Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Akihabara

Онлайн чтение книги Рандеву с жизнью: на бис Date A Live Encore
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Akihabara

Ятогами Тока

— О-ох...

Одним днем, в полуденные часы.

Неспешно прогуливающийся Шидо прикрыл рот, в то же время чувствуя, как по лбу стекают капли пота. По обеим сторонам от него громоздились магазины электроники и манги, игровые центры и прочее подобное; на фасадах зданий висели баннеры и вывески с изображениями милых девушек. Подобное зрелище просто невозможно наблюдать на любой другой улице.

Акихабара. Святая земля всех отаку.

Но Шидо, хоть и специально приехал сюда на поезде, так и не посетил ни один из магазинчиков, а лишь заходил в закусочные, подающие карри, рамен — и даже в старые магазины собы и сукияки.


Карри — японское блюдо, представляющее собой вареный рис (или любой другой гарнир) с соусом карри.

Рамен — пшеничная лапша в бульоне с различными добавками: свининой, яйцами, овощами и т. п.

Соба — гречичная лапша, которую подают холодной (летом) или горячей (зимой) с различными соусами и добавками.

Сукияки — блюдо, главным компонентом которого является говядина. Готовится в горшке на манер фондю и употребляется в процессе варки.


Причина этого невероятно проста.

— М? Что такое, Шидо? Ты не рад? — спросила шедшая впереди Тока, когда оглянулась.

Она была девушкой, чьи темные, словно ночь, волосы и ясные, как кристаллы, глаза заставляли усомниться в правдивости ее существования. Однако ее энергичность и счастливая улыбка создавали вокруг нее атмосферу доброты и дружелюбности.

Верно. С самого утра Шидо водил эту гурманку по всем закусочным, куда она хотела пойти.

— ...А нет, просто неважно, насколько вкусно, я уже не могу есть.

— У-у-у... Вот как. Тогда пора заканчивать... Но есть одно место, куда я хочу заглянуть. Можно?

— ...Ладно-о-о. Но я буду только воду.

— Угу! — Тока энергично кивнула и повела Шидо в одно заведение.

И потом...

— С возвращением, госпожа, хозяин! — тут же поприветствовала девушка в форме горничной, как только они ступили за порог.

— О-о-о! — Шидо не смог сдержать восклицание.

Он дождался, пока горничная проводит их к местам и пока Тока сделает заказ, прежде чем спросить:

— Хех... Они достаточно дотошны в этом плане. Как неожиданно, однако, ни за что бы не подумал, что ты приведешь меня в мэйд-кафе.

— Их омурайсу «Моэ-моэ» лучший в округе.


Омурайсу — японское блюдо; омлет, в который завернут жареный рис.


— А, извини. Выходит, это не просто совпадение, — усмехнулся Шидо.

Вскоре горничная принесла омлет.

— Ваш специальный омурайсу «Моэ-моэ». Пожалуйста, наслаждайтесь. Какое слово хотите, чтобы я написала на нем?

— М-м?.. Даже не знаю. Можно по Вашему усмотрению?

— Конечно, оставьте это мне! — откликнулась горничная и умело вывела кетчупом слово «Моэ», заключенное внутри сердечка.

— Ого! Что это?! Хочу попробовать тоже! 

Слегка встревоженная, горничная натянуто улыбнулась.

— Я не возражаю, но, к сожалению, я уже закончила писать...

— У-у...

Услышав ответ горничной-сан, Тока схватила ложку и начала пробовать омлет.

Ням-ням ... О! Вкусно! Очень вкусно!

Закончив есть, она, облизнувшись, протянула горничной опустевшую тарелку. 

Горничная некоторое время пребывала в замешательстве, но затем поклонилась, демонстрируя понимание, и вернулась на кухню. Спустя пару минут она пришла вновь.

— Простите за ожидание.

— О, вот он! — воскликнула Тока; ее глаза засияли.

Горничная поставила перед ней тарелку и на этот раз протянула ей кетчуп.

— Секрет в том, чтобы писать не прерываясь. Пожалуйста, попробуйте, госпожа.

— Угу! — кивнула Тока и начала выводить красные линии на омурайсу.

Вот только весь кетчуп стек на тарелку.

— У-у...

Нахмурившись, Тока взяла ложку и прикончила еще один омлет.

— Еще!

— К-как скажете! — горничная с благоговением взяла тарелку.

— Эй, Тока...

— Все хорошо, Шидо. В следующий раз я обязательно смогу!

— Н-нет, я не об этом...

Пока Шидо говорил, подоспел еще один омурайсу.

 

— ...Смогла! — радостно воскликнула Тока после десятой порции «Моэ-моэ».

По изумленному лицу горничной-сан стекали капли холодного пота. Сами того не замечая, они собрали вокруг себя толпу.

Однако Тока игнорировала всеобщие взгляды, с удовлетворением рассматривая омурайсу с написанным на нем «Тока».

— Ну как, Шидо? Смотри! У меня получилось написать красиво!

— А-ага... Точно, — натянуто улыбнулся Шидо.

Тока повернула тарелку на 180 градусов и пододвинула к Шидо.

— Да, потрясающе. Вот сейчас еще лучше видно.

Тока покачала головой.

— Нет... Я надеялась, что ты съешь его. Поэтому... я написала...

— Чего? А-а, прости. Ты так хорошо написала...

Шидо осекся на полуслове. Он не мог ничего сказать, увидев полные предвкушения глаза Токи.

— ...Приятного аппетита.

— Угу! Наслаждайся! — радостно сказала Тока.

Схватившись за живот, готовый вот-вот лопнуть от содержимого, Шидо взял ложку.

 

 

Йошино

— Ничего себе... — изумилась Йошино, выйдя со станции на полную магазинов электроники улицу.

На ней сегодня были светлое цельное платьице и широкополая соломенная шляпа, которую она натянула до бровей. Сама же Йошино была маленькой девочкой с сапфировыми глазами, такими же волосами и белой, как снег, кожей. На левой руке у нее сидела необычная кукла-кролик.

Ого, вот она какая — Акихабара! И правда, невероятно!  — воскликнула кукла Йошинон

— Здесь... многолюдно... — поделилась впечатлениями Йошино, оглядываясь вокруг.

Верно. Они (плюс еще один человек) приехали на выходных в Акихабару.

Шидо, стоявший рядом с Йошино, нежно погладил ее по голове.

— Что ж, пойдем.

— Х-хорошо!.. — кивнула Йошино.

Чтобы Йошино не потерялась, парень специально шагал медленнее обычного.

— Прости, Шидо-сан... Все из-за моего упрямства... — слабым голосом извинилась Йошино, идя следом.

— Не бери в голову. На самом деле я рад, что ты честно озвучиваешь свои чувства.

— У, угу... — она от смущения опустила поля шляпы.

Шидо усмехнулся, продолжая прокладывать дорогу.

Он, Йошино и Йошинон приехали в Акихабару за одной книгой. Вроде бы по любимому аниме Йошино про девочек-волшебниц, которое показывали каждую неделю по утрам, выпустили премиумный фанбук. В книжных поблизости его смели подчистую, потому она и не смогла купить. 

Хоть это и аниме для маленьких девочек, оно все равно остается аниме — в Акихабаре наверняка еще остались фанбуки. Поэтому они приехали сюда. 

— Хм, вроде бы этот ничего. Давай зайдем и посмотрим.

Шидо остановился перед входом в магазинчик, который торговал аниме-атрибутикой.

— Х-хорошо.

О, похоже, дела тут идут в гору.

Взяв Йошино за руку, Шидо вошел в оживленный магазин. Среди множества книг на прилавке они нашли тот самый фанбук, за которым пришли.

— А!..

— О, нашли. Здорово же, Йошино?

— Да!..

Йошино радостно кивнула.

— Тогда я пойду куплю. Жди меня тут.

— Хорошо... Поняла.

Дождавшись ответа Йошино, Шидо направился к прилавку.

Смотри, смотри, Йошино! Вот это! — внезапно произнесла Йошинон, когда Шидо ушел.

— Это?.. А, — глаза Йошино расширились, когда она посмотрела в сторону, куда указывала кукла. 

В глубине магазина она приметила книги по свои любимым девочкам-волшебницам. И одна из обложек была ей не знакома.

Неужели это тоже премиумное издание? Пойти, что ли, посмотреть?

— Э? Но Шидо-сан же сказал, чтобы мы ждали его тут...

Да все нормально, он пока в очереди. Пойдем посмотрим.

— Угу... Если немного... только... — пробормотала Йошино и исчезла в глубине магазина.

 

— Чего? Куда она могла уйти? 

Вернувшись с фанбуком, Шидо обнаружил, что Йошино и Йошинон пропали. Осмотревшись в замешательстве он увидел, как она с красным лицом читала книгу у шкафа в дальнем углу магазина.

— О, нашла что-то интересное?.. — начал он и тут же замер. Он наконец заметил предупреждение на шкафе: «Додзинси (18+)».

— Й... Йошино?!

Шидо поспешил к Йошино и потряс ее за плечи. Он вздрогнула и закрыла книгу, которую только что читала. То была тонкая книжонка формата В5; на обложке была изображена любимая девочка-волшебница Йошино, но рисунок казался слегка грубым.

Подрагивая, Йошино посмотрела на Шидо.

— Ши-Шидо-сан... Те мужчины... М... Мисти...

— Э-это неправда! Это... Точно! То был лишь кто-то похожий на Мисти!

— Кто... то похожий на нее?..

— В-верно. Разве не говорят, что всегда найдется пара человек на планете, которые будут похожи на тебя? Тут то же самое!

— В-вот как...

Хоть подобное и звучало неправдоподобно, Йошино выглядела сейчас куда спокойнее, чем раньше. Похоже, она искала предлог убежать от реальности, представшей перед ней.

— Л-ладно, не пора ли возвращаться? Хорошо?

— Хо... рошо... — кивнула она и пошла за Шидо к выходу. Однако в этот момент она вдруг робко спросила: — Кстати, Шидо-сан... Та девушка, похожая на Мисти... что она делала?

— ...

Чувствуя, как его прошиб холодный пот, Шидо молча взял Йошино за руку и поспешно покинул магазин.

 

 

Токисаки Куруми

— ...

Шидо шел по улице, ощущая стекающие по щекам капли холодного пота. Причина весьма проста: некая девушка прижималась к его руке и иногда поглядывала на него.

Ужасающая, но в тоже время невероятно прекрасная девушка в черном платье. Ее темные волосы были собраны в два хвоста и контрастировали с фарфорово-белой кожей. Из-за ходьбы ее челка покачивалась, и иногда можно было заметить под ней левый глаз, похожий на циферблат.

Токисаки Куруми. Бывшая одноклассница Шидо... А также самый жестокий Дух, враг всех людей.

Разумеется, Шидо гулял с такой опасной личностью не просто из-за своей хотелки. На самом деле он прогуливался в одиночку, пока внезапно не появилась Куруми и насильно не привела его сюда.

Шидо осмотрелся. Фасады зданий пестрили иллюстрациями аниме и вывесками магазинов электроники.

Верно. Он оказался в Акихабаре.

— ...Так что ты задумала, приводя меня в подобное место? — с тревогой спросил он.

Куруми лишь кокетливо улыбнулась.

— Хи-хи, не нужно быть таким напряженным. Сегодня мое единственное желание, чтобы Шидо-сан был съеден... Вернее, я хочу всего лишь повеселиться с тобой.

— ...Ты ведь только что сказала «съеден», да? «Съеден»?!

— Ара-ара...

После того, как Шидо, сощурившись, указал на ее слова, Куруми хихикнула, пытаясь сменить тему.

Недоверие Шидо медленно росло. Однако сбежать было невозможно. Если бы он попытался так сделать, то, вероятнее всего, его просто немедленно затянет в тень. И раз он погибнет, как только окажется внутри, у него нет другого выбора, кроме как сопровождать Куруми, пока она не удовлетворится.

 Вскоре Куруми остановилась перед одним магазинчиком.

— Здесь.

— А здесь?..

— Хи-хи, поймешь, когда войдем.

— Лад... Эй!..

Его насильно затащили внутрь.

Внутри были развешены разнообразные наряды и аксессуары.

— Магазин... одежды? — решил он, осмотревшись, но сразу понял, что кое-что отличалось.

Среди множества выставленных в целлофане костюмов он приметил несколько смутно знакомых. Материал для пошива казался чрезвычайно гладким... или, лучше сказать, общей чертой у всех была индивидуальность.

— Это, как его... косплей, да?

— Верно.

Именно. Повсюду были развешаны претворенные в реальность костюмы для косплея персонажей аниме и манги.

— И зачем же ты привела меня сюда?

— Хи-хи-хи, потому что мне показалось подобное интересным, — улыбнулась Куруми и наконец отпустила его. — Раз уж можно примерить их бесплатно, я хочу попробовать. Пожалуйста, подожди немного. И да, если сбежишь, я разозлюсь.

Под конец ее тон изменился; уголок ее рта приподнялся.

Конечно же Шидо не станет сбегать. Паникуя, Шидо несколько раз кивнул.

Удовлетворенно кивнув, Куруми выбрала пару костюмов и зашла в примерочную.

Несколько минут спустя занавеска резко распахнулась. 

Серебристая рубашка, подчеркивавшая обнаженные плечи, зеленый галстук, а также черная юбка с оборками — Куруми, которая надела зеленый парик (два хвостика которого были чересчур уж длинными), приняла позу.

— Что думаешь?

— Ну, как бы...

— Я «мику-мику» тебя!

— Хоть ты и похожа на нее, я правда не могу выдержать, когда ты так говоришь!


Несложно догадаться, что тут отсылка на Хацунэ Мику — известного вокалоида. Фраза Куруми — название одной из песен Мику (みくみくにしてあげる Miku Miku ni Shite Ageru ); официальное английское название  "I'll Miku-Miku You" («Я "мику-мику" тебя», но также есть альтернативный перевод "I'll Make you do the Miku Miku" («Я заставлю тебя сделать "мику-мику"»).


 

Спустя еще пару минут занавес примерочной вновь открылся.

В этот раз на ней был белый обтягивающий костюм, синий парик и — по какой-то неизвестной причине — бинты по всему телу.

— Если я умру, меня заменят.

«Вот уж точно!»

— Это не смешно, знаешь ли!


Костюм Куруми — косплей Аянами Рэй из «Евангелиона». Фраза также принадлежит Рэй, она прозвучала в 19 эпизоде.


 

Прошло еще несколько минут.

Куруми надела передник с неимоверным количеством кружева. На руках у нее были кухонные рукавицы. На зеленом парике была шапка в виде белых кошачьих ушек, украшенная двумя колокольчиками.

— Ну как?

— Почему голос такой знакомый?!


Сэйю Куруми, Санада Асами, также озвучивала принцессу Шоколу (персонажа, которого косплеит Куруми) из аниме Di Gi Charat.


Хоть ничего серьезного и не произошло, Шидо невероятно устал. Он тяжело вздохнул.

 

Затем Куруми, на которой пока были кошачьи ушки и фартук, взяла следующий наряд. То было платье в стиле готической лолиты, которое обычно носит Куруми.

— Ух... хочешь надеть следующим это?

— Нет. Это платье... — Куруми отдала платье Шидо, — для тебя, Шидо-сан.

— ...Чего?! — удивился он. — Нет-нет-нет, стой. Погоди. Зачем мне его надевать? Тем более оно ведь явно женское!

— Хи-хи-хи, не придирайся к мелочам. А теперь, пожалуйста, иди сюда. Давай сфотографируемся, после того как закончишь переодеваться.

— А... Нет, подожди, хв... хвати-и-и-и-т! — разнесся эхом по всему магазину крик Шидо.

 

 

Ицука Котори

— ...Серьезно, почему я должна гулять в таком месте? — недовольно бормотала Котори, скрестив руки на груди. Она шла позади Шидо.

Котори — молодая девушка с длинными волосами, собранными с помощью черных ленточек в два хвостика, миниатюрной фигурой и примечательными округлыми, словно два желудя, глазами, в которых, вопреки недовольному выражению на лице, читалось нетерпение.

— Ну же, зачем так говорить? Разве плохо иногда гулять вот так? — натянуто улыбнулся Шидо, пытаясь умаслить сестру.

Котори что-то хмыкнула.

В данный момент Шидо и Котори шли к многофункциональному залу в Акихабаре, Belle Salle Akihabara.


Belle Salle Akihabara — комплекс в Акихабаре. В 2015 году там проходил международный чемпионат по йо-йо.


На первом этаже гигантского здания, который доступен для широкой публики, собралась огромная толпа. Похоже, там идет какое-то мероприятие.

— О, пришли. Так-с, киоск должен быть... А!..

— Хорошо, сюда. Не тупи, — Котори указала на толпу.

Шидо удивился.

— Что? Так ты уже знаешь, Котори?

— Пф, всегда нужно изучать прежде... Нет, не так. Разве это не обычное дело? Ладно, давай побыстрее сделаем что хотели и домой! — сказала Котори и, схватив Шидо за одежду, потянула вперед.

— Эй, не тяни меня!

Шидо чуть не упал, но как только он восстановил равновесие, его потащила Котори.

Что касается причины, по которой они пришли сюда, то она довольно проста: любимую серию ранобэ Котори собираются экранизировать, и к тому же, похоже, в Акихабаре организовали мероприятие по этому поводу. Пусть Котори не было это интересно, но стоило ей увидеть список товаров, она тут же передумала. Все потому что среди всего прочего была ограниченная партия леденецов, которые любит есть один из персонажей серии.

Однако участвовать в мероприятии казалось ей смущающим, поэтому она долго с тоской пялилась на монитор... и полунасильно потащила Шидо за собой в Акихабару.

Они встали в очередь и осмотрелись: организаторы в синих куртках продавали футболки и раздавали всем желающим папки; в глубине, посреди толпы, виднелся огромный, похожий на трон объект. Судя по всему, он фигурировал в ранобэ. Так казалось. 

—  Эй, Котори... Как называется ранобэ, которое ты читаешь?

— «Рандеву с жизнью».

— ...

Непонятно почему, но Шидо ощутил странное чувство опасности.

Очередь постепенно продвигалась и наконец дошла до Шидо и Котори.

— Добро пожаловать! Пожалуйста, выбирайте! — с улыбкой произнес продавец.

Котори со скучающим выражением осмотрела ассортимент, и ее брови на мгновение дернулись.

— А? А где леденцы?

После вопроса Котори девушка за стойкой низко опустила голову.

— Мне очень жаль, но леденцы уже давно распродали.

— Э... — шокированная Котори замолчала.

Затем она потянула Шидо за край одежды, выходя из очереди.

— Эй, Котори? Ты в порядке?

— ...Пф, ничего не поделаешь, раз закончились. Тем более не то чтобы я сильно была в них заинтересована. Я пришла сюда только потому, что ты, Шидо, потащил меня за собой.

— ...

Шидо поджал губы, смотря Котори в спину.  

Остановившись, он убрал руку Котори с одежды.

— Чт-что такое?

— Просто подожди здесь немного.

— Э? Стой, куда ты?!

Шидо побежал по улицам Акихабары, не обращая внимание на голос Котори за спиной.

 

Примерно час спустя.

— Ха-а... Ха...

Шидо, тяжело дыша, вернулся к Котори.

— Да что с тобой? Я уже устала ждать. Где тебя носило? — скрестив руки на груди, свирепо спросила Котори. Похоже, ее настроение ухудшилось еще сильнее.

Криво усмехнувшись, Шидо достал кое-что из кармана... Тот самый леденец с рисунком аниме-персонажа.

— Чего?.. — Котори потеряла дар речи. — Г-где ты его взял?

— А, ну... Я подумал, кто-то наверняка купил сразу несколько...

— Поэтому ты пошел искать такого человека и просить его продать один?! Ты... Ты идиот?!

— Угх...

Честно говоря, он не мог ничего возразить в ответ. Шидо и сам думал, что поступил крайне нерационально. Вот только Котори редко хотела что-то настолько сильно. Если бы он не смог ей достать леденец, то не имел бы права называться ее старшим братом.

— Ну, разве теперь не все хорошо? Бери.

— ...Хорошо.

Получив леденец, Котори слегка покраснела. Она некоторое время пристально на него смотрела, но затем завернула его в платок, будто какую-то драгоценную вещь, и убрала в сумку.

— Что случилось? Не будешь его есть?

— З-заткнись! Я сама решу, что мне делать с моими вещами!

— Хоть и звучит разумно, но...

— ...Как же я могу его съесть?

— А?

— Ничего. Ладно, идем домой, — сказала Котори и пошла к станции.

Ее походка казалась более легкой, чем раньше.


Команда "Inter DeKaDa":

Перевод с английского — Kanobu

Редактура — Rinne Rakuen

Сервер команды:  discord.gg/9xZWJ4t


Читать далее

Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Пятерняшки Токисаки 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Страстная теннисистка 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Поздравление Духов 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Выдуманный апрель 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Соседка Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Кодовое имя 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Некие обыденные ситуации, наблюдаемые «Рататоском» 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Короткий рассказ про Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Короткий рассказ про Маюри 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Короткий рассказ про Току 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис 25-я годовщина 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис CD-драма Маюри 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Оглашение результатов голосования популярности 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис День рождения Токи 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Мисс «Фантазия» Тока 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Akihabara 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Quest 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Испуганная Тока 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Предложение короля ✕ Рандеву с жизнью: Кроссовер Сайки 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Подготовка к свиданию, случай 1: Йошино 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Подготовка к свиданию, случай 2: Ицука Котори 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Подготовка к свиданию, случай 3: Тобиичи Оригами 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A If, случай 1: Что, если бы Тока с остальными попытались сфотографироваться 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A If, случай 2: Что, если бы Куруми вписалась в повседневную жизнь 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A If, случай 3: Что, если Оригами и Мана были бы родными сестрами 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Охотницы на Шидо 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Бонусы к специальному изданию BOOK☆WALKER 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Dress A Live, случай 1: Астральное Одеяние 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Dress A Live, случай 2: Купальник 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Dress A Live, случай 3: Санта 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Cat Cafe A Live 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Рождество духов 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Санта-Клаус Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Job, случай 1: Учащаяся 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Job, случай 2: Горничные 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Job, случай 3: Младшая сестра 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Старшая школа Йошино 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Кошка Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Новый год духов 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Girl, случай 1: Выходной 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Girl, случай 2: Девочки-волшебницы 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Girl, случай 3: Айдолы 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Кулинарная битва Токи 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Опыт Йошино 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис День святого Валентина Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Обмен Ямай 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Грабитель Мику 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Измерения Микиэ 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Брачная охота Рейне 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Послесловие автора 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Послесловие команды 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Parallel, случай 1: Принцессы 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Parallel, случай 2: Секция кэндо 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Parallel, случай 3: Рай 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Двойная Нацуми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Герой Тока 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Редактор Котори 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Гейша Мукуро 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Cruise, 2nd Day, случай 1: Танец 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Cruise, 2nd Day, случай 2: Казино 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Cruise, 2nd Day, случай 3: Бассейн 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Дом Нии 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Тренировка Оригами 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Скандал Мику 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A After, случай 1: Аниме 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A After, случай 2: Основная история 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A After, случай 3: Новая жизнь 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Подруга Куруми 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Послесловие 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Выпускной Токи 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Триада Ямай 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Партнер Ицуки 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Начало Мио 07.02.23
Date A Live Encore / Рандеву с жизнью: на бис Date A Akihabara

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть