ПЕРЕВОД. ПАРИЖ

Онлайн чтение книги Сентиментальное путешествие по Франции и Италии Sentimental journey through France and Italy
ПЕРЕВОД. ПАРИЖ

В ложе, куда меня впустили, не было никого, кроме старого приветливого французского офицера. Я люблю этот тип; не только потому, что уважаю человека, манеры которого облагорожены профессией, делающей дурных людей еще худшими, но и потому, что когда-то знал одного — его уже нет! — Отчего не спасти мне одну страницу от поругания, написав на ней имя его и поведав миру, что то был капитан Тобайас Шенди, самый любезный мне из моих друзей и моей паствы, при мысли о человеколюбии которого, через столько лет после его смерти, глаза мои неизменно наполняются слезами? Ради него я питаю пристрастие ко всему сословию ветеранов; итак, перешагнув через два задних ряда скамеек, я поместился возле него.

Старый офицер внимательно читал какую-то книжечку (может быть, либретто оперы), вооружившись, большими очками. Как только я сел, он снял очки и, положив их в футляр из шагреневой кожи, спрятал вместе с книжкой в карман. Я привстал и поклонился ему.

Переведите это на любой из языков цивилизованного мира — и смысл получится такой: «Вот вошел в ложу бедный иностранец — с виду он как будто ни с кем не знаком, да вероятно ни с кем и не познакомится, проведи он хотя бы семь лет в Париже, если всякий, к кому он подходит, будет держать очки на носу — ведь это значит наглухо запирать перед ним дверь дружеского разговора и обращаться с ним хуже, чем с немцем».

Французский офицер мог бы отлично сказать все это вслух, и тогда я бы, конечно, тоже перевел сделанный ему поклон на французский язык и сказал ему: «Я тронут его вниманием и приношу ему за него тысячу благодарностей».

Нет тайны, столь способствующей прогрессу общительности, как овладение искусством этой стенографии , как уменье быстро переводить в ясные слова разнообразные взгляды и телодвижения со всеми их оттенками и рисунками. Лично я вследствие долгой привычки делаю это так механически, что, гуляя по лондонским улицам, всю дорогу занимаюсь таким переводом; не раз случалось мне, постояв немного возле кружка, где не было сказано и трех слов, вынести оттуда с собой десятка два различных диалогов, которые я мог бы в точности записать, поклявшись, что ничего в них не сочинил.

Однажды вечером в Милане я отправился на концерт Мартини и уже входил в двери зала как раз в тот миг, когда оттуда выходила с некоторой поспешностью маркезина де Ф*** — она почти налетела на меня, прежде чем я ее заметил, и я отскочил в сторону, чтобы дать ей пройти. Она тоже отскочила, и в ту же сторону, вследствие чего мы стукнулись лбами; она моментально бросилась в другую сторону, чтобы выйти из дверей; я оказался столь же несчастлив, как и она, потому что прыгнул в ту же сторону и снова загородил ей проход. — Мы вместе кинулись в другую сторону, потом обратно — и так далее — потеха, да и только; мы оба страшно покраснели; наконец я сделал то, что должен был сделать с самого начала — стал неподвижно, и маркезина прошла без труда. Я не нашел в себе силы войти в зал, пока не дал ей удовлетворения, состоявшего в том, чтобы подождать и проводить ее глазами до конца коридора. — Она дважды оглянулась и все время шла сторонкой, точно желая пропустить кого-то, поднимавшегося навстречу ей на лестнице. — Нет, — сказал я, — это дрянной перевод: маркезина имеет право на самые пылкие извинения, какие только я могу принести ей; и свободное место оставлено ею для меня, чтобы, заняв его, я это сделал. — Вот почему я подбежал к ней. и попросил прощения за причиненное беспокойство, сказав, что я намеревался лишь уступить ей дорогу. Она ответила, что руководилась тем же намерением по отношению ко мне — так что мы взаимно поблагодарили друг друга. Она стояла на верхнем конце лестницы; не видя возле нее чичисбея , я попросил разрешения проводить ее до кареты. — Так спустились мы по лестнице, останавливаясь на каждой третьей ступеньке, чтобы поговорить о концерте и о нашем приключении. — Честное слово, мадам, — сказал я, усадив ее в карету, — я шесть раз подряд пытался выпустить вас. — А я шесть раз пыталась впустить вас, — отвечала она. — О, если бы небо внушило вам желание попытаться в седьмой раз! — сказал я. — Сделайте одолжение, — сказала она, освобождая место возле себя. — Жизнь слишком коротка, чтобы долго возиться с ее условностями, — поэтому я мигом вскочил в карету, и моя соседка повезла меня к себе домой. — А что сталось с концертом, о том лучше меня знает святая Цецилия, которая, я полагаю, была на нем.

Прибавлю только, что знакомство, возникшее благодаря этому переводу, доставило мне больше удовольствия, чем все другие знакомства, которые я имел честь завязать в Италии.


Читать далее

Лоренс Стерн. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии
1 - 1 09.04.13
КАЛЕ 09.04.13
МОНАХ. КАЛЕ 09.04.13
МОНАХ. КАЛЕ 09.04.13
МОНАХ. КАЛЕ 09.04.13
ДЕЗОБЛИЖАН. КАЛЕ 09.04.13
ПРЕДИСЛОВИЕ. В ДЕЗОБЛИЖАНЕ 09.04.13
КАЛЕ 09.04.13
НА УЛИЦЕ. КАЛЕ 09.04.13
ДВЕРИ САРАЯ. КАЛЕ 09.04.13
ДВЕРИ САРАЯ. КАЛЕ 09.04.13
ТАБАКЕРКА. КАЛЕ 09.04.13
ДВЕРИ САРАЯ. КАЛЕ 09.04.13
НА УЛИЦЕ. КАЛЕ 09.04.13
САРАЙ. КАЛЕ 09.04.13
САРАЙ. КАЛЕ 09.04.13
САРАЙ. КАЛЕ 09.04.13
НА УЛИЦЕ. КАЛЕ 09.04.13
МОНТРЕЙ 09.04.13
MОНТРЕЙ 09.04.13
MОНТРЕЙ 09.04.13
МОНТРЕЙ 09.04.13
ОТРЫВОК 09.04.13
МОНТРЕЙ 09.04.13
БИДЕ 09.04.13
МЕРТВЫЙ ОСЕЛ. НАНПОН 09.04.13
КУЧЕР. НАНПОН 09.04.13
АМЬЕН 09.04.13
ПИСЬМО. АМЬЕН 09.04.13
ПИСЬМО 09.04.13
ПАРИЖ 09.04.13
ПАРИК. ПАРИЖ 09.04.13
ПУЛЬС. ПАРИЖ 09.04.13
МУЖ. ПАРИЖ 09.04.13
ПЕРЧАТКИ. ПАРИЖ 09.04.13
ПЕРЕВОД. ПАРИЖ 09.04.13
КАРЛИК. ПАРИЖ 09.04.13
РОЗА. ПАРИЖ 09.04.13
ПАРИЖ 09.04.13
ПАСПОРТ. ПАРИЖ 09.04.13
ПАСПОРТ. ПАРИЖСКАЯ ГОСТИНИЦА 09.04.13
УЗНИК. ПАРИЖ 09.04.13
СКВОРЕЦ. ДОРОГА В ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ОБРАЩЕНИЕ. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
LE PATISSIER . ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ШПАГА. РЕНН 09.04.13
ПАСПОРТ. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ПАСПОРТ. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ПАСПОРТ. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ПАСПОРТ. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ХАРАКТЕР. ВЕРСАЛЬ 09.04.13
ИСКУШЕНИЕ. ПАРИЖ 09.04.13
ПОБЕДА 09.04.13
ТАЙНА. ПАРИЖ 09.04.13
ДЕЛО СОВЕСТИ. ПАРИЖ 09.04.13
ЗАГАДКА. ПАРИЖ 09.04.13
LE DIMANCHE . ПАРИЖ 09.04.13
ОТРЫВОК. ПАРИЖ 09.04.13
ОТРЫВОК. ПАРИЖ 09.04.13
ОТРЫВОК И БУКЕТ. ПАРИЖ 09.04.13
АКТ МИЛОСЕРДИЯ. ПАРИЖ 09.04.13
РАЗРЕШЕНИЕ ЗАГАДКИ. ПАРИЖ 09.04.13
ПАРИЖ 09.04.13
МАРИЯ. MУЛЕH 09.04.13
МАРИЯ 09.04.13
МАРИЯ. МУЛЕН 09.04.13
БУРБОННЕ 09.04.13
УЖИН 09.04.13
БЛАГОДАРСТВЕННАЯ МОЛИТВА 09.04.13
ЩЕКОТЛИВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 09.04.13
ПРИМЕЧАНИЯ 09.04.13
«СЕНТИМЕНТАЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ФРАНЦИИ И ИТАЛИИ» 09.04.13
ПЕРЕВОД. ПАРИЖ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть