Онлайн чтение книги Шумиха! Baccano!
4 - 1.4

Нью-Джерси, особняк в предместье Ньюарка.

— И? — спросил стоящий сбоку от помпезного стола мужчина.

На вид ему было слегка за пятьдесят — лицо морщинистое, но ещё не старческое, внушающее уважение, а очки придавали ему интеллигентности.

Несмотря на невозмутимое выражение лица и ровный тон, стоящие в кабинете мужчины в деловых костюмах резко напряглись.

— Я правильно понял, мало того, что у вас украли новый наркотик, так вы ещё позволили вору скрыться? — холодно продолжил пожилой мужчина.

Все судорожно сглотнули и, подобно приговорённым к смерти, преодолевшим последнюю, тринадцатую ступеньку на эшафот, затаили дыхание в ожидании следующих слов своего босса — Бартоло Рунората.

После секундной паузы, показавшейся целой вечностью, Бартоло прикрыл глаза и повторил:

- И?

Ему ответил, обливаясь холодным потом, крупный мужчина:

— Я-я отправил всех свободных ребят на его поиски…

— Я спрашиваю, — прервал его Бартоло всё тем же тихим голосом. — Зачем ты сообщаешь мне о такой ерунде? Какая в этом польза для семьи?

Сердца всех, слышавших этот бесстрастный тон, будто сжали невидимые когти.

— Густаво. Я доверил тебе все дела на Манхэттене, так? А значит, отчитываться ты мне должен лишь по хорошим и плохим новостям. Или ты настолько некомпетентен, что посчитал этот не стоящий внимания случай за плохую новость?

Мужчина по имени Густаво смотрел на своего босса, как кролик на удава, и мелко трясся всем своим немаленьким телом.

— Ни в коей мере…

— То есть ты компетентен?

Густаво застыл в молчании.

— Сегодня я встречаюсь с внуком. Я не хочу портить себе память об этом дне пустыми разговорами.

Не добавив ни слова укора или поддержки, Бартоло вышел из кабинета.

Оставшиеся нерешительно переглянулись. На лицах всех волнение мешалось с облегчением.

— Рано расслабились! — рявкнул на них Густаво. По сравнению с тем, как он вёл себя при боссе, сейчас он казался совершенно другим человеком. — Только представьте, что будет, если этот урод начнёт продавать наш товар всем подряд! Да нас же на смех поднимут! И это для босса точно станет очень плохой новостью! Мне плевать, как, но найдите его!

Для Густаво случившееся действительно стало серьёзным проколом: какой-то никому неизвестный парень свалился вдруг, как снег на голову, и украл целую сумку нового товара. Не то чтобы её не охраняли. Просто перевозчик оказался не готов к тому, что в бок его автомобиля на всей скорости въедет грузовик. От удара сумка с товаром примерно на шестьсот тысяч долларов вылетела из салона, а спрыгнувший из кабины грузовика парень поднял её и как ни в чем не бывало убежал, хотя, по идее, от столкновения у него тоже должно было всё тело ломить.

Мафиози, понятное дело, не могли сообщить о краже полицейским, поэтому те записали в протокол, что виновный водитель грузовика не справился с управлением, после чего скрылся с места аварии.

Позже стало известно, что парень, судя по свидетельству очевидцев, был под кайфом, а грузовик он угнал.

Но район, где всё произошло, считался территорией клана Гандоров, а они наркотики не продавали. Следователи, понимая, что дело тупиковое, особо не надрывались.

Ситуация на самом деле была даже в чём-то комичной. Именно люди Рунората распространяли на тех улицах наркотики, и именно их перевозчика обокрали. Для наркодилеров более страшного позора было сложно представить.

— Короче, товар надо вернуть. А потом уже делайте с ним, что хотите: убивайте…

— Нельзя… Убивать… — обрывисто произнёс кто-то за спиной Густаво.

Резко обернувшись, мафиози к своему удивлению увидел в углу кабинета Бегга. Вокруг было полно свободных стульев, но тот предпочёл сесть прямо на пол.

— Не пугай так, Бегг!.. И почему это нельзя убивать?

— Я… хочу… услышать… о его… впечатлениях. Мне… интересно… ещё… никто… от моих… смесей… не совершал… подобных… безумств. Возможно… он… будет… полезен… в качестве… подопытного… для… новой… формулы… поэтому… хотелось… бы… получить… его… живым.

— Что за бред ты!.. — заорал Густаво, но осёкся и проглотил остаток фразы.

Он мало что знал о Бегге, но тот уже состоял в «семье», когда Густаво только начал свой путь мафиози. Судя по всему, Бегг был одним из старейших членов клана, но даже его точный возраст был никому неизвестен. На вид ему было немногим за тридцать, но за те восемь лет, что Густаво работал на Рунората, Бегг ни капельки не постарел.

Скорее всего, то был необычный эффект от наркотиков. Другие мафиози этой «вечной молодости» не завидовали, старались держаться от Бегга на расстоянии и вообще лишний раз о нём не упоминать.

— Поумерь аппетиты. Мы и так оборудовали тебе первоклассную лабораторию, что тебе ещё надо?

— Оборудовали?.. Да ну?.. Там… и так… был… подпольный… цех… по… производству… кокаина… вы просто… отобрали… его у… прошлых… хозяев… Вместе… со всей… фабрикой… Как их… кстати… звали?.. Прошлых… хозяев?.. Дженоарды… да?

В обрывистой речи слышалась явная насмешка.

— Давай без обвинений, ни у кого мы ничего не отбирали. Владельцы сами исчезли, не оставлять же хиреть хорошо налаженный бизнес. Что официально работающую фабрику, что подпольный цех.

— Исчезли?.. Скорее… вы… сбросили… их… машину… в залив… Грубо… очень грубо… Бартоло… действует… куда… тоньше.

— Ты бы попридержал язык, всё-таки ты такой же член клана, как и я, — едва сдерживая гнев, нарочито спокойно сказал Густаво.

Губы Бегга растянулись в высокомерной улыбке. Но продержалась она недолго. Будто внезапно потеряв интерес, он поднялся и направился к выходу из кабинета, но на пороге остановился.

— Повторяю… ещё… раз… На… территорию… клана Мартиджо… не лезьте… Это моё… единственное… условие… сотрудничества… с тобой… Густаво.

И Бегг бесшумно скрылся за дверью.

— Хм! Для аптекаря[1], не способного ни на что, кроме как гнать дурь, кто-то слишком задрал нос… Чтоб его! — выругался Густаво и повернулся к подчинённым. — Слушайте сюда, здесь, на Манхэттене, у нас пока одна задача: прибрать к рукам территорию этих недоделков Гандоров. Заодно упрочим свои позиции в продажах наркоты. Сегодня одной заботой стало больше, но сути это не меняет. Не щадить никого, кто встанет на пути. Слабаков тоже, даже если они не будут мешаться. Никаких предупреждений и переговоров. Разговаривать будем лишь с теми, кто равен нам. От нас требуется продемонстрировать всё, на что мы способны. Сделать всё быстро, чётко и конкретно, чтобы никто и рыпнуться не успел.

Густаво говорил громко, отрывисто и уверенно, будто сам успел стать боссом. Куда только подевался тот перепуганный мафиози, который совсем недавно дрожал под взглядом Бартоло?

— Пришло наше время. Это наш мир, и в нём нет места тупым ворюгам и заигравшейся в мафию мелюзге. Мы уничтожим их, не оставим и мокрого места, сотрём саму память об их существовании… Вот наша миссия.

Примечания переводчика:

1. Наркоман, умеющий сам изготавливать наркотики (сленг).


Читать далее

Начальные иллюстрации 22.02.24
1 - 0.1 17.02.24
1 - 0.2 17.02.24
1 - 0.3 17.02.24
1 - 1 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 3.5 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
Начальные иллюстрации 22.02.24
2 - 0.1 17.02.24
2 - 0.2 17.02.24
2 - 0.3 17.02.24
2 - 0.4 17.02.24
2 - 0.5 17.02.24
2 - 0.6 17.02.24
2 - 0.7 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 8 17.02.24
2 - 9 17.02.24
2 - 10 17.02.24
Начальные иллюстрации 22.02.24
3 - 0.1 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 1.1 17.02.24
3 - 1.2 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 2.5 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
Начальные иллюстрации 22.02.24
4 - 0.1 17.02.24
4 - 0.2 17.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 1.1 17.02.24
4 - 1.2 17.02.24
4 - 1.3 17.02.24
4 - 1.4 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 5.1 17.02.24
4 - 5.2 17.02.24
4 - 5.3 17.02.24
4 - 5.4 17.02.24
4 - 5.5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
4 - 7 17.02.24
Начальные иллюстрации 22.02.24
5 - 0.1 17.02.24
5 - 0.2 17.02.24
5 - 0.3 17.02.24
5 - 1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 7 17.02.24
5 - 8 17.02.24
6 - 0 17.02.24
6 - 0.1 17.02.24
6 - 0.2 17.02.24
6 - 0.3 17.02.24
6 - 0.4 17.02.24
6 - 1 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть