Гора Шаста. Это вулкан высотой около 4000 метров, расположенный на севере штата Калифорния, СШСА, неподалёку от границы со штатом Орегон. Он является частью так называемого Каскадного хребта, занимая в нём второе место по высоте после горы Рейнир. Среди всех гор Калифорнии этот пик занимает пятое место по высоте.
У коренных жителей гора Шаста с незапамятных времён была объектом поклонения и называлась "священной горой". Даже сейчас она является популярным туристическим направлением, привлекая различных любителей мистики как своеобразное "место силы". В начале века некоторые такие "исследователи неизведанного" даже полагали, что где-то здесь может находиться подземный город доисторической цивилизации.
И прямо сейчас вокруг горы Шаста блуждало около десятка обладателей сверхспособностей.
"Блуждали" они не в том смысле, что заблудились. А в том смысле, что они слонялись по окрестностям горы в поисках руин, местоположение которых им было неизвестно. Да что уж там говорить, им не было известно, существуют ли вообще эти руины.
Эти люди, ушедшие с туристических маршрутов, чтобы скрыться от чужих взглядов, были исследовательской группой FAIR.
FAIR (Fighters Against Inferior Race — Борцы Против [притеснений со стороны] Низших Рас) — это радикальная экстремистская организация, выступающая за идеологию "волшебники — это избранные". И хотя относительно неё не ведётся публичных расследований с целью признания её криминальной организацией, но власти всё равно с опаской поглядывают на неё как на потенциальную угрозу для гражданского общества.
Фактически, более половины членов FAIR реально были замешаны в криминальных делах, но и остальная часть тоже была не прочь преступить закон.
Цель FAIR — создать общество, в котором господствующее положение занимают волшебники. Они убеждены, что волшебники, как высшая раса, должны управлять низшими расами, не способными использовать магию. Позиция волшебников и эсперов, состоящих в рядах FAIR, заключается в том, что для воплощения в жизнь вышеизложенных идеалов нет необходимости следовать правилам, установленным низшими расами.
Группа, возглавляемая сублидером FAIR Лорой Саймон, была в процессе поиска руин, в которых можно откопать так называемый "Реликт".
В эту эпоху среди имеющих отношение к магии людей Реликтами принято называть археологические находки, содержащие в себе магические эффекты, которые не получится реализовать современными технологиями.
Эти люди искали реликт, который стал бы оружием, которое помогло бы воплотить в жизнь общество, в котором они были бы высшей расой.
Однако не было никаких документов, указывающих на то, что где-то у горы Шаста под толщей земли захоронен реликт. Единственным обоснованием для поисков было предчувствие Лоры. Тем не менее, жалоб от участников поисковой группы не поступало.
Авторитет лидера FAIR Рокки Дина, назначившего Лору главой поисковой группы, подавлял всё недовольство. Однако это не было единственной причиной. И для волшебников, и для эсперов из поисковой группы "предчувствие" Лоры было вполне достаточным обоснованием для каких-либо действий.
Лора Саймон — "ведьма". Сейчас, в самом конце 21 века, в сфере исследований древней магии "ведьмы" считаются разновидностью "шаманов".
Как и шаманы, ведьмы обладают пассивными способностями предвидения/предчувствия. Словами "предвидение" или "пророчество" можно назвать приток информации, которую нельзя получить обычными пятью чувствами. И в данном случае имеется в виду не активное получение информации, например, с помощью гадания, а некие "чужие" знания, которые поступают случайным образом в случайное время и в случайных местах, без возможности контролировать этот процесс.
Проводимое FAIR исследование горы Шаста основывалось именно на этой способности пассивного предвидения Лоры. И члены поисковой группы отлично знали, что Лора — самая настоящая ведьма. Они знали, насколько точны её пассивные предсказания, и насколько ужасно всё остальное её "ведовство". ...В частности, только что они стали очевидцами её атакующих способностей.
В общем, члены группы не считали эти поиски необоснованным и нелепым занятием, да и вообще, среди них не было никого, кто сомневался бы в успехе миссии или посмел бы не подчиниться Лоре.
В данный момент поисковая группа остановилась на небольшом естественном пустыре посреди леса.
Напротив Лоры стояли двое: мужчина и женщина. Лора смотрела на них холодным взглядом, а они стояли, подавленно опустив глаза.
— Похоже, вы таки упустили цепного пса Лены Фер.
Около часа назад Лора заметила, что за ними наблюдает сублидер FEHR Луи Лу, и атаковала его с помощью древней магии "Омеловая стрела". После чего приказала этим двоим схватить раненого Луи Лу.
— П-приносим свои извинения, мисс Саймон.
Мужчина с побледневшим лицом кое-как смог выдавить из себя извинения. Женщина продолжала молчать, опустив глаза, чтобы не встречаться с Лорой взглядами.
— Ну ладно, упустили так упустили, тут уже ничего не поделаешь. — Равнодушно сообщила Лора. — Однако я не хочу, чтобы нам ещё кто-то мешал. Будьте крайне бдительны, чтобы не только FEHR, а вообще никто к нам не приближался. Уяснили?
— Так точно!
— Как прикажете!
Мужчина с женщиной ретировались, словно убегая от взгляда Лоры.
— Вы тоже не ослабляйте бдительность. — Приказала Лора, переведя взгляд на другую пару человек.
— Есть.
— Принято.
Ответив, двое мужчин, которым отдала приказ Лора, покинули строй.
В итоге, получившие выговор мужчина с женщиной отправились направо, другие двое — налево. Ещё четверо скрылись за густыми деревьями.
◇ ◇ ◇
Цель поискового отряда во главе с Лорой — "разграбление руин". Другими словами, незаконное присвоение археологических находок. FAIR пока ещё не были готовы вести дела с властями, поэтому поиски велись без привлечения лишнего внимания.
До сегодняшнего дня они по вечерам спускались с горы и ночевали в дешёвом мотеле. Многие подумают: "но ведь ночью шанс быть замеченными у них был бы ниже". Однако ночью поискам мешает препятствие под названием темнота.
Используя магию или сверхспособности ночного видения и дальновидения, можно и ночью вести поиски с такой же эффективностью, как и днём. Однако, к сожалению, нынешний FAIR не обладал столькими человеческими ресурсами, чтобы собрать группу, полностью состоящую из волшебников и эсперов, обладающих подходящими для этого качествами.
Когда не можешь целиком и полностью полагаться на магию или сверхспособности, необходимо искусственное освещение. И этот свет будет очень хорошо заметен ночью в горах. Именно опасение быть замеченными заставило их отказаться от ночных похождений.
Вечером на следующий день после того, как они позволили уйти раненому сублидеру FEHR, Лора отправила всю группу в мотель, а сама осталась одна на берегу ручья, протекающего между деревьев по склону горы Шаста.
Хотя уже начало июня, но ночью в горах прохладно. Тем не менее, она была одета довольно легко — на ней было лишь тонкое цельное платье без рукавов длиной по щиколотку. Причём "лишь" в самом прямом смысле — на ней не было надето больше ничего, в том числе никакого нижнего белья.
Небо было ясным, однако в этот день было новолуние. Тут не было разведено костров или чего-то подобного, так что Лору освещал лишь тусклый свет звёзд, с трудом пробивающийся через немногочисленные просветы в листве деревьев. И в этой ночной тьме Лора танцевала под аккомпанемент своих собственных шагов.
Но это был не лёгкий танец, будто заигрывая с ветром.
Это был танец, будто в обнимку с землёй.
Это был не танец стремления к небесному свету, а танец слияния с тьмой земли.
Сначала Лора несколько раз покружилась вокруг себя в низкой позе "слегка присев".
Затем она упала на колени, и, пошатнувшись, рухнула на землю лицом вниз.
И в этом положении её всю начало неистово трясти.
Поначалу амплитуда была небольшой и это было похоже на дрожь.
Но в итоге её голова и туловище начали будто скакать.
Так продолжалось десять, двадцать секунд, после чего тряска пошла на убыль, и по прошествию минуты полностью прекратилась.
Лора обессиленно перевернулась на спину.
Тяжело дыша, она пробормотала лишь одно:
— За небольшим водопадом...?
◇ ◇ ◇
Ванкувер, примерно середина июня.
Штаб-квартиру FEHR, которую неделю назад потрясли известия о ранении их сублидера, посетила некая молодая женщина со светло-каштановыми волосами. Благодаря восточноазиатским чертам лица, её внешность казалась не просто молодой, а даже детской, однако согласно профилю, предоставленному офисом её компании, её фактический возраст был за 30.
Её эффектное фигуристое тело совершенно не сочеталось с её детским лицом. В целом женская привлекательность у неё была на высоте, но при этом она не выглядела подходящей для грязной работы.
Однако эту женщину прислало частное детективное агентство, заслужившее признание бывшего агента ФБР Шарлотты Ганьон, которую лидер FEHR Лена Фер считает своим ближайшим помощником. И в агентстве заявили, что данная женщина является наиболее подходящим под их запрос частным детективом.
Её зовут Лука[Рука?] Филдс. Однако у Лены было некое интуитивное чувство, что "это явно не настоящее её имя". Она больше походила на реальную восточноазиатку, чем на женщину восточноазиатского происхождения. Она вполне могла быть японкой. Да и вообще, "Лука" — это обычно мужское имя. О том, что в Японии это имя дают и женщинам, Лена узнала от своего японского компаньона Тооками Рёске.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, мисс Фер.
(Женщина представившаяся как) Лука протянула руку для рукопожатия.
— Взаимно. — Ответила Лена, пожимая протянутую руку.
— Извиняюсь, что сразу к делу, но не могли бы вы рассказать мне подробности о запрашиваемой работе? Я слышала, что работа заключается в наблюдении, но что конкретно это будет? Исследование чьих-то действий?
Обменявшись приветствиями и с Шарлоттой, Лука обратилась к Лене с вопросом о содержании запроса.
Лена с Шарлоттой не стали возражать против пропуска бесполезной болтовни.
— Да, это будет своего рода исследование чьих-то действий.
На вопрос Луки взялась ответить Шарлотта.
— Однако объект исследования — не человек, а организация.
— То есть, вам нужно частное расследование действий криминальной организации?
Даже произнося вслух слова "криминальная организация", Лука оставалась невозмутимой. И это было явно не притворство. Вопреки своей миролюбивой внешности, она явно обладала богатым опытом.
— Вам что-нибудь известно о группировке из Сан-Франциско под названием FAIR?
Шарлотта ответила встречным вопросом на вопрос Луки.
— Это радикальная группировка, сформированная в противовес антимагическому движению и состоящая из преступивших или готовых преступить закон волшебников. — Без запинки ответила Лука. После чего добавила: — Значит, ваш запрос — исследование деятельности FAIR?
— FAIR отправили к горе Шаста группу из примерно десяти человек. Мы обеспокоены тем, что их целью может быть расхищение археологических находок из находящихся там древних руин.
— Расхищение находок из руин... Они пытаются откопать что-то вроде реликтов?
Тон голоса Луки не был серьёзным. Слово "реликт" она применила как бы в шутку.
— Да, мы считаем, что они стремятся именно к этому.
Тем не менее, Лена ответила ей с серьёзным лицом.
— ...Похоже, вы это серьёзно.
Лука пребывала в замешательстве совсем не долго. После чего спросила:
— Итак? Вы хотите, чтобы я предотвратила само разграбление руин? Или же чтобы я отобрала откопанные реликты у FAIR?
Лена покачала головой.
— Всё, что мы просим — это вести наблюдение.
— В каком смысле?
Несмотря на такой вопрос, в голосе Луки не было удивления. Вероятно, она и не ожидала, что ей прикажут "украсть у воров". Да и воспрепятствовать им тоже.
— Мы хотим, чтобы вы следили за людьми из FAIR и записывали любые незаконные действия с их стороны. Что угодно, что заставит правоохранительные органы зашевелиться.
— Понятно.
Услышав ответ Лены, Лука кивнула с пониманием на лице.
— Мне следует приступить прямо сейчас?
Лука не стала спрашивать, какие мотивы у FEHR... то есть, у Лены.
— ...Да. Нужно начать как можно скорее. С тех пор, как группа из FAIR приехала к горе Шаста, прошло уже более недели.
— Однако заниматься этим будет довольно опасно. — Предупредила Шарлотта, прежде чем Лука дала окончательный ответ. — Прежде чем отправить запрос в ваше агентство, мы посылали на это задание своего товарища, однако он был тяжело ранен и отступил.
— У вашего товарища есть лицензия волшебника?
Лука не выглядела взволнованной даже после того, как услышала о раненом. Она как ни в чём не бывало задала очередной вопрос о работе.
— Да. — Кивнув, ответила ей Шарлотта.
— Можно узнать, какой у него ранг?
— C. Однако в делах, связанных со слежкой и разведкой его способности сопоставимы с рангом A.
— Понятно.
Даже услышав, что ранг лицензии не отражает истинных способностей человека, Лука не показала ни малейших признаков сомнения в этих словах.
— Известно ли, какая конкретно атака нанесла ему ранения?
— ...К сожалению, нет.
Лицо Лены помрачнело.
— Есть предположение, что это могла быть атака с помощью ведовства Лоры Саймон, сублидера FAIR...
— Ведовства...? Это ведь разновидность древней магии? Ну, как-нибудь разберёмся.
В словах Луки не чувствовалось ни самодовольства, ни энтузиазма. Но и непоколебимо уверенной в своём мастерстве она тоже не выглядела.
В общем, сказав это, будто оно её совсем никак не касается, Лука достала из своей сумки документ.
— Ваш запрос принят. Подпишите вот здесь, пожалуйста.
Лена взяла в руки протянутый ей договор с нескрываемой растерянностью на лице.
◇ ◇ ◇
Третья декада июня, национальный лес Шаста-Тринити на севере Калифорнии.
Где-то в гуще деревьев этого леса так называемая "Лука Филдс" (она же Оно Харука) смотрела в окуляр портативного телескопа с функцией видеозаписи.
Как и предполагала Лена Фер, имя "Лука Филдс" было вымышленным. В действительности это была японка по имени Оно Харука, официально — бывший консультант в Первой школе при национальном университете магии, а неофициально — нештатный тайный агент японской полицейской службы общественной безопасности.
Вот только оба вышеперечисленных статуса были делом прошлого.
Однако именно её неофициальный статус стал причиной тому, что в итоге она стала работать в Америке частным детективом под поддельным именем.
Около двух лет назад в японской разведке вспыхнула серьёзная теневая конфронтация. Если говорить подробнее, то между двумя невоенными ведомствами — полицейской службой общественной безопасности (т.н. "тайной полицией") и службой внутренних дел (бюро информационного контроля кабинета министров) — возник серьёзный конфликт на почве политики организационного расширения.
Служба внутренних дел вознамерилась использовать пойманных преступников в качестве неофициального разведывательного персонала, чтобы усилить возможности разведки в целом. А тайная полиция, в свою очередь, категорически протестовала против использования преступников. Учитывая, что бОльшая часть разведывательной деятельности является частично или полностью незаконной, позиция тайной полиции кажется довольно противоречивой. Однако служба общественной безопасности состоит по большей части из полицейских и связанных с полицией людей, для которых использование преступников — нечто совершенно недопустимое, даже если это реально будет приносить пользу.
Это противостояние в итоге переросло в фактическое применение силы с обеих сторон. Вместо простых актов шпионажа с целью узнать слабости противника, это в итоге стало сражением ради лишения противоположной стороны боевой силы.
Убийств было совсем немного, что говорило о том, что обе стороны старались сохранять хоть какое-то самообладание. Однако тяжело раненым не было конца и края. В обеих организациях был немалый процент людей, доведённых до инвалидности или каких-либо нарушений физических функций тела.
А целью этой охоты были как раз те самые нештатные агенты. Такие как Оно Харука.
Почуяв нависшую над собой угрозу, Харука решила сбежать.
Она с самого начала не особо горела желанием становиться сотрудником разведки. Её завербовали в тайную полицию самыми натуральными угрозами и шантажом.
Она считала школьного консультанта своей настоящей профессией, и всегда хотела уйти из разведки. А когда она попала в ситуацию, когда можно погибнуть от дружеского огня, энтузиазма продолжать эту работу в ней, само собой, не прибавилось.
Тем не менее, она много лет проработала нештатным (то есть, незаконным) агентом разведки. Количество проблемных секретов, о которых она узнала за это время, превысило предел, который можно пересчитать по пальцам обеих рук. Да даже если добавить к подсчёту ноги, то пальцев всё равно не хватит.
Заявление об увольнении у неё просто так бы не приняли.
Поэтому она выбрала вариант побега. Однако если отказ принять заявление скоре всего прошёл бы тихо-мирно, то вот на её попытку побега глаза бы уже никто закрывать не стал.
Харука — так называемый BS-волшебник, то есть обладатель уникальной врождённой магии. Её способность — препятствование обнаружению (её другими людьми). В делах, где нужно "сбегать" или "прятаться", она была, пожалуй, одним из лучших мастеров во всей службе общественной безопасности. А возможно даже во всей Японии.
Однако она не была полностью уверена в успехе побега, когда твой противник — государственное учреждение. Харука не была настолько уверена в своей врождённой магии... своей сверхспособности.
В прошлом Харука проходила обучение у известного "пользователя ниндзюцу" Коконоэ Якумо. Она решила сделать ставку на это знакомство.
И не прогадала. Тем не менее, благополучно сбежав из Японии и добравшись до СШСА, она не смогла получить там работу консультанта. К сожалению, в СШСА её навыки и опыт работы консультантом не котировались. В итоге она стала вести жизнь, полагаясь на свою сверхспособность.
Для Харуки частный детектив — нежеланная работа, однако она относилась к ней максимально добросовестно, так как была мотивирована осознанием того, что иначе придётся возвращаться в Японию, а пребывание там для неё (наверное) опасно. Вот и сейчас, она покорно приняла эту утомительную для неё работу по слежке и ведению фотовидеофиксации.
Поисковой отряд FAIR, состоящий из девяти мужчин и четырёх женщин, продвигался вверх по течению небольшой речушки. С собой они несли небольшие лопаты и отбойный молоток. Если они продолжат идти в том же направлении, то через несколько минут доберутся до небольшого мало кому известного водопада. Харука знала об этом малоизвестном водопаде по той простой причине, что сегодня FAIR направлялись к нему уже не в первый раз.
Вчера они взяли большие инструменты и прошли с ними сквозь водопад.
Однако очень быстро вышли оттуда в подавленном настроении.
По всей видимости, находящаяся за водопадом пещера слишком узкая, чтобы размахивать в ней инструментами с длинными рукоятками.
Скорее всего, они собирались начать раскопки сразу после обнаружения места захоронения, однако возникли непредвиденные обстоятельства. Вот только им было не до смеха над своей неподготовленностью. Ведь они занимались там расхищением руин, стараясь избегать чужого внимания. Им хотелось закончить это в кратчайшие сроки.
Прошлым вечером, когда поисковой отряд ушёл, Харука прошла за водопад. Двое охранников, оставленных сторожить вход, её не заметили.
За водопадом оказался вход в узкую пещеру. Настолько узкую, что по ширине туда едва вместилось бы две Харуки, обладающей телосложением среднестатистической японки. Для нормального замаха киркой пространства действительно не хватало.
Харука не использовала фонарик и полагалась лишь на прибор ночного видения, однако и так было видно, что к созданию этой пещеры не приложил руку человек.
Однако Харука чувствовала, что там явно что-то есть.
К сожалению, её интуиция не давала ответ, что именно там захоронено — реликт или что-то другое.
Тем не менее, в одном она была точно уверена: FAIR пытаются что-то унести из этой пещеры.
Прошлым вечером она установила на потолке этой пещеры автономную сверхминиатюрную камеру, включающую видеозапись по датчику движения. Продолжительность работы в режиме записи составляет у неё 8 часов. Сможет она записать конкретный акт незаконных раскопок, или не сможет — тут шансы 50/50. А зайти в узкую пещеру самой вместе с этими людьми у неё не хватало смелости, независимо от её уверенности в своей маскировке.
...В общем, вчера Харука лишь установила камеру, а сегодня она не ждала поисковой отряд FAIR у водопада, а следовала за ним от дороги. Это было сделано на тот маловероятный случай, если пещера за водопадом не является их конечной целью, однако в итоге стало ясно, что вчерашние приготовления не пропали даром.
Тем не менее, расслабляться было рано. Например, они могут внезапно свернуть куда-нибудь на полпути. Сохраняя бдительность, Харука следовала за отрядом FAIR.
◇ ◇ ◇
Отряд FAIR во главе с Лорой остановился напротив небольшого водопада.
Этот водопад не был известной достопримечательностью вроде Mossbrae Falls или Hedge Creek Falls. Это относительно небольшой водопад, расположенный в стороне от туристических и прогулочных маршрутов. У него даже нет названия на картах. Даже возникает некое чувство, что он был намеренно "спрятан".
Вполне может быть, что он был скрыт какими-то нефизическими методами из набора техник, отличных от того, что известно современной магической науке. Подозревать нечто такое можно хотя бы на том основании, что в ближайших окрестностях не было ни души, да и признаков, что сюда приходили люди раньше, тоже не наблюдалось.
Вот в каком месте сейчас был их отряд.
Лора вошла за водопад первой. Ширины пещеры едва хватало, чтобы две взрослые женщины могли идти бок о бок. Высота прохода была достаточной, однако на самом верху имелось конусообразное сужение. Вероятно, данному естественному образованию больше подходит выражение "расщелина", чем "пещера".
Медленно продвигаясь, Лора внимательно оглядывала скальные поверхности, освещая их фонариком. Углубившись внутрь пещеры примерно на 7-8 метров, она, остановилась.
— Копайте вот здесь.
Последовав указанию Лоры, женщина из поискового отряда второпях вошла в пещеру и встала рядом с подсвеченным местом.
Передав женщине фонарик, Лора обошла её и вышла из пещеры.
После этого в пещеру вошли двое мужчин. Один — с отбойным молотком, а другой — с лопатой и ведром. Второй, вероятно, отвечал за вынос раздробленной породы наружу. Но на самом деле таких "носильщиков" было несколько: когда из пещеры вышел один из мужчин с полным ведром, вместо него туда тут же зашёл другой мужчина тоже с ведром и лопатой.
Такая ротация повторилась несколько раз, после чего поменяли и мужчину, работающего отбойным молотком.
В итоге это продолжалось примерно полдня, до тех пор, пока из пещеры не вышли сразу все трое — "осветитель", "копатель" и "носильщик".
— Что-то нашли?
В ответ на вопрос Лоры, ответственная за свет женщина протянула ей некую каменную табличку размером примерно с две ладони.
— Это?
Лора взяла эту красновато-коричневую табличку и разглядывала её секунд 10.
— ...Это не то.
— П-понятно. Приносим свои извинения!
Не только женщина, которая принесла откопанную находку, но и вышедшие вместе с ней мужчины тоже в отчаянии склонили головы с побледневшими лицами. Такой страх нельзя объяснить лишь иерархическими отношениями внутри организации.
Однако, к счастью, до того развития событий, которого они так боялись, всё же, не дошло.
— ...Я и не думала, что мы найдём его так быстро. Ладно, на сегодня закончим.
Сказав это, Лора развернулась и направилась в сторону дороги, ведущей вниз с горы.
Не только те трое, которые с содроганием стояли напротив Лоры, а весь поисковой отряд вздохнул с облегчением и последовал за ней.
◇ ◇ ◇
Когда люди из FAIR пропали из виду, Харука тихонько выдохнула. Словно груз упал с плеч.
"Оставаться незамеченной — довольно утомительное занятие" — подумала она.
Судя по их разговору, который она подслушала через микрофон со звукоуловителем, сегодняшние раскопки завершились неудачей. Тем не менее, что-то они всё же откопали и забрали с собой. Неизвестно, обладает ли этот предмет культурной ценностью, но главное, что это место находится на государственной земле. Всё найденное здесь должно принадлежать государству. Записанного видео и аудио уже хватит, чтобы привлечь их к ответственности.
Однако в зависимости от ценности той каменной таблички, преступление может оказаться не особо серьёзным. Харука считала довольно деликатным вопрос, удовлетворит ли это потребности клиента. Кроме того, исходя из сказанного, завтра они вернутся продолжать раскопки. И нет никаких сомнений, что они продолжат копать, пока не найдут то, что ищут.
В любом случае, следует согласовать с клиентом необходимость продолжения наблюдения. С такой мыслью Харука первым делом решила сходить в пещеру, чтобы поменять установленную там камеру на другую.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления