Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 4 - Принцесса Телестия и имперские гвардейцы

Онлайн чтение книги Невообразимые приключения перерождённого дворянина Chronicles of an Aristocrat Reborn in Another World – the Apostle of the Gods Who Know No Self-Restraint
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 4 - Принцесса Телестия и имперские гвардейцы

- Силк, на этот раз мне было весело.

 

Я улыбнулась Силк, которая сидела передо мной в качающейся карете.

 

Я живу в Королевском замке с самого рождения. Поскольку я родилась третьей принцессой, мне было сложно выйти в городские магазины.

 

Чего бы я ни хотела, я не могла покинуть замок, и все, что я могла сделать, это смотреть на город, расстилающийся за окнами замка.

 

Однажды меня представили второй дочери герцога Эрика-сама, она была одного со мной возраста, и с трех лет мы часто играли в замке.

 

Дом Силк, находившийся на территории Мальбика, находился в нескольких днях езды от королевской столицы, и она, как и я, была огорчена тем, что не может приходить и играть со мной каждый день.

 

Отпраздновав свой пятый день рождения, я попросила отца отпустить меня поиграть в дом Силк. Разумеется, меня сопровождали служанки и рыцари из императорской гвардии.

 

Я была взволнована видом города, который открывался из окна кареты, и впечатлена золотыми сельскохозяйственными угодьями, простиравшимися за городом.

 

Я прибыла на территорию, болтая с Силк, и провела пару дней на территории Мальбика.

 

Мне было немного грустно, что мне придется вернуться в Королевскую столицу, однако Силк тоже направлялась на дебютную вечеринку, так что мы весело болтали, пока ехали обратно.

 

Мы должны были быть в пути около трех дней, но примерно на полпути, снаружи кареты стало слишком шумно.

 

- Орда орков идет на нас с трех сторон! Защитите принцессу!

 

Я услышала что-то похожее на сердитый голос снаружи.

 

- Телестия-сама, Силк-сама, пожалуйста, спрячьтесь!

 

Да, так сказала Марта, служанка, ехавшая в карете.

 

- Э-э-э? Ч-что случилось?

 

Нетерпеливый голос служанки испугал меня.

 

- Похоже на нападение чудовищ. Рыцари позаботятся о них, так что не волнуйтесь и прячьтесь.

 

Эти слова немного успокоили меня, но я все еще была так напугана, что схватила Силк за руку, и мы обе задрожали.

 

Вы могли слышать крики и дрожь, вызванные ордой монстров, когда они бегали снаружи.

 

А потом я не могла не посмотреть. Через окно я увидела, как к нам приближается толпа орков.

 

Силк, сидевшая рядом со мной, тоже испуганно уставилась в окно.

 

- Ни в коем случае не подпускайте их к экипажу! Расположитесь вокруг кареты!

 

- С трех сторон идет больше дюжины орков. С таким количеством, мы…

 

- Драться до смерти! Мы - рыцари императорской гвардии! Кто мы такие, если не можем защитить принцессу?!!

 

Снаружи послышались сердитые голоса.

 

- Гяаааааааа!!

 

- Терро! Ты в порядке?

 

- ・・・・・・

 

Капитан взмахивает мечом и идет к упавшему рыцарю, одновременно рубя орков.

 

- Гухааа.

 

Затем он услышал, как позади него упал еще один рыцарь.

 

Когда он огляделся, то увидел, что несколько рыцарей уже погибли, а несколько упавших - пытались подняться. Сейчас только три рыцаря охраняли экипаж.

 

Стадо орков, насчитывавшее почти пятьдесят штук, сократилось до тридцати, но рыцари уже были на пределе своих возможностей.

 

- Вот оно… ? Кууу…

 

В этот момент откуда-то появился маленький ребенок и встал, держа в руке меч.

 

- Ваша помощь пришла!!!

 

Такие слова произнес ребенок. Мальчик прыгнул в середину стада орков.

 

- Ребенок не должен приходить сюда! Беги!

 

Это было самое большее, что он мог сказать.

 

Мальчик улыбнулся ему в ответ и произнес лишь.

 

- Пожалуйста, посмотри на меня. Теперь все в порядке.

 

После этого он наблюдал за ребенком в действии.

 

Он выпустил серию заклинаний подряд и сбил орков с помощью техники меча, которая сделала его движения невозможными для наблюдения.

 

- Ч-что это за пацан такой…

 

Все, что он мог делать - это смотреть.

 

- Это конец!

 

К тому времени, как он это понял, орки уже были уничтожены.

 

Этот ребенок шел прямо к ним. Если приглядеться, то он был одет как аристократ.

 

Однако любой может сказать, просто взглянув на магию и фехтование, которые он использовал, что он не нормальный ребенок. Они не могут победить такого человека, однако им была доверена защита принцессы и второй дочери герцога, поэтому они обратили свои мечи против него.

 

- Стой здесь, держись подальше от кареты!

 

Как только он стер кровь с меча, он вложил его в ножны и поправил свою позу.

 

- Простите, что опоздал. Меня зовут Каин фон Силфорд, и я третий сын Гарма фон Силфорда Грасии.

 

В этот момент сзади показался рыцарь на коне.

 

- Я рыцарь маркграфа Гарма фон Силфорда Грасии. Я здесь, чтобы поддержать вас, да? Почему Каин-сама здесь?

 

Рыцари, приехавшие сзади, с изумлением огляделись по сторонам.

 

- И не только это, он победил всех монстров.

 

Затем подходит ребенок, который сказал, что его зовут Каин и что он сын маркграфа Силфорда-сама.

 

- И что еще важнее, позволь мне вылечить твоих раненых рыцарей. Я могу использовать исцеляющую магию.

 

Он быстро это заметил и огляделся. Некоторые рыцари уже были мертвы, но некоторые еще дышали.

 

Затем он начал приближаться к лежащим, раненым рыцарям.

 

- Зона исцеления.

 

Ребенок по имени Каин начал петь.

 

Раненные рыцари быстро пришли в себя. Даже то место, где они испытывали боль, зажило прежде, чем они осознавали это. Магия, такая как исцеление по области, является продвинутой магией среди исцеляющих магий. Что же это может быть за ребенок?…

 

Как раз когда такая мысль пришла ей в голову, подъехала карета, окруженная рыцарями. Она уверена, что герб кареты, несомненно, принадлежит маркграфу Силфорду.

 

Все рыцари, которые пришли поддержать нас, выстроились в ряд.

 

И тут из кареты выходит знакомая фигура маркграфа.

 

- Я Маркграф Гарм фон Силфорд Грасия. Я заметил, что герб принадлежит герцогу Сантане. Вы в безопасности?

 

С этими словами она поняла, что они выжили.

 

Капитан Императорской гвардии подзывает людей, сидящих в карете.

 

- Принцесса, мисс Силк, с вами все в порядке? Помощь прибыла, и монстры были уничтожены. Пожалуйста, будьте спокойны.

 

***

 

Силк и я, мы обе, наблюдали за происходящим.

 

Когда рыцари пали, из ниоткуда появился мальчик и победил орков с помощью магии и меча.

 

Я вкладываю больше силы в руку, которая переплетается с рукой Силк.

 

Какая прекрасная техника владения мечом. Несмотря на то, что он был ребенком того же возраста, что и я, он двигался так гладко, когда победил орков. Я не могла оторвать глаз от этого парня.

 

Служанка открыла мне дверь и поддержала меня, когда я с Силк вышла из кареты.

 

Когда они вышли из кареты, там был человек, которого они знали по замку. Это был Маркграф Гарм-сама.

 

Похоже, Гарм-сама не ожидал, что я буду в карете герцога, поэтому он внезапно упал на колени и поклонился.

 

Мальчик, который спас нас, тоже поклонился нам.

 

- Прежде всего я рад видеть, что Ее Высочество Принцесса Телестия и мисс Силк в безопасности.

 

- Маркграф Гарм-сама, благодарю вас за спасение наших жизней в такой опасной ситуации.

 

Тот факт, что Гарм был здесь, давал мне душевное спокойствие, однако я все еще не могла унять дрожь от страха из-за того, что мне пришлось пережить.

 

Однако, заинтересовавшись мальчиком, я не могла не взглянуть на него.

 

- Каин, это третья принцесса Телестия Тера Эсфорт-сама и дочь герцога Сантаны-сама.

 

Гарм-сама представил нас мальчику. Значит, его зовут Каин-сама? Я никогда этого не забуду.

 

Мальчик сделал слегка удивленное лицо, затем встал и представился нам.

 

- Меня зовут Каин фон Силфорд, третий сын маркграфа фон Силфорда Грасии, который стоит рядом со мной. Я рад слышать, что Ее Высочество Принцесса Телестия и мисс Силк в безопасности. Прошу прощения за задержку, но могу я произнести заклинание?

 

А? Магия? Я видела это некоторое время назад, но все еще не могла перестать немного дрожать.

 

- Расслабление.

 

Как только Каин-сама сотворил свою магию, меня, Силк и даже служанку окутал свет.

 

Как только свет исчез, страх и дрожь, которые я чувствовала раньше, исчезли, и я почувствовала спокойствие.

 

- Думаю, это должно было вас успокоить.

 

Улыбка, которую продемонстрировал Каин-сама, когда он сказал это, заставила меня не спускать с него глаз. Я ничего не могла понять, кроме того, что мои щеки покраснели.

 

- Каин-сама, я Телестия Тера Эсфорт. Спасибо, что спасли меня в опасной ситуации. Мне было очень страшно. Я думала, что это будет мой последний момент.

 

Я непроизвольно схватила руку Каина-самы. Возможно, это первый раз, когда я держу кого-то за руку, кроме моих родителей или братьев и сестер.

 

- Ах, это несправедливо! Каин-сама, позвольте мне также поблагодарить вас. Я наблюдала за вами из окна кареты. Я видела, как вы, подобно буре, разили магией, да и ваше мастерство в фехтовании невероятно.

 

Силк тоже вышла из кареты. Ах, рука, которую я не держала, была взята Силк.

 

- Я думала, что нам пришел конец, когда вместе с Силк смотрела, как падают рыцари. Каин-сама действительно силен, победив 30 орков в одиночку. Я была очарована вашей магией и искусством владения мечом.

 

После этого я сделала усилие, чтобы не показать улыбку, зная, что Каин-сама поедет с нами в Королевскую столицу, однако, я не могла не улыбнуться.

 

Рыцари, защищавшие нас от чудовищ, велели нам вернуться в карету, пока они будут избавляться от останков чудовищ.

 

- Каин-сама…

 

Внезапно я вспомнила лицо Каин-самы, и Силк, услышав меня, отреагировала на мои слова.

 

- Телестия, ты точно одержима Каином-самой~

 

На этот раз даже я поняла, что мое лицо покраснело, когда Силк произнесла эти слова.

 

Через несколько минут рыцарь сообщил мне, что мы уезжаем.

 

Я не могла не позвать его из кареты, надеясь еще немного поговорить с Каином-самой.

 

- Могу я поговорить с вами секундочку? Я немного нервничаю, потому что нам непросто, мы бы хотели, чтобы Каин-сама был с нами, в нашей карете, это можно устроить?

 

Гарм-сама был смущен, как и ожидалось, но как бы он смог отказать принцессе?

 

- Я понимаю. Каин, садись в ту карету.

 

- … Ясно.

 

Сначала Каин-сама был отведен на середину заднего сиденья, затем я села рядом с ним.

 

Потом я увидела, что даже Силк села по другую сторону от Каин-самы!

 

Это сиденья, в которых двое взрослых могут сидеть бок о бок, поэтому оно не маленькое, даже если трое детей сидят вместе.

 

У Каин-сама был несколько расстроенный вид.

 

Я подумала, что такое лицо тоже замечательно.

 

- Может, мне сесть на переднее сиденье? В конце концов, это немного тесновато для троих людей.

 

Каин-сама сделал такое предложение, но я никак не могла одобрить его после того, как мне удалось сесть рядом с ним.

 

Затем, неумышленно, я переплела свою руку с рукой Каин-самы.

 

Возможно, я слишком агрессивна…

 

- Телес, это нечестно. И я тоже!

 

Силк тоже переплела свою руку с другой рукой Каин-самы.

 

По дороге мы переночевали в городе, я собиралась делить двухместный номер с Силк, однако мне удалось заставить Каин-саму разделить номер с нами. Как и ожидалось, Каин-сама должен был уйти, когда мы переодевались, но, когда я увидела, что Каин-сама спит в соседней кровати, я не смогла сдержать улыбку.

 

Сегодня мы должны были прибыть в Королевскую столицу, и поскольку мне было так весело разговаривать с Каин-самой, я случайно попросила его называть меня "Телес". В конце концов, даже Силк называет меня так, верно?

 

Веселое время пролетело незаметно, и мы прибыли в Королевскую столицу. Каин-сама должен был идти прямо туда, где стояла императорская гвардия, так что нам пришлось попрощаться там.

 

Когда я вошла в Королевский замок с Силк, нас обоих провели в приемную, где у моего отца была назначена встреча.

 

Я должна извиниться перед отцом за то, что беспокою его.

 

- Отец, я должна извиниться за беспокойство.

 

- Все в порядке-джа. Телес, то, что вы обе в безопасности, гораздо важнее.

 

После этого мы начали говорить о том, что произошло. Я не могла не волноваться, когда говорила о Каин-саме, что я, возможно, немного преувеличила. И все же, с моей точки зрения, он больше походил на принца, чем кто-либо другой.

 

Мой отец и герцог Эрик оба вздыхали.

 

- Тогда… Джа, согласно донесению, мне сообщили, что и Телес, и Силк цеплялись за Каина, того самого, который спас вас обеих.

 

Даже я вижу, что при этих нескольких словах отца я покраснела. Когда я взглянула на себя, Силк тоже была ярко-красной.

 

- Глядя на ваши лица, я вижу, что вы обе не так уж недовольны, как я ожидал… яну.

 

Премьер-министр Магна смотрит на нас и говорит такие вещи.

 

- Если предположить, что Каин взял одну из вас, кто из вас захочет стать его невестой?

 

Услышав такие слова от отца, я была потрясена.

 

Помолвка с моим принцем, Каином-самой, такая вещь…

 

Я подняла руку и тут же ответила:

 

- - Я бы хотела быть ей.

 

Мой голос встретился с голосом Силк.

 

Силк и я покраснели еще больше, когда увидели лица друг друга.

 

- Так вот что значит мальчик по имени Каин, да?

 

- Эрик, тебя это устраивает?

 

Отец и герцог Эрик-сама кивали друг другу.

 

После этого все трое, включая премьер-министра Магну-саму, выглядели несколько подозрительно, но мое сердце было наполнено тем фактом, что Каин-сама и я сможем в будущем пожениться.


Читать далее

Невообразимые приключения перерождённого дворянина Пролог 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1: Пробуждение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2: Грасия и семья Фон Силфорд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3: Обучение. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4: Крещение. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5: Встреча с богами. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 6: Сокрытие статуса. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 7: Уведомление. 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 8: Наставницы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 1 - Саори 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 9: Гильдия искателей приключений 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 10: Первая битва 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11: Подтверждение статуса и магия творения 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 2 - Божьи посиделки 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 12: Выпускной 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 13: В королевскую столицу 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 14: Девушки сильны 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 15: Аудиенция 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 16: Секретный разговор 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 17: Объяснение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 18: Прогулка по столице 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 19 - Бизнес 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 20 - Дебютная вечеринка в королевской столице (часть 1) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 21 - Дебютная вечеринка в королевской столице (часть 2) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 22 - Особняк 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 23 - Переезд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 24 - Домашняя дебютная вечеринка (часть 1) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 25 - Домашняя дебютная вечеринка (часть 2) 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 26 - Домашняя дебютная вечеринка 3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 27 - Рыцари императорской гвардии 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 28 - Неожиданное предложение!? 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 29 - Признание 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 3 - Великое приключение Каина 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 30 - Жизнь в королевской столице 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1 - Регистрация искателя приключений 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2 - Первый запрос 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3 - Ранг авантюриста 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4 - Вступительные экзамены 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5 - Объявление результатов 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 6 - Вступительная церемония 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 7 - Выбор курса и… 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 4 - Принцесса Телестия и имперские гвардейцы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 8 - Первый король королевства Эсфорт 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 9 - Возвращение домой и размышления 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 10 - Возобновление и воссоединение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 11 - Брат и сестра 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 12 - Каин ощущает себя подавленным 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 13 - Тренировочный рекорд в потустороннем мире 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 14 - Тренировочный рекорд в потустороннем мире 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 15 - Игры Аарона 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 16 - Три авантюриста 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 17: Заключение 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 18: Магия призыва 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 19: Как я и думал 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 20: Инаугурация в качестве виконта 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 21: Лорд Дринтора 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 22: Приветственная вечеринка Дринтора 1/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 23: Приветственная вечеринка Дринтора 2/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 24: Приветственная вечеринка Дринтора 3/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 25: Приветственная вечеринка Дринтора 4/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 26: Приветственная вечеринка Дринтора 5/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 27: Приветственная вечеринка Дринтора 6/6 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 28: Неистовый Лорд Дринтора 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 29: Неистовый Лорд Дринтора 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 30: Конфликт с Церковью 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 31: Конфликт с Церковью 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 32: Нападение 1/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 33: Нападение 2/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 34: Нападение 3/3 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 35: После нападения 1/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 36: После нападения 2/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 37: После нападения 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 38: После нападения 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 39: Замечательные люди 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 40: Работорговец 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 41: Сестры - белые лисы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 42: Четырехсторонние переговоры Дринтора 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 43: Транспортировка 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 44: Беседа 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 45: Страшная жена 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 46: Истинная личность Лулы 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 47: Год спустя… и далее 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 48: Империя Байсас 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 49: Внутренние дела Дринтора 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 50: Внутренние дела Дринтора 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 51: Святая страна Маринфорд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 52: Случайная встреча 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 53: Ужин 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 54: Территория Мальбек 1/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 55: Территория Мальбек 2/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 56: Территория Мальбек 3/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 57: Территория Мальбек 4/4 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 58: Прошлое Сары 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 59: Воссоединение 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 60: Воссоединение 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 1: Отъезд 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 2: Город Сильбеста 1/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 3: Город Сильбеста 2/2 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 4: Тайная встреча 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Глава 5: Путь в столицу 07.02.23
Невообразимые приключения перерождённого дворянина Интерлюдия 4 - Принцесса Телестия и имперские гвардейцы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть