Только ни на что не годные бездари сбиваются в такие толпы. Я не зря отметил их несостоятельность. Всё так и оказалось.

Не обращая внимания на двоих жителей пустыни, Хедин бросил взгляд на лежащие на столе карты. Его интересовали пограничные территории Израфана и Шалзада, находившиеся неподалёку от Леодо. Пристально изучая местность, он прищурился, словно ему в голову пришёл план.

— Временная госпожа, вы королевских кровей, потому я бы даже не пытался вам указывать. Однако, я готов дать вам совет. Если хотите закончить всё одним ударом, у меня есть предложение.

— …

— Если никто не возражает, я перейду к изложению плана.

Хедин поднял взгляд. В тот момент он казался небывалым тактиком, предлагающим неожиданное решение, которое переломит ход войны. Судя по всему, в Пастве Фреи он блистал своим интеллектом, потому что никто из авантюристов не сказал ни слова против.

— Для начала, я объясню вам свой план в общих чертах…

Фрея говорила Али довериться эльфу, Хедину.

Вот как, по внешности заметно, что он умён. Даже очки носит. Наверное, он непревзойдённый стратег.

Али была уверена, что Хедин сейчас предложит нечто блестящее и продуманное. Какую-то идею, которая аннулирует численное превосходство войска Варсы. Потому, следующие слова эльфа заставили девушку раскрыть рот:

— …Мы ввосьмером уничтожаем вражескую армию. Это всё.

— Ну и что это за план?!! — взвыла Али.

Никакой тактики, никакой стратегии. Просто грубая сила. Хедин даже не задумался о получении какого-либо преимущества. Решение, которое он предложил, не содержало никаких подробностей и казалось совершенно бессмысленным.

— О чём ты говоришь?! У вас же не получится! Хочешь сказать, восемь человек могут победить восемьдесят тысяч?!

Однако Хедин отмахнулся от слов девушки.

— Это самый эффективный вариант.

— Что?!

— Таким образом мы избавимся от ненужных жертв, которых вы хотите избежать. Я предложил простой и чёткий план, который подходит вам по всем параметрам.

Хедин говорил так, словно их победа доказанным фактом. Оттар и остальные авантюристы даже не изменились в лице, услышав его слова.

Он серьёзен. Он… все они, даже не сомневаются, что у них получится расправиться с таким количеством людей?!

— Вы считали, что я предложу какое-нибудь разделение вражеской армии и уничтожение её по частям, дабы сократить численное преимущество?

— К-конечно! Именно так и проходят воины, разве нет?..

— Прощу прощения за несоответствие вашим ожиданиям, однако на данный метод пришлось бы затратить гораздо больше усилий. Его будет невозможно привести в исполнение.

…А убить восемьдесят тысяч разом можно?!

У Али отвисла челюсть, когда Хедин взялся объяснять, что восемь человек, побеждающие восемьдесят тысяч людей, это гораздо реалистичнее, чем попытка разделить вражескую армию и уничтожить её по частям… с видом, будто это самая очевидная вещь в мире.

Али прошиб холодный пот, она начала думать, что это она странная, раз считает подобное невозможным, но потом её взгляд упал на выпучившего глаза Бофмана, который не мог закрыть рот.

— …Но ведь дело не только в численности, навыки вражеских бойцов также высоки. Наверняка у них множество кавиров! — Али пыталась удержать себя в руках, продолжая возражать.

Солдаты врага являются последователями божеств, воителями, получившими Фалну. Варса — милитаризированное государство, которое добавило к божеству, отвечающему за военные силы, несколько божеств, владеющих отрядами наёмников. Также, у Али не возникало сомнения в том, что в числе Паствы Решефа были люди, которые подняли уровень.

— О чём это вы? Считаете, пара людей, соответствующих авантюристам второго ранга в Орарио, способны нас остановить?

Однако слова девушки не изменили уверенности эльфа. Сейчас идёт эра богов. Качество преобладает над количеством, и сейчас это железное правило. Разве отброс может противостоять клинку умелого мастера? Именно это заявление Хедина заставило Али задуматься о том, что она недооценивает авантюристов Паствы Фреи. Она не осознавала, насколько сильны представители первой из паств Орарио.

— Не важно, была это какая-то разведка или божественные происки, но враг узнал, что принц Арам прячется в Израфане. Сейчас, наверняка, их целью станет граница между странами, примыкающая к Леодо, — Хедин продолжил, когда Али немного пришла в себя и замолчала.

Эльф указал на место, где Израфан граничит с Шалзадом, а потом испытующе взглянул на Бофмана.

Осознав, что на него смотрят, торовец пролепетал:

— Д-да сэр, если верить докладам, целью армии стали приграничные деревни и городки.

— Вскоре они осознают, что отправленный в Леодо отряд перестал выходить на связь. После этого, несомненно, в Леодо будет направлен ещё один отряд. Если исчезновение осталось незамеченным… то отряд прибудет примерно завтра вечером, — уверенно объявил Хедин.

Он основывал свои заявления на анализе экипировке и уровне тренированности солдат Варсы, с которыми они столкнулись, и полученной Бофманом информации о перемещениях вражеской армии.

— Завтра мы сокрушим засланный сюда отряд. Это заставит их заподозрить, что в Леодо засели крупные вражеские силы неизвестного происхождения.

Али окончательно пришла в себя и внимательно слушала Хедина. Точнее, неизвестная горстка сильнейших в мире авантюристов… Но ей не хватило сил даже на язвительные комментарии.

— Если второй отряд, который они сюда отправят, не вернётся, главнокомандующий начнёт действовать гораздо осторожнее, и это выиграет для нас время. За это время, нам нужно будет провести подготовку.

— Подготовку?..

— Нужно вынудить врагов выступить как единую армию, и дать полноценный бой.

— Что?! — Очередная фраза Хедина вывела Али из бессильного состояния.

— Как я и говорил ранее, самым эффективным способом будет прямое уничтожение врага, потому мы должны стянуть все возможные вражеские силы на одно поле боя и перебить их без остатка. Если у нас получится, мы закончим войну одним ударом.

— Н-неужели вы правда собираетесь?..

— Подобные атаки Ракия организовывает на Орарио постоянно. Однако, даже нам потребовалось бы немало времени, чтобы уничтожить десятки тысяч врагов, разделённых на мелкие отряды и разбросанных по всей пустыне.

Хедин словно говорил: «Хочу разобраться как можно быстрее».

У нас ни за что не получится собрать всю армию Варсы в одном месте. Если бы на нашей стороне было схожее количество воинов, возможно они решили бы столкнуться с нами на поле боя. Пусть эти авантюристы и сильны, их всего восемь. Нам не дадут полномасштабное сражение просто потому, что мы попросим! Как ты собираешься убедить главнокомандующего восьмидесятитысячной армией дать бой?!

Возможно, глаза Али выдали её мысли, потому что Хедин снова к ней обратился:

— Если желаете мира для своей страны, вы должны не отбить захватчиков, а уничтожить их.

— !

— Буквально уничтожить, я имею в виду. Это не означает истощение их сил и окончание вторжения. Если проявите слабость, и позволите какой-то части сил бежать, война перерастёт в затяжное противостояние. Отпустив вражескую армию без генерального сражения, вы лишь увеличите шансы на появление проблем в будущем.

— Н-но!..

— Мы могли бы устроить внезапную атаку прямо сейчас, но, если мы нападём, большинство вражеских солдат успеет скрыться. Потому я хочу собрать их в одном месте.

В сказанных Хедином словах была своя логика, но лишь для тех, кто мог принять его замысел. Не каждый человек был на это способен.

— Вскоре мы возвращаемся в Орарио. У нас будет время лишь на одно сражение. Чтобы исполнить ваше желание, необходимо полностью разгромить противника, дабы у него даже не возникло мысли напасть на вас снова.

Эльфа не интересовала судьба Шалзада. Он лишь старался послужить интересам текущей госпожи, пусть она и была временной. Осознав эту мысль, Али ощутила в горле ком.

— И, потому, мне хотелось бы, чтобы вы также исполнили свою роль, временная госпожа.

— !..

— Необходимо, чтобы вы стали приманкой и для врага, и для союзников… Вы справитесь?

Взгляд коралловых глаз за линзами очков встретился со взглядом Али. Хедин был не единственным, кто на неё смотрел. Оттар, Аллен и остальные, все уставились на девушку. Восемь пар глаз сосредоточились на ней. Али сжала руки в кулаки.

— Я сделаю это, чего бы мне это не стоило! — ответила она, принимая вызов.

— Столица пала, я не смогла защитить свой народ, а моя личная стража мертва! Всё это время я лишь позорила своё имя! Если после всего случившегося, я не могу поставить свою жизнь на кон, я не достойна быть частью королевского рода!

— …

— Используй меня, Хедин! Если с моей помощью ты сможешь претворить в реальность свой план, пусть будет так!

На лице девушки появились присущие Араму проблески королевского величия. Было очевидно, что слова и действия богини предали ей решимости.

Оттар и остальные молча смотрели на Али. Одинокая девушка и король, которыми Али являлась, до сих пор не сказали им одной важной вещи.

— Спасите мою страну, великие воители!

В этих словах чувствовался королевский дух.

Губы Хедина скривились в одобрительной улыбке, по крайней мере, Али так показалось.

— Хорошо. Объявляем начало операции.

Однако, Али подумала, что у ней разыгралось воображение, потому что лицо Хедина осталось абсолютно таким же, что и раньше. Эльф приступил к раздаче указаний.

— Хегни и братья, ваш выход. Вы четверо разделитесь.

Тёмный эльф и полурослики ответили на обращение. Эльф-стратег объявил о начале первой фазы плана.

— Уничтожайте силы Варсы, которые посмеют приблизиться к этому городу на пять километров.

Ночь, облака закрывают лунный серп.

Из-за отсутствия лунного света, пустыня куда темнее, чем обычно, и эта тьма вызывает первобытный страх. Песчаные горизонты в темноте кажутся скалистыми горами, а блестящие в темноте глаза монстров, чем-то зловещим, вроде восставших из могил духов.

Место луны в небе занимает бесчисленное множество звёзд, будто смотрящих на урины с небес. Каменные колонны и разрушенные стены поднимаются из песчаного моря, позволяют взглянуть на культуру прошлых людей, населявших пустыню. Потолок почти обвалился, и ничто не сдерживало холодный ночной бриз. В таких местах, обычно, люди и монстры останавливаются, чтобы отдохнуть.

Однако сейчас, эти древние руины наполнили крики.

— Гах! Ваааааааааааа?!

Разрывающие тьму пронзительные вопли, разносясь по руинам, поднимались к ночному небу. По воздуху, словно лепестки цветов, разлетались брызги крови. Алая кровь окрашивала стены в свой цвет. Топот множества ног разносился по руинам. С каждым выкриком, на одну пару ног в толпе становилось меньше.

Варсы пребывали в ужасе. Они вторглись на территорию Израфана, чтобы раскрыть, что случилось с отрядом Марзнера, отправленного в Леодо заранее. Чтобы избежать раннего обнаружения, они встали лагерем в руинах, однако, после установки лагеря, на них напали без какого-либо предупреждения.

— Д-доложите! Что здесь происхо?.. Гааааахххх!

Голова командующего отрядом, показавшегося из своей палатки, покатилась по земле. Некому больше было унять паникующих солдат. Тень единственного нападавшего плясала на стенах, сливаясь с силуэтами солдат, которым он нёс смерть. Эта тень сбивала лампы с магическими камнями, обращая руины во тьму, продолжая при этом уничтожение.

— …ААААААААААААААААА!!!

Последним, что видели перед собой, солдаты был тёмный силуэт, несущий им смерть.

— Ночи просто великолепны. Как замечательно наносить удар из теней.

Хегни снова и снова пользовался прикрытием темноты, чтобы убивать солдат. Простое повторение одной и той же процедуры. Он не испытывал никаких трудностей. Обычно нервозный голос тёмного эльфа не дрожал.

— Не нужно беспокоиться о том, что меня увидят. Не нужно волноваться о том, как я буду выглядеть в чьих-то глазах.

Потому что тьма скроет всё.

Негромкие слова сопровождались блеском стали и брызгами крови. Солдаты Варсы, один за другим встречали свой конец, даже не осознавая, что с ними происходит.

— Честно говоря, мне не слишком нравится убивать людей, но вы же, ребятки, делали вещи и похуже с безоружными, не так ли? А это означает, что вас нужно покарать за грехи, и будет просто замечательно, если все вы здесь умрёте.

Ответом тёмному эльфу служили крики. Однако, мечник продолжал разить врагов, рассекая сталью воздух.

— Просто, если вы не умрёте, когда-нибудь в своей жизни вы ощутите стыд. Совсем как я.

В прищуренных зелёных глазах читалось множество эмоций.

— Как же я завидую тому, что вы можете вот так умереть. Хотел бы я быть способен себя убить, но я ещё не расквитался с Хедином, и, что важнее, Всевышняя похитила моё сердце. Я не могу умереть, пока не отдам ей всего себя.

Слова произносились всё быстрее, но даже произносимая речь не останавливала державшую меч руку, чёрный клинок продолжал описывать в воздухе дуги. Чёрный плащ хрустнул от прыжка, после которого пятеро солдат рухнули на землю захлёбываясь кровью.

— Так умрите для меня. Наша богиня хочет узреть, каким путём пойдёт эта девчонка. Ради её радости, вы должны умереть. Мне тоже интересно, кем она станет. Мне жаль. Приношу глубочайшие извинения. Впрочем, как я слышал, небеса далеко не самое плохое место, так что вам не нужно бояться. И когда-нибудь вы сюда вернётесь. Возможно.

Для солдат Варсы слова тёмного эльфа казались колыбельной, которую напевал им вслед бог смерти. Тёмный эльф был эпицентром кровавого вихря, став подобием демона пустыни.

— …Ааааххх, как будто я снова становлюсь старым собой. Ненавижу войны. Ненавижу убивать людей.

Крики умолкли.

Хегни стоял в кровавой луже, указывавшей на то, что даже песок уже не мог впитать пролитой крови. Десятки тел лежали, уставившись безжизненными взглядами на обвалившийся потолок руин. Их руки были раскинуты в разные стороны.

Ни единой капли крови не коснулось одежды тёмного эльфа. Он окинул спокойным взглядом сцену бойни и исчез в ночи, отправившись на поиски другого отряда.

— АААААААААААААААААА!!!

Солдаты Варсы кричали, пытаясь сбежать. Четверо братьев полуросликов сливались с тьмой, угрожающе стуча оружием.

— Как и говорил Хедин, вражеских отрядов оказалось два, — отметил старший из братьев, взмахивая копьём.

Шлем скрывал выражение его лица, а трое братьев подхватили его словам.

— Слишком скучная задача.

— Этот самовлюблённый сноб ведёт себя как великий тактик.

— Жалкий эльф, считающий, что, напялив на себя очки, стал умнее. Лучше бы он сдох.

— Да хватит вам, от таких слов мне Хедина жалко становится… Он хотя бы лучше Аллена.

Пока младшие братья вцепились в эльфа, Альфрик решил встать на его защиту.

Братья Гулливеры преследовали два отряда, обращённых в паническое бегство появлением четверых полуросликов. Наблюдая за хаотичным отступлением солдат Варсы, Альфрик отдал приказ:

— Разделяемся. Двалинн, Берлинг, гоните их к Леодо. Убедитесь, что эти обезумевшие животные заглотят наживку.

— Загонять солдат как стадо монстров, значит?

— Они чёртовы слабаки, тяжело будет их не прикончить.

Полурослики с молотом и секирой бросились вперёд словно ветер. Грер, вооружённый двуручным мечом, остался вместе со старшим братом.

— Альфрик, нам же не нужно будет заниматься подобной чушью? — спросил Грер.

— Да, мы можем не сдерживаться. Наша задача никого больше в живых не оставить. Разделяемся и охраняем периметр.

Полурослики находились в пяти километрах от Леодо.

В огромном песчаном море ничто не могло преградить полуросликам путь, а усиленное характеристиками зрение позволяло им видеть в несколько раз дальше.

— Если ещё какие-нибудь недоноски захотят попытать свою удачу, прикончи их.

Аллен пребывал в ужасном настроении.

— Солдаты Варсы нападают снова!

— Но невероятно сильные коточеловек и человековепрь режут их как жуков!

— И кто тот дворянин, который командует этими силачами?!

Всё потому, что Аллену пришлось играть свою роль в разворачивавшемся на глазах людей спектакле.

Почти сразу после утреннего пробуждения людей, словно всё было тщательно режиссировано, солдаты Варсы ворвались в Леодо. Жители кричали, вспоминая через какой кошмар они прошли, когда город был разграблен и сожжён, но появилось двое воителей, Аллен и Оттар, вместе с Али.

— Мои могучие кавиры… нет, батары! Защищайте людей от отродий Варсы, мои герои!

Когда ужас снова охватил жителей Леодо, таинственные воины пришли им на помощь.

Простые жители и торговцы поражённо смотрели на могучих воителей. Сердца людей наполнялись благодарностью и уважением к королю, который их возглавлял… Таков был сценарий, заготовленный Хедином на совете.

Никто не знал, что Аллен и остальные авантюристы находились в городе, втайне охраняя Фрею. И никто не узнал в Араме, одетом в сверкающий доспех, девочку-рабыню Али. Даже работорговцы, которые видели Арама со стороны, восседающим на своём верблюде, верили в королевское происхождение этого человека.

Все трое вели себя так, словно всё случившееся было случайностью, как будто они просто оказались героями, оказавшимися в нужном месте, и старались лишь уничтожить нападавших злодеев.

— Невероятно! Они разбили солдат Варсы с такой лёгкостью!

— Кто они такие?..

— Спасите этот город, пожалуйста!

Наблюдая за демонстрацией силы Оттара и Аллена, принявших сражение с врагами на разорённом базаре, жители города взрывались одобрительными криками.

Возможно, из-за того, что их любимый город сгорел, жители вели себя так, как и предсказывал Хедин. Проходившая битва их вдохновляла… хотя первые крики и начинали раздаваться со стороны работников Торговой Компании Фазула…

Как можно было сделать меня частью этого бреда. Заткните пасть или сдохните!

Раздражение Аллена росло с каждой секундой, и потому он совсем забыл, что из уничтожения солдат Варсы нужно сделать настоящее шоу.

— Перестань, Аллен! Не убивай их так жестоко!

Сожри дерьма. Я и тебя прикончу.

Голос находившейся за его спиной девушки, притворявшейся их повелительницей, лишь сильнее распалил раздражение коточеловека.

— …Ррах!

— Игаааааааааааааа?!

Судя по тому, с какой силой Оттар отправлял вражеских солдат в полёт, он также был недоволен своим положением. Солдаты, загнанные в город Двалинном и Берлингом, были потрёпаны до того, как начался этот «бой».

— Ненавижу бредовые спектакли.

Проворчал Аллен, неспешно подходя к застывшим от ужаса солдатам Варсы.

— Как же я устала…

Али вернулась в оазисный дворец, стараясь избегать особо рьяных благодарностей городских жителей. Они очень быстро приняли на веру тот факт, что могущественные воители взяли поместье в аренду у Фреи.

Сняв роскошный доспех, девушка шла по коридору.

— Если после такого вы столько жалуетесь, у нас серьёзные проблемы, — отметил идущий в шаге позади от неё Хедин.

— Дело не в физической усталости, а в ментальной… Аллен явно хочет меня убить. Не удивлюсь, если он это сделает, когда я буду спать.

— Если он вас убьёт, я помолюсь, чтобы вы покоились с миром.

Девушка бросила на эльфа недовольный взгляд, но даже если это его и обеспокоило, Хедин никак этого не продемонстрировал.

— Благодаря случившимся утром событиям, вы стали городским героем. Большинство людей готово послушать спасителя, пришедшего на выручку в час нужды. Это значительно упрощает наш замысел.

— Как бы там ни было, это всё неправда… убеждать в чём-то ни о чём не подозревающих людей…

— Во время исполнения спектакля не пострадало ни одного жителя, потому я не вижу в том проблемы. При управлении государством, искренность не всегда играет на руку.

Насколько Али знала, она не героиня, потому что именно из-за неё этот город был сожжён, однако Хедин не позволил ей погрузиться в чувство вины. Согласно его словам: «Варса и их варварское поведение послужили причиной. Потому я не вижу причин не обращаться с ними как с животными. Придерживайтесь этой точки зрения, пожалуйста».

Али могла лишь вздохнуть на требующего эффективности эльфа, который закрывал глаза на личные эмоции.

— Альфрик и остальные гарантируют, что периметр Леодо будет очищен от сил Варсы. Столкнувшись с такой неопределённой угрозой, враг начнёт проявлять осторожность.

— …Разве они смогут обнаруживать врагов и уничтожить их так быстро, что никто из врагов не успеет бежать?

— Ночи в пустыне ясные. Занимая правильные позиции, они смогут перехватить любого врага на подходе.

Эльф говорил так, словно для него было вполне естественным узнать о появлении врага за несколько километров. Али уняла появившийся у неё нервный тик, и этот жест начал входить у неё в привычку. Глупо было удивляться, когда сталкиваешься с людьми, способными с лёгкостью уничтожать тысячи противников.

— Более того, временная госпожа, вы закончили подготовку речи? Завтра представление будет держаться исключительно на вас.

Хедин открыл дверь, ведущую в командный центр, и тут же получил доклад от подчинённого Бофмана, спешно подбежавшего к эльфу. Из-за усталости, Али тут же опустилась на предложенный ей одним из слуг стул.

— Я ко всему готова и произнесу речь. Если это спасёт Шалзад… весь западный Кайос, я сделаю всё, что нужно. — девушка сжала правый кулак, напряжение слышалось в её голосе.

Хедин принял себя роль сопровождающего и встал за спиной девушки, когда она проявила свою решимость. Бросив на неё взгляд, он вздохнул.

— ?!

А потом протянул руку и провёл пальцами по её волосам на затылке.

— Ва-а-а-а-а-ай?! Ч-чего это вы?!

— Вам стоит лучше заботиться о своих волосах. Неужели вы думаете, что потрёпанный король сможет вдохновить людей следовать за собой?

Девушка подскочила со стула и покраснела. Али совсем забыла обо всех приготовлениях к роли Арама, а от прикосновения её сердце грозило выскочить из груди. Хедин посмотрел на неё с раздражением.

— Над вашими волосами нужно поработать. Я справлюсь с этим лучше любого из местных слуг, поэтому зайду к вам вечером. Пожалуйста, оставьте дверь открытой.

— Ч-ч-ч-ч-че…

Мужчина, приходящий к девушке в комнату после заката. Лицо Али покраснело, потому что на секунду она подумала о том, что за этими словами может скрываться ещё какой-то смысл, но Хедин невозмутимо перешёл к чтению доклада. По его реакции было совершенно очевидно, что он ничего такого не имел в виду.

Чтобы он… нет, любой из них, обратил свой взгляд на кого-то кроме Фреи… Наверное любая другая женщина для них как пыль.

Али хотела бы вздохнуть с облегчением, но какая-то частичка её девичьей гордости очень сильно омрачила её ощущения, оставив девушку в смешанных чувствах. Точнее, Али совершенно вышла из себя.

— Надлежащий уход за собой — одно из основных требований для тех, кто стоит на вершине. Вам стоит обратить внимание и на прочие аспекты, однако пренебрегать внешностью, всё же, не стоит.

Внешность Хедина, как и положено эльфу, была выдающейся. Он выделялся даже на фоне Хегни и прочих последователей Фреи. Длинным светлым волосам позавидовала бы почти любая женщина. Несмотря на то, что он только что отчитал Али, чем вывел её из себя, девушка всё равно завидовала. Была, впрочем, в его словах и вещь, которая привлекла её внимание.

— Хедин, если ты не против, я хотела бы спросить… до присоединения к Пастве Фреи ты был слугой какого-нибудь короля? Или нет… может ты сам?..

Манера поведения эльфа и даваемые им советы, пробуждали в Али очень знакомое чувство. Она ощутила, что Хедин произошёл из благородного рода, так же, как и она.

— Что-то изменится, если вы узнаете моё прошлое? Не вижу никакого смысла отвечать, — сказал Хедин, не отрывая взгляд от доклада.

Ответ эльфа прозвучал так, словно Хедин действительно не видел смысла раскрывать своё прошлое. Словно в его прошлом не было ничего, о чём он не хотел бы говорить.

Получается, он просто очень умный и эффективный эльф.

Эта мысль привела девушку к следующему вопросу.

— Почему ты прилагаешь столько усилий, чтобы мне служить? Пусть так и приказала твоя богиня, ты единственный, кто не выражает недовольство открыто, как Аллен и остальные… Даже обращаешься со мной вежливо.

Хедин называет её «временной госпожой», в то время как девушка не получила подобного обращения ни от одного другого авантюриста Паствы Фреи. Пока что эльф относится к ней лучше, чем все остальные. Его вежливая речь тому пример. Прошло всего несколько дней, но Али успела ощутить к себе с его стороны подобие уважения.

Этот вопрос девушки, судя по всему, Хедин счёл достойным ответа:

— Те, кто не умеет исполнять свой долг, не имеют права называть себя королями.

— Что?..

— Вы смело встретили сложившееся положение и не бежите от ненависти и горечи. Более того, вы осмелились вступить в противостояние с самой прекрасной и ужасной из богинь. Никто лучше нас не поймёт значимости ваших действий. — Эльф оторвал взгляд от документа, подняв взгляд на Али. — Вы явили тот необходимый минимум гордости, которым должна обладать царская особа. Потому я решил обращаться с вами подобающе, независимо от мнения остальных. — Слегка подумав, он добавил: — Подозреваю, Хегни также лучшего о вас мнения, чем вы думаете.

Али была озадачена. Оценка Хедина должна была её порадовать, учитывая, как сильно её беспокоило то, заслуживает ли она своего положения. Однако, её поразило странное ощущение, когда она осознала, что у неё получилось заслужить признание одного из последователей Фреи, хоть и не окончательное. Девушка никак не могла избавиться от ощущения, что она ничего для этого не сделала.

Что могло во мне измениться, чтобы я заслужила их признание?

— Я оповещу остальных. Нас окружает слишком много бесполезных дураков.

Хедин развернулся, чтобы уйти, напоследок обратившись к Али:

— Временная госпожа, я не жду от вас многого… Но, мне бы хотелось, чтобы вы нас не подвели.

Поскольку вы избраны госпожой.

Эти слова он опустил, прежде чем уйти. Смотря ему в спину, девушка набралась решимости и пробормотала:

— Не подведу.

День в Пустыне Кайос выдался жарче обычного. Воздух над Леодо казался тяжёлым, из-за палящего в небесах солнца.

Несмотря на идущую полным ходом перестройку города, среди жителей нарастало волнение. Все боялись того, что Израфан станет следующей целью после Шалзада, и солдаты Варсы разорят весь пустынный регион. Жители, предаваясь волнению, стекались в южный район города, в котором ожидала Али и авантюристы Паствы Фреи.

— Пришло больше, чем я ожидала…

Они находились на площади, раньше используемой как базар. Сегодня на ней собралась огромная толпа народа. Ладони Али начали потеть, когда она окинула собравшихся людей с крыши здания. Казалось, чтобы её услышать собрался весь город.

Али, точнее, Хедин, собрал их, чтобы девушка могла сделать важное заявление. Поскольку она была героем, спасшим город, жители с радостью откликнулись на зов.

Людям из толпы было интересно, что им хотят сказать. Некоторые надеялись, что ставшие героями авантюристы продолжат их оберегать.

— Хе… хе-хе… Священного сигнала время настало… Настал момент присяги королю, что возглавит людей песка…

— Помолчи, Хегни… Принц Арам, эта битва ваша. Желаю вам удачи.

Али пыталась унять нервозность, слыша слова Хегни и Хедина. Их слова лишний раз напомнили ей о важности этого момента.

…Точно, это мой бой. Мне не дано сражаться на поле боя, как могут они, так что я должна проявить себя здесь.

Али кивнула и вышла вперёд. Белоснежная броня, легкий доспех и плащ, развеваемый ветром в движении, делал её похожей на цветок жасмина, оказавшийся на устроенной заранее сцене.

— …Народ Леодо, я благодарен вам за то, что вы собрались здесь, дабы меня выслушать. Я созвал вас на этой площади, потому что хочу попросить вас об одолжении.

Благодаря усилителю голоса, работающему на магических камнях, голос девушки разносился до самой окраины города. Словно она вещала для всех людей пустыни.

— Есть те, кто верит, что я безымянный странник, потому позвольте мне исправить это недоразумение. Я принц Шалзада, и зовут меня Арам раза Шалзад.

Шёпот пронёсся по толпе. Одни были поражены, услышав имя принца, в то время как другие не могли прийти в себя. Торговцы смотрели на неё с недоверием, но стоявшая на возвышении Али не дрогнула, когда на неё устремились подозрительные взгляды.

— Наверняка до многих из вас доходили обо мне слухи. Жалкий принц, который исчез сразу после падения столицы и отдал на растерзание Варсы свою страну… однако, эти слухи далеки от истины. В момент нужды моей страны, когда на кону оказалась судьба королевского рода, я отделился от армии, дабы собрать легендарных воителей, обещавших свою помощь. В пути я услышал о том, что этот город был разорён зверьми, именующими себя солдатами Варсы, потому и поспешил сюда.

Али пересказывала заготовленную Хедином историю. Однако, после этой истории и должна была начаться настоящая её битва. Эта война, в которой она должна доказать, что достойна быть королём.

— …Торговцы и прочие жители великого Израфана! Я не стану приказывать вам отказаться от своих жизней во имя меня! Я прошу вас лишь разнести мои слова! Пусть сквозь ветра и песчаные дюны они достигнут моей любимой родины, великого Шалзада!

В то время как чувства подсказывали, что ей говорить, мысленно Али перенеслась в тот день.

— Речь?!

Командный центр, тот же вечер, когда Али обыграла богиню в Халван.

Она смотрела на Хедина поражённым взглядом, не веря своим ушам, а эльф кивнул.

— Мы ограничены в средствах, которыми могли бы воспользоваться. Невозможно перенести на расстояние даже простую информацию и боевые планы, что уж говорить о результатах шпионажа и допросов. Пусть от нас просто требуется уничтожение живой вражеской силы, мы не знаем её расположения… Потому, нам необходимо созвать вражескую армию и заставить её напасть.

Прочие авантюристы так же слушали эльфа, изучавшего разложенные на столе карты.

— Созвать? Чтобы на нас напали?.. И как нам это сделать?

— Нужно подать сигнал армии Шалзада. Сообщение о том, что мы собираемся решить судьбу страны в одной, самой крупной битве.

Глаза Али округлились от удивления.

— А для того, чтобы слова принца Арама их достигли, придётся использовать торговцев. Торговцы быстрее остальных передают слухи, а мы сейчас в главном городе страны торговцев. Слухи о битве дойдут даже до оккупированных земель.

— !..

— И речь будет иметь важнейшую роль. Нам нужен не какой-то жалкий неподтверждённый слух. Время и место решающей битвы должно быть объявлено так, чтобы все и каждый его услышали. Решительные действия принца Арама должны прогреметь на весь пустынный мир.

С точки зрения армии Варсы, Леодо должен казаться опустошённой землёй, практически бесследно исчезнувшим местом. Если из места, которое кажется уничтоженным, придёт объявление войны, оно дойдёт не только до Шалзада, оно разлетится по всей Пустыне Кайос.

— Вы объявите время и место решающей битвы. И ваша речь должна быть настолько пылкой, чтобы остатки войск Шалзада вдохновились на бой, а Варса сочла их угрозой.

— П-постойте! Даже если меня услышат генералы Шалзада и поведут свои силы, вряд ли войска Варсы послушно соберутся в одном месте! Разница в силах очевидна! Они будут настороже и рассредоточатся по пустыне, наблюдая за передвижениями…

В ответ на этот довод, Хедин указал в одно из мест на карте.

— Вы прикажете армиям Шалзада стекаться в эту точку, место к северо-востоку от Леодо, пустошь Газуб. Каменистое пустынное плато, расположенное на границах Шалзада, Израфана и Варсы. Если собрать солдат здесь, их можно будет перевести не только в Шалзад, но и угрожать столице Варсы.

— !!!

— Главные силы Варсы, оккупировавшие столицу вашей страны, не смогут проигнорировать такую угрозу. Если их страна окажется под ударом, они будут вынуждены выступить, чтобы вас разгромить.

Али была поражена, осознав, насколько продуманным является предложение Хедина. Он собирался запугать Варсу. Если вражеская армия не станет давать решающий бой, Шалзад перейдёт границу и ударит по самой Варсе.

Несомненно, большая часть войск Варсы была отправлена на завоевание Шалзада. В обороне должны были остаться минимальные гарнизоны.

— В худшем случае, мы призовём на помощь армию Израфана, в качестве ответа на варварскую выходку Варсы. Это более чем достаточная для вступления в войну провокация, — Хедин говорил с непоколебимой уверенностью.

Али довольно долго смотрела на эльфа молча.

Несмотря на то, что у нас нет войск, этот эльф практически вынуждает армии двух государств оказаться на поле боя, одним обманным манёвром. И, скорее всего, его план не провалится.

Али вздрогнула от ужаса.

— Противника всегда нужно ставить перед выбором.

— А?

— И убедиться в том, что любой из вариантов этого выбора послужит вашим целям. Иллюзия контроля, которая появится у врага должна служить вам на пользу. И на войне и при дворе этот метод необходим для того, чтобы справляться с людьми, временная госпожа.

— !

— Изучение множества подлых тактик пойдёт вам на пользу.

Хедин встретился взглядом с Али. Он наставлял девушку, как того пожелала богиня. Увидев коралловые глаза эльфа, Али осознала. Он не только проверял реакцию девушки, но и ожидал её развития, в качестве короля.

— Целиком и полностью, всё будет зависеть от вашей речи. Сможете ли вы привести пустынный мир в движение зависит только от вас.

— Солшанна пала, а мой отец, король, был казнён! Это было сделано Варсой! Ещё никогда я не чувствовал такой беспомощности!

Её жесты изменились, она привлекала внимание толпы, окидывая её взглядом. Были использованы все связи Бофмана, на площади собралось множество торговцев из разных городов. К тому же, Леодо — торговый город. Это место связано нитями со всем западным Кайосом.

Броня высшего класса, которую Али носила, была предоставлена Торговой Компанией Фазоул, а сам Бофман едва ли не валился с ног от переработки.

— Но теперь я обзавёлся могущественными союзниками! Легендарные воители, что помогают Шалзаду, восемь великих героев сокрушат армии Варсы! Вы сами видели их силу!

Толпа посмотрела на Оттара и остальных, их восторг поднялся на новый уровень. Обратившись к величию Паствы Фреи, Али захватила всё внимание толпы. Даже бывалые торговцы начали перешёптываться. В конце концов, варварская выходка Варсы вызвала всеобщее недовольство.

Толпа была тронута, узнав, что единственная просьба принца, это разнести его слова по пустыне. Многие злились от того, что их город был предан огню. Али осталось только доказать, что она подлинный принц Арам. После этого всё встанет на свои места.

— Прошу вас вновь! Люди Израфана, донесите мои слова до моей ненаглядной родины! Моим отважным генералам!

Али могла говорить что угодно, торговцы были готовы подхватить её речь и донести до армии Шалзада. Однако верные войска могли принять такое её появление за ловушку, подготовленную Варсой. Фиолетовые глаза, характерная черта, по которой можно узнать принца, нельзя считать доказательством его подлинности. Потому, Али было нужно включить в сообщение что-то, что оборвёт все сомнения у верных генералов.

— Я клянусь именем Али, основателем нашего великого рода, что решающая битва состоится через пять дней в пустоши Газуб! Пусть там соберутся все наши силы! Мы отобьём столицу!

Доказательством стало настоящее имя Али.

Её настоящая личность, о которой не должно быть известно потенциальным самозванцам.

Простые горожане и торговцы были воодушевлены царственным величием, с которым Али говорила о победе над злодеями.

Девушка подняла в воздух кулак, готовясь подвести итог всей своей речи.

— Здесь и сейчас я объявляю! Как выживший сын правящего дома Шалзад, я стану новым королём, который покарает злодеев из Варсы!

Толпа разразилась криками, горячие пески содрогнулись от обретённой людьми надежды. Торговцы расправили свои крылья на ветру и отправились в разные уголки пустыни Кайос.

После этого, члены Паствы Фреи окончательно признали, что стоявшая перед ними девушка достойна быть королём.

— Принцесса!.. Она ещё жива!

Произнесённая в Леодо речь разнеслась по пустыне торговцами, и верные слуги Шалзада, услышав подробности падали на колени и проливали слёзы радости.

— Принцесса… точнее, принц! Раз он поклялся именем нашего великого предка Али, это точно принц Арам!

Подобные сцены происходили по всему Шалзаду.

— Чёрт подери! Эта речь могла бы потрясти даже небеса! Это просто великолепно!

Чуть поодаль от основного лагеря сил Варсы, бог Решеф заливался хохотом:

— Какой подлый был дан выбор! «Либо вы с нами сражаетесь, либо мы разорим вашу страну». Это же просто великолепно!

Как и полагается божеству, пусть и без присущего величия, Решеф прекрасно понимал, что именно предлагает Хедин. И, несмотря на это понимание, он не представлял, какой выбор сделать лучше. Прекрасно понимая, что враг что-то скрывает, Решеф не мог предположить каков именно замысел врага. Пока не вскроется правда, даже божество не могло догадаться, что их ожидает.

— Может разделить моих людей на мелкие разбойничьи шайки и разбросать их по пустыне… Что же, это тоже было бы весело, но это огромный шаг назад. Да действовать так слишком скучно.

Решефу не было никакого дела до победы в войне. В то время как Али и Горза делали свои шаги с опаской, оглядываясь на судьбы своих стран, он воспринимал пустыню как игровую площадку, которую можно разнести ради своего развлечения. Ему хотелось просто нести в мир смертных хаос, как изначально злому божеству.

— Что же. Буду считать, что вы блефуете. Так веселее и у меня есть свой козырь в рукаве, правда же, Сеал? — эльф обратился к командиру своей паствы, эльфу, стоявшему в стороне.

Зловещая улыбка, совершенно не свойственная представителю благородной расы, сияла на его лице. Его торс прикрывал лишь накинутый на плечи плащ, а спину покрывали зловещие татуировки. Сеал словно был порождением тьмы.

— Я лично выпущу кишки Шалзадскому Араму, а из его кожи сделаю флаг.

— Что мне в тебе нравится, так это то, какие жуткие вещи ты говоришь, несмотря на милое личико! Ха-ха-ха! — Решеф расхохотался, похлопав командира по плечу.

Поступки Решефа были бесчеловечны, а его последователи, все как один, были настоящими демонами.

Их целью было принесение в мир смертных злобы, порождающей хаос, только вот…

Подобный план непросто было осуществить, учитывая количество неизвестных в предстоящей битве.

— Даже не знаю, что это за бред о «восьми великих героях», но сомневаюсь, что в этой глухомани найдётся хоть кто-то, способный с нами справиться!

Никакая божественная интуиция не могла помочь Решефу предугадать, кто именно сейчас находится в пустыне Кайос.

— Хедин, я просила собрать всех? — вопросительным тоном сказала Али.

Ночь перед битвой.

То же место, что и раньше, Леодо. Благодаря скорости, авантюристы могли достигнуть поля битвы за считанные часы. Поскольку Арам произносил речь в Леодо, Варса могла нанести по городу удар, потому Али хотела защищать его до самого конца.

— Я собрал всех, кого можно было собрать, но в чём был смысл? Собираетесь произнести перед нами воодушевляющую речь?

Хегни, Оттар и Альфрик находились в комнате помимо Хедина и Али.

Младшие братья Гулливеры обороняли границы, а Аллен попросту не откликнулся на зов.

Али покачала головой в ответ на вопрос Хедина. Она понимала, что Паства Фреи не просто так является сильнейшей, этим людям не требуются воодушевляющие слова от неё. Просто решила, что этот вечер может стать последней возможностью с ними переговорить.

— Для начала, я хотела бы поблагодарить вас за то, что вы вверили в мои руки свою силу. Я помню, Хедин говорил мне, что король не должен склонять голову, но… на самом деле, это единственная благодарность, которую я могу вам предложить. Спасибо. — Али посмотрела в глаза каждому авантюристу и поклонилась.

Последователи богини никак не отреагировали на этот жест. Если не считать…

— Ещё ничего не кончено, так что вы слишком спешите. Но… я передам братьям, — на последних словах голос Альфрика стал чуточку мягче.

— …В-вы далеко не столь глупый правитель, как я ожидал… В смысле… Гааааах… Придёт время, когда мы избавимся от покрывала тьмы и спалим врагов всепоглощающим пламенем! ХА-ХА-ХА-ХА!!! — Хегни, явно не знавший что сказать, попытался произнести речь, но перешёл на мычание и хохот.

— Сияй. Раз покровительница разглядела в тебе потенциал, это твой долг, — не изменившись в лице, сказал Оттар.

— Мне больше нечего вам сказать. Если хотите, считайте это советом… Полагаю, наш несносный товарищ сейчас на балконе третьего этажа.

Поблагодарив Хедина, Али отправилась к несносному коточеловеку.

— Аллен.

Коточеловек с чёрной и почти серебряной шерстью находился на балконе, как и сказал Хедин, окидывая взглядом безграничную ночную пустыню. Он не ответил на приветствие девушки, поэтому Али тихонько подошла к нему.

— Держись от меня подальше. И осознай наконец, что я не собираюсь с тобой сближаться.

— Хорошо. Тогда я скажу то, что хотела отсюда. — Она остановилась примерно в пяти шагах от него. — Остальных я уже поблагодарила, а перед тобой… хочу извиниться. Я оскорбила тебя во время путешествия.

В первый день похода, когда Али и Фрея оставили Леодо позади, девушка позволила себе приступ детской злости. Она едва не была убита на месте и хотела извиниться перед Алленом с того самого момента, как узнала правду.

— Прости Аллен. Я была узколобой. Я принижала веру, которую вы питаете к своей богине.

— Хватит вести себя как благородный правитель, тупая малолетка. Блевать тянет.

Кратко и прямиком в цель. Аллен всегда говорит оскорблениями. Однако Али уже поняла, что так Аллен общается и это её не беспокоило. Девушка улыбнулась в ответ.

— …Смешно тебе? — обернулся Аллен, будто бы ощутив её улыбку.

— Нет… — Сказала Али, посмотрев ему в глаза и улыбнулась шире. — Слушай, Аллен, ты доволен тем, что у тебя есть возможность посвятить всего себя одной госпоже… твоей излюбленной богине?

— Чё?

— У меня просто мелькнула мысль. За те немногие дни что я с вами провела, Хедин и остальные действовали только из уважения к вашей богине, а не ко мне. И это вызвало у меня… зависть. Я осознала, что немного вам завидую.

В небе над головой блестело бесчисленное множество звёзд. Девушка, сама того, не подозревая произнесла то, что было у неё в мыслях, переведя взгляд на висящий над её головой лунный серп.

— Всевышняя Фрея… загадочна. Невозможно понять, о чём она думает. Её слова, её глаза… что-то в ней меня привлекает.

— …

— Она действительно прекраснее, чем что бы то ни было. Но вовсе не из-за внешности, которой она обладает… Всё дело в её изменчивой, но яркой и благородной личности.

Али начала понимать, почему Аллен накинулся на неё с такой яростью. Те, кто посвятил себя Фрее, были теми, чьи сердца она очистила. Теми, кто был ей спасён. Однако Али не могла склониться перед богиней, поскольку у неё не было права поддаваться личным желаниям. Она должна была жить ради своей страны. До висящей в небе луны нельзя дотянуться. Подобно божествам, она надменно взирает на смертных с высоты небес.

— У меня есть страна. Обязанность быть королём. Если бы я только могла отбросить всё это и полностью посвятить себя чему-то другому…

Когда у Али зародилась эта мысль? Во время игры в Халван? С той ночи в оазисе? А может с момента знакомства?

Девушка не представляла, что именно хочет сказать, поэтому запнулась, осознав, что её истинные чувства обратить в слова невозможно.

— …Простите, я заговорила о том, о чём не должна была говорить. Просто притворитесь, что никогда этого не слышали. — Али улыбнулась, чтобы прикрыть свои мысли и повернулась чтобы уйти.

— Брось всё, если тебе так хочется. Это всего лишь страна.

Слова Аллена заставили её замереть.

— Что?

— Раз ты завидуешь нашей преданности, значит ты просто не честна в своих собственных желаниях. Потому что нам нет нужды желать чего-то кроме неё и посвящать себя чему-то ещё.

Аллен с девушкой оказались лицом к лицу. Али была поражена, когда услышала от коточеловека что-то кроме оскорблений.

— Не перекидывай своё слабоволие на что-то другое. Эта страна всего лишь паразит, который тянет из тебя силы.

— !

Пронзительный взгляд, который Аллен на неё бросил не был похож ни на одно выражение лица, которое Али выдела раньше. Приведённый коточеловеком довод и без того потряс девушку, а Аллен сбросил на неё ещё одну бомбу.

— Ради её любви я бросил свою семью… оставил младшую сестру.

— …

— В глазах людей я худший из худших… и что с того? Думаешь я сдамся только из-за осознания того, что обо мне думают люди? Если такой мелочи хватит, чтобы ты оставил свою любовь, её нельзя назвать искренней.

Следуй до самого конца. Вот что такое чего-то желать.

Али не могла ничего ответить, настолько сильно её поразили высказанные Алленом заключения. А коточеловек больше ничего не сказал. Он прошёл мимо девушки, покидая балкон.

Оставшись в одиночестве, Али перевела взгляд на ночное небо.

— …

До висящей в небе луны нельзя дотянуться. Но стоит ли опустить голову и перестать пытаться, если её сияние манит к себе?

Али ощутила сомнения, потому что не могла дать себе ответа на неразрешимые вопросы.

Выйдя с балкона Аллен оказался в коридоре со множеством колонн. Он закинул на плечо копьё и услышал обратившийся к нему голос:

— Лжец.

Фрея стояла, прислонившись к колонне, на её лице играла улыбка. Богиня улыбалась, так ярко, что даже Аллен изменился в лице.

— Ты по-прежнему беспокоишься об Ане.

— …

Аллен замер.

— Смешная шутка, — сказал он и пошёл снова, в этот раз не останавливаясь.

Глаза богини блеснули, когда она посмотрела ему вслед. После этого Фрея перевела взгляд на задумчивую девушку, стоявшую на балконе.

В комнате царил сумрак, льющийся в окно лунный свет был единственным источником света. Белые занавески тихонько колыхались.

Али была погружена в свои мысли. Вряд ли на кануне битвы, которая определит судьбу её страны, ей стоит об этом думать, однако слова Аллена оставили в её душе заметный след.

Я?.. Бросить свою страну?..

Отбросить личность Арама и стать последовательницей богини. До этого она об этом даже не задумывалась. Девушке, всю свою жизнь занимавшейся лишь выполнением королевских обязанностей, не престало о подобном думать, однако эта мысль её привлекала.

Но ведь это неправильно.

Али была…

— Али.

— !

Плечи девушки вздрогнули, когда она услышала звук открывающейся двери и обратившийся к ней голос.

— С-стучитесь, хотя бы! — крикнула она вошедшей Фрее.

— Я постучала, но ты не ответила, — сказала богиня, приближаясь к Али. — Похоже, ты сейчас в раздумьях. Что у тебя на уме?

Фрея села на край кровати Али, словно так и было нужно.

— Ничего важного… — ответила Али самым недовольным тоном, на который была способна, не желая, чтобы богиня понимала, о чём она думает.

Фрея посмеялась, а потом пристально всмотрелась в лицо девушки.

— Аллен, по-своему, заботливый, на самом деле.

— Что вы такое говорите?

— Он часто грубит, но всегда думает о моём благе. Он понимает, что я тебя хочу, и решил проверить твою решимость.

— !

Девушка была поражена, когда осознала, что Фрея слышала её разговор с коточеловеком, и тут же подумала, что богиня видит её насквозь и точно знает, что у неё на душе.

Али отвела от богини взгляд, чтобы та не поняла, что её щёки пылают.

— Ты ведь человек, с которым я хотела бы себя связать, а значит, тебя не может ко мне не тянуть.

И что это за заключение?! Оно же насквозь пропитано эгоизмом!!!

Однако это объяснение не получило колкости от Али в ответ. Девушка продолжила молчать, пытаясь разобраться в чувствах, которые бушевали в её сердце и которые она не могла унять. После непродолжительного молчания она ответила:

— …Вы, конечно, говорите правду… но это не та любовь.

— Правда? Какая же тогда?

Али отвела взгляд, тщательно подбирая слова, способные выразить её чувства.

— Когда я вас вижу… в какой-то мере я вижу вас своей матерью.

У матери Али были длинные чёрные волосы. Она была хрупкой и прекрасной женщиной. Девушка очень хорошо помнила последнюю улыбку своей матери и её прикосновение к щеке Али. Помнила она и слёзы, с которыми её мать перед ней извинялась.

Девушка понимала, что между заботливой матерью и своевольной, неуправляемой Фреей нет почти ничего общего. Но в её разуме странным образом их лица слились воедино. Впрочем, есть вероятность того, что Али сама пожелала их объединения. Возможно, она искала теплоты от призрака матери, умершей, когда она была слишком мала.

Ей было стыдно признавать, как сильно она скучает по матери в своём возрасте, но Фрея не стала дразнить её из-за этих эмоций. Она пожала плечами.

— Я ведь богиня. Меня можно считать и кем-то вроде матери. Ведь для меня все жители мира смертных в какой-то мере дети.

— Я-я не это имела в виду!

Фрея хихикнула, словно в словах Али услышала что-то смешное. Богиня прищурилась, решив отметить то, что именно в девушке она сочла обворожительным.

— Мне нравится эта твоя сторона. Искренность, с которой ты готова честно поделиться чувствами, которые терзают твоё сердце. И серьёзность, с которой ты готова столкнуться со своей неуверенностью и которая позволяет тебе противостоять тому, что тебя беспокоит.

Сердце Али встрепенулось, когда она встретилась взглядом с богиней, слушая её слова. Фрея мягко коснулась щеки девушки, заправив волосы ей за ухо.

— Ты отлично постаралась, Али. Ты усердно трудилась, чтобы оказаться там, где ты сейчас есть. Могу поклясться своим именем. Ты вела себя гораздо величественнее, чем любой встреченный мной в пустынных царствах человек.

— Гах!..

— В твоей душе не осталось теней. Она расцвела в своём аметистовом сиянии.

Богиня медленно пробегала рукой по волосам девушки, жест, который себе позволяют только с детьми… или любовниками. Скрипнула кровать. Али вспыхнула, ощутив теплоту руки богини рядом с собой на кровати. Но отрицать своего влечения к Фрее не могла.

К богине? Как к образу матери? Или…

Девушка помотала головой, пытаясь привести в порядок запутавшиеся мысли. Жар в её щеках никуда не уходил. Она ощущала непонятное раздражение.

Вот как… мне хотелось, чтобы кто-то меня похвалил…

Не как Арама, как Али.

Девушка не могла понять, были ли бушевавшие в ней безумные чувства вызваны ребяческим желанием похвалы, или отчаянной жаждой любви. Впрочем, как бы там ни было, она жаждала любви Фреи. Этого она отрицать не могла.

Али улыбнулась. Эти чувства тяготили её, но, признав свои желания, девушка ощутила облегчение. Полученный ответ её удовлетворил. И ей хотелось обойтись этим ответом, но…

— …Я тебя немного побалую, Али.

Кровать скрипнула снова, в этот раз заметно громче.

— ?!

Али оказалась прижата к кровати. Толчок был нежным, но всё равно заставил её лечь. Богиня неспешно устроилась на ней сверху.

— Ч-ч-ч-что вы делаете?!

— Я же сказала, разве нет? Хочу тебя побаловать.

Обстановка удовлетворяла всем вкусам Фреи, поскольку изначально эту комнату занимала она. И двуспальная кровать не была исключением. Она была огромной и роскошной. Такой кровати хватило бы ещё на нескольких человек.

Лицо богини оказалось очень близко к лицу Али. Её рука поглаживала девушку по щеке. Страстная дрожь пробежала по спине Али.

— …Хотя, точнее, я просто больше не могу себя сдерживать, — невинно, но обворожительно улыбнулась богиня.

Неизвестные ранее чувства охватили девушку.

— П-постойте! Почему это происходит?!

— Потому что я Фрея, богиня любви и красоты.

— Но мы обе женщины.

— Я не возражаю.

— Че?.. П-постойте… Не…

— Хе-хе, как мило.

Прежде чем Али успела это осознать, она оказалась без ночной сорочки. Их с богиней руки тесно переплелись. Невероятный аромат, от которого кружилась голова, щекотал нос Али. В уголках фиолетовых глаз появились слёзы, она встретилась взглядом с серебряными глазами, нависшими над ней.

— Разделим сегодня сладкий сон?

Этой ночью девушке снилось, что её поглотила гигантская волна.

— Где… Где?..

Позже той же ночью по коридорам бледной тенью бродил силуэт, произносивший слова едва различимым голосом.

— Где всевышняя Фрея?..

Бофман.

Его дыхание было прерывистым, а глаза налитыми кровью.

Казалось, он находится на последнем издыхании.

К невыполнимым запросам богини добавились невообразимо сложные требования Хедина.

Он долгое время был вынужден метаться между сбором информации о передвижениях армии Варсы, использованием связей для сбора торговцев и множеством мелких поручений, что едва ли находил время на сон. Несмотря на то, что он обычный торговец, ему приходилось ещё и выносить грубое обращение от авантюристов Паствы Фреи, от которых он слышал что-то вроде: «Ещё бы ты не работал днями и ночами, свинья». Разумеется, втайне он успел возненавидеть свою службу.

А теперь, в ночь перед финальной битвой, наконец справившись со всеми повешенными на него делами, он бродил по поместью словно зомби.

— Такой долг не будет уплачен, пока богиня не позволит мне провести с ней ночь!..

…Подобное желание было неизбежно. Связей и контрактов, обещанных ему Фреей, явно будет недостаточно! Если он не ощутит мягкость тела богини своими собственными руками, долг не будет возвращён!

Практически загнанный в угол Бофман окончательно сдался на милость своих желаний.

— Хо-хо-хо!.. Ей придётся смириться с тем, что я присоединюсь к нежным цветкам!..

Возможно, от того, что его чувства усилились из-за близости смерти, Бофман буквально ощутил, что богиня и девушка оказались в одной кровати, и намеревался ворваться в комнату с гнусным хихиканьем.

Наконец добравшись до верхнего этажа поместья, подойдя к двери, к своей цели…

— Мерзкая свинья! — Заявили четыре голоса, и силуэты потащили его назад.

— ?!

— Куда ты собрался войти, свинья?

— Смотришь на нас свысока, свинья?

— Что-то ты обнаглел, свинья.

— Обескураживающая глупость, свинья.

— Ииииииииииииии?!

Зрачки Бофмана округлились, когда дьявольские братья Гулливеры прижали его к полу. Однако, в тенях скрывались не только они.

— Не кричи.

— А то сдохнешь.

— Будешь гореть в аду.

— Бьяяяяяяяяя?!

Все сильнейшие авантюристы Паствы Фреи оказались на верхнем этаже. Стоявший с ледяным взглядом Хедин всегда говорил с Бофманом, словно хочет его убить, но в словах Хегни слышалось какое-то безумие. А Аллен едва сдерживался, чтобы не пнуть Бофмана в живот.

— …У животного, вроде тебя, нет права заходить в покои богини.

Последним себя показал огромный, похожий на скалу воитель.

Сильнейший воин, Оттар, грозным голосом вынес Бофману приговор:

— Идём. Мы будем тебя тренировать.

— Н-неееееееееееееееееееет! Спасиииииииииииииииите!

Полноватое тело торговца потащили по коридору во тьму. В эту ночь он мечтал, чтобы Эйнхеряры его убили, но это лишь усиливало его страдания.

Слабый аромат жасмина.

Она продолжала думать о богине, даровавшей ей особый подарок.

Её глаза открылись. Продолжая находиться на границе между сном и реальностью, девушка окинула взглядом почти не освещённую комнату. Видимый из окон краешек пустынного неба становился голубым, а окружающая прохлада говорила девушке о том, что утро ещё очень раннее.

— Собираешься вставать?

Тихий звонкий голос заставил её повернуться, и она увидела рядом с собой прекрасную богиню. Сонные глаза Али в тот же миг распахнулись, в них читалось раздражение.

— Собираюсь… И почему-то именно с тобой.

— Вот как. А я ещё посплю. — Фрея миленько зевнула, прикрывая рот рукой.

Вспомнив о том, что происходило прошлой ночью, Али ощутила, как горят её щёки. Тело девушки всё ещё реагировало медленно. Недовольный взгляд на богиню был единственным, на что она была способна для выражения эмоций.

— Ты совсем не дала мне поспать прошлой ночью, Али.

— Это ты на меня набросилась! — крикнула Али. — Не перевешивай на меня вину!

Багровая девушка отвела взгляд.

Богиня вернулась к своему обычному своевольному поведению. Она лежала на животе, огромная грудь упиралась в кровать, а лежащая на подушке голова была повернута в сторону Али. Она смотрела на девушку словно предающаяся лени кошка. Одеяло было смято, и ничто не мешало увидеть обнажённое тело богини. Али ощутила, как жар подступает к её лицу, а Фрея прищурилась и слегка тряхнула плечами, подавляя смех.

— М-мы же обе девушки, почему!..

— Какая ты брезгливая. Я же говорила, что мудрый человек всегда запасает пару развлечений, чтобы не скучать, не так ли? Неужели тебе никогда не хотелось вот так развлечься?

— Конечно нет! Я не могу рисковать раскрытием своей тайны!

Али поднялась, растирая обнажённую бронзовую кожу. Она знала, что на её щеках по-прежнему остался румянец и обиженно посмотрела на богиню.

— По крайней мере, основы я усвоила… И буду готова к тому, что будет с моим спутником, когда стану королём. Так что не смейся надо мной. — сказала Али, отчаянно пытаясь сохранить те крохи величия, которые у неё остались.

Девушка собралась уходить, но Фрея поднялась с кровати. Проскочив вперёд, богиня оказалась перед Али и обняла её. Её грудь прижалась к дрожащей груди девушки. Раздражение, порождённое подсознательной завистью к телу прижавшейся к ней женщины, заставило девушку зарычать.

— Обязательно запомни эту ночь, чтобы сделать женщину, которая на тебе женится счастливой.

— …Какой из несчастных не пришлось бы за меня выйти, она будет знать кто такой принц Арам на самом деле. Если она не будет знать, ей ни за что не стать женой монарха, скрывающего пол, — ответив, Али уткнулась лицом в мягкую грудь богини, но уже через секунду отстранилась. — К тому же, убедиться в том, что королевская линия на мне не прервётся мой долг. Я должна найти подходящего мужчину, забеременеть от него и вырастить будущего принца…

Девушка остановилась, потому что ей стало больно в груди.

Ради этого её растили, и она давным-давно свыклась со своей судьбой. Но, неожиданно, эти мысли вызвали у неё сильную боль. Теперь, после того, как она ощутила любовь богини.

— Если выберешь меня, я удовлетворю любую твою потребность и как мужчины, и как женщины… — Фрея положила руки на щёки девушки и коснулась губами её лба. — …Что принесёт тебе будущее зависит от решения, которое ты примешь. Битву можешь оставить Оттару и остальным. Но лишь тебе решать свою судьбу.

Богиня нежно провела пальцами по щекам Али. В глазах и жестах сочеталось нечто материнское и страстное.

Не хочу, чтобы это прекратилось. Не хочу уходить, после того как я ощутила эту теплоту.

Подавляя эти мысли, Али отошла от богини. Она взяла в руки графин с водой, стоявший на столике в углу комнаты, и облила себе голову. Её тело вздрогнуло от неожиданного холода, и эта встряска позволила ей привести себя в чувство. Взяв с того же столика полотенце, она начала обтирать себя, стирая остатки прошедшей ночи, и принялась одеваться.

Богиня наблюдала за ней с кровати.

— Не сдавайся Али.

Когда девушка закончила, богиня с добротой ей улыбнулась.

— И не оглядывайся, Арам.

Бесстрашная улыбка возникла на решительном лице короля.

Али кивнула в ответ. Она не обернулась на богиню, оказавшись в коридоре, она уверенно зашагала вперёд, как подобает королю.

5В пустыне Кайос царили засуха и солнце. Палящие солнечные лучи лились на тысячи солдат, маршировавших в нарастающей жаре.

Пустоши Газуб — каменистый пустынный регион на границе Шалзада, Варсы и Израфана. Несмотря на каменистую почву, также является частью обширной пустыни. Однако скалистая местность, позволяет видеть на многие километры, отчего это место можно назвать идеальным полем боя. Армии Шалзада и Варсы стекались к этому плато.

— Верный слуга принца Арама, Джафар, явился под командование!

— Джафар, это вы! Вы тоже выжили!

Солдаты под командованием старого офицера присоединились к силам Шалзада, откликнувшимся на зов.

Впервые после падения столицы столько солдат собралось под едиными знамёнами и впервые мораль была настолько высока. Отправленный принцем Арамом рискованный сигнал заставил солдат воспрять духом и к полю боя стеклось около двадцати тысяч солдат Шалзада.

— Итак! Где принц Арам?! Где следующее солнце, что осветит сердца всего Шалзада?!

— Насчёт этого, ну… Он ещё не явился…

— Что?!

Однако, имевшая первостепенную важность Али ещё не появилась в пустошах Газуб. И не только она. Армии Варсы также не было видно, несмотря на то, что разведчики докладывали о её отправке из столицы. По крайней мере, с текущей позиции войск Шалзада, солдат видно не было.

Джафар и торжествовавшие под его началом солдаты застыли, получив сухой, как пустынный ветер, доклад.

— Продвигаемся! Армия Шалзада уже собралась и занимает позиции в Пустошах Газуб! Не меньше двадцати тысяч солдат! Против наших восьмидесяти тысяч это мелочь!

Примерно в то же время, армия Варсы форсировала долину Синдх — песчаное пространство, окружавшее пустоши Газуб. Главнокомандующий Горза разделил восемьдесят тысяч солдат на пять отрядов, прежде чем отправлять их на врага.

— Нужно окружить их армию, чтобы они не могли вторгнуться в Варсу или бежать в Израфан! Воины Варсы, сокрушим последнее сопротивление Шалзада!

— ООООООООООООООООО!

Главные отряды издали боевой клич, вторая, третья, четвёртая и пятая резервные дивизии рассредоточивались в этот момент по песчаным дюнам. Солдаты Шалзада ещё только собираются в единую силу и ещё не установили вертикаль командования. В этот момент Варса и решила ударить.

План Горзы был логичным и обоснованным, в подтверждение его командирским талантам. Однако, именно поэтому он был предсказуем.

— Командующий! Нас окружили враги!

— Что?! Какова численность отрядов?

Слева и справа, части армии со всех сторон били тревогу. Командующие офицеры были ошеломлены, они не знали какую тактику им использовать.

— В-вообще-то… это и отрядами не назовёшь, командующий…

Судя по докладам подчинённых, перед силами Варсы оказалась не армия и даже не отряд, а по одному человеку с каждой стороны… в одном случае четверо.

Доложили о присутствии светлого эльфа, тёмного эльфа, коточеловека и четверых полуросликов перед второй, третьей, четвёртой и резервными дивизиями.

…Кто бы мог подумать? Собранная Шалзадом армия оказалась приманкой. Настоящий бой пройдёт не в пустошах, а в долине Синдх.

Восемь человек против восьми тысяч.

Солдаты Варсы озадаченно смотрели на воителей. Хедин, подстроивший эту ситуацию, поправил очки.

— Подготовка завершена. Истребите их. Никого не оставляйте в живых, — объявил он.

Авантюристы были готовы к бою и, получив команду, сорвались с цепи.

Битва началась с истошного вопля. Поднялось огромное песчаное облако, словно что-то взорвалось. Увидев песчаный каскад, командовавший левым флангом офицер подал голос:

— Эй, что там случилось?!

— На вторую дивизию напали!

— Неожиданное нападение Шалзада?! Сколько их?!

После этих слов делавший доклад солдат задрожал.

— О-один!

— …Что?

Не дивизия и даже не отряд. Один человек. Командир не мог поверить своим ушам, услышав ужасающий ответ:

— Нас уничтожает эльф!

— Боритесь с вечностью, неразрушимые солдаты молний.

Всего одна строчка заклинания. Всего одним коротким заклинанием светлый эльф обрушил на солдат настоящий поток магической энергии.

— Caurus Hildr.

Дождь белых молний пробежал по полю боя. Несмотря на краткость заклинания, множество созданных из молний шаров опустошало ряды солдат Варсы. Шары размером с человеческие головы обрушивали шторм, ведущий к неминуемой смерти.

От дождя из молний невозможно было уклониться, и солдаты ничего не могли сделать — по их броне и телам бегали электрические разряды.

— Хватит кричать и бегать. Из-за этого прицеливаться становится труднее и эффективность падает. Как неприглядно. — Хедин продолжал поливать силы Варсы магией, бормоча эти слова себе под нос. Безжалостно и быстро он обрушивал заклинания на вражеские силы.

— Вот за что я ненавижу никудышных людишек. Вы всегда путаете мои тщательные расчёты.

Десятитысячная вторая дивизия войска начала разбегаться по пустынной долине. Всё, потому что один-единственный эльф, заливал ряды войск заклинаниями, истребляя сотни солдат в одно мгновение. Шаровые молнии сыпались словно град стрел, разрезая вражеские дивизии как раскалённый нож масло. От безумной симфонии грома разлетался песок, и построение солдат Варсы почти в одно мгновение дрогнуло.

С высоты птичьего полёта всё было предельно ясно. Магические атаки оставляли в земле огромные кратеры на месте второй дивизии Варсы. Будто над рядами солдат пролетел дракон.

— Хотя должен признать, среди трусов, которые пытаются бежать, есть и доблестные воители, пытающиеся броситься в отчаянную атаку. Страх и волнение. Все вы, поглощённые зовом битвы, становитесь её рабами.

Хедин безжалостно обрушивал заклинания и на пытавшихся бежать наёмников, и на доблестных воителей, прикрывавших отступление товарищей.

Опуская правую руку, державшую ромфею, он поднимал правую и продолжал сыпать заклинаниями. Его ромфея была длинным клинком с рукоятью, сделанной в форме ветви священного древа. Она называлась Дизария. Первоклассное оружие, которым был экипирован Хедин, одновременно служило ему посохом, повышающим магическую силу, и алебардой.

— Вы все отправитесь одной дорогой, проявите хоть немного дисциплины, неудачники.

Рёв и крики наполняли воздух. Хедин не позволял никому к себе приблизиться, он не давал противникам ни единого шанса. Его бомбардировка в первую очередь сокрушала тех, кто пытался читать заклинания из-за спин товарищей.

К тому моменту как вражеские солдаты пришли в себя от внезапной атаки и начали рассредоточиваться по песчаным дюнам, у них уже не осталось пути к отступлению. Проскользнуть мимо эльфийских глаз, известных своей точностью и улавливавших даже самое мелкое движение, было невозможно. Хедин ловил каждый отряд, пытавшийся скрыться, и отправлял в него шаровую молнию.

— Что это… Что он за монстр?!

Генерал, которому было поручено командование, впал в панический шок.

Доклады прибывших посланников лишь усиливали общий переполох. Его засыпали посланиями, и он был единственным, кто понимал общую картину происходившего на поле боя. Офицеры рангами командиров отрядов и выше уничтожались в этом бою первыми. Враг обладал жутким, практически демоническим взором. Он мгновенно находил ответ на любой предпринятый тактический ход и истреблял целые цепочки командования поразительно методично.

Нет ничего более жалкого, чем потерявшее голову животное. Отправляемые выжившим приказы оказывались бесполезны, и остатки солдат становились беспомощными целями заклинаний эльфа. Поддаваясь страху, они встречали бессмысленную смерть.

Идеальная точность, несравненное предвидение. И безоговорочная жестокость. Светлый эльф был подобен беспощадному монарху, истреблявшему тысячи магическими молниями.

— А…

Секунду спустя стена стоявших перед генералом солдат начала истощаться и сквозь неё пробилась магическая вспышка. Через мгновенье его охватил магический свет, и он исчез с поля боя, окружённый криками и отчаяньем.

Генералу, умершему от копья молний, на самом деле очень повезло. Благодаря быстрой смерти он не ощутил боли от потери конечности или ожогов, оставляемых недостаточно сильными разрядами.

— Раскидывать заклинания в разные стороны, как будто у меня занятия получше не найдётся… Впрочем, пусть это и воплощение скуки, ничего поделать я не могу. — Хедин разговаривал с собой, среди криков умирающих солдат. — В конце концов кто в здравом уме станет истреблять десятитысячную армию с оружием в руках? Уничтожение вражеских сил магией гораздо эффективнее. Так можно уменьшить число монотонных действий.

Хедин будто самого себя пытался убедить в очевидном факте, пуская очередную магическую стрелу и проклиная варваров на чём свет стоит.

Он никому не позволил бежать. Стоило одному из отрядов сделать шаг в направлении, которое могло привести к безопасному месту, эльф тут же запускал шаровые молнии в сторону отступления. Эльф тщательно просчитывал каждое действие даже сейчас, создавая непроходимый для солдат Варсы барьер из молний.

Когда солдаты осознали, что молнии никому не дадут уйти живыми с песчаных дюн, они начали молить о пощаде, упрашивая сохранить им жизни, не обращая внимания на то, насколько жалко выглядят эти просьбы. Услышав мольбы и рыдания, лицо Хедина, который оставался спокоен всё время этой бойни, наконец изменилось.

— Какого чёрта… Неужели вы думаете, что ваши рыдания кто-то услышит? Похоже, вы не осознаёте всей тяжести своего положения. Кто позволит вам выжить?

Из-за треска молний ничего не было слышно, лишь один из ключевых членов Паствы Решефа, увидел движения губ эльфа за вспышками и побледнел.

— Люди, принявшие с вами одно крещение, отбросили человечность и позарились на собственность госпожи. Вы обесчестили любовь богини в оазисном городе. Вы вторглись в священную землю, трогать которую у вас не было права.

После разорения Леодо Хедин хоронил тела бывших рабов. Как и положено собственности Фреи, они были похоронены с почестями. Он понимал. Он прекрасно знал, что их честь втоптали в грязь. Он видел отчаянье на лицах каждого раба, независимо от того, были они проданы в рабство за навыки или внешность.

И таков был очевидный ответ. Единственно верный. Варса вознамерилась отмахнуться от своего преступления, списав эти жертвы на случайность войны, в ходе которой грабёж и насилие — естественные процессы. И Хедин, принимая своё положение во внимание, не собирался закрывать на это глаза. Он поклялся стать палачом, не оставить и следа от всех причастных этих косвенных солдат и стереть их с лица планеты.

— Посмеете заявить, что вы безгрешны? Что вы этого не делали? Считаете меня глупцом? Все вы одной породы. Вы ни разу не сдерживали своих звериных порывов!

Жгучая ненависть, подпитываемая безоговорочной любовью к богине. Находившиеся достаточно близко к Хедину солдаты Варсы, бледнели и даже не думали о побеге, ощущая первозданный ужас.

Эльф прищурил коралловые глаза, а в следующее мгновенье в стёклах очков отразилась вспышка света, разрывавшая замерших на месте солдат.

— Нет ни единой причины, по которой именно я должен закрыть на вас глаза!!!

Ярость лесного духа. Маска интеллигента слетела с Хедина, обнажив безудержный шторм убийственной ярости, который он тщательно сдерживал.

— Вдобавок, вы загнали беспомощную девчонку в угол, вынудив на это пойти… Если я не обрушу на вас тяжесть ваших грехов, разве смогу я после этого взглянуть в глаза своей госпоже, или молодому королю?!

Его верность богине и пыл, ощущавшийся в девушке, чью страну разоряли, подгоняли Хедина. Эти эмоции превратили изысканного эльфа в апостола разрушения.

— Ваш приговор — смерть, варвары пустыни! — взревел Хедин.

— …Нечасто Хедин такой разговорчивый. — пробормотал Хегни.

— Н-нееееееееееееееееееееет!

Бесчисленное множество тел лежало на песках пустыни. Орущими от ужаса людьми были, разумеется, солдаты Варсы. Он напал на армию справа. Столкнувшись с третьей дивизией, состоящей из десяти тысяч человек, Хегни, мечник-маг, как и Хедин, предпочёл уничтожение противников в ближнем бою.

— В отличие от него у моей магии нет такой площади поражения и дальности…

Пока перед ним падали солдаты, мысленно тёмный эльф оставался в своём мире. Опустив взгляд, скрыв рот под высоким ошейником, он бормотал себе под нос:

— …Это больше в моём стиле…

Зловещий чёрный клинок, который он держал в руках, был первоклассным оружием и назывался Бездна Жертвы. Верный спутник Хедина — его оружие было выполнено в форме молнии и могло выпускать рассекающие всё на своём пути волны. Проклятый клинок превосходного качества мог обменивать выносливость пользователя, на увеличение площади поражения.

Этот чёрный меч словно создавался из темноты, а поглощая кровь своих жертв, становился багровым.

— …Хе… Хе-хе-хе, встреча с моим чернейшим клинком определила ваши судьбы… Пылающий песок пустынь обагрили кровавые мухи… Мой клинок жаждет жертв. В-в смысле… умрёте вы все.

Хедин пробивался в самое сердце вражеского строя. Втайне он боялся направленного на него множества взглядов. Строго говоря, ему хотелось сказать: «Меня назначили на уничтожение вашего отряда, потому я должен вас убить. Я успел разогреться, будьте готовы к смерти», — но из его рта вылетали совершенно другие слова.

Оказавшиеся перед ним солдаты Варсы могли лишь вопить.

— К-кто это такой?!

— Понятия не имею, какого чёрта он нас режет, но он безумен!

— Почему он ухмыляется и бормочет как сумасшедший?!

— Он кажется эльфом, но ухмылка у него как у чёртового огра!

— Да он же сейчас начнёт кровь с меча слизывать!

— Что он вообще несёт?!

Хегни едва различимо бормотал, что неплохо прикрывало его слабые навыки общения, и нервно ухмылялся, стараясь не обращать внимания на смотревших на него людей. Однако буря комментариев солдат Варсы, донёсшая до Хегни, всё равно его задела.

Гах, я этого не вынесу. Хочу умереть.

Щёки тёмного эльфа пылали от стыда, когда он попытался втянуть голову, чтобы прикрыть лицо высоким воротником.

— Гаааааааааааааааах?!

Тёмный эльф перешёл в непрерывную атаку. Тут и там виднелись разводы чёрного лезвия, рассекавшие по несколько солдат разом. Стены щитов, заготовленные копья, занесённые для ударов мечи — всё на пути чёрного клинка оказывалось рассечено. Каждый взмах меча Хегни вызывал хор криков и стонов. Чёрный плащ эльфа метался за его спиной в разные стороны, будто бы дирижируя криками.

Не было тьмы, чтобы скрыть его стыд. Всё было не так, как ночью, когда он сражался раньше. Пустынное солнце висело высоко над горизонтом, явив танец клинка Хегни всему миру. Для сил врага этот танец стал воплощением ужаса, а Хегни — худшим кошмаром, который они когда-либо видели в своей жизни.

Ой, они на меня смотрят. Они смотрят на МЕНЯ. Гах, не могу, не могу, не могу, не могу. Зачем я вообще стал авантюристом первого ранга? Мне не нужно всё это внимание, хочу сражаться темноте! Или стать темнотой. Почему я не стал ассасином? Не могу, слишком сложно, хочу куда-нибудь сбежать Аааааааааааааррррррггггххх. Хочу положить голову на колени всевышней Фреи… нет, не так, хочу, чтобы её голова лежала на моих коленях.

Он столкнулся с десятью тысячами воинов. Такого количества взглядов на него не было направлено ещё никогда в жизни. В отличие от монстров Подземелья эти люди обладали интеллектом, что, разумеется, Хегни не помогало. Мысли тёмного эльфа путались. Исполняя жестокий танец своего меча, он ощутил, как его нервозность достигает предела.

Я не справлюсь… придётся его использовать.

Потому, Хегни использовал своё заклинание.

— Обнажи меч свой, о покровитель жутких клинков.

Вонзив чёрный меч в песок перед собой, Хегни вызвал появление чёрного магического круга, а потом прикрыл рукой глаза и продолжил чтение заклинания:

— Пожертвуй рассудком и соверши кровавое подношение. Рази, пока не кончится пир.

Никто из солдат не успел отреагировать, они лишь поражённо наблюдали. Тёмный эльф закончил короткое заклинание, произнеся его название:

— Дайнслеиф.

Чёрный магический круг засиял и треснул. Осколки круга затянуло в тело тёмного эльфа. Его окутала вуаль тёмного свечения, однако она испарилась в одно мгновение, когда эльф открыл глаза. А потом он произнёс:

— …Злодеи, что творят зверства в пустыне себе на потеху, прольют свою кровь. Только так заслужите вы прощение за смертные грехи, что вы совершили.

Непоколебимый решительный тон громогласного голоса совершенно не вязался с образом, складывавшимся у солдат раньше. Подобная смена поведения шокировала вражеские силы. Во взгляде эльфа не было сомнений и слабости. Лишь решимость и воля, присущие величайшим из мечников.

Дайнслеиф — одно из заклинаний арсенала Хегни. Его эффект считается необычным и редким, поскольку оно лишь меняет личность тёмного эльфа. Это заклинание позволяет Хегни применить к себе образ, в котором он себя видит. Оно стало подобием ритуала, позволившего слабовольному и нервозному эльфу стать одним из величайших воителей. Отчасти это заклинание напоминает зачарование решимости одного полурослика-героя, однако, в отличие от него Дайнслеиф не оказывает влияния на характеристики. Оно лишь меняет личность Хегни, отчего среди прочей действенной магии его можно считать относительно бесполезным.

— Готовьтесь произнести последние слова. Пощады вам не будет.

Впрочем, это заклинание очень особым образом воздействует на психику Хегни, потому для него это один из полезнейших навыков. Эффект буквально претворяет в жизнь идеальный образ, который есть у эльфа в голове, заменяя всё, от поведения до построения фраз.

Эта магия призывает сильнейшую из версий Хегни, выводя его из пучины самобичевания. После произнесения он обращается в безжалостного, жестокого и непоколебимого воителя, которого невозможно унять, пока не прольётся последняя капля крови, подобно проклятому клинку, который Хегни держит в руках.

— …Вы сбросите смертные оковы, отребье. Мерзкое стадо, которому никогда не познать любви богини, чем жить так, лучше умереть.

Через мгновенье Хегни исчез. Пустынный песок поднялся в воздух будто взрывом. Тёмный эльф ринулся в ряды врагов, снеся одним замахом целый отряд, прежде чем кто-либо успел опомниться.

— А… Аааааааааааааааааааааааааааааа!

Именно так начался истинный пир отчаянья. После активации Дайнслеифа Хегни лишается такого чувства как жалость. Это заклинание убирает все ограничения в его разуме. Он превращается в смертельное отродье, о котором даже его соперник, Хедин, когда-то сказал: «Этот подонок сильнейший из эльфов, когда речь заходит о схватке в ближнем бою».

Продвигаясь сквозь ряды солдат в проблесках меча, Хегни разил одного за другим, не оставляя никого в живых. Солдаты третьей дивизии, завидев его приходили в ужас, поскольку для них Хегни стал воплощением демонического мечника. Воплощение смерти, которое замедляется лишь для того, чтобы принести больше крови и страданий. Эта мысль посещала солдат за мгновенье до того, как они, издавая последний стон, становились жертвами его меча.

Титул Хегни, Дайнслеиф, был получен по названию его заклинания.

Это один из величайших комплиментов, которым его одарили его фанаты среди богов, отдавая должное тому, как нервозный и смешной тёмный рыцарь становится истинным воителем и повелителем тьмы.

— Как много в этот раз подношений… можете не беспокоиться, ударов у меня в запасе ещё больше. Мой клинок отметит ваши могилы.

Во имя уничтожения целой армии, самый зловещий из племени эльфов ни на мгновенье не останавливал резню.

— Генерал Оркас! Нас окружили враги!

— Что?! Сколько их?! — взревел Оркас могучим голосом.

Звуки битвы разнеслись по долине Синдх. Генералу Оркасу, умудрённому годами мужчине и ветерану множества приграничных стычек с Шалзадом, было передано управление над резервом. Двадцать тысяч воителей должны были быстро реагировать на происходившие в ходе битвы изменения и действовать по обстоятельствам. Это была одна из важнейших боевых позиций.

Вражеский тактик смог предвидеть существование резервных полков и устроил засаду.

Оркас даже заподозрил, что способ построения их войска мог быть выдан вражеским силам, поскольку даже с его позиции в тылу слышались отчаянные предсмертные крики солдат и звуки шумевшего за дюнами боя.

«Бомбардировка заклинаниями проводится одиночкой» и «Одинокий мечник перерезал половину из десяти тысяч воинов» — подобные бредовые заявления вызывали у него беспокойство, однако Оркас считал, что истинные сведения попросту затерялись в ходе жаркой битвы. Однако подозрения в их подлинности возникли у него, когда он услышал доклад о своём положении.

— По одному человеку с севера, юга, запада и востока, сэр!

— …А?

— Мммм… нас окружило по одному воителю с каждой стороны. Спереди, сзади, слева и справа. Четверо вооружённых полуросликов…

Отлично подготовленный солдат растерянно докладывал об обстановке.

Сидевший на верблюде Оркас всмотрелся в направлениях, указанных солдатом. И обнаружил полуросликов, как и было доложено. На двадцать тысяч вооружённых воителей с дюн взирало четыре полурослика, вооружённых копьём, молотом, секирой и двуручным мечом.

— Ха… Ха-ха-ха-ха-ха-ха! Шалзад ума лишился?! Четверо людей против двадцати тысяч?!

Всё-таки Оркас не мог поверить своим глазам и затрясся от смеха, находившиеся рядом офицеры также выразили презрение.

Как бы сильны они ни были, все солдаты этого войска и наёмники одарены Фалной. Даже если каждый из них может справиться с тысячей, нужно просто отправить по три тысячи и сразить их числом. Да и это полурослики! Слабейшие среди полулюдей! Смех один!

— Ну и что они задумали?! Окружить целую армию вчетвером? Не смешите меня, глупцы!

Заливистый смех вырывался из груди генерала, окружённого солдатами. Разумеется, эта беспечность не могла не выйти ему боком.

…Главным просчётом в расчётах Оркаса было то, что он ничего не знал о своих противниках. Пусть они и были полуросликами, эта четвёрка была одной из сильнейших полуросликов в мире, четверо авантюристов первого ранга, членов Паствы Фреи.

Проще говоря, Оркас не представлял, что его ожидает.

— Все на местах.

— Начнём?

— Начнём.

— Выдвигаемся в атаку.

Братья Гулливеры взирали на армию Варсы с песчаных дюн, несмотря на то что они стояли друг от друга на огромном расстоянии, их фразы шли друг за другом, будто бы их связывала телепатия. Для этой четвёрки расстояние не значило практически ничего. До тех пор, пока они видят друг друга, численность врага не имеет значения. Будь врагов тысяча или десяток, они уничтожат всех, кто встанет на их пути, благодаря безупречной координации и ни одного врага не упустят.

Не упуская из вида сотрясающихся от хохота офицеров и солдат, полурослики опустили забрала и бросились вниз, разгоняясь с песчаных дюн. Мгновение спустя смех сменился криками, раздававшимися с четырёх сторон разом.

Много времени спустя, эта битва станет известна как Битва при Сидх.

Барды будут слагать о ней бесчисленные песни, а дети разыгрывать спектакли о том, как принц едва не павшей страны заручился помощью неизвестных героев и избавил свою родину от заговора злых божеств, манипулировавших Варсой. Бесчисленное множество учёных и историков будут пытаться определить, что именно произошло в тот день.

Отчасти, эта битва станет так известна благодаря полуправде-полумифу, порождённому избранной Шалзадом тактикой: «Невероятное окружение и сокрушение резервных сил четырьмя людьми».

Этот тактический приём, использовавший всего четырёх человек, окруживших двадцать тысяч солдат со всех сторон света, станет одновременно непостижимым и непобедимым… приёмом, который долгое время будет вызывать шок и благоговение у всех военных теоретиков и мастеров тактики.

Известные военные теоретики, при упоминании этого случая будут кричать, что это полный бред и подобное исполнить невозможно. Именно этот случай станет воплощением эры богов на бумаге, уничтожение двадцати тысяч солдат армии Варсы.

Записи об этом невероятном случае будут оставлены известным историком пустынных царств, Оркасом Груэном. Он был одним из немногих, выживших в Битве при Сидх, и командующим резервным отрядом. Подробно описав ход битвы в своей автобиографии, он закончил словами: «Я приношу глубочайшие извинения. Мне очень-очень жаль, что я смотрел на вас свысока».

— Генерал Джафар! Армия Варсы вступила в бой!

— Что?!

Хедин, Хегни и братья Гулливеры атаковали силы Варсы, и разносившиеся по пустыне крики и вопли сообщили об этом армии Шалзада, занявшей позиции в Пустошах Газуб.

Один из разведчиков сказал: «Я понятия не имею, что происходит, но армия Варсы очень быстро сокращает численность». После этого донесения, солдаты Шалзада решили в срочном порядке выдвинуться к позициям Варсы.

— Пока они дойдут, всё уже будет кончено, — сказала Фрея.

Она сидела на роскошном кресле, скрестив ноги, на палубе пустынного корабля торговой компании Фазоул. Кораблём управляли опытные торговцы, державшие достаточное расстояние от поля боя, с которого, однако, можно было следить за ходом битвы.

— Вы уверены, что стоило поступить именно так, всевышняя Фрея? Позволить Али… принцу Араму, действовать в одиночестве? — спросил высокий, подтянутый мужчина.

— Ничего не поделать, она хотела проследить за ходом битвы своими собственными глазами. А поскольку она будущий король, подобное желание вполне естественно, — ответила богиня.

Али наблюдала за битвой, почти без сопровождения с гораздо более близкой точки. Фрея беспокоилась о том, что девушку могут атаковать монстры или солдаты, однако решила этого беспокойства не выказывать.

Вряд ли монстры поднимутся на поверхность, когда услышат столько предсмертных криков. Улыбка появилась на лице богини, когда она представила себе взгляд, которым Али смотрит за ходом боя.

— …Кстати, а кто ты такой? — спросила Фрея, поворачиваясь к высокому красавку, стоявшему за её спиной, как полагается верному слуге, словно нет ничего естественнее.

Уже какое-то время она задавалась вопросом, что за статный мускулистый красавец принял на себя роль её слуги, но у богини не было возможности его спросить. Загорелый мужчина ответил:

— Я Бофман, миледи.

Быть не может! про себя завопила Фрея, на мгновение забыв о своём характере и положении.

Самопровозглашённый Бофман представлял из себя не привычный полноватый комок плоти, которым она видела его раньше, а груду накачанных мышц. Его лицо украшали короткие усы, а ростом и шириной плеч он совсем немного уступал Оттару.

В округлившихся глазах Фреи можно было прочесть лишь один вопрос: «Что же могло с тобой случиться за одну ночь?»

— Прошлой ночью мессиры Оттар, Аллен, Хедин, Хегни и братья Гуллливеры строго меня наказали и заставили меня осознать, насколько отвратительным человеком я был на самом деле… Мышцы — это верный путь. — самопровозглашённый Бофман, отвечая, отвёл взгляд.

Фрея не могла поверить в правдивость этого ответа. Не только внешность, даже тон разговора Бофмана очень сильно изменился. Подобные изменения, случившиеся всего за одну ночь, лишили дара речи даже богиню.

— …Не желаешь сегодня ночью заглянуть в мою комнату? — предложила Фрея.

— Нет. Жалкое животное, вроде меня, не достойно вашего призыва, о всевышняя.

Однако мрачный красавец отверг предложение богини. Почему-то Фрея ощутила себя проигравшей. Ощущая раздражение, она отметила, что стоит после отыграться на Оттаре.

— …Всевышняя Фрея, это же…

Бофман и весь его экипаж уставились в одном направлении. Проследив за их взглядами, Фрея тоже заметила, как в воздух поднимается нечто похожее на торнадо…

— П-песчаная буря…

Гигантский вихрь поднялся в небо, а солдаты Варсы дрожали от ужаса. Могучий ветер поднимал песчинки и забирал одну жизнь за другой, отправляя кричащих солдат в полёт.

Четвёртую дивизию Варсы, десять тысяч солдат, охватила паника, когда они столкнулись с природным явлением.

— Ч-что это такое? Магия?!

Нет. Буря поднималась от бега одного из авантюристов. Нечеловеческие, почти сверхзвуковые движения толчки волнами растекались по песку, поднятый ветер и шторм был лишь следствием шагов.

Кричавший офицер увидел лишь блеск копья, пронзившего его грудь, прежде чем был затянут в центр жестокой бури.

— Гааааах?!

Не обращая внимания на солдат, падавших с ранами в груди, коточеловек продолжал движение.

— Тц, почему именно песок? В песках постоянно такое происходит.

Аллен сбился со счёта, скольких солдат убил, однако его копьё нисколько не замедлилось. Он пробегал из одной стороны в другую, оставляя на своём пути лишь мёртвые тела. Его шаги поднимали жуткий ураган, поглощавший целые отряды. Он наносил удары быстрее, чем оказавшийся на его пути солдат успевал осознать, что происходит.

Быстрейший в Орарио.

Аллен был быстрее любого другого авантюриста, он проносился по полю боя, оставляя за собой столпы пыли, подобно колеснице. Для солдат каждая такая пробежка была подобна удару гигантского монстра. Их жажда битвы исчезла, однако Аллен не позволил бежать тем, кто повернулся к нему спиной.

Никаких призывов сдаться. Никто и не подумал помахать песчаной буре белым флагом. Из-за песчаной завесы никто не успевал разглядеть Аллена, до того, как серебряная вспышка копья оканчивала их жизни.

— Ха-хаааааааа!

Точнее, так должно было быть.

Кто-то бросился прямо в песчаную стену, прорвался сквозь неё и замахнулся на Аллена двумя клинками. Аллен остановил разящее копьё для парирования, однако через мгновенье решил увернуться от удара. Сверхчеловеческое зрение позволило ему разглядеть, что клинки были красного и синего цветов.

Словно в подтверждение верности решения коточеловека, в то место, где он был мгновение назад ударили пламенная и ледяная струи. Палящее пламя и ледяной поток остановили даже песчаный шторм. Аллену пришлось остановиться, он не сводил взгляда с врага, который смог атаковать его в движении.

— Ты один из них! Один из тех, кто пытается помешать планам всевышнего Решефа!

Коточеловеку противостоял высокий и мускулистый эльф. Его кожа нисколько не загорела, за спиной развевались длинные чёрные волосы, а обнажённый торс прикрывал лишь наброшенный на плечи плащ. Его лицо и тело покрывали татуировки, однако в движениях не было присущего воителям величия, скорее, от него исходили какие-то зловещие нотки.

— Я величайший последователь всевышнего Решефа, командир его Паствы, Сеал!

— …Все слуги Ресифа, или как его там, имеют тупую привычку называть свои имена?

Мужчина по имени Сеал не обратил внимания на недовольный взгляд Аллена, вместо этого скрестив свои клинки.

— Ты силён, не так ли?! С первого взгляда видно! Что это была за скорость?! Может быть, ты воитель, пришедший из-за пределов пустыни, как и мы? Хотя нет, постой! Может ты один из авантюристов Орарио?!

Лицо эльфа скривилось, возможно от испытываемой жажды крови, а возможно из-за того, что он столкнулся с могучим противником, а секунду спустя он начал предполагать, откуда Аллен мог взяться.

Радость в голосе командира Паствы Решефа лишь усиливала раздражение Аллена, а улыбка на лице эльфа становилась всё шире.

— Даже я, кавир, не одержу против тебя победы! У меня ни единого шанса! Ха-ха-ха-ха-ха! Жуть, какая жуть! Ааааааргх… какой страшный воин!

Несмотря на признание разницы в силе, Сеал расхохотался. Аллен же, потихоньку начал переходить от простого раздражения к неукротимой жажде убийства. Однако стоило ему подумать о движении в сторону эльфа, как Сеал заметил звериную ярость и первым совершил свой ход.

— Ой, я же и умереть могу! Что же, придётся показать тебе, как работает моя непобедимая воинская техника!

С этими словами, эльф произнёс короткое заклинание:

— Безумствуй, ветер ужаса!

Аллен удивлённо округлил глаза, осознав, что на него накладывают не заклинание, а проклятие.

— Хал Решеф!

Ослепительный свет блеснул в глазах Сеала. Несмотря на то, что Аллен мог бы уклониться от любой атаки, он оказался бессилен перед массовым заклинанием, которое приводилось в действие, как только жертва его увидит.

Аллен догадался прикрыть глаза одной рукой, однако успел заметить вспышку тёмно-пурпурного света и начал проклинать себя за беспечность. В отличие от обычных магических атак проклятья не наносят прямых повреждений, поэтому коточеловеку оставалось только определить природу атаки, под которую он попал.

Его движения ничего не сковало, не ощутил он и изменения в самочувствии. Если бы проклятье лишило его навыков, заклинаний, или части характеристик, он всё равно мог бы сокрушить противника своей мощью. Нарушений в пяти органах чувств Аллен также не заметил. Перепроверив свои ощущения несколько раз, Аллен заподозрил, что это какое-то контратакующее проклятье. То, которое возвращает повреждения, наносимые самим воином.

Из речи Сеала, Аллену удалось понять, что этот эльф не из тех, кто сражается своими руками. Раздражённо цыкнув, коточеловек опустил руку.

— ?..

Сеал исчез. Не только он, испарились все солдаты. Аллен стоял под голубым небом среди песчаной пустоши и безжалостно жарившего сверху пустынного солнца.

Он подумал, что поместили в какую-то иллюзию, однако отверг эту мысль, потому что тела уже убитых им солдат лежали на земле. Кроме того, его нос чуял, что его окружает множество людей.

…Сокрытие? Он создал какое-нибудь дрянное видение?

Аллен нахмурился, поднимая копьё для удара, который направит его чутьё, но…

— Братик.

Голос девушки заставил его замереть.

— …

Справа неожиданно возникла плачущая девушка, тянущая к нему руки. Она двигалась к нему так, словно была изранена.

Она была одной с ним расы и экипирована как подобает авантюристке. Мех на плечах, в отличие от чёрного меха Аллена, был золотым. При ней не было оружия, но Аллен знал, что у неё должно быть золотое копьё.

Раздражение и враждебность бывалого бойца Аллена испарились, их место заняло удивление.

— Пожалуйста, братик… не оставляй меня!

Аллен Фромель, несомненно, видел перед собой свою сестру, Аню.

Сработало! Теперь я отведаю этой чудесной и сладкой высокоуровневой экселии!

Сеал был уверен в своей победе.

Он передвинулся на новое место, лёг в песок и замаскировался плащом, бросая взгляды на поражённого Аллена.

Он, разумеется, не видел младшей сестры коточеловека. Аллен столкнулся с убийцей Паствы Решефа, всегда прятавшим за спиной отравленный кинжал.

Хал Решеф. Как Аллен и предположил, это проклятье, которое насылает видения. Сеал, тот кто его наложил, не представлял, что видит его жертва. В описании было указано лишь, что это будет самый дорогой на свете человек. Это проклятье воскрешает самые болезненные воспоминания в сердце цели, оно заставляет вспомнить моменты, разрывавшие сердце.

Сеал использовал эту силу, чтобы убить множество сильных воителей. Учитывая природу характеристик и поднятия уровня, чтобы достичь чего-то великого, авантюрист платит свою цену. Когда этой ценой становится тёмное прошлое, в котором были их товарищи, семьи или любимые, авантюристы становятся идеальной целью для проклятия Сеала.

Благодаря этому проклятью я получил четвёртый уровень.

Сеал даже не сомневался в том, что он слабейший среди четвёртых уровней этого мира, потому получить экселию он мог, лишь застав сильного противника врасплох и использовав на нём свою подлую тактику. Его техники сражения в лучшем случае можно было бы назвать заурядными, а его характеристики были на самых низких уровнях. Для него получение достижений было подобно скучному и безопасному усмирению взбесившихся быков. Он не был воителем, не был магом. Он был фокусником.

Однако, Сеал не сомневался в том, что он сильнейший. Сильнейший, когда дело не касается сражений с монстрами. Он сильнейший в мире, когда речь заходит о сражениях с людьми. Аллен сейчас, несомненно, видел самого дорогого ему человека. Этот образ породило само его сознание, нет никаких сомнений в том, что именно эту личность он ценит превыше остальных. Голос, запах, производимые ощущения, всё это реально. Это отголоски собственных воспоминаний Аллена, въевшихся в его голову и сердце.

Может ли хоть кто-то поднять руку на самого дорогого для себя человека? Конечно, нет. Жертва проклятья Сеала словно возвращается назад во времени, к тому событию, которое было предрешено и которое уже не изменить.

Клинок моего человека смазан мощным ядом, добываемым в городе лабиринта… даже тебе от него не защититься, как бы ты ни был силён.

Получив удар, Аллен может нанести удар в ответ, потому Сеал подослал вместо себя другого человека, а сам остался в стороне. В распоряжении Сеала находилось немало пешек, которые могут исполнить роль самого близкого жертве человека. Сейчас Аллен не мог увидеть их из-за проклятия, потому перепуганные солдаты, наблюдавшие со стороны, должны быть в порядке. Мир, в котором оказался Аллен, это смесь иллюзии и реальности, и, пока Сеал не снимет своё проклятие, Аллен останется в этом кошмаре, запертый с любимым человеком.

— Ну что, покричишь для меня? — губы Сеала расплылись в хищной улыбке.

— …

Аллен молча опустил взгляд. Убийца приближался медленно, шаг за шагом. Тот, кого Сеал отправил к Аллену, в глазах коточеловека выглядел как его младшая сестра. Он слышал жалобный голос, который ей принадлежал. В мгновение, когда его сестра оказалась в шаге от него, когда убийца занёс клинок для удара, Аллен взмахнул копьём и превратил свою сестру в подобие мясного фарша.

— …Что?!

Сеал застыл, разом замерли и все члены Паствы Решефа, прекрасно знавшие, как работает его способность. Солдат Варсы охватил ужас. А Аллен, убив свою сестру, цыкнул, словно так и было нужно.

— Твоя показуха настоящая заноза в заднице…

Тон ледяного голоса сказал о том, что обычно сдержанная ярость начала вырываться наружу. В голосе Аллена слышалась такая жажда убийства, что Сеала мгновенно прошиб холодный пот и он рефлекторно отскочил.

Взгляд коточеловека впился в Сеала.

Он должен видеть только того, кого любит… как он мог меня узнать?!

Сеал отчаянно завопил:

— Кто-нибудь остановите его!

Паства Решефа и солдаты повиновались приказу. Бросаясь на Аллена, все они выглядели как самый драгоценный для него человек, экипированные в точности как она. Как Аня, одетая в униформу из ресторана, как она же из далёких дней прошлого.

Так и не осознавший, что он лишь подпитает ярость Аллена, Сеал смотрел, как коточеловек, убивая всех на своём пути, бросился прямиком к нему.

— Ч-что ты такое?!

Копьё Аллена пронзало и рассекало орду младших сестёр, Аллен бурей пронёсся сквозь вражеское войско, а Сеал кричал от ужаса, поднимая свои двойные магические клинки. Он надеялся нанести смертельный удар, пока масса солдат сдерживает Аллена.

Однако ярость коточеловека достигла пиковой точки. Он нёсся вперёд, оставляя на своём пути лишь останки самого любимого человека в жизни. Сила, с которой Аллен оттолкнулся от песчаной дюны разнесла её до основания, отправившись в мощнейший прыжок, Аллен в одно мгновенье оказался за опустившим клинки Сеалом.

— Что?!

Две вспышки блеснули на солнце прямо во время удара. Обе руки Сеала исчезли ниже локтя. Он замер, увидев, как магические мечи упали на песок.

— ААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!

Разрывающий барабанные перепонки крик разлетелся по пустыне.

Шок от потери обеих рук после едва различимых ударов серебряного копья Аллена, жгучая боль и ощущение неукротимой ярости за спиной, всё это погрузило рассудок эльфа в ужас, слёзы полились из его глаз, а капли пота стекали по всему телу. В одно мгновение он словно лишился рассудка.

— Эй, урод.

Голос, раздавшийся за спиной Сеала, был самой ужасной вещью, которую ему когда-либо доводилось слышать. Потерявший дар речи Сеал вздрогнул, ощутив, как воздух покидает его лёгкие, а Аллен продолжил:

— Ты сейчас выглядишь, как дура, которую я сильнее всего ненавижу.

Лжец, лжец, лжец! Ты должен видеть самого любимого своего человека! Того, кого невозможно заменить! Разве это может быть ненавистный тебе человек?!

…Почему, как же так? Как он может так безжалостно убивать бесценного для себя человека?..

Что видят его глаза?!»

— Сейчас же сними проклятие. Если ты этого не сделаешь, я убью тебя медленно и болезненно.

— Х-хорошо! Понял! Я это сделаю! Только не убивай!

Аллен угрожал низким, убийственным голосом, от которого Сеал обмочился. Эльф начал бормотать заклинание, которое снимало проклятье.

— Исчезни, заразное бедствие!.. Всё, снято! Его больше нет! Больше ты не увидишь свою любовь! Пожалуйста! Пожалуйста, отпусти!!!

Сеал начал нечленораздельно умолять его пощадить, отчасти рыдая, а отчасти заливаясь истерическим хохотом.

Три секунды.

Аллен стиснул зубы и обрушил удар копья, рассёкший Сеала надвое.

— Ты ничего не сделал!!! — его рёв прокатился по равнине. Аллен продолжал видеть свою сестру, эту беспомощную дуру.

Ненависть человека давно перешла все мыслимые пределы. Он убил Сеала, который лишился рассудка настолько, что не смог контролировать силу собственного проклятья. Половинки эльфийского тела лежали на песке.

Сеал не смог разрушить проклятье, и Аллен подумал, что со смертью заклинателя оно будет снято. Однако, после смерти эльфа, он продолжал видеть лицо своей сестры. Эффект продолжается и после того, как заклинатель теряет сознание или умирает, а это может означать только то, что его эффект пройдёт лишь со временем.

Шерсть Аллена встала дыбом от ярости. Ощутив исходящую от коточеловека опасность, солдаты, выглядевшие как его младшая сестра, завопили от ужаса и бросились врассыпную, пытаясь избежать удара серебряного копья Аллена.

Даже не думайте. Никто не уйдёт. Я не прощу никого, кто замаскирован под эту недалёкую.

Аллен никогда бы не принял, что это самый бесценный для него человек. Потому, выход был всего один.

— …Я прикончу всех и каждого.

То, что случилось после можно описать лишь словом: «жутко».

Строго говоря, полностью вырезать армию практически невозможно. Как только одна из сторон теряет около трети живой силы, битва считается оконченной. Однако, дивизия, которая стала целью Аллена, была вырезана до последнего человека в его кровожадной ярости. Чтобы прикрыть неприглядную сцену, вызывавшую отвращение у него самого, Аллен создал несколько десятков песчаных штормов.

— Ну ничего себе, они даже Сеала подловили?!

Отряд транспорта и поддержки — настоящий тыл армии Варсы.

Даже находившийся в установленном тенте Решеф не мог скрыть своего удивления, когда получал донесения с поля боя и ощущал потерю благословления детьми, которым он его даровал.

— Д-да, сэр! Прочие ваши элитные последователи терпят поражение по всем фронтам! Нашим силам не дают отступить или перегруппироваться. Боеспособной остаётся только главная дивизия генерала Горзы!

— Что? Их же всего восемь? Вы надо мной издеваетесь? — протянул Решеф, не зная, как реагировать на услышанное.

— Никто над вами не издевается, сэр!

Даже божество не могло предвидеть такого переворота на поле боя. Однако, это заставило Решефа лишь расплыться в улыбке.

— Проклятье, хотел бы я, чтобы мои предчувствия не сбылись, но, судя по всему, придётся использовать свой козырь.

Решеф поднялся и покинул тент, сопровождаемый ошеломлёнными взглядами солдат. Он отправился в ту часть лагеря, в которой хранились припасы. Там он подошёл к необычному ящику. Этот ящик был огромен, невозможно было перепутать его с ящиками, в которых хранится оружие или еда. Чтобы его перемещать необходимо было несколько сотен людей, и именно его Решеф называл своим козырем.

— Иза, доставь его на поле боя. Не беспокойся, пока у тебя в руках предмет, который нам дали те злые ребята, он будет тебя слушать. Наверное.

Вызвав одинокого укротителя, божество протянуло ему алый хлыст с инкрустированными в него драгоценными камнями. По указанию божества, укротитель взмахнул хлыстом и дрожь сотрясла землю Ящик начал содрогаться, солдаты опасливо отходили от него прочь. Огромная тень, упавшая на перепуганного укротителя, двинулась к полю боя повинуясь хлысту.

— Ха-ха-ха-ха! Козыри всегда нужно беречь на самый крайний случай!

Смех божества заставил всех состоявших в транспортной дивизии солдат задрожать. Решеф обернулся и направился обратно к своему навесу, уверенный в том, что его козырь обо всём позаботится. Однако, перед тем как уйти, он на секунду остановился, обратившись к одному из гонцов:

— Кстати, вам докладывали, кто именно нас атаковал? Раз они смогли убить Сеала и остальных, наверное, кто-то из Орарио.

— Д-да, сэр… Вторая и третья дивизии были атакованы эльфом и тёмным эльфом…

— Угу, угу.

— Четвёртую и резервную атаковали коточеловек и четверо полуросликов…

— Угу… ммм?

— А к центральной приближается огромный вепречеловек…

— …

В этот момент спокойствие Решефа бесследно исчезло.

В воздух поднялось песчаное облако. Генерал Варсы Горза, смотрел дрожащим взглядом на поднимающуюся песчаную тучу, закрывающую солнечный свет.

— Что он?..

Мужчина с невероятно большим мечом. Один его взмах сокрушил одновременно оба фланга и центр дивизии, после чего огромный зверочеловек зашагал в созданную им брешь. Он убивал далеко не всех. Свой меч он обращал лишь против тех, кто нападал на него самого, пользуясь несравненной физической силой для убийства.

Он был вепречеловеком.

— Мы не можем помешать ему идти вперёд?! Он же один!!! — бросил Горза, наблюдавший за происходящим в бинокль с тыла главных сил.

Донесения об уничтожениях других дивизий, которые он получал, казались бредовыми, однако с появлением огромного зверочеловека он был вынужден в них поверить. Враги действительно решили уничтожить восемьдесят тысяч воинов ввосьмером. Но Горза не был готов сдаться. Если Шалзад не будет взят даже после привлечения наёмников из других стран, положение его божества и его собственное окажутся под вопросом.

Победить одного-единственного воителя врага стало вопросом чести и гордости…

— ?..

Неожиданно возникла тень. Горза подумал, что какое-то облако преградило путь солнечным лучам, но он ошибся. Огромный монстр перемещался по небу.

— Что?!

Точнее, это был огромный змей. Гигантский монстр объявился прямо над головой Горзы со стороны путей снабжения.

— Н-не может быть… Василиск?!

Название, которое жители пустынных земель слышали только в сказках. Внушающее ужас и отвращение существо.

Василиск.

Несмотря на змеиный силуэт, это существо относится к подвиду драконов, сильнейшей из рас монстров. Огромный змей извергал огненное дыхание, распространяющее также парализующий яд, заставляющий окаменеть любого, на кого он подействует. В древние времена василиски были известны разрушением бесчисленного множества городов. И по обрывкам слухов, можно было узнать, что одно из подобных чудовищ до сих пор находилось в спячке в пустыне Кайос.

Монстр, появившийся за спинами солдат из главной дивизии, убивал всех на своём пути. Люди кричали, оставляя свои посты и бросаясь бежать. Они были готовы участвовать в войне людей против людей, но не в битве со сказочным монстром. Горза и другие офицеры отчаянно пытались остановить распространявшийся хаос.

Это чудовище было козырем Решефа. Василиск уже убил укротителя. Владелец хлыста не мог отдавать ему приказания, возможно потому, что ошейник, накинутый на один из клыков зверя, не был завершённым. Как бы там ни было, василиск сокрушил отдававших ему раздражающие приказы людей своим хвостом.

Словно прислушавшийся только к последним словам укротителя зверь уставился на Оттара.

— ОООООООООООООООООО!

Двадцатиметровое тело понеслось на зверочеловека, разбрасывая в разные стороны песок. Оно неслось по песку, сокрушая всё на своём пути.

Чтобы встретить этот натиск, державший одной рукой меч Оттар добавил в хват вторую руку… и рассёк тело монстра одним-единственным взмахом.

— …

Две части тела змея с грохотом упали на песок, подняв песчаное облако. Удар Оттара рассёк не только монстра, но и создал расселину в земле. После этого в пустыне наступила тишина.

Этот взмах породил тряску, которая прошлась по всему полю боя. Она достигла не только сил Варсы и Шалзада, но и наблюдавшей с почтительного расстояния Али.

Солдаты Варсы застыли, поднятая пыль постепенно падала на землю, а покрытые ей лица солдат были бледными.

Василиск был рассечён надвое ровно посередине и мёртвым лежал на песке. А меж частей его тела стоял огромный воитель с опущенным после взмаха мечом. Он неспешно вышел из стойки и вернул меч на плечо, как нёс его всё это время.

— Поднимайте белый флаг.

— Что?..

— Мы сдаёмся.

Горза опустил бинокль и отдал простой приказ окружавшим его солдатам. Он отринул возмущение и гордость, отпуская эти чувства.

— Нам ни за что не одолеть такого монстра.

— Мудрый генерал… будет неправильно его убивать.

Увидев десятки поднимавшихся белых флагов, Оттар вонзил меч в землю. Прищурив ржавые глаза, он проговорил сам себе:

— Хедин, я не собираюсь убивать их всех. Не хочу губить потенциал, у которого есть возможность вырасти.

Сильнейший авантюрист произнёс эти слова после того, как сокрушил волю вражеской армии одним ударом.

Этим ударом завершилась Битва при Сидх.

— Принц! Принц Арам! Генерал Джафар прибыл, чтобы вам послужить!

Старый генерал вместе с возглавляемыми им солдатами приблизился к Али, стоявшей на песчаной дюне и окидывавшей поле боя взглядом издалека. За ним следовали маршировавшие под флагами с изображением луны и жасмина солдаты Шалзада.

— Подготовленную вами и спланированную заранее атаку можно назвать выдающейся! Позвольте нам присоединиться! Мы сокрушим злодеев из Варсы! Куда нам отправиться?!

Старый генерал Джафар искренне радовался взрослению принца, а следовавшие за ним офицеры как один отозвались бодрыми боевыми кличами. Но в ответ, Али лишь продолжила всматриваться вдаль, поглощённая ходом битвы.

— В-всё кончено… — сказала Али, указавшая на поле боя медленно поднятой рукой.

— А?

— Всё… всё уже кончилось…

Полки Варсы телами лежали на огромных дюнах, восемь едва различимых теней так и остались стоять где-то недалеко от горизонта. Одни тела лежали на других, кто-то держал в руках сломанное оружие, кто-то был в пробитой броне, издалека казалось, что пустыня покрыта десятками тысяч надгробий. Все члены зловещей Паствы Решефа были убиты. Ветер успел присыпать песком тело командира, Сеала.

Главные силы, находившиеся под командованием генерала Горзы, подняли белые флаги их разоружали и связывали работники Торговой Компании Фазоул, облачённые в броню. Джафар и другие офицеры раскрыли рты, окидывая поле боя взглядом.

— Огромные стены, окружающие Орарио… — Али едва перевела дыхание, чтобы начать говорить. — Они защищают не город от нападений извне, не так ли?.. Они существую для того, чтобы удержать внутри авантюристов…

Али была уверена в своём выводе. И она была права. Город лабиринта не любит, когда его агенты покидают его стены. Отчасти для того, чтобы Паствы не набирали слишком много политической силы. А отчасти для того, чтобы авантюристы высоких уровней не погрузили в хаос внешний мир.

Появления мысли: «Если авантюристы Орарио выйдут наружу, они могут истребить всё живое», — Гильдия всячески старается избегать.

Впрочем, именно эти предосторожности приводят к тому, что об авантюристах остальному миру известно только по силе, которую они проявляют в боях.

В древние времена люди построили крепость, которая должна была удержать от распространения монстров из гигантской дыры и не давать им свободно разгуливать по землям разумных рас. Али осознала, что в нынешнем мире, эти же стены служат для того, чтобы сдерживать авантюристов.

Восемь победителей войны стояли на песчаной дюне: вепречеловек, коточеловек, тёмный эльф, светлый эльф и четверо полуросликов.

Али ощутила восхищение, увидев победу, которой достигли авантюристы. Исход битвы, которая должна была определить судьбу Шалзада и Варсы, решили всего лишь восемь человек.

Солнце клонилось к горизонту, небо становилось темнее с каждой минутой.

Солдаты Шалзада, разочарованные тем, что им не удалось поучаствовать в бою, задумчиво разгребали тела солдат Варсы, принёсших им столько страданий. Разумеется, до вечера убрать все тела им не удалось.

В хаосе битвы Решеф куда-то бежал. Существо, которое добавляло масла в огонь войны, поймать так и не удалось, богиня, услышав об этом, сказала: «Ого, на небесах существует божество, которое так зовут? Ну, не важно. Оставьте его в покое. Он не заслуживает траты сил». Судя по всему, её нисколько не заботило само существование Решефа.

Битва кончилась. Впрочем, у людей возникали сомнения, можно ли это было назвать битвой, но, так или иначе, бои кончились. Силы вторжения были разбиты, а страна оазисов была освобождена.

— Аааа, Солшана!.. Я вернулась!

Оставив разбираться с телами солдат, Али и генералы отправились обратно в столицу, чтобы сообщить об уничтожении Варсы и возвращении мира в эти земли.

Дворец из белого мрамора и замковые стены, окружающие город. Прекрасный городской пейзаж пострадал от оккупации Варсы, и немало защитников города пало, однако горожане всё равно приветствовали своего принца громогласными радостными криками. Генералам неудобно было принимать похвалы, поскольку в разгроме они не участвовали, но для Али момент был невероятно торжественным и бодрящим.

Столица, из которой ей пришлось бежать, поджав хвост. Родина, на которую она наконец вернулась. В глазах девушки появились слёзы.

— …Фрея!

Когда генералы начали вылезать из сёдел, Али повернулась и побежала к богине.

Богиня и восемь авантюристов стояли спинами к закатному небу.

Али бежала к Пастве, которая её спасла.

— Я тебе безгранично благодарна! Благодаря тебе мир вернулся в земли Шалзада!

— Так и есть.

— Я бы ни за что не справилась сама! Не вернулась бы на свою родину и не вернула бы улыбки на лица людей!

— Не сомневаюсь.

— Прими мою благодарность! Может для тебя это была всего лишь прихоть… ты меня спасла!

— Я приняла её достаточно давно.

Однако, сколько бы Али не кричала о своей благодарности, Фрея отвечала сдержанно и спокойно. После громких криков Али потребовалось перевести дыхание. На какое-то время замолчав, девушка посмотрела в серебряные глаза богини.

Солнце продолжало садиться, Али ждали дела. Тени удлинялись, и эти длинные, всепоглощающие тени упали на песчаное море. Развевавший одежду пустынный ветер заставлял тень девушки колыхаться. Али будто бы пыталась что-то в себе перебороть.

— …Фрея, я…

Освещаемая закатным солнцем, она снова стала просто Али, перестав быть принцем Арамом. Ощущение потери этой маски и брони короля, заставило её обнажить свои чувства. Не прошло и двух недель, но проведённое с Фреей время, казалось, накатило на неё разом. Злость, грусть, отчаянье. Каждая фраза, которую говорила ей богиня, эхом прокатилась в её сердце. Какое-то необъяснимое, безумное чувство охватило Али.

Фрея просто на неё смотрела, даже не пытаясь заговорить. Али оказалась перед выбором: с одной стороны были богиня и её последователи, с другой — роскошный дворец, её люди и её страна. Закат, будто поставил девушку перед выбором.

— …

Али взглянула на коточеловека. Аллен будто бы хотел что-то сказать, но предпочёл промолчать. Зато в его взгляде отчётливо читалось: «Прими уже чёртово решение».

— …Принц Арам?

Джафар и остальные наконец заметили затянувшееся затишье.

Всё будет нормально, правде же? Просто принять её руку.

Нет, ничего не будет нормально, если я брошу свою страну.

Но на самом деле мне хочется…

Желание и долг. Запретная агония влияла на рациональное мышление девушки. Лишившись брони Арама, обнажённая Али не могла сопротивляться импульсу. Она не могла забыть минуты и часы, проведённые с богиней.

Прости, что я не родила тебя мужчиной. Даровать тебе женское счастье не в моих силах…

Слова богини, чей силуэт переплетался с силуэтом её матери. Заявление, что она может даровать Али счастье.

В первый и последний раз в своей жизни Али, которой не суждено познать ни женской, ни мужской радости, хотела громко заявить о своих эгоистичных желаниях.

Однако, когда она протянула дрожащую руку… голос богини её остановил:

— Ты мне не нужна.

— А?..

— Я сказала, что не нуждаюсь в тебе, Али.

Время для Али застыло, когда Фрея повторила эти слова. Не понимая, что они означают, девушка замерла.

— Я ошиблась. Ты не сможешь стать моим Одром.

Богиня прищурилась, одарив девушку холодным взглядом, словно оценивая сияние её души.

На лице Али появилось отчаянье. Боль от отказа заставила раны на её сердце открыться. Разочарование богини, которую она не хотела разочаровывать обожгло её сердце, заставив слёзы появиться в аметистовых глазах.

Стой, пожалуйста, не уходи.

Безмолвно крича, Али смотрела, как богиня разворачивается.

— Ступай, проживи жизнь короля.

— …

Глаза Али округлились. На лице богини она заметила не разочарование или насмешку, а освещённую закатным солнцем улыбку, равных которой ещё не было. С этой улыбкой на лице Фрея начала уходить прочь. Авантюристы последовали за ней. Она не попрощалась. Не пообещала новой встречи. Богиня ускользнула из поля зрения Али вместе с порывом ветра.

Этот порыв растрепал волосы Али, стоявшей с одинокой слезинкой на щеке.

—Миледи, вы уверены? — спросил Оттар.

— Да, — ответила Фрея, продолжая идти. — Она не сможет без своей страны. А когда она начнёт поступать, как хочу я, её сияние померкнет.

Фрея видела нерешительность Али. Именно поэтому она не позволила девушке выбирать. Она оттолкнула от себя Али.

— Она смогла сопротивляться моей красоте, потому что она король. Именно попытка подражать поведению короля в ней меня привлекла. Если она перестанет быть королём, её сияние станет скучным… и, постепенно, она станет такой же, как и все.

Али, если не считать её королевской персоны, обычная девушка. Необработанный драгоценный камень, который может оказаться камнем обычным. Если обрабатывать эту драгоценность будет не Фрея, у девушки будет шанс стать камнем, сиянием которого Фрея сможет насладиться со стороны. Потому богиня предпочла проявить к этому сиянию уважение и не забирать его себе.

— Конечно, я слегка к ней привязалась… но использовать это, чтобы лишить её всякого потенциала, было бы неправильно.

Богиня обернулась, всего один раз. Девушка продолжала следить за ними взглядом, несмотря на расстояние, которое они успели преодолеть. Однако, секунду спустя она наконец подняла руки и вытерла слёзы. Словно убедив саму себя в том, что так нужно, она отвернулась от Фреи и направилась в другую сторону. Горожане ждали своего короля. Как и всё пустынное королевство.

Фрея улыбнулась снова, подобно матери, наблюдавшей за ребёнком.

— Прости, Аллен. Твои усилия пропали впустую.

— …Понятия не имею, о чём вы говорите. Вам что-то привиделось? — незамедлительно отозвался Аллен.

— Хе-хе. Конечно. Назовём это так, — Фрея тихонько посмеялась.

Оттар и остальные тоже повернулись и посмотрели девушке вслед. Хедин задержался дольше остальных, но наконец и он повернулся спиной. Как подобает верным последователям покровительницы, они сопровождали Фрею. Богиня остановилась на одной из высоких песчаных дюн и попрощалась с пустынными царствами.

— Итак, возвращаемся в скучный Орарио — самый шумный город из существующих?

Серия битв, между Шалзадом, Варской, а позже и Израфаном стала зваться в народе Бедствием Горячих Песков.

Начавшее с потери столицы королевство Шалзад, столкнулось с опасностью полного исчезновения, однако, пережив его, начало развиваться темпами, восхитившими все соседние страны. Разумеется, одну из главных ролей в развитии страны сыграло сияние её короля, Арама раза Шалзада.

После Битвы при Сидх ни Варса, ни Паства Решефа, управлявшая ею из-за кулис, так и не смогли восстановиться и когда-либо угрожать миру в границах Шалзада снова. Множились слухи, что эта страна находится под покровительством сильной Паствы из города-лабиринта, и ни опровергать, ни подтверждать их никто не спешил.

Всю правду о прошедшей битве до конца определить не удалось, однако статуя восьмерых благородных героев была установлена на главной площади Солшаны по приказу короля Арама. Ходило множество споров, сходятся ли фигуры, стоявшие на постаментах, с фигурами определённых авантюристов.

С самого начала бума развития королевства Шалзад, его поддержку обеспечивала упирающая на маскулинность организация, торговая компания Фазоул, напиравшая на необходимость развития мышечной массы. Бофман Фазоул, работавший под прикрытием во время войны Шалзада с Варсой, чтобы оказать помощь королю Араму, продолжил оказание помощи и после войны. В глазах людей он был человеком чести, и его мускулы (харизма) позволили его торговой компании стать невероятно успешной. Перестроенный Леодо отошёл от торговли рабами, а торговая компания Фазоул стала знаменита тем, что не уступала пустынным армиям в боевой силе… хоть это заявление и остаётся сомнительным.

Правление короля Арама принесло в Шалзад золотой век.

Наравне с мудрыми решениями в политической и военной сфере, короля прославляла и его любовь к игре в Халван. Он стал известен, как величайший игрок в Пустыне Кайос, не раз и не два он решал вопросы в партии Халвана, сидя за столом. Считается, что во время Бедствия в Горячих Песках, король прошёл что-то вроде пробуждения, и стал увлекаться играми. Его частенько замечали жующим кебаб и играющим с людьми в простых тавернах.

Короля Арама запомнили, как красивого мужчину, который умел и любил развлечься и был любим за это своими людьми. В народе его прозвали король Арам Мудрый. Когда он узнал об этом прозвище, он сказал:

— Когда на мои плечи пало испытание, я увидел серебряный свет. Он был подобен свету лунной ночью, который рябью расходится по водной глади оазиса. Этот свет даровал мне небесное прозрение. Я пообещал себе, что никогда не отвернусь от учений, что этот свет мне даровал, и с гордо поднятой головой буду идти вперёд. Вот и всё.

Оставив наследника, Арам справедливо правил до самого конца своей жизни и его просветлённое царство прославляют и по сей день. Его правление привело к появлению крупной политической силы, первой за историю западной части пустыни Кайос.

«Король-герой»

«Тот, кто правит игровой доской»

«Арам и восемь воителей»

Он был известен под множеством имён, а его история передавалась из поколения в поколение сказками и легендами.

Однако, почему одна из богинь красоты улыбалась, когда сказания об этих похождениях достигали её ушей, мир так и не узнал.

6Интересно, а найдётся ли вообще Одр для меня?

В этот раз Фрея возвращалась из Пустыни Кайос с пустыми руками.

Али была великолепна. Несмотря на незрелость, девушка превзошла ожидания Фреи и превратилась в яркий драгоценный камень, который даже богине продемонстрировал, что такое надежда.

Однако, оказалось, что эта драгоценность ей не принадлежит. Это было не то, что Фрея искала. Яркое сияние девушки было связано с её королевским положением. Если бы Фрея забрала её себе, этому сиянию суждено было исчезнуть.

Если бы она сделала Али своей здесь и сейчас, получила бы для себя самую обычную девушку. Очередного неприметного человека, жаждущего лишь любви богини, как и остальные. Если бы это случилось, на Фрею напала бы скука, и она начала бы искать новой встречи. Богиня ничего бы не могла с этим поделать. Эта ситуация оказалась для богини настолько разочаровывающей, что она даже вздохнула.

Бесцельные дни потекли снова.

Мир смертных можно назвать будоражащим. И по большей части — это правда. Улыбка появлялась на её лице, когда она слышала истории о подвигах людей и наблюдала за ростом своих последователей. Но, в то же время, Фрее чего-то не хватало. Сердцем богиня чувствовала, что хочет чего-то ещё.

Несмотря на приглашения различных божеств, она не являлась на фестивали богов, за исключением Денатуса, предпочитая им яд скуки.

Наверное, мне не суждено найти Одра в мире смертных… Однако, когда богиня была уже готова сдаться… Её взгляд упал на него.

Блеск его души казался невероятно маленьким. Он бледнел в сравнении с яркостью её последователей, но был чистым. Сквозь него можно было смотреть. Сияние было прозрачным. Цвет души, подобный которому Фрея ещё не встречала.

Белый? Белоснежный. Нет, просто прозрачный.

Она ещё никогда не видела в Орарио подобной души. Белые как первый снег волосы и похожие на рубины глаза. Человек. Фрея долгое время наблюдала за детьми в городе, но его увидела впервые. Новичок в городе? Авантюрист, который начал своё путешествие? Это уже не имело значения…

…Я его хочу,это стало первой же мыслью богини. Она ощутила то, чего не ощущала очень давно. С того момента как оставила Али. Её тело вздрогнуло, словно от холодка, в животе что-то затрепетало, а с губ слетел взволнованный вздох. Почти детское, капризное желание сделать его своим охватило разум богини.

Подобную жажду могут испытывать только божества. Сталкиваясь с неизвестным, божества никогда не теряют к этому интерес.

Но вместе с этим в богине пустило корни, готовясь расцвести и другое желание.

Какой цвет оно приобретёт? Останется прозрачным и ясным? И поможет ли эта душа исполнить моё самое сокровенное желание?

Губы богини расплылись в улыбке, которой никто никогда раньше не видел. А она видела этого мальчика впервые в своей жизни.

Нужно узнать его имя. И в какой Пастве он состоит. Если он последователь другого бога, когда-нибудь я его украду. Нужно узнать в каких он отношениях со своим покровителем.

С Али она совершила ошибку. Она поспешила и вызвала у девушки желание себя почитать. Фрея искала Одра, а не почитателя своей божественности.

Разумеется, она хотела, чтобы Али сияла ярче, сияла так, чтобы даже богиню, вроде Фреи приковало к себе это сияние. И в этот раз Фрея решила повременить и приглушить свою божественность. Ей захотелось проследить за развитием этой души.

Что же, удержаться от флирта с ним я не могу. Но спешить нельзя, совсем наоборот, чем медлительнее, тем лучше. Постепенно уменьшать дистанцию.

Чтобы исполнить её истинное желание, богиня решила приложить усилия, которые другие божества сочли бы излишними. Она считала, что это необходимо.

Она улыбнулась, но никто не видел этой улыбки. В голове мелькнула мысль, о которой никто не знал.

…Надеюсь, именно ты станешь моим Одром.


Читать далее

Начальные иллюстрации 23.02.24
1 - 0.1 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 1.3 17.02.24
1 - 1.4 17.02.24
1 - 1.5 17.02.24
1 - 1.6 17.02.24
1 - 1.7 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 2.1 17.02.24
1 - 2.2 17.02.24
1 - 2.3 17.02.24
1 - 2.4 17.02.24
1 - 2.5 17.02.24
1 - 3 17.02.24
Начальные иллюстрации 23.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть