Онлайн чтение книги Злодейка стала матерью The Villainess Became A Mother
1 - 23

Я не могу просто надеяться на то, что, насколько я знаю, невозможно. Но все же я хочу помечтать хотя бы немного.

'Но сначала мы должны отпраздновать день рождения Летти'.

Не могу поверить, что злые духи решили напасть в день рождения Летти. Вздохнув, я поставила торт на центр стола.

Я задумалась, аккуратно втыкая свечи в торт. Как получилось, что злые духи внезапно появились?

Кроме того, Сиа и священник отправились в замок лорда Канело. Как так вышло, что Каликс не пошел с ними?

Как только я взяла в руки последнюю свечу, а голова все еще кружилась от мыслей, на кухню вошла маленькая куколка.

"Mммм,мам…."

"О боже, Летти! Проснулась?"

Летти потерла глаза и зевнула. Затем я бросилась к ней и взяла ребенка на руки.

"Оооо, как вкусно пахнет!"

"Ага, это твоя мама, тетя Элис и дяди приготовили. А еще мы сделали все, что ты так любишь".

"Вау! Я так рада!"

И, как бы в доказательство того, что она уже проснулась, глаза Летти блестели, когда она улыбалась.

Уилл и Шон выбрали место для виновницы торжества. Затем я поцеловала ребенка в щечку и усадила ее на стул.

"Мама, мне так нравится!"

 Когда я наблюдала за Летти, которая крепко обнимала меня за шею и говорила очень мило, улыбка сама собой растянулась на моих губах.

Затем я вдруг почувствовала пронзительный взгляд, буравящий меня и Летти.

Я осторожно закатила глаза в ту сторону и увидела, что Каликс смотрит на нас со странным выражением лица.

Я мгновенно покрылась мурашками. Не может быть... Неужели он еще не понял, что Летти - наш совместный ребенок?

До сих пор я думала, что он уже вник в суть….. Я продолжала смотреть на Каликса, гадая, что происходит у него в голове, но никак не могла прочитать выражение его лица.

'Его отношение к Летти заставляет меня чувствовать, что он уже что-то заметил….

То ли о подарке, то ли о том времени, когда ему было трудно с маленькой Летти, то ли о том, когда он вел себя странно дружелюбно….

Если придет время, и он спросит, является ли Летти моей дочерью, что я должна буду ответить?

Рано или поздно мне все же придется рассказать ему правду…. Но проблема в том, как объяснить ему причину, по которой я решила сбежать, хотя уже родила его ребенка?

Для этого я должна рассказать ему, что у меня есть воспоминания о моей предыдущей жизни….

Поверит ли он мне?

Далеко не факт, что поверит. Он может отнестись ко мне как к сумасшедшей. Но я не смогу выйти из этого положения, ничего не сказав.

Вот почему я должна рассказать Каликсу всю историю именно сейчас..?'

"Агх!"

Внезапно я почувствовал головокружение, и все перед глазами потемнело. Я попыталась удержаться на ногах, схватившись за стол.

'Что это? Что со мной не так?'

Я сцепила руки и сделала глубокий вдох.

И через некоторое время, к счастью, мое состояние нормализовалось. Я вздохнула и смочила горло водой. …Я, должно быть, слишком перенапряглась.

'Пока нужно сосредоточиться на праздновании дня рождения Летти, а позже еще раз подумать, расскажу ли я Каликсу свой секрет'.

Даже если я скажу ему правду, Сия останется проблемой.

У нее определенно есть чувства к Каликсу, и когда она узнает, что у него есть ребенок, то может попытаться навредить Летти. Даже если она божественная леди, она тоже всего лишь человек. Не может быть, чтобы она не могла испытывать ревности и ненависти.

'Технически говоря, Божественная Леди отличается от Святой. Даже если говорят, что они были избраны Богом, все равно они не являются какими-то необычными существами. Не считая того, что с Сией, похоже, что-то не так'.

Дело не только в том, что она меня раздражает. Но человек- сама Сия, как-то диссонирует.

Ох. Неужели Летти чувствовала то же самое, что и я? Поэтому она так настороженно относилась к Сиа?

Я посмотрела на Летти. На ней была праздничная шляпа.

Это было немного забавно, потому что шляпа была немного великовата, и казалось, что она кусает голову ребенка. Я улыбнулся, глядя на Летти.

"С днем рождения, доченька".

"Да! Спой мне песню с днем рождения!"

"Хорошо." Мы сели вокруг стола и вместе спели песню о дне рождения. И, поскольку Летти настояла на том, чтобы мы пригласили и его, присутствовал даже Каликс.

Он неловко хлопал в ладоши, и это было так забавно, что я не могла удержаться от смеха. Боже мой, великий герцог Рочестерский поет на дне рождении ребенка! Если бы столичные вельможи увидели это, они были бы сильно удивлены.

Но на этом страдания Каликса не закончились.

"Господин! Пойдемте купим Летти подарок!"

Так требовала наша дочь, протягивая к нему руки.

п.р: давайте откроем рубрику глупых шуток от накуренного редактора? Так вооот. Не твоё, а НАШЕ!!!(не знаю, как у вас, а у меня за спиной флаг СССР появился)

Каликс ошеломленно моргал глазами. С таким выражением лица Летти побежала к нему вприпрыжку, и Каликс, хотя и колебался, все же поспешил схватить ее, когда она чуть не упала.

В конце концов, он повел Летти покупать подарок.

"Думаю, она знала, что это ее папа чисто инстинктивно".

Пока я вытирала руки после мытья посуды, Элис подошла и сказала. Я кивнула головой, молча соглашаясь с ее замечанием.

Не могу поверить, что Летти ведет себя так дружелюбно с Каликсом, которого она никогда раньше не видела. Это было просто удивительно. Знает ли она, что он- ее отец?

И Каликс тоже, возможно…

"Лаура, мне нужно тебе кое-что сказать".

Голос Алисы прервал мои мысли. Что она имеет в виду? Я повернулась к ней с озадаченным выражением лица, и, как только я увидела ее глаза, у меня появилась одна догадка.

'Ты хочешь рассказать мне причину, по которой отправила письмо?'

Причину, по которой, пока мы так хорошо скрывались, она вдруг решила послать письмо, раскрывающее наше местоположение. Нам с Алисой действительно было о чем поговорить.

Я ответила кивком.

"Конечно. Ты хочешь, чтобы мы поговорили здесь?"

Затем Элис посмотрела в сторону гостиной и схватила меня за руку.

"Нет. Не здесь. Пойдем в мою комнату".

"…Хорошо."

Я посмотрела в гостиную, куда был устремлен ее взгляд. Шон и Уилл сидели на диване и дремали. Это что-то такое, что им двоим не стоит слышать?

Я снова посмотрела на Алису. Ее лицо было каким-то жестким, когда она поднималась со мной на второй этаж. И, пока мы не вошли в ее комнату, она не произнесла ни слова.

Стук.

Щелчок.

Алиса, заперев дверь, повернулась ко мне. Я села на ее кровать и тупо уставилась на нее. Что ей нужно сказать настолько конфиденциально, что она даже дверь заптрает?

"Лаура, этому я научилась совсем недавно".

"Хорошо…."

Я кивнула головой, спокойно убеждая Алису, что она может продолжать свои объяснения. Девушка поджала губы, затем подошла ко мне и села.

"Все это время я была занята исследованиями в замке Лорда, и это моя вина, что я слишком доверяла ему. Мне не следовало забывать, что у каждого в сердце есть тьма".

"О чем ты говоришь? Что не так с Шоном?"

Взгляд Алисы, который все это время был устремлен на ее руки, обратился ко мне. Она смотрела на меня бесконечно извиняющимися глазами. Затем губы Алисы, которые дрожали, как будто она колебалась, мягко разомкнулись.

"Шон, он каждое утро готовит для тебя чай".

"Да. Что-то случилось?"

"Чай был отравлен".

"...Что?"

п.р: а мы продолжаем... АМОНГУС, ТУНЬ, ТУНЬ, ТУНЬ, ТУНЬ

Некоторое время я могла только моргать, потому что слова Алисы не доходили до моего сознания.

Затем мое застывшее тело начало медленно поворачиваться. Подсыпал яд в мой чай? Каждое утро?

"Это невозможно. С чего бы это? Шон бы не сделал ничего подобного..!"

Мое сердце заколотилось, а веки задрожали. Невозможно представить, чтобы он сделал что-то подобное со мной. Я никогда не могла в это поверить. Он был для меня как дядя или отец. Он был добрым и сердечным опекуном. Почему бы такому человеку...

"Подумай об этом, Лаура".

"….."

"Каким бы щедрым ни был Шон, Уилл для него дороже, чем ты. Он- его единственный сын".

Алиса говорила спокойно, касаясь моего плеча.

"Шон хотел связаться с тобой. Зная твою настоящую личность, он, вероятно, подумал, что однажды ты тоже можешь уехать. Вот почему он кормил тебя этим ядом… "Торум"-ом. Понемногу, чтобы вызвать у тебя зависимость".

Алиса достала из кармана маленькую хрустальную бутылочку и потрясла ее. В ней была светло-зеленая жидкость.

"Этот яд не смертелен, но длительное употребление делает человека, зависимого от него, бесплодным".

"Черт..."

Я проглотила свой вздох. Не могу в это поверить. Почему Шон пытался сделать меня бесплодной?

'Почему, почему он сделал это?'

Я крепко сжала свои дрожащие руки, наклонила голову и просто смотрела в пол. Я чувствовала, как мое зрение темнеет. Затем голос Алисы продолжил звучать.

"…Иметь наследника - очень важный вопрос в аристократическом обществе. Если тебя признают бесплодной, вернуться к бывшему жениху будет почти невозможно". Наверное, Шон так и думал".

"….Не могу в это поверить,"- пробормотала я.

"Как же так, Шон для меня…".

Мои зубы стучали от одной мысли о предательстве. А ведь в этом мире правда никому нельзя доверять. Чувствуя, что слезы вот-вот вырвутся наружу, я стиснула зубы.

"Он так хорошо ко мне относился и заботился обо мне, как настоящая семья…".

"….."

Алиса тихонько похлопала меня по спине. Через несколько минут я услышала, как она сказала сбивчивым голосом.

"Я не говорила тебе до сих пор, но Шон с самого начала был таким человеком".

Алиса будто заглядывая в далекое прошлое.

"Он- добродетельный человек, но… Его кровь и плоть для него важнее, чем другие. Старик, который может сделать все для своего единственного сына. Вот почему я тоже покинула этот город. Я не хотела быть привязанной к Уиллу до конца своих дней. Хотя Шон хотел именно этого".

"…."

"Почему Шон одобрил ваш с Уиллом фиктивный брак? Потому что он знает, что есть вероятность того, что Уилл однажды останется один. Ему так жалко своего единственного сына, это сводит его с ума, он пытался воспользоваться тобой."

Я, молча, кивнула. Потому что я тоже так думала. Шон принял  меня не с самыми лучшими намерениями.

"Но я не ожидала, что он попытается отравить тебя. …Я не думала, что у него есть намерение причинить тебе вред. Но пытаться сделать здорового человека бесплодным - это ни в коем случае непростительно".

"….."

Я помолчала некоторое время, а затем задал вопрос, который все время крутился у меня в голове.

"….Поэтому ты отправила письмо в Каликс?"

Алиса ответила, и честность была видна в ее глазах.

"Да. Я надеялась, что великий герцог Рочестер разыщет тебя. Это также отчасти из-за Шона, но..."

Она остановилась на мгновение и заикалась. Словно не решаясь поднять эту тему. Но вскоре она сказала с решительным выражением лица.

"Я работаю в замке лорда и иногда получаю новости из столицы. Я не говорила вам, но среди знати ходят слухи, что великий герцог Рочестер совершенно обезумел и путешествует по всему континенту."

"…."

"Зачем ему сходить с ума, скитаясь по всему миру? Это все для того, чтобы найти тебя, Лаура".

Мне было нетрудно догадаться, почему Алиса колебалась.

Она беспокоилась, что я буду чувствовать себя виноватой за то, что оставила Каликса.

"Каликс…".

Но в тот момент, когда я уже собиралась излить свое сердце,

Туд!

Мы услышали, как что-то упало за дверью, и бросились на звук.

Когда мы посмотрели на пол, то увидели Уилла, сидящего в коридоре.

Он, с бледным цветом лица, кусал губы и спрашивал.

"Что? О чем вы говорите? Неужели мой отец действительно отравил Лауру?"

Мы с Алисой обменялись взглядами. Между нами двумя прошел молчаливый сигнал.

Через некоторое время Алиса ответила от моего имени.

"Все так, как ты слышала. Твой отец, Уилл, отравилял Лауру.Почти 15 дней".

"Это невозможно..."

Уилл выглядел ужасно потрясенным. Он опустил голову и обхватил лицо обеими руками. Серые глаза, видневшиеся сквозь пальцы, были переполнены чувством вины. А когда он снова поднял голову и снова посмотрел на меня, то дрожащим голосом произнес.

"Прости, мне очень жаль, Лаура…".

"Ты не должен сожалеть, Уилл".

Я покачала головой. Это Шон отравил меня, а не Уилл.

Тем не менее, второй, похоже, чувствовал свою ответственность. Пошатываясь, он поднялся на ноги и снова извинился.

"Мне действительно жаль, Лаура…. Нет, я прошу у вас прощения, Миледи, маркиза Экри. То, что сделал мой отец, не может быть прощено никакими извинениями".

"Не будь таким, Уилл".

Я взяла его за руку и вытерла влажную от слез ладонь. Уилл опустил взгляд и не осмеливался смотреть мне в глаза.

"Внезапно относиться ко мне как благородно… Пожалуйста, не надо. За последние семь лет я уже считала тебя своей настоящей семьей. Пожалуйста, не будь таким, а?"

Уилл кусал губы в страданиях, но через некоторое время, наконец, открыл рот.

"…. Я понимаю. Имею в виду, хорошо…".

Наконец, глаза, которые в итоге посмотрели на меня, выражали благодарность и извинение одновременно. Тогда я печально улыбнулась Уиллу.


Читать далее

1 - 1.1 16.02.24
1 - 1.2 16.02.24
1 - 2.1 16.02.24
1 - 2.2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6.1 16.02.24
1 - 6.2 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть