Онлайн чтение книги Темные боги. Книга 1. Сумеречный город The City of Dusk
IX


Публичная библиотека Нексуса была прекрасна – как снаружи, так и внутри. Вдоль стен тянулись многоярусные стеллажи с аккуратно расставленными книгами, из-под широкого купола свисала люстра тончайшей работы. Библиотеку патронировали все дома, и Данте был рад лишний раз убедиться, что их деньги не тратились впустую.

Полной грудью он вдохнул запахи бумаги, пергамента и переплетного клея. Младшая сестра стояла рядом с ним и тоже наслаждалась атмосферой библиотеки.

– Да, хотела бы я закупорить этот воздух в бутылку! – Брайли прижимала к груди две книги в ярких обложках, которые взяла всего несколько дней назад и уже успела прочитать от корки до корки. – Правда, тогда этот аромат наверняка потеряет свою прелесть.

– Ты, Би, как всегда, прозорлива, – с улыбкой заметил Данте.

Брайли закатила глаза:

– Удивлена, что Тая не захотела пойти с нами.

– Она сегодня домогается Ника. К тому же я более чем уверен, что ее отчислили за то, что она не возвращает книги.

Брайли согласно хмыкнула.

– Кстати, а ты что нынче читала?

Несмотря на протесты сестры, Данте выхватил у нее одну книгу. На обложке обнимались два ярко-зеленых силуэта – мужчины и женщины.

– «Секрет Данны», да? Не знал, что тебе нравятся любовные романы.

– Это тетя Камилла мне посоветовала. – Брайли покраснела и выхватила у Данте свою книгу.

– У нее действительно недурной вкус, – признал Данте и был вознагражден улыбкой младшей сестры.

Упоминание о тете напомнило ему о цели посещения.

В поисках дополнительной информации о древних ритуалах и Ночи богов Данте просмотрел все книги в библиотеке на вилле. После разговора с прелатом Леззаро он хотел узнать как можно больше, но его ресурсов оказалось недостаточно.

Предстояло еще во многом разобраться. К тому же у него были подозрения, что Леззаро намеренно не дал им с Таисией ответы, которые наверняка получил, изучив сохранившийся у него гримуар. Все хитрости Данте и его безусловный талант расположить к себе не подействовали на Леззаро, прелат не позволил ему даже одним глазком заглянуть в древний гримуар.

Возможно, это ничего не значило. Возможно, Леззаро, прежде чем поделиться своими знаниями, хотел подождать, пока все дома согласятся принять участие в ритуале.

И все равно Данте хотел подготовиться.

Услышав, что кто-то вломился в дом прелата, они с Таисией многозначительно переглянулись. Леззаро был заодно с заклинателями, но это не означало, что они ему чем-то обязаны. Что, если он их больше не контролирует?

– Данте?

Не задумываясь, он протянул руку, чтобы взъерошить волосы сестре, но она сумела отмахнуться.

– Душновато здесь, – посетовал Данте. – Библиотеку определенно следует лучше проветривать.

– Согласна. Я буду вон у той секции, когда закончу, найду тебя.

Брайли пошла к стеллажам с романами, а Данте – к полкам со справочной литературой.

Сведущий в своем деле библиотекарь помог ему найти несколько томов, посвященных планарным объектам, древней истории Ваеги и мифам четырех миров. Вооруженный внушительной стопкой книг, Данте сел за стол и приступил к работе.

Просмотрев четыре тома и один раз порезавшись о лист бумаги, Данте набрал целую кучу записей, но ни одна не показалась ему сколько-нибудь полезной. Он уже был знаком с темами, которые раскрывались в этих книгах. Первая: мифы о происхождении богов, из которых ему казался наилучшим тот, что рассказывал о проявлении Никса из лунных слез, но тут он мог быть пристрастен. Вторая: как порталы связаны с Космическим Масштабом. И третья: как в далеком прошлом дома использовали Ночь богов для демонстрации своих достижений в области магии.

Брайли уже давно подсела к нему за стол и погрузилась в чтение романа «Звериная страсть» (Данте не рискнул спросить, о чем эта история). Решив немного передохнуть, он просто сидел и наблюдал за сестрой. Взгляд Брайли скользил по страницам. Судя по темным кругам под глазами, прошлую ночь она опять не спала. Фамильяр, Сомнус, устроился у нее возле ключицы.

И вот, когда Данте посмотрел на Сомнуса, его усталый мозг резко вернулся в реальность. Не все ноктанцы – тени, но все тени держат при себе тени-фамильяры. Считалось, что фамильяры – продолжение теней, которые используют их как инструменты для демонстрации своей магии.

Инструменты.

Данте откинулся на спинку стула. К этому моменту он просматривал книгу по планарным объектам. Пролистал обратно, до разворота с Космическим Масштабом, карты Вселенной, и, прищурившись, нашел нить, которая связывала Витае и Ноктус.

* * *

– Это будет непросто, – сказал он Таисии после их встречи с Леззаро. – Если не вышло пять сотен лет назад, у нас почти нет шансов сделать это сейчас. Если только мы не позаботимся о жизнеустойчивости.

– О жизнеустойчивости? Это как?

– Надо предпринять дополнительные шаги, которые помогут добиться поставленной цели. Прелат уже использует заклинателей, чтобы истончить барьеры, пользуясь их энергией. Что, если и мы сделаем нечто подобное?

* * *

Данте резко встал из-за стола. Брайли вздрогнула от неожиданности. Он жестом показал ей, чтобы продолжала читать, а сам ушел на поиски библиотекаря, чтобы тот указал ему нужную полку.

Поднявшись по приставной лестнице, Данте взял книгу в желтом переплете с изображением фантастических существ на обложке. Бестиарий.

Спустившись, он присел на нижнюю ступеньку и пролистал книгу до раздела с ноктанскими тварями. Перевернул пару страниц и нашел нужный рисунок.

Это был похожий на волка монстр, с длинной вздыбленной шерстью и пустыми белыми глазами. На лбу у монстра светилось созвездие, а от его тела расходились четкие линии, явно указывавшие на неземной свет.

В заголовке страницы этот монстр значился как астралам. Своевольные звезды отрывались от созвездий, падали на землю и превращались в существ, наделенных космической энергией. Если удавалось поймать и убить такое существо, в магических целях использовалось все – и шкура, и зубы, и кости. Эти существа владели силой гравитации, и некоторые – настолько мощной, что могли воспроизводить оставшиеся после умерших звезд черные дыры и манипулировать небесной энергией для создания временных порталов.

Затаив дыхание, Данте убедился, что библиотекарь ушел, затем с виноватым видом вырвал страницу с астраламом и быстро сунул в карман. Потом снова поднялся по лестнице и поставил бестиарий на место.

– Я закончил! – бодро сообщил он, вернувшись к столу.

Данте сложил книги в аккуратную стопку на краю стола. Библиотекари не любили, когда читатели оставляли за собой беспорядок.

– А ты? Готова идти домой? По пути можем заглянуть в твою любимую пекарню.

Брайли какое-то время, нахмурившись, смотрела на брата, как будто по его непринужденной интонации поняла, что это подкуп, да еще у него на лбу выступили капельки пота. Но потом все-таки закрыла книгу и взяла остальные, которые собиралась читать дома.

– Хорошо, но ты купишь мне целый миндальный торт.

– Договорились.

Страница из бестиария жгла карман. Данте в любом случае собирался нанести визит прелату, но теперь у него было с чем к нему прийти. Жизнеустойчивость, зачаток идеи, которая в итоге гарантирует, что во время Ночи богов хотя бы один барьер будет разрушен.

* * *

Позже вечером Данте пешком отправился в дом прелата. Карету взять не рискнул, потому что за ужином сказал матери, что собирается в винный бар выпить с сыном одного дона.

– Вообще-то, ты должен закончить протокол совета торговцев, – строго напомнила Елена. – Уже завтра утром бумаги понадобятся твоему отцу.

Данте перехватил взгляд Таисии. Лицо у нее стало жестким, а глаза говорили: «Ты мне за это заплатишь».

– Я все сделаю, – растягивая слова, сказала Таисия и воткнула вилку в кусок курицы.

– Ты? – У Елены брови прямо взлетели на лоб.

– Да, я. Данте важно поддерживать контакты с аристократами. – Таисия улыбнулась брату, но вовсе не для того, чтобы доставить ему удовольствие. – Недалек тот день, когда ему придется всерьез задуматься о женитьбе.

Данте сердито зыркнул на Таисию, но, как только мать снова повернулась к нему, тоже заулыбался.

– Надеюсь, это правда, – сказала Елена.

Брайли, которая сидела рядом с матерью, как-то странно посмотрела на брата, совсем как раньше днем в библиотеке.

– Что ж, – заключила Елена, – только не напивайся и не выставляй себя на людях идиотом.

На самом деле Данте в этот момент с огромным удовольствием выпил бы в баре бокал красного насыщенного вина. После того как он увидел в библиотеке рисунок с тем монстром, ему буквально не сиделось на месте и хотелось побыстрее что-нибудь предпринять. Возможности поделиться своими мыслями с Таисией не представилось – Данте надеялся, что они вместе пойдут к прелату, – но он чувствовал, что все очень серьезно и откладывать визит нельзя.

До Ночи богов оставалось меньше двух месяцев, так что начинать готовиться надо было прямо сейчас.

У входа в дом прелата его остановили стражники.

– Милорд, прелат в это время обычно уже готовится ко сну, – сказал один.

Данте подключил свою обезоруживающую улыбку с легкой примесью раскаяния во взгляде.

– Мне очень жаль, что приходится беспокоить прелата в столь поздний час, но, боюсь, дело экстренное и не терпит отлагательств. Мне крайне необходимо к завтрашнему утру знать его мнение по одному весьма деликатному вопросу.

Стражники заколебались. Данте не сомневался, что верховный комиссар приказал им жестко отсеивать посетителей прелата. Но как у наследника одного из домов у Данте были свои преимущества, и он ими воспользовался. Стражники пропустили его без дальнейших вопросов.

Лакей на стук не ответил – наверное, уже лег спать. Данте слегка толкнул дверь и обнаружил, что она не заперта. Он счел это непростительной небрежностью, но она сыграла ему на руку. Он вошел в дом и закрыл за собой парадную дверь.

Единственная горевшая в вестибюле лампа отбрасывала на стены подрагивающие бесформенные тени. В доме стояла гнетущая тишина, даже обычных звуков усадки не было слышно.

Данте напрягся в надежде услышать скрип половиц или стоны стропил. Ничего. А еще он ощутил вокруг себя какую-то жуткую неподвижность, словно дом сделал вдох и затаил дыхание.

Данте поймал себя на том, что именно это сделал сам, и выдохнул. Нокс, почуяв его беспокойство, выскользнул из-под кольца. Еще одна тень в полумраке.

Данте совсем не нравилась идея разбудить и тем более испугать Леззаро, но дольше ждать он не мог. Пощупав карман с записями, Данте повернул к лестнице и остановился. Перед ним была дверь в гостиную.

Он стоял и переводил взгляд с лестницы на дверь. Сердце учащенно заколотилось, во рту пересохло. Данте направился в сторону гостиной.

Он не видел, какой погром устроил предполагаемый грабитель, но с тех пор там навели порядок, и теперь все выглядело как во время его предыдущего визита к прелату. Только пахло как-то странно, стружкой и еще чем-то неприятным, вроде серы.

И вот тогда Данте заметил, что угол ковра отброшен, так что виден потайной люк в безопасную комнату.

Прелат сейчас там? Или просто перед уходом забыл поправить ковер?

Данте опустился на колени, взялся за плоскую металлическую ручку и открыл люк. Сернокислая вонь усилилась. Данте сморщил нос. На лестнице было темно, хоть глаз выколи, только в самом конце мерцал слабый свет.

Снизу, вдоль узкой лестницы, долетел какой-то странный, искаженный эхом звук. У Данте волосы на затылке зашевелились. Нокс в ответ на его участившийся пульс принял форму кинжала в его руке.

Данте открыл рот, чтобы окликнуть того, кто был внизу, но ему отказал голос. Он начал осторожно спускаться. Снизу снова донесся странный звук, как будто кто-то задыхался или захлебывался. У Данте мурашки побежали по рукам.

На последней ступеньке он оступился и упал на каменный пол, но боли не ощутил.

Чья-то рука прижимала к противоположной стене Леззаро. Ноги прелата дергались в нескольких футах над полом, лицо распухло и побагровело, глаза вылезли из орбит. Он царапал душившие его пальцы, но это было все равно что расцарапывать камень.

Данте смотрел. Смотрел, пока не понял, что видит, но понимание ускользало, потому что тот, кто душил прелата, – нет, то, что душило прелата, – явилось из его ночных кошмаров.

За пеленой красноватой ауры стояла человекоподобная и в то же время не имеющая никакого сходства с человеком фигура. Все углы этого существа были острыми, от одного его присутствия сводило челюсть и ломило зубы.

Существо рассмеялось сиплым скрипучим смехом. У Леззаро закатились глаза, изо рта потекла струйка крови.

В небольшой комнате раздался громкий хруст.

Данте от этого звука мгновенно вскочил на ноги, Нокс вылетел вперед.

Удушение закончилось, теперь тишину в комнате нарушало только прерывистое дыхание Данте.

Существо отбросило Леззаро в сторону. Безжизненное тело прелата прокатилось по полу и замерло, его шея была согнута под неестественным углом.

А потом существо через плечо посмотрело на Данте черными, чернее ночи глазами. Глазами монстра.

Глазами демона.

Данте вжался спиной в стену. Существо медленно двинулось в его сторону. Кожа его была темно-красной, черные волосы рваными волнами опускались с черепа на утыканные острыми шипами плечи и грудь. Его запястья были обмотаны тонкими черными цепями.

Существо подходило все ближе. Его рот растянулся в улыбке, оно тянулось к Данте неестественно длинными пальцами с острыми черными ногтями. Нокс задрожал в руке у Данте, борясь с желанием взлететь к нему на плечо.

А потом цепи на запястьях демона дернулись, он зашипел и отступил на шаг. Цепи натянулись. Данте взглядом проследил, куда они ведут, и увидел в углу гостиной человека в плаще с капюшоном.

– Хватит, – сказал незнакомец.

Демон оскалил зубы. Цепи снова дернулись, демон глухо зарычал и сел на корточки рядом с телом Леззаро. Посмотрел на Данте с довольным видом, как кот, который принес добычу хозяину.

«Вот так надо охотиться. Вот как надо убивать».

Голова у Данте стала легкой, его разум стремился отделиться от тела, желая очнуться в кровати, посмотреть на потолок и сказать себе, что это был всего лишь дурной сон.

Некто в плаще вышел из угла и шагнул к Данте. Пальцы Данте задергались, собирая для него тени, он приготовился укрыться за ними и рвануть к лестнице.

– Это не понадобится, – сиплым голосом сказал незнакомец, вернее, это была женщина-заклинатель. – Ты не сможешь противостоять Шанизех.

Шанизех?

Данте глянул на демона. Тот смотрел на тело Леззаро, как будто хотел его сожрать.

– Если… если ты пришла за гримуаром… – срывающимся, каркающим голосом сказал Данте.

– Гримуара здесь нет.

Капюшон скрывал лицо заклинательницы, но Данте услышал, как она усмехнулась. Заклинательница повернулась к книжным полкам и обвела их рукой – там не было ни одной книги.

– Видно, он их спрятал после прошлого раза.

Демон провел черным ногтем по лопнувшим сосудам на лице прелата. Данте с трудом сглотнул.

– Что… Что тебе от меня надо?

Заклинательница едва слышно рассмеялась и снова повернулась к Данте:

– Будем сотрудничать.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Тара Сим. Сумеречный город
1 - 1 14.02.24
1 - 2 14.02.24
Темные дни, темные дела 14.02.24
Часть I. Боги и монстры
I 14.02.24
II 14.02.24
III 14.02.24
IV 14.02.24
V 14.02.24
VI 14.02.24
VII 14.02.24
VIII 14.02.24
IX 14.02.24
Х 14.02.24
XI 14.02.24
XII 14.02.24
XIII 14.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть