Не признавая границ: литература о пандемиях

Коронавирус практически беспрепятственно преодолевает сухопутные и водные границы, разделяющие страны и континенты. Цивилизованные страны тихо, но верно впадают в средневековую панику, сметая полки супермаркетов и аптек, побивая камнями возможных носителей вируса, эксперты здравоохранения заговорили о возможной пандемии. Человечество, до сегодняшнего дня, упорно не замечало, что уже пребывает в тисках целых двух пандемий: туберкулеза и СПИДа; что на подходе еще две: кори и полиомиелита, упорно сопротивляющихся уничтожению долгие годы. Лишь полную победу над оспой можно считать триумфом медицины и одиноким исключением из правил.

Обычно микроорганизмы существуют в замкнутых экосистемах и лишь деятельность самого человека провоцирует их на выход и распространение в новых организмах. Зоонозы становятся антропонозами по нашей же вине. Так, если в африканских джунглях обнаруживают следы резни горилл, жди вспышки Эболы. А употребление в пищу летучих мышей привело к переносу на человека нового коронавируса. В этот же список можно добавить птичий и свиной грипп.

Не всем патогенным микроорганизмам, проникнувшим в человеческий организм от животных, удается передаваться от человека к человеку, как это произошло с новым коронавирусом, но если такое случается, вероятность возникновения пандемии очень велика. В 14-м веке чума сократила население Европы практически вдвое. Хронику эпидемии чумы запечатлел ее очевидец Даниель Дефо в «Дневнике чумного года». Нередко в эпидемиях чумы того времени обвиняли евреев. Стигматизация части населения  или представителей определенного народа всегда сопровождает эпидемии, что ярко проявилось и в наши дни, но их всегда уравновешивает проявление героизма и сочувствия со стороны медиков и их добровольных помощников.



Примеры такого рода поступков описаны в обширном пласте публицистической и документальной прозы, посвященной подвигу врачей, отправляющихся в самые отдаленные уголки планеты на борьбу с болезнями. Примером такой литературы может послужить книга «За горами – горы» Трейси Киддера. Перед читателем предстает история профессора Гарвардского университета Пола Фармера, ведущего борьбу с туберкулезом и СПИДом в беднейших районах Гаити. Во время своих командировок, он спит по пару часов в сутки, потому что, по его словам, пока он спит, люди продолжают умирать.

Феномен художественной литературы о пандемиях состоит в том, что писатели, даже самые талантливые из них, похоже, не понимают, что они такое. Кажется, вот вам обширный материал об угрозе, которая выявляет все самое лучшее и худшее в людях, бери и обличай все способы, которыми люди в такой ситуации разделяются: по цвету кожи, вере или адресу проживания. Но когда писатели берутся за тему всерьез, получается совсем иная аллегория: на войну, фашизм или расизм. Случаются и редкие исключения, такие, как роман «Немезида» Филиппа Рота. Летом 1944 года Баки Кантору предлагают покинуть город, охваченный эпидемией полиомиелита, и отправиться в летний лагерь, свободный от вируса. Он даже не подозревает, что везет в лагерь страшную беду.



Не менее драматичной выглядит личная история Кэтрин Энн Портер, изложенная в повести «Белый конь, бледный всадник». Она перенесла Испанку во время пандемии 1918 года. 50 миллионов человек унесла пандемия гриппа и она стала их голосом, рассказав о страданиях тех, кто ушел, и тех, кому предстояло жить дальше с выжигающим душу чувством вины.

Более подробную подборку об эпидемиях и пандемиях различной интенсивности и этиологии - от самых тривиальных,  до самых фантастических – вы найдете здесь.

Дата написания: 11.03.20

3 .9
Дневник чумного года
переведено

Дневник чумного года

4
исторический
зарубежная классика
Страшный антиутопический памфлет Даниеля Дефо, потрясший современников писателя — и повергающий в шок своей холодной, почти ироничной объективностью даже современных читателей. Жертв «черной смерти», обрушившейся на Англию, можно было исчислять сотнями тысяч… однако гораздо сильнее, чем сухие цифры, воздействует на нас история одного человека, пережившего «Чумной Год»…
Online
5 .0
За горами — горы
переведено

За горами — горы

Mountains Beyond Mountains: The Quest of Dr. Paul Farmer, a Man Who Would Cure the World
биографический нон-фикшн психологический
медицина современная зарубежная проза
В эпоху разочарований и нарастающего безумия пример Пола Фармера трогает до глубины души и вновь убеждает нас в том, что мир может менять каждый. — The San Diego Union-Tribune Американский журналист и писатель Трейси Киддер, лауреат Пулитцеровской премии, рассказывает невероятную историю Пола Фармера, врача, мечтающего вылечить всех больных на свете. Главная цель Фармера — оказание квалифицированной медицинской помощи беднейшим слоям населения в странах, где люди умирают от туберкулеза и других инфекционных болезней, легко поддающихся лечению при наличии необходимых лекарств и оборудования. Созданная Фармером НКО "Партнеры во имя здоровья" сегодня выполняет эту задачу на международном уровне.…
4 .0
Немезида
переведено

Немезида

драма психологический социальный
современная зарубежная проза
Филип Рот хорошо известен российскому читателю по роману "Людское клеймо" и его экранизации ("Запятнанная репутация", 2003) с Энтони Хопкинсом и Николь Кидман в главных ролях. История, рассказанная в «Немезиде», при всей бесхитростности сюжета сродни древнегреческой драме. Главный герой книги — Юджин Кантор, по прозвищу "Бакки" (Бычок), — энергичный, решительный двадцатитрехлетний тяжелоатлет и метатель копья, всеобщий любимец. Он, учитель физкультуры, заведует летней спортплощадкой, где каждый день бок о бок с ребятами играет в софтбол. Если бы не плохое зрение, Бакки давно бы уже был в действующей американской армии, ведь шел 1944 год. То лето в родном Ньюарке выдалось как никогда жаркое, когда…
5 .0
Белый конь, бледный всадник
переведено

Белый конь, бледный всадник

Pale Horse, Pale Rider
драма психологический социальный
зарубежная классика медицина
"Во сне она знала, что лежит на своей кровати, но не на той, куда легла несколько часов назад, и комната была другая, хотя эта ей почему-то помнилась. Сердце у нее камнем навалилось снаружи на грудь, пульс то редел, то исчезал вовсе, и она знала, что должно случиться что-то необычное, вот даже сейчас, когда легкий ветер раннего утра прохладой веял сквозь оконную решетку, полосы света казались темно-голубыми и весь дом похрапывал во сне. Надо встать и уходить, пока в доме стоит тишина. А куда девались мои вещи? Вещи здесь самовольничают и прячутся, где им угодно. Дневной свет с размаху ударит по крыше и поднимет всех на ноги; улыбчивые лица вокруг, все будут допытываться у нее: «Ты куда собралась?…

Пока ничего нет, Обсудить

Другие публикации

Не признавая границ: литература о пандемиях



Оцените новость

Автор: MrsGonzo
Аватар MrsGonzo
Вернуться к новостям
Написать статью/новость
Меню