Глава 9. Эмили

Онлайн чтение книги Осколки грёз
Глава 9. Эмили

Я застыла, всматриваясь в окно на падающие листья. Сегодняшняя ночь выдалась беспокойной, но прогулка перед сном пошла мне на пользу. Встреча со случайным незнакомцем прочно засела в голове. Он напоминал мне Стэнли, но я всячески пыталась отбросить эти мысли. Этого заносчивого парня я могла бы узнать из тысячи.

– Подруга, ты вообще меня слушаешь?

– Да, прости, – ответила я Хизер.

– Скоро начнется чемпионат по баскетболу среди всех школ в Уайт-Плейнс. Знакомый достал пару билетов.

– Не смотри на меня так.

– Я хочу, чтобы ты пошла со мной. Всего один матч. Пожалуйста… – Она умоляюще взглянула на меня. Хизер выпучила глаза и скривила улыбку.

– Ладно, – с отчаянием в голосе произнесла я и плюхнулась рядом с ней.

– Тебе нужно это увидеть.

Разговор прервало уведомление, высветившееся на экране телефона. Хизер отправила мне расписание игр. Перейдя на сайт, я обратила внимание на фотографии с первой игры в конце страницы.

Я тут же поменялась в лице. На одном из снимков я заметила Стэнли. Нажала, чтобы увеличить изображение и прочесть подпись внизу.

«Первый матч открыла команда “Потертые шрамы”! Решающий бросок совершил Стэнли Фриджерс».

Пропустив глазами четверых парней, стоящих рядом, я остановилась на нем. Его медно-рыжие волосы были неряшливо уложены, но выглядело это довольно мило. В голове сразу всплыли моменты с его объятиями. На меня накатила волна отчаяния.

– На тебя невозможно смотреть без жалости. Выкладывай, что случилось.

– Похоже, я запуталась.

– Это все из-за того парня? Впрочем, можешь и не говорить, это и так понятно. – Она присела рядом. – Хочешь сказать, что забыла о том, как он поступил с тобой?

– В этом и проблема. У меня не получается забыть о нем.

Щеки покраснели, и я постаралась скрыть это от подруги.

– Тебе просто нужно переключиться на другого. – Хизер подмигнула, продолжив: – Как насчет Лиама? Он неравнодушен к тебе. Хочешь сказать, что ничего не чувствуешь к нему?

– Я не знаю.

Все это походило на самообман. Разум всячески пытался поставить Стэнли во второстепенную роль, а сердце нуждалось в нем, как в кислороде.

– Чувства всегда можно обмануть, подруга.

– Тогда какой в этом смысл? – спросила я в недоумении.

– В жизни любовь не такая, как в книгах, Эмили.

– Слишком много драмы в твоих словах.

– Ты никогда не встречалась с парнями, и твое представление смазано романтичными историями. Люди пренебрегают этим чувством, меняя его на страсть. Зачем брать ответственность, когда ты можешь насладиться всем всего за одну ночь?

– Поэтому ты решила встретиться с тем парнем еще раз? – Мне ничего не оставалось, кроме как подколоть ее.

– Одно исключение из правил. На самом деле он оказался даже лучше, чем я думала. Правда, его разговоры о молекулярной физике были слегка утомительны.

– Ты просто не готова мириться с тем, что кто-то умнее тебя.

– Пожалуй, ты права. В любом случае это не отменяет того факта, что быть расчетливой сукой намного лучше. Доверие – путь в бездну, особенно когда ты слишком впечатлителен.

– Воспользуюсь твоим советом, когда совсем отчаюсь, – ответила я ей и протянула блокнот. – Лучше взгляни.

– Очень красивые стихотворения. Но что-то не припомню автора. Тем более ты знаешь, я не сильна в литературе.

– Их написала я.

– Не припомню, чтобы ты увлекалась поэзией.

– Кажется, парень с вечеринки не хочет меня отпускать. Я написала это после нашего последнего разговора.

– Теперь я убедилась, что ты медленно сходишь с ума.

– Похоже на то. С его появлением в моей жизни мне хочется писать, и я пытаюсь ухватиться за каждый такой шанс. Наверное, поэтому я не хочу думать ни о ком другом.

– Воспользуйся этим, – сказала она. – Тебе необязательно быть с ним, чтобы продолжить раскрывать вырывающийся наружу талант.

– Ты невыносима, Хизер.

Я бросила в нее подушку. Подруга тут же приняла удар и ответила тем же. Когда наше противостояние закончилось, мы сели за школьный проект.



Птицы, улетающие в теплые края, навевали на меня грусть. Я любила осень за ее краски. Время, в которое создается невидимая нить другой жизни, которую мы так хотим видеть. Разводы от какао на столе уже засохли. Теплый вязаный свитер колол изнутри, но я не хотела расставаться с ним. Лист бумаги в руках все так же оставался белым, лишь две строчки нелепо выделялись на пустом фоне:

«Ты позволишь сердцу гореть,

Лишь на миг взглянув в мою сторону…»

Вдохновение приходило ко мне резко и быстро испарялось, но я не переставала надеяться, что оно обязательно вернется. Не знаю почему, но слова того парня в парке вселили в меня веру.

«Если сердце просит писать – дай ему этот шанс!» – мантрой проносилось у меня в голове.

Накинув на себя джинсы, с дырками на коленях, я поспешила на улицу.

Мимо мелькали кирпичные здания, все еще влажные от недавно прошедшего дождя. Их цвет стал намного насыщеннее. Палисадники, стоящие около каждого дома, встречающегося на пути, темнели от опавшей листвы.

Волосы летели в лицо, пока я застыла, почувствовав запах свежей выпечки из соседней булочной.

Погода навеивала приятное волнение. Люди шли, укутавшись в плащи, первые капли падали на землю. Я была неподалеку от книжной лавки, поэтому решила укрыться там.

– Мистер Сэлмон! – крикнула я и тут же побежала в объятия старика.

– Ты так давно не заходила ко мне, что я уже начал волноваться. Кроме тебя и Стэнли ко мне обычно никто не приходит. – Морщины на его лице разгладились от внезапной радости.

Сердце бешено забилось в груди. Так происходило из раза в раз, когда речь заходила о нем.

– Стэнли? – переспросила я.

– Вы единственные посетители в моем доме. Нужно было вас давно познакомить. У Фрейда была на этот счет фраза.

– Пожалуй, вы правы, – смущенно ответила я, вглядываясь в сторону читального зала. Место, где обычно сидел Стэн, пустовало.

– Что на этот раз привело тебя ко мне?

– Любовь к чтению.

Мистер Сэлмон рассмеялся.

– Другого повода появляться в этих стенах и не должно быть.

– Мне нужны сборники поэзии.

Мужчина, перебирающий книги, удивленно посмотрел на меня.

– Неужели ты прочла всю прозу?

– Если бы. Для этого не хватит и жизни! – Я подошла, чтобы помочь. – Мне кажется, что впервые ко мне пришло вдохновение. Теперь я все думаю о том, что эта случайность не похожа на мимолетное увлечение.

– Случайности не случайны. Вдохновение приходит к человеку всего один раз в жизни и остается с ним до конца. Но чаще всего оно живет в самом сердце и просыпается только тогда, когда наступает какой-то переломный момент. Так и рождается самое прекрасное в искусстве, Эмили.

Я ощутила, как теплота пронизывает меня изнутри. Странное чувство заставило меня поддаться навстречу этой необъяснимой страсти, отдаться полностью, чтобы утонуть в ней без остатка.

Нужный стенд с классикой находился в левом отсеке. Мне хотелось подсмотреть у известных поэтов, как они изображали любовь через строфы, далеко не привычные для меня.

От количества произведений у меня пропал дар речи. Наверное, я провела больше часа, подыскивая нужный сборник. Взяв с полки книгу, я пролистнула несколько страниц, остановившись на шестнадцатом сонете Шекспира.

– «Английские поэты о любви». Семнадцатый век, – прочитал корешок книги мистер Сэлмон. – Отличный выбор. Главное, не сомневайся в том, что делаешь. На сомнения уходит больше времени, и тем самым ты упускаешь новые возможности.

К тому моменту, когда я направилась в читальный зал, чтобы переждать дождь в компании произведений, между шкафами мелькнула чья-то тень. Я оглянулась, но никого рядом не было. Не придав этому особого значения, я прошла к своему уголку, где стояло старое кресло рядом с небольшим круглым столом, большое панорамное окно и много стеллажей с книгами, которые выступали как ограждение.

Я подошла к столу и замерла. Белые бутоны пионов были раскиданы по всей поверхности стола. Я поднесла букет к лицу и вдохнула аромат. В недоумении оглянулась вокруг. В подсобке лавки я разглядела Лиама. Неудивительно, что из всех мест в Уайт-Плейнс он предпочел что-то вроде библиотеки.

– Ты следишь за мной? – спросила я, когда он поймал мой взгляд.

– Похоже, это ты все ищешь встречи со мной, детка, – он подошел ко мне. – Неплохой букет.

– Не притворяйся. – Я пробежалась по парню взглядом. Черная мокрая кожанка была ему к лицу. В глазах парня на миг показалось сомнение, но оно тут же испарилось, словно его и вовсе не было.

– Хотел впечатлить тебя.

– Считай, что тебе это удалось.

Лиам коснулся моей руки. Он приоткрыл рот, склонившись надо мной. Я подалась вперед, но только мне стоило обмануть свои чувства, как на горизонте появился он. Тот, кто заставлял сердце биться сильнее. Я не могла пошевелиться. Стэнли заметил меня, но остался в стороне. Он смерил меня ледяным взглядом, за которым прежде скрывалась улыбка.

Он молча наблюдал за мной, словно выжидая, что я вырвусь из объятий Лиама и подойду к нему. Внутри закололо. Я находилась между двух огней, не зная, какой из них меня сильней обожжет.

Тело не слушалось, но мне хотелось пойти навстречу. Лиам не видел Стэнли из-за ширмы, его взгляд блуждал по моей груди.

Я отступила на шаг. Сделанный выбор остался без свидетелей, Стэнли уже ушел. Голова закружилась от нарастающего беспорядка. Вина тяжелой ношей легла на мои плечи.

Лиам заметил, что я отстранилась, и снова притянул меня ближе. Его руки тянулись к задним карманам моих джинсов.

На этот раз движения Лиама вызвали во мне беспокойство. Он усадил меня на письменный стол. Парень не смягчал темп, только жадно впивался в мою кожу. Приятная дрожь сменилась болью.

– Лиам, – вырвалось у меня стоном. – Нам нужно поговорить.

– Слова излишни, Эмили. – Он не собирался останавливаться.

– Я нравлюсь тебе?

– Оставь эти вопросы на потом. Сейчас я хочу поцеловать тебя.

– Не сейчас, – выдавила я из себя.

– В чем дело? – бросил он раздраженно.

– Я так не могу, – соврала я. На самом деле я просто не понимала, что чувствую к этому парню. Но точно знала, что мое сердце принадлежало не ему.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава 9. Эмили

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть