Равия попыталась подавить дрожь в своем голосе. До сих пор она и Тидуэлл были в хороших отношениях. Значит, он не мог быть убийцей, посланным Тидуэллом. Если бы кто-то действительно намеревался убить ее, он бы ударил ее ножом в шею, не проходя через все эти неприятности.
- Он не похож на дворянина.
Теперь у Равии были глаза, чтобы различать разницу между обычными людьми и людьми из подземного мира. В прошлый раз она заглянула в кафе, чтобы поискать посыльного, и даже присутствовала на собрании тайного общества. Таким образом, у нее был неплохой опыт.
Самым очевидным отличием было движение руки. Дворян учат убивать незаметно. Выпрямите талию и держите руки неподвижно. Как можно незаметнее. Ноги не должны издавать шума. Чем больше вы двигаетесь бесшумно, тем это правильнее.
Однако подземный мир был другим. Не то чтобы они не научились этим манерам, но они всегда поднимали обе руки так, чтобы каждый мог их видеть нарочно.
То ли передвинуть их, то ли положить на грудь, то ли подержать что-нибудь. Вот как [Его и Ее Весна] объяснили это:
"Чтобы показать, что ты не собираешься убивать".
Показ их рук означал, что они не собирались делать ничего угрожающего.
В качестве доказательства мужчина, который нагло занял место рядом с Равией, сложил руки поверх скрещенных ног, что означало, что ее безопасность была в какой-то степени гарантирована.
Равия, которая тихо подняла колокольчик, чтобы позвать людей, остановилась.
“Вам лучше не делать ничего бесполезного, мисс”.
Мужчина тут же выхватил кинжал у него из рук. Белые зубы и кинжал мужчины были особенно отчетливы в темноте.
Как раз вовремя интерлюдия сменилась со скрипки на альт. Сердце Равии пропустило удар вместе с низкой мелодией. Она молча положила звонок и, как и он, положила руки на подлокотник. Только тогда мужчина улыбнулся и убрал свой кинжал.
Теперь, когда ее глаза привыкли к темноте, выражение лица мужчины было примерно видно.
“Ты мне нравишься, потому что ты сообразительный. У меня действительно не было зарезервированного места сегодня, так что я не могу не занять чье-то другое место. Я не собираюсь вонзать в тебя нож.
Кто бы в это поверил? Равия не обратила внимания на то, что сказал этот человек, и ответила.
“Разве этого недостаточно, чтобы быть преступлением?”
“Я все равно собираюсь арендовать оставшееся место".
Равия ухмыльнулась. Но мужчина только усмехнулся.
“Кстати, я не ожидал, что ты будешь считать себя потерянной женщиной. Не слишком ли ты сочувствуешь Виолетте?”
Виолетта - героиня "Травиаты". "Травиата" означает "тот, кто сбивается с пути", и это также была история трагедии Виолетты. "Травиата" рассказывает историю любви Виолетты, которая работала высокопоставленной проституткой или куртизанкой. Она влюбляется в благородного человека, но кончает трагедией из-за своего низкого статуса и туберкулеза.
Статус. Слово, которое было тесно связано с Равией, так как она все время получала подозрительные взгляды по поводу своей легитимности.
"Он сказал это, не понимая, что я Равия Леонтина?"
Поэтому Равия ответила, слегка нахмурившись.
“Я могу отличить реальность от пьесы".
“Это так? Мне было интересно, не охвачен ли ты ложным чувством мести или печалью из-за своей ситуации.”
”...Что ты имеешь в виду?"
“Это ничего не значит. Как вы знаете, Виолетту бросил любимый мужчина и она умерла от туберкулеза.”
“Неужели я выгляжу так, будто меня бросил мужчина, которого я люблю?”
“Тебя могут бросить все”.
В этот момент Равия поняла.
Я не знал, кто он такой, но он явно пришел, чтобы разузнать обо мне.
‘Хотя я хотел встретиться с Ларисией сегодня".
Я не ожидал, что это произойдет. Он явно был кем-то, кто знал о моей ситуации. В противном случае он не мог бы просто ворваться в ложу Леонтины.
Поэтому Равия окинула мужчину холодным взглядом. Одежда, которую он носил, была роскошной, и его поведение отличалось от поведения дворян, хотя у него был свой собственный стиль. Это означает, что он может не быть родственником Тидуэлла.
‘Этот парень послан Иродом?’
Тогда это имеет смысл. Возможно, он пытался понять истинные намерения, стоящие за моим предложением.
Только тогда Равия ответила со вздохом,
“Даже если все бросят меня, мне нужен только один человек, чтобы доверять мне”.
“О, это кто-то, кого ты любишь?”
“Я”.
У меня все равно никогда не было никого, кто верил бы в меня. Достаточно только одного меня. Поэтому Равия пожала плечами.
“Реальность - это не игра. Женщины в опере либо любят, либо ненавидят кого-то до смерти, но есть ли какая-то причина, по которой я должен это делать?”
Ответа от мужчины не последовало. Поэтому Равия повернула голову к сцене. В конце третьего акта Виолетта умирала на сцене от туберкулеза.
“Я не жаден до великих дел. Я просто не хочу так умирать".
Трагедия быть всеми отвергнутым, оскорбленным близкими и умирающим от болезни.
Если вы ни от кого ничего не ждете, вас не бросят. Если вы не любите, вы не будете плакать из-за любви. С другой стороны, привыкнуть к смирению легко.
Равия слушала Виолетту, подперев подбородок рукой. Виолетта в отчаянии говорит::
[Ты не сможешь спасти меня, даже если вернешься. Ничто в мире не может спасти меня.]
Даже Бог не смог спасти ее в этой опере.
Равия с отсутствующим видом наблюдала за предопределенной трагедией. Затем мужчина рядом с ней заговорил.
“Разве ты не говорил, что реальность отличается от пьесы? Виолетта - всего лишь персонаж пьесы”.
“Это пьеса, которая отражает реальность. Ничто не может спасти".
(Т/Н: Здесь нет местоимения, потому что она намеренно исключила себя из предложения.)
Равия говорила декларативным тоном, опустив слово "я", так что мужчина разразился тихим смехом.
“Ты поглощен этим больше, чем я думал. Поскольку это так, я полагаю, вы поверите этому замечанию.”
Мужчина продекламировал строчку.
[Любовь спасла меня, и она спасет тебя и весь мир.]
Незадолго до смерти Виолетта сказала это своему возлюбленному. И это была также та роль, которую Равия считала самой нереалистичной частью пьесы.
Но прежде чем Равия успела что-либо сказать, мужчина первым поднялся со своего места.
“Благодаря тебе, мне это понравилось. Я должен убежать, пока ты кому-нибудь не позвонила.”
“Тогда зачем ты достаешь свой кинжал?”
“Конечно, это просто шутка”.
Вранье. Равия нахмурилась. Но отношение хитреца не изменилось. Преувеличенным жестом он поклонился и покрутил рукой.
В это время со сцены вырвался яркий свет. Это был сценический эффект, но он был достаточно сильным, чтобы осветить сиденье в ложе. Благодаря этому силуэт мужчины на короткое время оказался на свету.
Вьющиеся рыжие волосы и красные глаза.
Равия тоже была выставлена на свет, так что они на мгновение оказались лицом к лицу друг с другом.
Красный пристальный взгляд скользнул по женщине, которая тихо сидела. Вскоре он усмехнулся.
“Пусть любовь спасет тебя".
Странный незваный гость, Ирод, оставил эти слова позади.
***
Была уже поздняя ночь, когда Равия вернулась в особняк, закончив свои дела. Возможно, Равия разбудила ее, но горничная появилась, протирая глаза.
“Где вы были сегодня, мисс?”
“В библиотеке”.
“Ах, я подам тебе еду там в следующий раз”.
Горничная даже не пригласила ее поесть в столовой. Герцог Леонтин так сильно ненавидел ее, и теперь, когда пришел новый молодой хозяин, он приготовил для Равии отдельную еду. Ему было все равно, даже если еда остынет к тому времени, как ее подадут Равии.
Равия махнула рукой и отослала горничную. Обычно горничная должна помогать дворянам переодеваться и умываться, но Равия не была в хороших отношениях со своими служанками.
Очевидно, это было потому, что они бросали на нее нервирующие взгляды и сомневались в ее законности. У Равии не было причин любить их. Равия была холодна к своим слугам больше, чем герцог Леонтин к Равии.
"Я возненавидел это еще больше, когда они отнеслись ко мне как к багажу, как только Тидуэлл вошел в резиденцию".
В романе эти слуги сказали герцогу Леонтину, что Равия не смогла справиться с крайним чувством потери и стала злой, поэтому они сказали ему отправить Равию в психиатрическую больницу, чтобы она быстро выздоровела.
Брошенная леди и верные слуги семьи были подобны воде и маслу.
Лучше сделать это в одиночку, чем терпеть неудобную ситуацию.
Равия сняла всю свою громоздкую одежду и переоделась в цельную длинную пижаму.
Когда Равия завязывала волосы, то, что произошло некоторое время назад, повторилось у нее на голове. Если быть точной, она думала о человеке, который вломился в ложу.
‘Ты из семьи Ирода?’
Рыжие волосы были символом семьи Орфея, к которой принадлежит Ирод. Между тем преступная организация в преступном мире, которой управляла семья Орфеус, называлась "Космо".
Ирод был лидером, но он, возможно, попросил своего родственника расследовать ее. Из-за этого, вместо того, чтобы встретиться с Примадонной Ларисией, она оставила записку для своего мальчика на побегушках.
Тук, тук.
Раздался стук в окно. Когда Равия обернулась, молодой человек в маске сел на оконную раму, махнул рукой и спросил: “Я не слишком рано?”
“Синицы-вороны обычно много спят по ночам”.
Молодой человек усмехнулся вежливому ответу Равии.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления