Онлайн чтение книги Ворона в гареме Raven of the Inner Palace
2 - 2

Глава 2. Часть 2

На следующий день, закончив утреннюю трапезу, Шоусюэ надела платье дворцовой дамы, которое ей подарил Гаоцзюнь, и покинула дворец Ямэй. Если она собиралась рыскать по внутреннему дворцу, то этот наряд был более удобным.

-Нианьян, пожалуйста, подожди!

ДзюДзю последовала за быстро шагающей ШОусюэ.

- Вы действительно идешь во дворец Хуа Нианьян?

-Да.

Когда они шли по дорожке из белого песка, впереди показался великолепный дворец. Черепица на крыше была украшена утками-мандаринками, а на подвесных фонарях были изображены утки-мандаринки. Колонны были яркого пурпурного цвета, и их хорошо оттеняло голубое небо. Дворец окружали живые изгороди из цветущих роз, и воздух был наполнен сладким, чистым ароматом. Шоусюэ ступила на гальку, рассыпанную перед дворцом, и направился к входу.

- Было бы здорово, если бы вокруг дворца Ямэй тоже росли цветы...- Дзюдзю, казалось, завидовала, глядя на розы, посаженные рядом с галькой.

- В этом месте цветы не растут.

- А? Это так? Почему?

Прежде чем Шоусюэ успел что-то сказать, сзади раздался голос.

- Если хочешь, можешь взять несколько.

Это была Кадзё. Ее сопровождала многочисленная свита. Она являла собой образ императорской супруги. Кадзё приказала стоявшему рядом с ней слуге срезать ветку розы и подала ее Шоусюэ . Шипы были удалены. ШОусюэ положил красный цветок в волосы ДзюДзю. Маленький цветок, который был еще почти бутоном, хорошо ей подходил. На лице ДзюДзю появилась застенчивая улыбка. Кадзю передал Дзюдзю еще одну веточку, и она положила ее в волосы ШОусюэ.

- Тебе очень идет, Нианьян.

Она не могла видеть цветок в своих волосах, но она осторожно коснулась лепестков кончиками пальцев и сказала: "Спасибо". Ее пальцы, прикасавшиеся к лепесткам, были немного теплыми.

- Пожалуйста, проходите внутрь.

Кадзё указал на переднюю часть дворца. Шоусюэ и Дзюдзю пошли по брусчатке в сопровождении Кадзю. Прислуга следовала позади. ШОусюэ повернула голову в сторону дорожки, соединявшейся с соседним дворцом. По нему шли и шли дворцовые дамы. Каждая из них держала в руках коробки.

- Это товары, присланные нам морскими купцами , - сказал Кадзу, проследив за взглядом Шоусюэ.- Чаши из лазурита, серебряные блюда, пояса с драгоценными камнями... и другие необычные вещи из стран за морем.

Короче говоря, это были подношения от поставщиков для внутреннего дворца. Когда Кадзю спросил, не хочет ли она взглянуть на них, ШОусюэ покачала головой. ДзюДзю выглядела разочарованной.

Когда они вошли в комнату Кадзю, она велела своим слугам распоряжаться подношениями и приказала им удалиться.

- Вы пришли по поводу цветочной флейты? - спросила Кадзю, заваривая чай в чайнике. У ее ног был расстелен мягкий ковер, а в качестве разделителя комнаты использовалась красиво сотканная парчовая перегородка. На покрывале стола были вышиты утки-мандаринки.

- Я хочу спросить об Сё Генюу.

Когда Шоусюэ сказал это, рука Кадзё перестала помешивать ложкой горячую воду.

- О Генюу...? О чем ты хочешь спросить?

- Что угодно. Я хочу услышать, что ты знаешь.

Она попросила Гаоцзюня узнать побольше об Отце Лунного Света, поэтому решила расспросить оГенюу.

- Гэнъюу... о, да, он был похож на кипяченую воду, которую остудили. - Когда она смотрела на воду в чайнике, на лице Кадзё появилась улыбка.- Теплый и нежный... В нем была страсть, но он никогда не использовал свое тепло, чтобы причинить боль другим. Но остывшая вода лишь на короткое время приобретает нужную температуру. Он тоже ушел из жизни раньше, чем я успела это понять".

Кадзю разлил чай по чашкам, налил в чашку и протянул ее Шоусюэ .

- Охлажденная вода полезна для организма, - только и сказал Шоусюэ , дуя на чашку. Дав чаю остыть, она медленно выпила его, окутавшись ароматом, и почувствовала, как в животе разливается тепло.

- Он был государственным служащим, который прошел путь наверх после сдачи экзаменов, а не кем-то из знатной семьи. Мой дед благоволил к нему и отправил его в провинцию Реки, потому что он мог получить повышение, если бы добился там успехов. Он сказал мне, что должен занять внушительную должность, чтобы иметь возможность жениться на мне, а затем уехал в приподнятом настроении. Я должна была оставить его здесь. Продвижение по службе и все такое...

Голос Кадзу дрогнул и прервался. Ее лицо на мгновение исказилось от пара, а затем она поднесла чашку к губам и опустошила ее одним глотком.

- ...Чай - это не то, что должно употребляться таким образом.

Кадзу налила себе еще одну чашку и, поднеся ее ко рту, выдохнула.

- Интересно, не заблудилась ли его душа в провинции Реки? Он был умным и рассудительным, но мог быть и опрометчивым...

- Души время от времени теряются, - сказала Шоусюэ, и Кадзу подняла глаза от чашки.

- Так ли это? Тогда, можешь ли ты правильно направить его?

- Могу. Я могу призвать его и отправить в рай.

Глаза Кадзу загорелись надеждой. Шоусюэ почувствовала себя немного виноватой, подумав, не слишком ли она преувеличила. Душа Генюу не потерялась, ее нельзя было найти. Но, сидя перед Кадзё, она чувствовала себя обязанной высказать слова ободрения. Хотя Рэйдзю и говорил ей: "Ты не должна проявлять слишком много чувств к тем, кто приходит за помощью к Супруге - Вороне".

Раньше все было не так. Это было потому, что она никогда не общалась с другими людьми. Нехорошо, когда эмоции всколыхнуты. Это затуманивало рассудок. Ты не знал, что делать...

- Супруга- ворона , как вам Его Величество?"

Шоусюэ , которая была несколько взволнована, медленно отреагировал на слова Кадзу.

-...Э? Что ты имеешь в виду под "как"?.

- Его Величество, кажется, немного изменился. С тех пор, как он встретил тебя.

Шоусюэ наклонила голову. Кадзу продолжил.

- По какой-то причине, он не тот, кто выражает свои эмоции открыто. Но, кажется, когда дело касается тебя, все иначе.

- При мне он такой же невыразительный, как и при всех остальных.

Кадзу улыбнулся.

- Может быть, он и такой перед тобой, но когда он говорит о тебе со мной, мне кажется, он более выразителен, чем обычно.

Скорее всего, это потому, что он ослабляет свою бдительность рядом с тобой. Я тут ни при чем, подумала Шоусюэ , но ничего не сказал, потому что это было бы слишком хлопотно.

- Я не могу представить его выразительным.

Когда она это сказала, на лице Кадзё появилась унылая улыбка.

- Я понимаю, почему ты так думаешь... возможно, сейчас ты не можешь себе этого представить, но когда Его Величество был ребенком, он свободно смеялся и сердился. Он перестал открыто проявлять эмоции после Тэй Ран...

- Тэй Ран?

- Ты не знаешь о нем?

Когда Шоусюэ ответил отрицательно, Кадзю заколебался, прежде чем заговорить.

- Он был евнухом, который служил Его Величеству, когда был молод. Он был евнухом, но Его Величество обожал его. ...Он умер ужасной смертью. По приказу вдовствующей императрицы, - пробормотала Кадзу. Она повесила голову с мрачным выражением лица, возможно, вспоминая то время.

Шоусюэ вдруг вспомнила, о чем говорил Гаоцзюнь. "Эта женщина убила мою мать и моего друга". Он имел в виду вдовствующую императрицу. Он сказал это в ночь на день ее казни.

- Он был "другом" Гаоцзюнь?"

Кадзё подняла голову и моргнула глазами.

- Да, был. Его Величество называл его своим другом , - Кадзё кивнула, ее голос немного затих. - Не произноси это имя в его присутствии. Это откроет старые раны.

Вот насколько глубокой была рана. ШОусюэ почти вспомнила Гаоцзюня в ту ночь, но потом покачала головой. Лучше было не думать об этом слишком много. Эмоции Гаоцзюня- это не то, что она могла себе представить. Она бы ушла в себя от своих чувств.

- Начнем с того, что у меня нет таких отношений с этим человеком, чтобы мы болтали за чаем.

Сказав это, ШОусюэ встала.

- Ты уже возвращаешься?- Кадзю тоже встал. ШОусюэ бодро направилась к двери, и Дзюдзю, стоявший в стороне, поспешил за ней.

Шоусюэ спустилась по ступеням и уже собиралась покинуть дворец, как вдруг остановилась на пороге. Она посмотрела в сторону соседнего дворца. Дворцовые дамы деловито продолжали собирать подношения.

ШОусюэ наклонила голову. Может, ей показалось? --Ей показалось, что она почувствовала присутствие призрака.

Однако это было лишь на мгновение, и она не была уверена, было ли оно на самом деле, а теперь она больше не могла его почувствовать. Во внутреннем дворце было много призраков, которые появлялись и исчезали. Был ли это один из них? Она не могла уделить внимание каждому из них.

ШОусюэ снова начала идти, ее туфли хрустели по гальке у ее ног. Она не замечала, что за ней издалека наблюдают сзади.

***

Издалека до нее доносились звуки евнухов из ночного патруля, объявлявших время, и звук барабанов. Когда она перестала их слышать, она открыла закрытые глаза. Она встала с кровати и раздвинула шелковые занавески. Синьсин суетился.

- Значит, он прибыл.

Пробормотав это, она щелчком пальцев открыла дверь. Это пришел Гаоцзюнь. И, конечно же, Вэй ЦИн следовал за ним как тень.

- Как и ожидалось, отец Лунный Свет умер.

Гаоцзюнь заговорил, как только сел на стул.

- Ты уверен?

- Его приговорили к наказанию палкой, а затем изгнали за пределы провинции, но он умер до того, как его отлупили сотню раз. Очевидно, он был очень истощен, поэтому, скорее всего, не выдержал.

- Поскольку он престарелый, то так оно и есть.

- Нет, его звали "Отец", но он не был пожилым человеком.

- Почему его называют "Отец", если он не старый?

- Никто точно не знает. Его настоящее имя тоже неизвестно. Он пришел откуда-то и прославился своими гаданиями и предсказаниями. Говорят также, что он умел колдовать. А еще...

Гаоцзюнь ненадолго замолчал и быстро оглядел комнату. ДзюДзю уже ушла на ночь, поэтому в комнате больше никого не было.

- Ходят слухи. Говорят, что отец Лунный Свет был членом предыдущей императорской семьи.

Шоусюэ почувствовала, как заалели ее щеки.

-Нелепо.

- Нет никаких доказательств. Есть только этот тайный слух. Это могут быть слова, сказанные без особого размышления, используемые для привлечения верующих.

Возможно, так оно и было. Это был обычный метод обмана, чтобы заставить людей поверить в правдоподобную ложь о том, что человек, о котором идет речь, на самом деле незаконнорожденный ребенок императора или сын высокородного дворянина.

-...Какого рода гаданиями, предсказаниями и колдовством занимался этот человек?

- От таких пустяков, как поиск потерянных вещей, до обвинения людей в убийствах, о которых никто не знал, и раскрытия супружеской измены. Он также хорошо предсказывал погоду. Что касается колдовства, отец Лунный Свет, как говорят, использовал призрачного тигра, чтобы напасть на тех, кто насмехался над ним, и превращал жезл в змею. Я не знаю, насколько это правда, - сказал он.

- Иллюзии и искусство превращения...

Это были те искусства, которыми владели шаманы. Шоусюэ не могла понять, насколько Отец Лунный Свет был сильным шаманом. Поиск потерянных вещей или предсказание погоды - это то, что можно легко подделать. Однако, если магия иллюзий была правдой, то он сам по себе был шаманом.

Наблюдая за погруженным в раздумья Шоусюэ , Гаоцзюнь продолжал говорить.

- Есть еще такая история. Некоторые говорят, что Отец Лунный Свет - это не один человек. Видимо, были времена, когда он казался другим человеком. Это похоже на божественную одержимость.

- У него есть близнец?

- Некоторые чиновники подозревали это и сурово допрашивали его - но тогда один из них мог бы совершить побег, но, видимо, это не тот случай.

- Это так...

Чем больше она слышала, тем меньше понимала. Кто же такой Отец Лунный Свет?

- Это почти все, что мы узнали. Я дам вам знать, если мы узнаем что-то еще.

Сказав это, Гаоцзюнь быстро встал. Это было редкостью. Он всегда задерживался, даже когда она пыталась его прогнать.

- Сегодня вечером я навещу Кадзё.

- Я не спрашивала.

Гаоцзюнь сунул руку в карман и достал саржевый парчовый мешочек. Он бросил его Шоусюэ. Поскольку он был брошен в нее, у нее не было выбора, кроме как протянуть руку. Мешочек попал в руку Шоусюэ .

- Не бросайся вещами.

- Это сушеные абрикосы. Съешь их,- сказал он. Когда Гаоцзюнь приезжал сюда, он часто давал Шоусюэ такие вещи. Ей не нравилось такое поведение, как будто он приучал обезьяну к корму, но вещи, которые он давал ей, были вкусными.

- ...Кадзю сказал мне, что ты недавно изменилася - сказала Шоусюэ заглядывая в мешочек.

- Изменился? В каком смысле?

- Она сказала, что ты стал более выразительным.

«Когда ты говоришь обо мне». Но она держала эту часть в секрете. Гаоцзюнь безразлично наклонил голову в сторону.

- Должно быть, она ошиблась.

С этими словами Гаоцзюнь покинул дворец.

Поедая абрикосы, Шоусюэ некоторое время наблюдала за его спиной, удивляясь, как такой человек, как он, может казаться выразительным.

В тишине стоял густой аромат роз. Гаоцзюнь прошел между розами в темноте и подошел к дворцу Эноу. Кадзу ждала перед ступенями вместе со своими сопровождающими. Вэй Цин , державший фонарь, двигалась позади него. Кадзё опустилась на колени и склонилась перед Гаоцзюнем. Гаоцзюнь был поражен тем, что девушка, которая когда-то была немного сорванцом и всегда выигрывала у него в пятнашки, стала такой грациозной. Но он не стал этого говорить, потому что в ответ получил бы от нее вдвое больше сарказма.

- Ты ходил кСупруге -Вороне?" спросила Кадзу, потягивая чай, после того как ее слуги удалились.

- Да.

Кадзу молча смотрела на Гаоцзюня. На ее лице была улыбка, но он прекрасно понимал, что она упрекает его. Она всегда молча принимала его упреки.

- Я пошел туда только для того, чтобы сообщить информацию.

Его голос естественно принял тон оправдания. Как младший брат, которого ругает старшая сестра. Кадзу вздохнул.

- Тебе не следует так часто посещать Супругу Ворону. Это источник дурных слухов.

- Я не так часто туда хожу.

- Супруга Ворона отличается от других супруг. Она не та, в кого Ваше Величество может влюбиться. Это создаст проблемы и для нее. Почему вы так привязаны к ней, как ребенок?

- Привязан?

- Ты привязан к ней, не так ли?

- ...Я просто хочу увидеть ее и поговорить с ней.

Ему была интересна реакция Шоусюэ. Он хотел увидеть, что она скажет и какое лицо сделает, поэтому он не мог не подойти к ней.

- Если ты хочешь поговорить с кем-то, сделай это с другой супругой. Это не входит в обязанности Супруги-Вороны. Ваше Величество, вы избалованы ее добротой.

- Она добрая?

Она была девушкой, которая прогоняла его грубой силой, если была недовольна им.

- У нее доброе сердце. Она из тех, кто не может никого бросить. Вот почему она прислушалась к моей просьбе.

Гаоцзюнь уставился на свою чашку с чаем. От нее поднимался теплый пар. -Конечно, во время инцидента с нефритовой серьгой Шоусюэ работала так усердно, потому что ей было жалко этого призрака.

- Вы не должны доставлять ей неприятности или причинять боль без необходимости. Вы пожалеете об этом, Ваше Величество.

- .Я понимаю.

Гаоцзюнь ответил честно. Он никогда не мог пойти против Кадзу.

***

Наступила третья ночная стража (с 11 вечера до 01 ночи), и Гаоцзюнь покинул дворец Эноу. Ночь потемнела еще больше, и от цветов исходил сильный аромат. Гаоцзюнь шедший между розами, быстро остановился.

- Изменился ли я как-нибудь?- спросил он у Вэй Цина который шел позади него как тень. После небольшой паузы Вэй Цин ответил:

- Смиренно скажу, что некоторые аспекты изменились- . После еще одной короткой паузы он добавил: - Когда речь идет о Супруге Вороне.

- Охо, - ответил Гаоцзюнь, как будто речь шла о ком-то другом. У него действительно было некоторое самосознание. У него был интерес кШОусюэ . Дошло до того, что он спросил ее, не станет ли она его консортом - это, как и сказала Шоусюэ , было полусонным разговором.

Например, о чем думала Шоусюэ в эту ночь, один в этом черном дворце? Он думал об этом.

Гаоцзюнь посмотрел на небо. Луна светила сквозь облака, похожие на тонкий шелк. Бездонное черное небо было похоже на перья ворона.

-- Да, эта девушка одна.

Сейчас у нее есть дворцовая дама и прислуга, но до этого она жила только со служанкой, которая заботилась о самом необходимом. Она жила тихо, словно прячась от чужих глаз.

- Супруга-ворона…

Вэй Цин уловил его бормотание.

- Вы что-то сказали?

- Нет, ничего.- сказал Гаоцзюнь и снова начал ходить среди роз. Это была тихая ночь.

На следующий день произошел инцидент.


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть