«Дегустаторши» Розелла Посторино (обзор)

Марго Вёльк было 95 лет, она тихо жила в Германии, когда решила раскрыть свой главный секрет, который хранила 60 лет.

В интервью местной газете, по случаю дня рождения в 2013 году, она рассказала, что во время Второй мировой войны, вместе с четырнадцатью другими женщинами, была дегустатором еды для Адольфа Гитлера. В их обязанность входило есть приготовленную для фюрера пищу, чтобы проверить ее на яд.

«Мы должны были все это съесть», - рассказывала она немецкому телеканалу RBB в 2014 году. «После чего нам приходилось ждать целый час, и каждый раз мы боялись умереть. Потом мы скулили как собаки, потому что были так рады, что живы»

Вёльк была 24-летней секретаршей, когда в 1941 году переехала в дом своей свекрови в восточно-прусском городе Гросс-Партш (ныне Парч на севере Польши). Город находился менее чем в трех от савки Гитлера под названием «Волчье логово», сверхсекретного штаба Восточного фронта.

Ходили слухи, что союзники планировали отравить Гитлера, и вскоре после ее прибытия мэр города сообщил Вёльк, что она стала одной из 15-ти женщин, призванных службой СС в ставку для особого задания.

Каждый день женщины съедали порции пищи, приготовленной для диктатора, а затем ждали, появятся ли побочные эффекты. «Еда была хорошей, очень хорошей, но мы не могли наслаждаться ею». Когда становилось ясно, что еда безопасна, ее доставляли Гитлеру, с которым Вёльк ни разу не пересекалась.

Вёльк сала единственной из 15 дегустаторов, переживших войну. В 1944 году, когда к Пруссии подступала Красная армия, немецкий лейтенант посадил ее в поезд до Берлина. Судьба остальных женщин доподлинно неизвестна. Вёльк потребовалось шесть десятилетий, чтобы рассказать свою историю.

В 2014 году писательница Розелла Посторино читала итальянскую газету, в которой наткнулась на небольшую заметку о Вёльк и была поражена ее историей. «Ее история стала для меня навязчивой идеей». Посторино была ошеломлена моральной дилеммой, перед которой стояла эта молодая женщина. «Она не была нацисткой, но каждый день, три раза в день, она рисковала своей жизнью, чтобы спасти жизнь Гитлера».


Писательница отправилась в Берлин, чтобы разыскать Марго Вёльк, но к тому времени пожилая женщина уже умерла. Одержимость Посторино не исчезла, и она начала писать роман, основанный на жизни Марго Вёльк.

Обеспокоенная тем, что ей не удалось поговорить с Марго лично, она сменила имя героини на Розу – свое собственное имя, данной ей при рождении.

В книге Посторино Роза – яркая и противоречивая молодая женщина, отчаянно скучающая по своему любимому мужу, воюющему на Восточном фронте, скептически относящейся к своей новой работе и женщинам вокруг нее. Их число уменьшилось до десяти. Находясь в одной лодке, они не объединяются общей бедой, наоборот. Приехавшая из столицы, Роза не нравится многим женщинам. Сидя за одним столом и употребляя пищу, которая может их убить, они делятся на фанатиков, которые поддерживают Гитлера и остальных.

Жизнь берет свое даже в таких жутких обстоятельствах. Молодые женщины делятся секретами, физическое влечение и жажда любви толкает их на необдуманные поступки. Одинокая Роза, живущая под пристальным наблюдением свекрови, попала в беду, когда на нее положил глаз жестокий офицер СС, отвечающий за дегустаторов. И снова перед ней стоит вопрос выживания.

Как и ее прототип, Роза выжила, но удастся ли ей сохранить себя по-настоящему после террора и вины, испытываемых годами?

Роман «Дегустаторши» - это история о любви, голоде, выживании, кусочек неизвестной доселе летописи войны, о том, что не всегда можно быть сильным и принимать верные решения в опасные времена.

«Мы не можем требовать от всех, становиться героями, и я хотела рассказать историю обычной женщины», - сказала Розелла Посторино.

«Способность приспосабливаться – величайший ресурс человека», - говорит Роза. «Но чем больше я приспосабливалась, тем меньше чувствовала себя человеком».

Посторинно так мастерски передает чувства вины, стыда, любви и раскаяния, так живо рисует своих персонажей, что книга захватывает читателей с первой страницы и до последней.

Дата написания: 27.07.19

4 .2
Дегустаторши
переведено

Дегустаторши

3
At the Wolf's Table
документальный драма военный биографический
Впервые на русском — международный бестселлер итальянской писательницы Розеллы Посторино, лауреата самых престижных литературных наград Италии, таких как Strega, Campiello и Un autore l’Europa — в том числе за данную книгу. Роман этот основывается на реальной истории — на интервью, которое дала в 2012 году 95-летняя Марго Вёльк, единственная пережившая войну из пятнадцати девушек, которые в гитлеровской ставке «Вольфсшанце» («Волчье логово») пробовали еду, предназначенную для фюрера: тот патологически боялся, что его могут отравить. Для уроженки Берлина Розы Зауэр (под таким именем выведена Марго Вёльк в романе), оказавшейся в Восточной Пруссии практически случайно, эта служба давала возможность…
Online

Пока ничего нет, Обсудить

Другие публикации

«Дегустаторши» Розелла Посторино (обзор)



Оцените новость

Автор: MrsGonzo
Аватар MrsGonzo
Вернуться к новостям
Написать статью/новость
Меню