— Помогите-е-е-е-е!!!
Тобиичи Оригами возилась с мелкой электроникой в гостиной дома Ицука, когда внезапно c таким криком хлопнула дверь и вкатилась девушка.
У нее были длинные и ухоженные волосы цвета индиго, а высокая фигура может похвастаться великолепными пропорциями. Это была Дух и популярный айдол Изаёй Мику.
— Что случилось?
Внезапный шум и гость не смогли потревожить Оригами. Она оторвалась от своего занятия и посмотрела на Мику, которая с силой нырнула в диван. Затем Мику перевернулась, резко вскочила и посмотрела на Оригами.
— Ах, Оригами-сан! Как хорошо, я искала тебя. Как раз хочу кое о чем с тобой проконсультироваться…
— Проконсультироваться?
После такого короткого отклика Мику внимательно осмотрела комнату.
— Эм, просто на всякий случай, ты одна? Больше никого?
— Никого, — кивнула Оригами.
За исключением Оригами, в доме Ицука никого не было: ни остальных Духов, ни хозяев дома — Шидо и Котори. Могло показаться странным, что несмотря на отсутствие хозяев, Оригами сидела в гостиной. Однако, поскольку Духов стало больше, этот дом превратился в место встречи, поэтому все девушки получили дубликаты ключей.
— Прослушка установлена?
— Нет, кроме моей.
— Слава богу. Тогда я спокойна.
Мику вздохнула с облегчением.
Обычно в этом время Шидо или Котори дома, однако сейчас кроме Оригами и Мику не было никого, и никто из них не говорил. Они даже чувствовали себя немного одиноко.
— …Так вот, насчет консультации. Оригами-сан, у меня есть одна просьба.
— Какая?
Мику слегка кивнула и продолжила:
— Я хочу, чтобы ты и я стали призрачными ворами!
— …Что ты имеешь в виду?
Оригами наклонила голову, не понимая смысла слов.
Кивнув, Мику продолжила объяснение:
— Другими словами, я хочу попросить тебя помочь мне украсть кое-что.
— …
Оригами слегка двинула бровью, услышав такой безрассудный ответ. Однако спустя несколько секунд тщательных размышлений она вздохнула с понимание.
— …Это носки? Или же зубная щетка?
— Ах, нет, речь не о вещах дорогого.
Мику замотала головой. Похоже, она задумала что-то другое.
В принципе, если подумать, это имело смысл. Если бы Мику хотела украсть что-нибудь из вещей Шидо, она бы могла сделать это прямо сейчас, не обращаясь к Оригами за помощью. Впрочем, если она хотела приготовить замену, чтобы Шидо ничего не заподозрил, это другое дело. Но в таком случае слово «украсть» приобретает опасный смысл.
Поняв по виду Оригами, о чем та думает, Мику быстро исправилась:
— Нет, хоть я и сказала «украсть», но тут правильнее сказать «вернуть обратно».
— То есть?
— На самом деле…
Тяжело вздохнув, Мику начала рассказ.
◇ ◇ ◇
— …Призрачный вор Лайлак?
Однажды после занятий. Мику, которая наслаждалась чаем у себя дома, удивленно распахнула глаза и посмотрела на девушку перед собой.
— Да… — ответила девушка на беглом японском, не соответствующем ее внешности.
Ее звали Розали Уэлбек. Буквально на днях она перевелась в женскую академию «Риндоджи», в которой учится Мику. Она могла похвастаться завораживающими светлыми словно шелк волосами и белоснежной кожей, через которую, казалось, просвечивают сосуды. Элегантность и изысканность отражались в каждом ее мельчайшем движении — казалось, выражение «хорошо воспитанная девушка из богатой семьи» приняло облик этой прекрасной девушки.
Проще говоря, она была во вкусе Мику. Впрочем, страйк-зона Мику в отношении девушек была такой же большой, как и Токио Доум¹, так что под ее идеал подходили многие.
1. Страйк-зона — термин из бейсбола, означающий пространство, находящееся непосредственно над «домом» (дом — база, с которой игрок начинает бег, отбив мяч, и куда он должен вернуться).
Токио Доум — стадион в Токио, вмещающий 55 тысяч зрителей.
Вернемся обратно к основной теме. Мику встретила в школе незнакомую милую девушку. Обрадованная, она тут же пригласила ее к себе и предложила чай со сладостями, но несмотря на всю эту заботу девушка все равно выглядела раздосадованной. И когда Мику спросила о том, что произошло, прозвучало упомянутое ранее имя.
— Да… Слышали о нем? Похоже, раньше он уже тревожил людей.
— Хм, вроде бы и слышала, а вроде бы и нет…
Услышав такой расплывчатый ответ, Розали слегка нахмурилась и начала объяснение:
— Несколько месяцев моя семья получила письмо с угрозами: «Я заберу ваш Роданте²». А, «Роданте» — это бриллиант, наша фамильная реликвия. Разумеется, отец и мать приняли это письмо за чей-то глупый розыгрыш и не восприняли всерьез.
2. По кандзи — «Девочка-роза». Само слово «Роданте», судя по всему, позаимствовано из игры «Подземелья Поколона» (gamewith.jp/pocodun/article/show/73723).
— Но это действительно произошло, так?
С расстроенным лицом Розали кивнула.
— Я правда не знаю, что произошло, но когда мы обратили внимание, Роданте уже украли из футляра.
Договорив, Розали повесила голову. Лицо Мику стало серьезным.
— Понятно… Прости, я не знала, что у тебя такая беда, и беззаботно пригласила тебя на чай…
— Ах, нет, ничего такого! Я, скорее, наоборот, должна поблагодарить вас. Если бы я не отвлеклась, то впала бы в уныние. Так нельзя… Шанс учиться по обмену в Японии выпадает редко, а я только и переживаю с тех пор, как приехала.
Розали горько улыбнулась и помахала рукой, однако ее лицо тут же погрустнело.
Мику продолжила разговор, чтобы подбодрить Розали и не допустить тишины:
— Хм, призрачный вор?.. Кто бы это мог быть? Если бы мы знали, могли бы разыскать его.
— Эм… — неуверенно пробормотала Розали.
— Э? Что-то не так?
— Н-нет, ничего.
— Хм?
Странное поведение Розали озадачило Мику.
— Не переживай. Так что ты хотела сказать?
После нажима Мику Розали некоторое время колебалась, а затем тихим голосом ответила:
— По правде говоря… После того, как наша реликвия была украдена, пошли слухи, будто некий японский богач приобрел камень, точь-в-точь похожий на Роданте.
— Хм-м? Весьма подозрительно, не находишь? — пробормотала Мику, поглаживая подбородок.
Помрачнев, Розали вцепилась руками в юбку, пытаясь подавить злость.
— Побывавшие на презентации выкладывали фотографии в соцсетях… Ошибки быть не может! Он не просто похож, это и есть наш Роданте!..
— Э? То есть ты хочешь сказать, что тот богач и есть призрачный вор Лайлак?
— Я не знаю… Но уверена, что между ними есть какая-то связь. Потому что у него действительно Роданте.
— Э-э… Тогда ты рассказала полиции?
— Да, но… меня проигнорировали, потому что не было доказательств.
Розали опустила голову и стиснула зубы от досады.
Кап-кап — на стол упали капли слез.
— Роданте — не просто красивый камушек. Он — величайшее сокровище, которое передавалось в нашей семье из поколения в поколение… И все же!..
— Розали-сан…
Взгляд, которыми Мику смотрела на Розали, был наполнен жалостью, но вскоре он сменился на решительный. Мику обхватила ладошку подрагивающей Розали.
Верно. Несмотря на то, что слезы девушек приводили ее в восторг, Изаёй Мику не могла простить того, кто заставляет их плакать. Она не могла бросить на произвол судьбы плачущую девушку.
— …Положись на меня. Я обязательно верну Роданте!
— А?.. — удивилась Розали. — Верне… те? Но как?
— Уфу-фу…
Мику, улыбнувшись, обернулась, заставив юбку плясать на воздухе, и завораживающе приложила указательный палец к губам.
— Ты знала? У айдолов есть тайная сторона.
◇ ◇ ◇
— …Вот что произошло.
— …
Выслушав объяснения Мику, Оригами невозмутимо смотрела на Мику.
— Я поняла твои обстоятельства. Ну так что, какую награду ты попросила за возврат Роданте?
— Просто поцелуй в щечк… Нет-нет-нет, я от всего сердца хочу помочь Розали-сан! — пылко возразила Мику, несмотря на то, что уже проболталась. Как и ожидалось, она потребовала вознаграждения.
Оригами слегка вздохнула и подперла рукой подбородок.
— Призрачный вор Лайлак…
— Да. Имя действительно похоже на прозвище преступника. Знаешь что-нибудь?
— Слышала кое-что. Кажется, это имя мелькало в нераскрытом деле о серии краж.
— О-о! Меньшего от Оригами-сан я и не ожидала! Однако, в наше-то время разве бывают призрачные воры?
И не подумаешь, что это сказала Мику, которая недавно сама предлагала стать призрачными ворами.
Ощущая легкое несоответствие, Оригами продолжила:
— Откровенно говоря, есть немало случаев, когда вор, находясь под влиянием художественного произведения, называет себя «призрачным». Иногда СМИ в шутку так называют преступников, совершивших преступление необычным способом.
— В самом деле?
— Да. Помимо вора Лайлак, также есть Вистерия, Роуз, Раммер — и всех их до сих пор не поймали.
— Э-э, разве имя последнего не звучит как шутка?³
3. Имена всех воров связаны с цветами: Лайлак (Lilac, сирень), Вистерия (Wisteria, глициния), Роуз (Rose, Роза), и только имя последнего выбивается из этого ряда (Раммер — rammer, шомпол).
— Нет смысла спрашивать меня, — безразлично ответила Оригами.
Мику помотала головой, собираясь мыслями, и подытожила:
— Короче говоря, я не прощу! Око за око! Кража за кражу! Я и Оригами-сан вернем Роданте обратно! Я уже и название наше команды придумала! У нас есть «сумерки» и «коршун», поэтому что думаешь насчет «Найт кайт»⁴?
4. Последний кандзи фамилии Мику (宵) означает «вечер, ранние ночные часы», а первый кандзи Оригами (鳶) — «коршун». Название команды в оригинале записано транслитом (『ナイト・カイト』Night Kite), поэтому я оставил так же. А еще «Кайто», которое созвучно с カイト из названия, означает призрачного вора (怪盗, kaitou), потому второй возможный перевод — «Ночные воры».
— Зачем ты втягиваешь меня?
— А? Да потому, что я не смогу справиться в одиночку. Другая сторона — невероятно состоятельный человек, и наверняка его особняк напичкан всякими охранными штучками.
— Почему тогда не попросишь «Рататоск»?
— Ну-у, я тоже думала об этом… Но если Котори-сан узнает об этом, разве она не скажет «не лезьте в настолько опасное дело!»? С другой же стороны, если бы ты была со мной, Оригами-сан, то смогла бы с легкостью уладить все проблемы.
— …
Похоже, что «тайная сторона айдола» у Мику — ее зависимость от других.
Оригами вздохнула.
— Прости, но я отказываюсь. Найди кого-нибудь другого.
— Э-э?! Почему?!
Мику была искренне удивлена таким ответом. Оригами выставила ладонь, отклоняя все возражения, и ответила:
— Утверждение, что тот камень — Роданте, основывается лишь на словах той девушки по обмену. Поэтому слишком рискованно предпринимать что-то самим. Тем более у меня нет причин лезть в эту историю.
— Э-э?! Но ведь плачет милашка! Разве у тебя сердце не обливается кровью?!
— Мне жаль ее, но я не пойду на воровство ради того, кого даже не знаю.
— Это не воровство! Воры «Найт кайт» вершат справедливость!
— Все равно это уголовное преступление.
— Я поняла, тогда мы назовемся «Кайт найт»!
— Не вижу разницы.
На прямой ответ Оригами Мику недовольно надула щеки. Но затем, придумав что-то, она хитро улыбнулась.
— Кстати говоря, Оригами-сан, ты ведь как-то говорила, что из-за изменения мира много фотографий дорогого просто исчезло…
— …!
Бровь Оригами еле заметно дернулась. Заметив такую реакцию, Мику улыбнулась еще шире.
— Уфу-фу… По правде говоря, у меня есть коллекция Шиори-сан, которую Оригами-сан еще не видела, но…
Оригами молча подняла лицо.
— …Призрачные воры «Найт кайт» свершат правосудие.
— Кья! Люблю тебя, Оригами-сан! — завизжала Мику, радостно заерзав на месте.
Но в этот момент…
— Я подслушала весь ваш разговор, — донесся голос со стороны входа в гостиную.
— …?
— К-кто здесь?!
Девушки посмотрели в сторону нового голоса. Там стояла непонятно откуда появившаяся женщина с короткими волосами, на носу у нее были очки. Сама женщина прислонилась спиной к стене, сложив руки на груди.
Это Хонджо Ниа. Как и Оригами с Мику, она — Дух. Похоже, она пришла в дом Ицука в тот момент, когда девушки разговаривали.
— …Ниа.
— Ну и напугала же ты меня, Ниа-сан.
Мику утомленно вздохнула. Ниа недовольно поджала губы.
— Чего-о? Что это за реакция, Микки? Нельзя ли хоть чуточку удивиться?
— Я вообще-то удивлена. Кстати, слышала разговор сейчас? Я была бы рада, если бы ты сохранила его в тайне от Котори-сан и остальных.
Ниа преувеличенно закивала.
— Хорошо-хорошо. Я вообще-то не из тех женщин, которые поступают так некрасиво. Почему бы мне не присоединиться к вашему «Миднайт кайт».
— …?
— Э?
На мгновение Оригами и Мику были сбиты с толку, но затем поняли значение этих слов. Вкратце: «В обмен на молчание я хочу к вам в группу». Она даже расчетливо сменила название команды на более впечатляющее.
— Что это за шутки — не звать меня, когда рассказывается такая любопытная история? — спросила Ниа с сияющими глазами.
Бесполезно отговаривать ее, когда она в таком состоянии. Будут проблемы, если из-за отказа она расскажет обо всем Котори. Оригами и Мику на мгновение обменялись взглядами и приняли совместное решение.
— Хорошо. Однако миссия будет крайне опасной, поэтому ты должна следовать моим инструкциям.
— Конечно-конечно! Ох, я прям горю от нетерпения! Эй, слушай, а можно я сделаю уведомление?
— Нет, нельзя. Не вижу смысла предупреждать другую сторону.
— Чего-о? Так ведь делают в книжках, — Ниа недовольно надула губы.
Оригами проигнорировала ее и поднялась.
— Теперь, когда все решено, надо обсудить план действий. Скоро все вернутся, надо бы сменить место.
— Хорошо, так точно!
— Перебираемся на секретную базу!
Мику и Ниа ответили бодро.
Оригами слегка кивнула, прикрыла крышкой электронные детали, с которыми возилась до этого момента, спрятала их за цветочный горшок и вышла из гостиной.
Мику и Ниа с любопытством проследили за ней, а затем, словно догадавшись о чем-то, протянули: «А-а…»
◇ ◇ ◇
Несколько дней спустя. Ночь.
Перед особняком в пригороде на небольшом холме виднелись три тени.
— …
Одной из них, разумеется, была Оригами, которая молча исследовала здание. На ней была черная камуфляжная одежда, благодаря которой она слилась с теменью, и легкий бронежилет. На голове были всяческие датчики, такие как, например, тепловизор.
— Уфу-фу, призрачные воры прибыли, чтобы своим правосудием покарать зло!
Еще одной была Мику, которая активно позировала на фоне луны. Ее внешность сильно отличалась от одежды Оригами: непонятно почему, но на ней был смокинг с плащом, на голове красовался цилиндр, а в правом глазе поблескивал монокль. Такой наряд сковывает движения и привлекает слишком много внимания. Похоже, теперь можно и не надеяться о проникновении в особняк.
— Посмотрим, посмотрим, хм-м-м…
И последней была Ниа, которая насвистывала песню то ли потому, что забыла слова, то ли из-за страха быть оштрафованной за нарушение авторских прав. Ее внешний отличался от Мику: ее тело скрывало синее трико, и вдобавок вокруг бедер, словно парео, был намотан желтый платок. Кстати, почему-то кончиками пальцев она держала карточку размером с визитку.
— …Что на вас надето? — шепотом спросила Оригами.
Мику взмахнула плащом, а Ниа выпятила скромную грудь.
— Ай да Оригами-сан! Просто глаз-алмаз! В конце концов, таков стиль призрачного вора!
— Не-не-не, Микки, стиль призрачного вора такой… Апчхи! — Ниа громко чихнула на середине фразы.
Ничего неожиданного. В конце концов, посреди зимней ночи она надела лишь тонкое трико. Разумеется, она замерзла.
— Если оставить в стороне практичность, то я еще понимаю костюм Мику. Но твой наряд, Ниа, я не могу понять.
— Вот именно. Зачем призрачному вору одеваться таким образом? А! Неужели это награда для меня?! Если так, то надо было сразу сказать! Давай, под плащом так тепло!
Ниа задрожала от страха.
— Эй, вы серьезно? Кх, это и есть тот самый разрыв поколений? Я не согласна! Хотя признаю, что Морис Леблан⁵ — та еще древность!
5. Морис Леблан — автор романов про Арсена Люпена («джентельмена-грабителя»).
Ниа недовольно затопала ногами, громко чихая: «Апчхи! Черт!»
— Так что это за карточка? — спросила Оригами, указывая на карточку в руках Нии. На ней лицевой стороне было стильное изображение луны и коршуна с тщательно выведенным «Миднайт кайт».
— Э? Это же очевидно! Если не оставить это на месте преступления, то как понять, кто вор?
— Бесполезная вещь. Зачем вообще специально оставлять улику?
— А? Ну это…
Ниа попыталась придумать вразумительный ответ, но после короткого раздумья залилась смехом.
— Аха-ха… И правда, зачем?
— …
Оригами, ничего не говоря, просто потянула её за щеку.
Хоть вроде я и сказала им, чтобы они взяли подходящую экипировку для проникновения, как же все так вышло?
Однако уже нельзя отменить операцию. Оригами отыскала в рюкзаке запасное снаряжение.
— Прежде всего, возьмите вот это.
— М? Что это такое, Оририн?
— Очки ночного видения.
— Чего-о? Как-то не похоже на стиль призрачного вора, — пожаловалась Мику.
Однако Оригами насильно нацепила на них очки и продолжила:
— Следуем плану. Время три-ноль-ноль, начать операцию. На всякий случай сверим часы.
— Вот так?
— Хорошо-хорошо.
Мику достала из внутреннего кармана часы, а Ниа эротично выудила смартфон из декольте трико.
— …
После недолгого молчания Оригами передала им запасные часы.
◇ ◇ ◇
— …Что за чертовщина?! — раздраженно закричал Акуцу Кэнзо, впившись взглядом в подчиненных в комнате наблюдения.
Он был низким полным мужчиной около 60 лет с седыми волосами. Его лицо было испещрено морщинами, а взгляд, несмотря на преклонный возраст, оставался острым, что может поведать о его далеком от обычной жизни опыте. От его свирепого взгляда один из молодых слуг сдавленно вскрикнул.
Однако то, что Акуцу был раздражен, вполне естественно. Если бы вас разбудила сигнализация посреди ночи, вы бы тоже разозлились. Но и игнорировать тревогу тоже нельзя, поэтому ему пришлось встать.
— Это н-нарушители! Сработали датчики. Похоже, кто-то проник в особняк, — ответил подчиненный, не отрываясь от монитора.
— …Нарушители? — переспросил Акуцу. Сознание, которое еще недавно было сонным, мгновенно пробудилось. — Где?! Выведи изображение с камер на экран!
Акуцу удивился.
— С-сию минуту!..
Подчиненный торопливо застучал по клавиатуре. Бросив на него косой взгляд, Акуцу злобно выдохнул. Он не знал, кто проник в особняк, зато догадывался об его цели. Наверняка он нацелился на его коллекцию, которую Акуцу собирал долгие годы.
— Ублюдок… — раздраженно пробормотал он и открыл небольшой дюралюминевый футлярчик, который держал в руках.
Внутри лежал прекрасный камень. Это был светло-розовый бриллиант, напоминающий цветок розы. Камень был полон таинственного очарования, он приковывал и не отпускал взгляд любого, кто на него посмотрит.
Звался он Роданте. Это было сокровище Акуцу, которое он наконец прибрал к рукам несколько дней назад. В особняке хранилось множество ювелирных изделий, но, учитывая время появления вора, вероятнее всего он пришел именно за Роданте.
— Нахальная сволочь. Не знаю, кто ты, но ты ничего не получишь!
— …! Господин, мы нашли его! Вывожу изображение! — доложил служащий.
Акуцу посмотрел на монитор перед собой. По вентиляционной шахте ползли три фигуры. Один был одет как спецназовец, но двое других за ним почему-то были в смокинге и трико. Причем все были молодыми девушками.
Акуцу на мгновение показалось, что сигнал видеокамер перекрылся другим изображением.
— …Что это? Кто они?
— Косплеерши?..
Акуцу и его подчиненные были сбиты с толку. Однако он тут же покачал головой, чтобы привести мысли в порядок.
— В л-любом случае они нарушители. Сейчас же…
В этот момент…
— …Ох, божечки, такая суматоха в поздний час, — раздался голос в комнате наблюдения, который перебил Акуцу.
Подчиненные дружно вздрогнули от удивления. Все перевели взгляд в сторону, откуда доносился голос; на их лицах всплыли одинаковые выражения «Когда он там появился?», когда они увидели мужчину.
Это был высокий европеец — около 190 сантиметров, к тому же невероятно худой. Не только руки, но и пальцы были невероятно длинными — его силуэт напоминал иссушенное дерево.
— Блэк! Пришел-таки! — произнес имя мужчины Акуцу, увидев его.
Лайонел Блэк. Он был телохранителем и самым доверенным лицом Акуцу.
— Как слышал, у нас гости. Наверняка они нацелились на мое сокровище!
— Да, да, успокойтесь, пожалуйста. Не надо так переживать.
— Но!.. — воскликнул Акуцу, но Блэк растянул свои тонкие губы в улыбку.
— Или же Вы снова не верите мне?
— …!
У Акуцу от этих слов перехватило дыхание.
Именно. Мужчина перед ним был не просто человеком, а сверхчеловеком, вышедшим за переделы здравого смысла — так называемым волшебником⁶.
6. В оригинале этот термин записывается двойным способом: по кандзи 魔術師 (волшебник) и по фуригане ウィザード (транслит wizard).
Конечно, сначала Акуцу не поверил, что волшебники действительно существуют. Но его сила, безусловно, была подлинной. Государственные музеи, сейфы крупнейших банков, а также особняки богачей и аристократов со всего света — он воровал для Акуцу все произведения искусства и драгоценные камни, которые тот хотел. Воровал из различных учреждений, гордившихся неприступностью своей охранной системы, способом, которым ничем, кроме как словом «магия», и не опишешь.
Лайонел Блэк… также известный как призрачный вор Лайлак — величайший из «воров-волшебников» современности.
— В-верно… Если это ты, мне не нужно беспокоиться.
— Да. Впрочем, возможно, мне даже и не придется никуда идти, — ответил Блэк и повернулся к большому монитору на стене.
Помимо изображения с камер, отобразился еще план особняка, на котором в разных местах горели красные точки.
— Не знаю, кто они, но это кучка идиотов. Система безопасности и ловушки, установленные в этом доме, одна изощреннее другой. Может, они и думают, что умело проникли внутрь, но… Хе-хе, как говорят японцы, мотыльки сами летят в огонь.
— Понятно, и правда…
Акуцу восстановил самообладание.
Действительно, в коридорах были установлены ловушки, способные убить или покалечить незваных гостей. Благодаря осторожному (хотя некоторые назовут его трусливым) характеру Акуцу и множеству приготовленных Блэком законных и противозаконных ловушек обычный особняк превратился в неприступную крепость.
— Что ж, эти воры скоро угодят в ловушки. А теперь давайте расслабимся и насладимся зрелищем. Если им повезет, то хотя бы один да выживет.
— Д-да, верно. Ха-ха-ха-ха-ха!
Акуцу громко рассмеялся на спокойные слова Блэка.
◇ ◇ ◇
— …Стойте.
Проникнув в особняк через вентиляцию, Оригами ступила в темный коридор, но тут же замерла и остановила Мику и Нию, следовавших за ней.
— М? Что такое?
— Что-то случилось, Оририн?
Мику и Ниа с озадаченными лицами выглянули из-за спины Оригами, но увидев что впереди, удивленно воскликнули. И не удивительно: девушки через инфракрасные очки сейчас видели множество красных линий.
— Ого, потрясно! Это ведь инфракрасные датчики, да?
— Ух ты, впервые вижу своими глазами! Они и правда существуют. Это ведь те самые, которые только заденешь — и они подадут тревогу?
— Хорошо, если только тревогу. Они могут быть связаны с еще одной ловушкой, — ответила Оригами, внимательно изучая стены, пол и потолок. Одно место было хорошо замаскировано, но небольшое углубление впереди выглядело неестественно.
— Еще одной… ловушкой?
— Например, если задеть луч, то из стены может выстрелить лазер. А если обходить эти лучи, то сработает датчик веса на полу, и мы попадем в ловушку-яму⁷. Ну и тому подобное.
7. Она же волчья яма (фр. Trou de loup) — в фортификационном деле, ловушка в виде ям, имеющих вид конуса, в рост человека, на дне которых установлены колья (подобными ловушками пользовались и вьетнамцы во время войны).
— Э-э, разве тогда мы не в тупике?
— …
Посмотрев по сторонам, Оригами отступила на несколько шагов и присела. В стене на уровне пола она приметила розетку — похоже, ей пользуются слуги для уборки пылесосом.
Порыскав в сумке, Оригами достала провод и воткнула его в розетку. В следующее мгновение с треском посыпались яркие искры и инфракрасные лучи, перекрывавшие дорогу впереди, и они разом исчезли.
— Кья!
— Ого?!
— Сейчас! Бежим! — быстро сказала Оригами и рванула с места.
Мику и Ниа, отстав лишь на доли секунды, побежали следом.
Уже после того, как они пересекли длинный коридор, за их спинами с низким гулом вновь появилась сеть из лучей.
— Ха-а… ха… Эй!.. Предупреждай в следующий раз о таком!
— Ну и напугалась я… Что это сейчас было?
Мику и Ниа тяжело дышали.
Еле заметно кивнув, Оригами ответила:
— Вызвала короткое замыкание, из-за чего произошел временный сбой в электроснабжении. Питание датчиков и особняка идет из одного источника. Какая наивность.
Мику и Ниа удивленно выдохнули.
— Помяутненько. А если бы питание было раздельным?
— У меня не было полной уверенности, но мне показалось, что владелец не продумывал все так тщательно. Для начала — противник явно насмотрелся фильмов, раз решил установить такую ловушку.
— Аха-ха, а ты довольно резка, — рассмеялась Ниа.
В этот миг Мику вскрикнула, осознав что-то:
— Ах, но разве теперь люди из особняка нас не обнаружат?
— Скорее всего, нас уже давно засекли. Трудно представить, чтобы вы не зацепили ни одного датчика во время проникновения в дом.
— Угх…
— Ох…
Девушек словно ударило током, и они схватились за грудь. Но Оригами, похоже, было все равно. Она развернулась.
— …Могут появиться противники. Будьте начеку.
Мику и Ниа последовали за ней.
◇ ◇ ◇
— Прорвались?! Так запросто?! — воскликнул Акуцу, сидя в комнате наблюдения в глубине особняка.
Это было ожидаемо. В конце концов, в течение той пары секунд, когда электричество было отключено, воры сумели обойти ловушки.
Однако в такой ситуации только Блэк был невероятно спокоен.
— Хе-хе-хе… Ясно, ясно. Похоже, они кое-что да могут.
— Что смешного?! Что ты, черт возьми, теперь будешь делать.
— Успокойтесь, господин. Ну и пускай, все равно те ловушки были что игра.
— Чего?..
— Вы ведь лучше всех должны об этом знать. Вот подумайте, на кой столько охранников в доме?
— Ну… это так, да, — ответил Акуцу, умеряя гнев.
Действительно, как и сказал Блэк, в особняке всегда дежурили около 50 охранников. Причем это были не какие-то головорезы или хулиганы, а специально обученные боевым искусствам и навыкам самообороны люди. Такие мгновенно схватят воров.
— Ну как? Обычно они просто зря хлеб едят, так что теперь пускай немного подвигаются. Пусть поймают, выбьют всю информацию, а после — делают что хотят. Судя по видео, все они — молодые девушки. Вы же, надеюсь, не возражаете, господин?
— А? Ну да…
Когда Акуцу коснулся подбородка и в раздумьях снова посмотрел в монитор, его губы тронула ухмылка.
◇ ◇ ◇
Разобравшись с ловушкой, девушки быстро, на сколько это было возможно, продвигались по темным коридорам дома. За исключением уже обезвреженной ловушки, больше ничего похожего им не попадалось.
Впрочем, ничего удивительного. В конце концов, это всего лишь дом, в котором живут люди, а не банковское хранилище или сокровищница, которые только защищают ценности. Если разбросать ловушки и датчики там и тут, то жить станет невыносимо.
— Кстати, Оририн, ты идешь так уверенно, но знаешь, где может находиться Роданте? — спрашивала шедшая позади Ниа каждый раз, когда Оригами сворачивала за угол.
— …Я примерно могу определить место, основываясь на плане этажа, который видела ранее. С большой вероятностью, Роданте в сейфе в спальне владельца.
— Понятно. Тогда, получается, мы сейчас идем туда? — уточнила Мику, хлопнув в ладоши.
Но Оригами покачала головой.
— Мы идем в комнату наблюдения, из которой контролируется вся система безопасности. Если известно о проникновении воров, то владелец наверняка переместится в многолюдное место. При таком раскладе, предположив, что пришли за его сокровищами, он может прихватить их с собой. Даже если в комнате наблюдения никого нет, то, захватив ее, мы не дадим оппоненту возможность следить за нашими действиями.
Выслушав равнодушное объяснение Оригами, Мику и Ниа издали возглас восхищения.
В это мгновение…
— …!
Оригами затаила дыхание и замерла.
Причина проста: в конце коридора вдруг зажегся свет и появились мужчины в черных костюмах.
— Уо?!
— А-а! Мерзкие мужланы!
Ниа и Мику закричали.
Оригами молча выдвинула ногу вперед и слегка присела, настороженно наблюдая за людьми в черном.
Увидев такое, мужчины тоже встали в боевые стойки.
— Ха! Думал, шутка такая, но это и правда девушки. Крутяк! Прямо как в манге! — с издевкой рассмеялся мужчина впереди, закончив осматривать Оригами и девушек.
— Спрошу только раз: не хотите покорно сдаться, барышни? Не могу гарантировать, что позже к вам будут хорошо относиться, но, по крайней мере, мне не придется жалеть, что попортил такие милые личики.
— …
— Вот как? Ну значит, пусть будет так.
Пока Оригами молча оценивала его способности, «черный костюм» сжал кулаки и выставил их перед грудью.
Бокс? Нет, такое положение центра тяжести не характерно для него. Скорее всего, он предпочитает джиу-джитсу ⁸ или реслинг. Похоже, хочет сделать ложный удар, а затем взять меня в захват.
8. Джиу-джитсу, так же известно как джиу-джицу или дзюдзюцу, — японское боевое искусство рукопашного боя.
Любой другой на месте Оригами наверняка бы и не заметил такого незначительного несоответствия.
Этот парень привычен к дракам.
Оригами слегка сощурилась.
Если бы бой был один на один, она знала множество способов одолеть противника. Однако ей надо защищать Мику и Нию и одновременно сражаться с несколькими людьми, что в текущей ситуации было трудно сделать.
Пока Оригами думала над стратегией, кто-то внезапно положил ей руку на плечо. То была Мику.
— Фух, предоставь все мне.
Мику взмахнула плащом. Оригами с сомнением нахмурилась.
— Это не те противники, которых ты можешь одолеть. Просто отойди и постарайся не попасть к ним в руки.
Мику не сдвинулась с места, а вместо этого продолжила шепотом:
— Не беспокойся. Пожалуйста, Оригами-сан, подожди с Нией-сан где-нибудь в сторонке… И закройте уши.
— …
— А-а…
Поняв намерения Мику, Оригами и Ниа послушно кивнули и закрыли уши руками.
Мику сделала шаг вперед, набрала воздуха в грудь…
— ♫♬♫♬♫
И начала напевать колыбельную «людям в черном».
◇ ◇ ◇
— Ч-ч-чт?..
У следившего через монитор за происходящим Акуцу, глаза которого были как два блюдца, отвисла челюсть.
Впрочем, такая реакция вполне ожидаема. Только ему показалось, что одна из девушек начала петь, как все охранники разом рухнули на пол.
— Что произошло?! Блэк! Как, черт возьми, это понимать?! Что случилось?! — истерично завопил Акуцу.
Однако Блэк, не паникуя, с заинтересованным видом смотрел на экран, поглаживая подбородок.
— Хм… Похоже на усыпляющий газ. Хотя я не заметил ничего похожего на противогаз, так что, может, они применили какой-то спрей.
— Что ты там бормочешь?! — заорал Акуцу.
Но Блэк лишь с горькой улыбкой пожал плечами.
— Разве не Вы спросили «что случилось»?
— Заткнись! Что теперь ты будешь делать?! Все ловушки вместе с охраной обезврежены!
— Ну, ничего не попишешь. Противники оказались лучше нас, — почесывая затылок, ответил Блэк.
Видя такое непринужденное поведение, Акуцу хотел еще раз гневно заорать… Но он тут же закрыл рот: тело Блэка окутало слабое сияние, стоило ему приложить ко лбу что-то похожее на жетон военного.
— Чт…
Акуцу был удивлен внезапным поворотом. Блэк, который мгновенно сменил экипировку, гордо выпятил грудь, словно гордясь механической броней на своем теле.
— …Что ж, им удалось зайти так далеко, придется мне лично вмешаться. Конечно же, я рассчитываю на специальный бонус.
— Т-ты уверен? Ты ведь говорил, что у них может быть усыпляющий газ…
Акуцу осекся.
В тот момент, когда Блэк улыбнулся, Акуцу сковало невидимыми путами, его тело совершенно отказывалось слушаться.
— …?!
— Ха-ха-ха, простите, простите. Слегка перестарался с шуткой, — весело сказал Блэк, и Акуцу наконец получил свободу.
— Ха-а… ха… Ты сейчас?..
— Ага. Теперь до Вас потихоньку начало доходить. Рукопашный бой? Усыпляющий газ? Ха-ха-ха, перед лицом «территории» волшебника все это лишь детские фокусы! — Блэк развел руки и продолжил: — Не хочу хвастаться, но я довольно-таки известный волшебник в DEM. Пока противник не Дух, я ни за что не проиграю ему. Просто ждите меня как и положено главному злодею: с бокалом бренди в одной руке и поглаживая кошку другой, — шутливо завершил он.
Его расслабленное поведение успокоило Акуцу.
— Хорошо, рассчитываю на тебя, Блэк.
— Конечно.
Развернувшись, волшебник Лайонел Блэк покинул комнату наблюдения.
◇ ◇ ◇
— Ни с места!
Дверь в комнату наблюдения распахнулась, и с таким предупреждением внутрь ворвалась Оригами. Следом за ней вошли Мику и Ниа.
— Хэй! Призрачные воры «Миднайт кайт» прибыли!
— А вот и мы!
Представившись, они приняли выразительную позу. Поскольку Оригами оказалась между ними, могло показаться, будто она тоже позирует. Впрочем, она даже не обратила внимание на это и сразу же начала пристально осматривать комнату. В комнате было несколько слуг и один мужчина в возрасте. Похоже, этот старик и был владельцем особняка, Акуцу Кэнзо.
— Чт?!
Акуцу не верящим взглядом уставился на Оригами и дрожащим голосом закричал:
— Сволочи, как вы здесь оказались?! Что с Блэком?!
— Блэком? Кто это?
— Не тот, случаем? Ну который еще недавно вышел.
— А! Тот, которого Оригами-сан раскатала за 10 секунд?
— Блэ-э-э-э-эк! — закричал округливший глаза Акуцу, пока Ниа и Мику переговаривались между собой.
— Но я так испугалась. То ведь был волшебник-сан?
— Похоже на то. Один из наемников DEM Industry — тех, кто подрабатывает на стороне. Слышала, бывают случаи, когда у волшебника низкий ранг и он не оправдал ожиданий в отряде по борьбе с духами, его прикомандировывают к политикам или состоятельным людям, связанным с DEM. Даже слабейшие волшебники опасны для обычных людей.
— О как… Вот ведь неудачники.
— Словно среднеклассник, когда сверстники оказываются ему не по зубам, начинает самоутверждаться за счет младшеклассников.
После слов Мику и Нии, произнесенных шепотом (на самом деле громко), лицо Акуцу стало потрясенным.
— …Однако волшебник есть волшебник. Мне пришлось слегка попотеть, — спокойно произнесла Оригами, а затем посмотрела на Акуцу и дюралевый футляр, который он держал. — Акуцу Кэнзо. Отдайте Роданте, — приказала она, делая шаг вперед.
— Н-не подходи!
Акуцу вздрогнул и достал из кармана пульт.
— Никому н-не отдам! Роданте только мой! Если попытаетесь отнять, то я взорву здесь все к чертям!
— Кья! Что ты творишь?! Умей достойно проигрывать!
— Ха-ха-ха-ха-ха! Говори что хочешь!
— …
Оригами просто сощурилась, слушая обмен репликами Мику и Акуцу.
Между мной, стоящей у входа, и Акуцу, в глубине комнаты, приблизительно 5 метров.
Такое Оригами могла покрыть за одно мгновение, но, вероятнее всего, противник нажмет на кнопку быстрее.
Одну секунда. Если бы кто-нибудь отвлек его всего на одну секунду…
Когда Оригами подумала об этом…
— Аргх?!
В тот момент, когда Оригами показалось, что что-то промелькнуло перед ней, Акуцу внезапно с мучительным криком схватился за руку.
— …!!!
Оригами не догадывалась, что произошло, но такую возможность не упустила. Она прыжком приблизилась к Акуцу и ногой выбила из его рук пульт.
— Чт?!
— М-м!..
Плавно приземлившись, она тут же ударила Акуцу ладонью в солнечное сплетение.
— Гха!.. Не отд… Роданте!..
С болезненным стоном, Акуцу грохнулся на пол.
Следя краем глаза за перепуганным слугами, Оригами открыла футляр Акуцу и убедилась, что их цель была внутри.
— …? Это же…
Рядом с рухнувшим лицом вниз Акуцу Оригами приметила кое-что.
…То была карточка с логотипом «Миднайт кайт».
— Хе-хе-хе, ну что, Оририн? Пригодилась все-таки? — нотками гордости поинтересовалась Ниа. Судя по всему, это она метнула карточку и отвлекла тем самым Акуцу.
— Кья! Потрясающий бросок, Ниа-сан! Идеальный контроль!
— Эхе-хе, хвали меня больше. Ну, на самом деле метать карты я так и не научилась, поэтому просто делаю щель на кончике карты и кидаю ее с помощью резинки. Ну же, разве вы не играли с телефонными картами так раньше? Эй, что за лица? Только не говорите, что не слышали про телефонные карты, — сказала Ниа, растягивая пальцами резинку. Со звучным хлопком, она отпустила ее, и затем слегка потрясла рукой. Похоже, было больно.
Оригами наклонилась, подобрала карту, и вернулась к Мику и Нии.
— …Спасибо. Выручила меня. Беру свои слова назад.
— Хе-хе, хорошо, раз поняла… Стоп! Зачем ты забираешь ее?
Ниа выпятила грудь, но вскоре заметила в руках Оригами карточку и удивленно наклонила голову.
— Надо избавиться от улик, насколько это возможно. Мику, твоя «песня» может стереть у всех в особняке воспоминания о нас?
— А, поняла! Сейчас сделаю. Только вот на тех, кто без сознания, она не подействует. Придется ждать, когда они очнутся.
— Без проблем. Свяжем всех, чтобы не могли пошевелиться. Похоже, тут есть и другие украденные вещи, так что давайте, чтобы преступникам ничего не сошло с рук, оставим их перед главным входом и сообщим в полицию.
Пока Оригами и Мику переговаривались, Ниа с недовольным лицом размахивала руками.
— Э-э? А разве мы не оставим карточку, чтобы детектив потом обнаружил ее и сказал «черт, опять эти парни!»?
— Не вижу смысла специально получать судимость.
— Э-э-э?!
Ниа казалась все еще неубежденной, но Оригами без колебаний принялась за дело.
…В итоге первое дело призрачных воров «Миднайт кайт» (хотя последующих в планах и не было) завершилось, приняв форму практически идеального преступления.
◇ ◇ ◇
На следующий день.
— …Вот, Розали-сан, это ведь твое?
Мику, позвавшая Розали к себе домой, положила на стол камень — отобранный у Акуцу бриллиант Роданте.
— …! М-Мику-сан!.. Это же!.. Но как?..
Сидевшая напротив Розали потрясенно прикрыла рот руками.
Мику гордо хмыкнула:
— Уфу-фу, я ведь говорила: у айдолов есть тайная сторона. Ах да, держи все это в тайне, — сказала она.
Розали несколько раз кивнула и расплакалась.
— Б-большое спасибо Вам. Я уже и не надеялась увидеть Роданте…
— Ах, не плачь, пожалуйста, иначе все окажется бессмысленно: я ведь вернула его, чтобы как раз, чтобы ты не плакала, — шутливо произнесла Мику.
Розали утерла слезы и улыбнулась. Увидев это, Мику тоже расплылась в улыбке.
Однако вскоре ее лицо стало серьезным; она учащенно задышала и начала мять пальцы.
— А теперь, Розали-сан, скорее… то, о чем мы договаривались…
— Э?.. А…
На мгновение Розали удивилась, однако тут же поняла, что она имела в виду, и покраснела.
— Хорошо… поняла. Однако, Вас все устраивает?
— Э? О чем ты?
Мику удивленно наклонила голову, думая над загадочными словами Розали.
Розали, эротично поглаживая волосы Мику, медленно приблизила губы к ее уху и прошептала:
— Вам правда достаточно простого поцелуя в щечку?
— …?!
Мику изумленно заморгала, не веря, что слышит такие слова от Розали — образца чистоты и непорочности.
Затем Розали облизнула губы и продолжила:
— Мику-сан… Можете закрыть глаза?
— Х… Хорошо-о-о-о!!!
Роли атакующего и нападающего переменились. Конечно, Мику любит прижиматься к красивым девушкам, но еще больше ей нравятся такие игры с ними.
Слушаясь Розали, которая внезапно стала более очаровательной, Мику закрыла глаза.
◇ ◇ ◇
— Оригами-са-а-а-а-н! Ниа-са-а-а-а-н!
Тот же день после грандиозной операции.
В гостиной дома Ицука сидела Оригами и вклеивала новую коллекцию снимков Шиори в альбом, когда Мику с громким криком вкатилась внутрь.
— Чего?
— М-м, как всегда бодрячком, Микки. Что случилось?
Оригами и Ниа, которая по случайному совпадению тоже тут была, наклонили головы.
Забыв даже как дышать, Мику взволнованно сказала:
— У… У… Украли-и-и-и! Роданте!..
— …В смысле?
— Э… Неужели опять этот, как его, Акуцу? Разве его не арестовали?
Мику резко покачала головой, отвечая так на вопросы Оригами и Нии, и положила на стол карточку.
— В-вот! Взгляните на это!
— …?
Оригами и Ниа вопросительно заглянули в карточку. А следом их глаза расширились от удивления.
«Роданте забрала я.
Огромное спасибо, Мику-сэмпай! ♡
Призрачный вор Роуз»
В карточке, помимо такого послания, была еще и нарисована роза.
— Откуда это, Мику?
— От Розали-сан! Она попросила меня закрыть глаза, но ничего не произошло. Тогда я подумала: «Это такая игра в пренебрежение?» — но когда приоткрыла глаза, Роданте исчез, и вместо него было вот это!
— …
Выслушав запутанный рассказ Мику, Оригами молча задумалась.
В следующий момент вдруг раздался телефонный звонок.
— Кья!..
Похоже, звонили Мику.
Она достала телефон, посмотрела на экран… И ее лицо стало потрясенным.
— Ро… Розали-сан?!
— …! — Оригами дернула бровью.
Мику поспешно нажала на кнопку вызова и прижала телефон к уху.
— Алло! Розали-сан?! Как это понимать?! Ты же обещала мне поцелуй в щеку!..
— Дай мне.
Оригами выхватила у Мику смартфон, прерывая ее.
— Алло.
— …Алло? Славно, что есть кто-то с головой на плечах, — Оригами услышала из трубки женский голос. Манера речи отличалась от той нежной и изящной, которую упоминала Мику. — Ты случайно не бывший член AST Тобиичи Оригами-сан? Большое спасибо за сотрудничество, — с притворной вежливостью спросила Розали.
Судя по всему, собеседник знает об Оригами. Немного подумав, она ответила:
— …Ты хотела заставить меня разобраться с волшебником DEM, так?
С другой стороны удивленно присвистнули.
— Невероятно. Из такого куска информации ты догадалась обо всем.
Похвала вора совсем не обрадовала Оригами. Она слегка нахмурилась.
…Розали Уэлбек, также известная как «призрачный вор Роуз», положила глаз на принадлежащий Акуцу Роданте, но обнаружила, что его охраняет необычный сверхчеловек — волшебник. Чтобы его одолеть, она сблизилась с Мику, которую легче всего было уговорить среди всех знакомых бывшего члена AST, то есть Оригами.
Затем Розали, словно догадавшись о мыслях Оригами, продолжила:
— Ах да, не беспокойся. Роданте действительно украли у моей семьи. Хотя выяснять, кто у кого первый украл так же глупо, как и ваш спор о том, нужно оставлять после себя карточку или не стоит, поскольку она может стать уликой. Не, ну разве не позор, что у того, кто зовет себя призрачным вором, украл фамильную ценность человек его же профессии?, что у того, кто зовет себя призрачным вором, украл фамильную ценность человек его же профессии? Но тот так называемый волшебник — это ведь настоящее жульничество!
Розали весело рассмеялась.
— Честно говоря, изначально я не особо на тебя рассчитывала и хотела, чтобы ты просто отвлекла всех на себя, но я и не думала, что вы, ребята, реально сможете украсть его. Снимаю шляпу. Если будут проблемы, хотелось бы снова обратиться к тебе за помощью.
— …
Оригами молчала, и Розали снова рассмеялась.
— Аха-ха, не сердись. Передавай привет своим подружкам. Пока-пока!
Разговор завершился.
Оригами слегка вздохнула и бросила Мику телефон.
— А!.. Розали-сан?! Разговор не окончен! Я обязательно получу свой поцелуй! Эй! Не клади трубку!
Мику разъяренными глазами кричала в трубку. Похоже, для Мику поцелуй был важнее истинной личности Розали.
— …
Чтобы унять раздражение, Оригами села на диван и вернулась к созданию альбома Шиори.
Между прочим, в это время Ниа с блеском в глазах заинтересованно смотрела на карточку вора Роуз и бормотала: «Офигеть… Призрачные воры и правда оставляют оставляют послания, как им и положено…»
Команда "Inter DeKaDa":
Перевод с японского — Kanobu
Редактура — Rinne Rakuen
Языковой консультант — rahfv2
Сервер команды: discord.gg/9xZWJ4t
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления