Онлайн чтение книги Бессмыслица Zaregoto Series
5 - 6

Уцугиги Гайсуке, «Преступный судья» Зелёная Зеленеющая Зелень (Злокачественные бактерии).

Хинемосу Сузу, «Преданное Спокойствие»  Двойной щелчок (Двухслойный мир).

Готодороки Сейго, «Насмешливый земляк» Обратный крест (Ночное путешествие Преступности).

Мунэфую Муцуки, «Кричащие Налитые Кровью Глаза» Кубическая петля (Бесконечное трехмерие).

Надэкири Хакураку, «Унылый прощальный подарок» Танцы с безумием (Дикие танцы).

Аянами Хё, «Вращающийся Suzuki» Гепард (Дикий зверь).

Шикигиши Кишики, «Извивающееся Разрушение» Плохая любезность (Город).

Шигай Тоуно, «Воскрешающее Унижение» Триггер(спусковой крючок) - счастливый конец (Труп)

Кунагиса Томо, «Ходячий Гнев» Мёртвая синева (Синяя грань смерти).

Не столько эпилог, сколько закулисье, о котором никогда нельзя говорить.

Что касается того, куда я вернусь, то пока единственное место, куда я могу вернуться, это та квартира в Киото. Той ночью, завершив все дела, не дожидаясь наступления темноты, мы покинули исследовательский центр Шадоу Кёичиро на «Fiat», который мы заправили с помощью Шито-куна. Сузунаши-сан забронировала отель еще в машине, и мы переночевали в Нагое. Хотя это была гостиница, в которой мы заселились в последнюю минуту, она могла похвастаться огромными номерами и первоклассным обслуживанием — ну, не так уж много, но все же это было намного лучше, чем Дом с привидениями в исследовательском центре. Мы втроем спали как мертвые в одной постели (Я → Кунагиса → Сузунаши-сан). Ну, на самом деле мы этого

не делали, но мне определенно казалось, что прошло много времени с тех пор, как я спал.

Когда взошло солнце, Сузунаши-сан начала читать лекцию. Это длилось несколько часов, и все это время я сидел в позе сэйдза в тишине, и мне не позволяли возражать, иногда меня били по голове, пока она выражала свой гнев. Пока это происходило, Кунагиса проснулась, и мы целый день путешествовали по Нагое. Присматривая за Кунагисой, которая бегала вокруг, как ребенок, я купил уиро, о котором меня просила Химэ-тян (удобно, что там был набор из пяти цветов, немедленная покупка), а также несколько для Миико-сан и остальных в квартире, в общей сложности десять батончиков.

П.П. Сэйдза  — японский термин для обозначения одного из традиционных способов сидения на полу. 

По дороге домой в тот вечер мы высадили Сузунаши-сан в горном массиве Хиэй  в префектуре Сига.

— Что ж, передай Асано мой привет. Мы продолжим лекцию в другой день.

Так она сказала. Видимо, она еще не закончилась. Часть меня чувствовала раздражение, но другая часть меня с нетерпением ожидала этого.

А затем я остановил машину в элитном жилом районе Широсаки, которым Киото хвастался перед остальной страной (или, точнее, стыдился его), или, точнее, перед самым ярким особняком в городе, в котором жила Кунагиса, и добраться ей пройти в комнату.

— Хорошо, увидимся позже.

— Ага, позже.

Я не знал, что она имела в виду под словом «позже», но я ответил на ее приветствие, вернулся к «Fiat» и на этот раз направился к квартире, в которой живу. Я припарковал «Fiat»  на стоянке, а дальше меньше минуты ходьбы. Я вошел в квартиру и, прежде чем отправиться в свою комнату, постучал в дверь соседней комнаты.

—Эй, добро пожаловать домой, — к счастью, Миико-сан была дома и приветствовала меня своим обычным неопрятным взглядом. Казалось, она выпила немного, нет, совсем немного сакэ, и лицо ее покраснело. — Это было быстро. Два дня и три ночи.

—Два дня три ночи...

Верно. Мы втроем пробыли в этом учреждении всего два дня. Но посмотрите на нас, такое ощущение, что нас целый месяц держали в тюрьме.

—Ну, да. Спасибо, что позволила мне одолжить твою машину. Вот ключ. И деньги на бензин... и еще сувенир, уиро.

—Правдо... хм?— Миико-сан заметила мою левую руку. Она была заново залатана Кокороми-сенсеем и не была покрыта гипсом, а просто бинтами —..... Иноджи, ты ехал из Нагои сюда с такой рукой?

—Хм. Ну да, видите, мои пальцы двигаются. И я использую правую руку для переноски.

—Понятно… ну, тогда все в порядке.

Тогда Миико-сан перестала задавать вопросы и не стала спрашивать, что случилось с моей рукой.

—Заходи. Давай поедим уиро. Эти штуки вкуснее есть вместе с тобой.

—Обычно ты предположила бы отказ, но...

Но даже я изо всех сил пытался отказаться от этого ностальгического чувства человеческой порядочности.

— Я приму сегодня, Миико-сан.

—Ммхмм… Давай, давай, подойди поближе.

Таким образом, я ел уиро и пил чай в комнате Миико-сан — и, хотя иметь дело с пьяной Миико-сан было довольно хлопотно — я вернулся в свою комнату. В ней ничего не было.

—..... хм?

Подождите, подождите, в то время как отсутствие мебели, моей одежды и моих книг было нормальным, это не было так. Я не видел ни своего мобильного телефона, ни его зарядного устройства. Ого, даже моя карточка медицинского страхования и моя бухгалтерская книжка исчезли. На мгновение я немного запаниковал, думая, что меня ограбили, но в следующий момент я понял, что произошло, и направился в комнату Химэ-тян на первом этаже.

— Потому что ты сказал, что отдашь мне все, Мастер.

Подозреваемой была Химэ-тян.

— Химэ-чан убрала твою комнату. Даже выбросила твой мусор.

Не было сомнений, что мусор, о котором говорила Химэ-чан, включал в себя и мои живые вещи.

—..... Химэ-чан. Это должно было случиться, если я не вернусь в целости и сохранности...

—Но... Но, но, глядя на вашу руку, Мастер, вы не смогли вернуться в целости и сохранности.

—..... может быть.

Боже... если бы каждое дело можно было решить так легко.

Я забрал свою бухгалтерскую книжку и карточку медицинского страхования у Химэ-чан, дал ей взамен уиро, а затем снова вернулся в свою комнату.

—Ах… ты знаешь.

Как будто я пробудился от небытия. Как будто я проснулся от кошмара. Это, конечно, не что иное, как заблуждение, похожее на заблуждение. Потому что Исследовательский Центр Безумного Демона Шадоу Кёичиро действительно был настоящим.

— Реальность – чем она отличается от иллюзии?

Что теперь будет с этим исследовательским центром? Я долго думал об этом. С его лидером, профессором Шадоу Кёичиро, в таком состоянии, он, вероятно, больше не функционирует как исследовательский центр, поэтому, возможно, он уже был поглощен другим исследовательским синдикатом, как сказала мне Кунагиса. Действительно, это больше не имело никакого значения – в буквальном смысле – и я не мог себе представить, чтобы семья Кунагиса вливала деньги только в Безумного Демона. Что тогда будет с другими исследователями.

Нео-сан не будет беспокоиться. Он был перебежчиком с самого начала. Его

Профессия – предательство – аморальный человек, живущий на крайностях, в смысле непричастности к чему бы то ни было. Он просто вернет оплату, соответствующую аспектам его работы, которую он не смог выполнить, и, как профессиональный предатель, перейдет к своей следующей работе.

—... но знаешь. Я хочу попробовать поработать с тобой в паре один раз. На самом деле я хочу завербовать тебя и взять с собой здесь и сейчас.

—Это не смешная шутка… пожалуйста, не говори что-то вроде того, что ты хорошо подходишь для предательства.

—Нет, ты не из тех, кто предаёт людей. Во всяком случае, ты больше из тех, кто бросает их прямо им в лицо.

—..........

—Хм? Это должна была быть смехотворная шутка.

– хотя наши пути, скорее всего, никогда больше не пересекутся, не говоря уже о каких-либо стычках друг с другом, оглядываясь назад, приятно осознавать, что я нашел его очень забавным парнем. Немногие так ясно определили, что значит предавать.

Миёши Кокороми — Кокороми-сенсей сказала, что снова вернется в систему ER3. Что ж, я не думаю, что у них есть причины отвергать кого-то из ее талантов, так что с ее стороны все должно быть хорошо.

—Что ж, мы больше не встретимся, сенсей.

—Ммм. Ты уверен? Я думаю, мы скоро встретимся снова, понимаешь.

—..........

—И знаешь, это будет в еще более, более и более нелепой и ужасной ситуации, но тебе бы это точно подошло. Так что, знаешь ли, адиос!

Сэнсэй в очередной раз оставила мне зловещее предсказание. Боже, почему этот человек так плохо играет на прощание? Дайте мне поблажку, серьезно.

Касугай Касуга. Касугай-сан, что делает этот человек? Она сделает все, что угодно, до такой степени, что я действительно не должен обращать на это никакого внимания. В прямом смысле этого слова она сделает все, что угодно. Из всех людей я не могу представить ее когда-либо в ситуации, из которой она не может найти выход. Человек, у которого изначально нет ничего, кроме таланта. Нет ничего, чего бы она хотела, и ничего, чего бы она не хотела, ни удовлетворения, ни неудовлетворенности, ни удачи, ни несчастья, нечего защищать и понятия не иметь, что значит хотеть уничтожить, не живая и, следовательно, не имеет понятия о смерти. Имеет ценности, но не имеет чувства ценности, нет проблем и нет решений – вот

какой она человек.

Если я позволю себе одно предсказание, я думаю, что в конечном итоге она окажется втянутой в какую-то часть Синдиката Кунагиса. Потому что она слишком талантлива как ученый, чтобы позволить ей свободно разгуливать. Она тоже была той, с кем я ожидал больше никогда не столкнуться, но — нет, конкретно для неё нет никаких «но».

Оогаки Шито — Узе Мисачи. Они вдвоем сказали, что присоединятся к Шадоу Кёичиро. Следуйте за ним куда угодно, всегда. Я не сказал ничего. Нечего было сказать. Человек без убеждений ничего не может сказать людям с твердыми убеждениями.

А потом.

Коутари Хинаёси.

Коутари Хинаёси — сбежал.

Говорят, что охранники, охранявшие предгорья, никогда его не видели. Воистину, как дым, он исчез, как облачко.

—Исчезнуть — хотя люди не исчезают просто так…

Тем не менее, вы можете скрыть существование человека.

Так и случилось.

—..... упс, был еще один.

Да, еще один, того, которого я не могу забыть. Человека, которого я никогда не должен забывать.

Я думал об этом, засыпая ночью того дня.

А потом на следующий день. Я легко забываю, но я учусь в университете и поэтому должен ходить в уневерситет по будням. Честно говоря, я хотел отдохнуть еще один день, но я уже отдыхал три дня для такой небольшой поездки, и, учитывая мою госпитализацию в предыдущем месяце, я уже пропустил слишком много учебных дней. Мы были как раз перед экзаменами, поэтому, как бы плохо ни себя чувствовало мое тело, я обязан дотащить себя до класса. Я собирался идти в школу (я не мог пользоваться рукой, поэтому Миико-сан помогла мне переодеться). После того как я вышел из квартиры. На обочине переулка присела Хоуко-чан, которая живет наверху в моем многоквартирном доме. Соломенная шляпа, которую она носила, чтобы скрыть солнечный свет, хорошо подходила ей и создавала милую сцену.

— Йоу, доброе утро, Хоуко-чан.

—Доброе утро, вздорный старший брат, — Хоуко-чан склонила голову, не поворачиваясь ко мне лицом. — Старший брат сейчас идет в школу?

—Да. Что ты делаешь, Хоуко-чан?

—Я убиваю жуков.

—.....Понятно. Продолжай в том же духе.

—Да.

Когда я уже собирался пройти мимо нее, Хоуко-чан схватила меня за штаны, не поворачивая головы, чтобы остановить меня. «Пользователь бессмыслицы, большой брат».

—Большой брат, если ты сегодня пойдешь в школу, ты, наверное, умрешь.

— сказала она небрежно.

И я небрежно ответил: «Я знаю».

— Знаешь, но ты все еще идешь?

— Все равно это бесполезная жизнь, — пожал я плечами. — К тому же, у меня скоро экзамены.

Это так, Хоуко-чан отпустила. Она по-прежнему не оборачивалась ко мне, но в любом случае я махнул рукой и продолжил идти в университет.

Класс был скучным, как никогда. Думать, что это скучно, — это просто личная проблема, поэтому нет смысла жаловаться. Вот что такое университет. Независимо от того, были мы непосредственно перед экзаменами или нет, независимо от того, присутствовал я или нет, эта система никогда, никогда не изменится. Я провел время в классе, которое мне показалось скучным из-за моей собственной вины, читая книгу Осаки Кекичи «Быстроходный корабль смерти»(«Shi no Kaisousen»), которую я позаимствовал у Нанами. Обложка и сама книга были такими старыми, что читать ее было несколько тяжело. Это была коробка в твердом переплете, и она была странной формы, так что не помещалась в моей сумке, такой был непостижимый вкус Нанами. Тем не менее, я нашел содержание книги чрезвычайно забавным и интересным.

А потом после обеденного перерыва пошли базовые физические упражнения. Я купил булочку на обед, а затем поднялся по лестнице на четвертый этаж, где располагался обычный тренажерный зал. Я хотел воспользоваться лифтом, но по какой-то причине мне сегодня не хотелось пользоваться лифтом.

—..... в любом случае, что означает отсутствие желания пользоваться лифтом

Если подумать, Уцуриги ненавидел лифты. Не то чтобы это имело какое-то значение, но мне было интересно, почему.

Было ли это потому, что это заставляло его чувствовать себя в ловушке...?

Я пришел в класс, думая об этом, и обнаружил, что смотрю на довольно странное зрелище. Несколько моих одноклассников выстроились у двери, как будто они заглядывали внутрь. Они должны были просто войти, но у всех было серьезное выражение лица, когда они заглядывали в класс после того, как чуть-чуть приоткрыли дверь.

—..... что вы все делаете?

—Ох, Иккун, — Яшиге-сан (Летом носит пальто. Собирает

бусы в качестве хобби) посмотрела в мою сторону. — Давно не виделись. Ах, ты тоже снова ранен.

—Мм. Эй, ты прав, это Иккун, — Манаяма-сан (в майке и на высоком каблуке. Считая священные писания Догла + Магла(яой)) тоже заметила меня и помахала рукой. — Иди сюда! Смотри, Иккун, не стой там и смотри, смотри.

— Что? Просто иди уже…

—Ни в коем случае ни в коем случае!— Ёсимаки-кун (блондин с зачесанными назад волосами и короткие джинсы. Хочет стать космическим пилотом) заволновался и сжал мою руку, когда я схватился за ручку. — Что ты делаешь, что ты делаешь, с нашим драгоценным сокровищем?

—Сокровище?

— Сейчас внутри странная женщина, — объяснил Марчен-сан (Хомяк на правом плече. Гот-лоли). — И поэтому мне как-то странно заходить внутрь?

—Странная женщина? Не одноклассница?

—«Да! Но она действительно крутая! 

—Да! Серьезно!

—Очень красивая,…

—И очень высокая-- с красивыми волосами…

—И длинные ноги…

—Похоже на дикий тип?

—Выглядит очень сильной!

 —Как будто она может поступать со мной по-своему?

 —… и красная…

—По какой-то причине к ней трудно подойти…

 —Элегантная, но немного мужественная, и действительно…»

—Ждите.

Я остановил их.

—Кто-то только что сказал и красный?

—Ага? Я сказал, а что?

— У меня такое предчувствие. Можно всем отойти в сторону и пропустить меня?

Мгновенно их глаза вспыхнули. И словно ждали момента, их голоса зазвучали в унисон,

—Вау, Иккун! Он делает то, что мы никогда не могли, даже не моргнув! Какой парень!

П.П. Отсылка на «Jojo Phantom Blood»

И кричали от радости.

Я ненавижу их.

Я проигнорировал их и открыл дверь.

А потом, конечно.

—…Эй.

Слишком напыщенный вид демонстрировал сильнейший подрядчик человечества Джун Айкава, сидевший обеими ногами на моем столе. Как обычно, она была одета в безумно красный костюм и излучала устрашающую ауру. Один только ее внешний вид был подобен произведению искусства.

—Какое совпадение встретиться в таком месте, как это, Ии-тан.

—…если это совпадение, никто никогда не бросил бы кости...

— Ха-ха. Это правда, — саркастически рассмеялась Айкава-сан, а затем подпрыгнула, оставаясь в этой позе. Она пролетела над столом и приземлилась передо мной. — Да. Честно говоря, я пришла, чтобы увидеть тебя.

— Ага … ну, конечно, но, пожалуйста, не прыгай в сидячем положении.

— О, не надо так между нами двумя, после всего, через что мы прошли,— Айкава-сан интимно обняла меня за плечи.

Наши лица, наши подбородки стали непомерно близки. А потом она повернулась к моим

одноклассникам и сказала: «Значит, массовка, я похищу эту невесту».

— Хорошо! Похищение, пожалуйста,  смелее.

Сказали хором.

Я так их ненавижу.

Таким образом, бессильную девятнадцатилетнюю невесту выпроводили, я имею в виду, выволокли из класса. Айкава-сан держала руку на моем плече и не отпускала, или, скорее, мне казалось, что она обвила меня рукой и держала наши тела вместе. Как будто она пыталась прижать меня к себе. Мне было интересно, как мы выглядим в глазах других.

Точно не любовники.

..... это то, что я сразу же подумал после того, как смоделировал это в своей голове, и часть меня почувствовала себя немного подавленной.

—Хм? Неправильно, Ии-чан? Ты еще тише, чем обычно. Ты чувствуешь себя подавленным?

—Нет… и, что более важно, не могли бы вы слезть с меня?

— Что? Это грубо, — насмешливо ответила мне Айкава-сан. — Сестрёнке сейчас очень неприятно, очень больно, если ты собираешься вести себя так. Ии-чан такой холодный. Ты холодный человек. Подлый, гадкий монстр...

—Здесь жарко. Сейчас лето. Трудно идти.

— Ты просто должен признать, что тебе стыдно. Такой мальчик, — хихикнула Айкава-сан и, наконец, отпустила — Ну, не могу сказать, что это не мило с твоей стороны. Маньяки в этом деле, вероятно, не могут насытиться этим. Ну, как дела?

—..... чего ты хочешь? Поступать в университет. Ты выглядишь удивительно скучной.

—Ммм. Скорее, я приложила много усилий, чтобы мне стало скучно. Наконец-то я закончила работу.

—Вот как. Работа.

— Действительно холодно, Ии-чан, — сказала Айкава-сан с натянутой ухмылкой. —Ладно, ладно… Тогда я признаюсь. Ладно, я пришла сюда, чтобы увидеть тебя.

— Ну конечно. Ты и раньше это говорила.

Мы покинули кампус. Был еще обеденный перерыв, поэтому в кампусе было полно слоняющихся людей. Айкава-сан и я пробирались сквозь толпу. Казалось, у нее была цель, поскольку она не колебалась в своих шагах. Я немного беспокоился о том, куда мы можем направлятся, но все равно последовал за ней.

— Другими словами, я хочу с тобой помириться.

— сказала Айкава-сан. Я был так невероятно удивлен ее откровенностью, что на некоторое время потерял дар речи. А потом сразу после этого я почувствовал, что стал очень счастливым, но в то же время мне чего-то не хватало.

Хм. Нет не так. Наша Айкава Джун больше...

— Так что я заставлю тебя извиниться.

Айкава-сан продолжила без запинки. Я сжал правую руку и махнул кулаком. Что и всё? Вот оно, это она. Это Айкава Джун.

— Я не против… совсем не против, — кивнул я. — Ишимару Коута-сан. Я был неправ, поэтому прошу прощения.

Айкава-сан поджала губы в ответ и сказала: «Хорошо, прощён».

—Ага. Я имею в виду, что мне пришлось ударить тебя там. Но я хочу помириться с тобой, поэтому я соглашусь.

Оох, это ее определение молчаливое согласие?

Вот каким должна быть Джун Айкава.

— Тогда я не против. Я тоже хочу помириться с Айкавой-сан…

— Лучше, Джун, — даже сейчас Айкава-сан не проявила пощады. — Я все время говорю тебе, чтобы ты не называл меня по имени. Прекрати это и запомни уже это.

—— Я тоже не хочу драться с Джун-сан…— Я имею в виду, правда, серьезно. —.....так, эти заплетенные волосы были париком или что-то в этом роде?

— Ага. Маскировочное оборудование. Шляпа и очки. Ну, это было довольно комично типично, — ответила Айкава-сан, расчесывая волосы. — Но знаешь, ты так долго не замечал. Я имею в виду, я знала, что ты знаешь, как сильно я люблю маскироваться, но часть меня задавалась

вопросом, не понял ли ты этого в конечном итоге. Хотя, думаю, ты не так уж плох.

—Хорошо, конечно… Я совсем забыл, но если кто-то должен взять на себя роль Люпена III, то это будет она.

—Хахах, может быть. Но знаешь, я не думаю, что на этот раз я намекала на это, но Ии-чан, когда ты это понял?

—Нет, ты дала много подсказок..... например, когда мы сбежали из седьмой палаты, мы прошли через систему распознавания голоса..... и Коута-сан назвала это простым, но это никак не может быть. Это что-то простое. В конце концов, это система защиты, построенная никой иной, как Томо Кунагисой. Никакая голосовая мимика не поможет. И ты дала мне нож для взлома. Это тоже странно. После того, как дала мне это, как, черт возьми, Коута-сан прошла через другие замки? Но когда дело доходит до этих двух, сильнейшей в мире мимики и навыков открывания замков будет достаточно…

—Значит, ты пришел к такому решению после того, как использовал ту же натянутую логику, что и Шадоу Кёичиро.

Айкава-сан игриво пожала плечами.

—Ну, ты прав. Любой может имитировать вокал достаточно хорошо, чтобы обманывать людей, но я, вероятно, единственная, кто может имитировать длину волны голоса. Хотя тогда мне пришлось это сделать.

—Джун-сан также сказала мне, что никто не будет использовать фамилию Зерозаки.

— Я? Я этого не помню.

— Действительно. Но знаешь, все это постфактум… Я понял, или, вернее, подумал, что с Котой-сан что-то не так в самом-самом конце. В конце, когда Коута-сан дала мне нож для вскрытия замков, сказала она что-то вроде: «…ножа в твоем правом кармане недостаточно, не так ли?"

—Хм. Я сказала, не так ли.

—Но я экипировал нож в левом кармане, — сказал я. — Я передвинул его, потому что думал, что так будет легче достать. В то утро. И все же, несмотря на это, Коута-сан сказала «правый карман». Если бы она сказала «нож в левом кармане», это были бы просто наблюдательные способности… - но нож в правом кармане означал, что это была просто предварительная информация. И единственным человеком, у которого была бы эта предварительная информация, был бы человек, который дал мне нож и кобуру в первую очередь, Джун-сан.

—…проклятие.

Айкава-сан хлопнула себя по лбу.

—А-а… Понятно. Какая глупая оговорка.

—Значит, Джун-сан тоже совершает ошибки. Мне интересно, ты сделала это нарочно.

—Нет. Наверное, я немного ослабила бдительность. Нет, не то. Наверное, я так на тебя разозлилась, — цинично засмеялась она. —Я все еще нуждаюсь в обучении, я думаю.

—Тренировка. Так сказал Исикава Гоэмон, однако это было довольно грубо с вашей стороны, Джун-сан. Почему вы просто не сказали мне? Если бы я знал, что Ишимару Коута — это Акава Джун, я бы больше доверял вам…

П.П. Исикава Гоэмон — легендарный японский герой-разбойник конца XVI века, кравший у богатых и раздававший награбленное бедным. Вместе со своим сыном был сварен заживо после неудачного покушения

— Доверять. Да ладно, для меня это тоже была работа. И у тебя довольно распущенный язык. И, прежде всего, было довольно забавно наблюдать за твоей реакцией.

— Так вот в чем причина.

—Я просто хотела посмеяться над тобой, когда впервые позвала тебя. Но на следующий день тебя поймали. Ну, я имею в виду, я не могу просто оставить тебя там, не так ли?

Она сказала, как будто это был естественный курс действий.

—Итак, я подумала, что могу продолжать дразнить тебя, помогая тебе, поэтому я продолжал маскироваться…

..... она сказала это так, как будто это тоже было естественным.

—Но потом ты начал говорить, что тебе не нужна моя помощь. И знаешь, как подрядчик, я не могу реально помочь людям, которые говорят, что им не нужна помощь, поэтому я

подумала, что это дает? …?..... ну, нет, — пожала плечами Айкава-сан. — Ммммм, раз уж мы заговорили об этом, я буду честна, но тогда я была тронута твоей репликой. Рад, что вы смогли подружиться. В этот раз я упустила шанс поговорить.

Ого.

Ах, в тот раз. Я говорил что-то такое. Не думая, что я говорю это перед человеком. Я сказал, что чувствую, потому что думал, что стою перед Коутой-сан, которого больше никогда не увижу.

— Я была благодарна за то, что мы стали друзьями уже давно, — насмешливо сказала мне Айкава-сан. — Я люблю тебя, Ии-чан.

—..........

Гуах. Смущающе. Очень неловко. Я. Эк. Это плохо. Тема. Нужно сменить тему. Какая. На что.

—Б…, но почему ты использовала псевдоним? Как непохоже на Джун-сан. Если оставить Итошики Зеродзаки в стороне как плохую шутку, кем была Ишимару Коута?

—Это немного сложно объяснить, но… ну, повторюсь, это была работа, так что я ничего не могла с собой поделать. Ну, есть рабочие секреты, так что я не могу вам много рассказать… - но эта работа на самом деле была контрактом на кражу со взломом, и, по сути, Коута Ишимару действительно существует.

—Хм… значит, Джун-сан воровала вместо этого человека?

—Да. Коута и я не ладим. Она говорит так вежливо, но она действительно мерзкая. Она не столько Люпен III, сколько Двадцатиликий Демон . Настоящая Коута не стала бы просить о помощи и не помогла бы тебе. ... Ну, я собиралась отказать ей, потому что это просьба Коуты, но потом я поняла, что это ставит меня в то же положение, что и вас с Кунагисой-чан. И я беспокоилась о вас двоих, поэтому я согласилась на эту работу.

П.П. Двадцатиликий Демон / Kaijin Nijuu Mensou — вымышленный персонаж, который выступает в качестве повторяющегося антагониста в мистической фантастике Эдогавы  Рампо. Джентльмен – вор и мастер маскировки.

Этот человек вкладывал личные чувства в свою работу!

— Но почему она — Коута-сан, настоящая, попросила Джун-сан вместо того, чтобы сделать это самой?

—Мммм. Этот Кота. Она ненавидит Нео.

Он тоже вложил личные чувства.

—Хотя он мне вроде как нравится. Знаешь, он делает самые мерзкие вещи, но его трудно ненавидеть. Как мышь? Ха-ха, может, Ии-чан тоже немного такой?

—Пожалуйста, не ставьте меня в один тон с этим человеком… но это значит, что Нео-сан был знаком с Коутой-саном в прошлом? Но он все равно не заметил?

— Конечно, не стал бы. Не говоря уже о том, насколько хороша моя маскировка, люди вообще не смотрят на других людей. Точно так же, как ты не узнал меня. Ах, но Кунагиса-чан могла заметить.

—Должно быть.

Да, с глазами и памятью Кунагисы Томо было бы неудивительно, если бы она заметила. Хотя проблема в том, что она не удосужилась никому рассказать. Возможно, именно поэтому Кунагиса оказался в отключке, когда Коута-сан появилась перед клеткой в подвале четвертого отделения. Не то чтобы я спрашивал ее и не собирался спрашивать о подтверждении.

—Ну, да. Думаю, это означает, что на этот раз я была Смокинговой Маской.

—..........

Похоже, самому сильному подрядчику человечества нравятся комиксы для маленьких девочек.

—Однако… я думаю, ты бы не заметил. Даже если бы ты не изменила свой рост… или изменила?

—Я могла бы, но нет причин для этого. Как только они зациклились на мысли, людей очень легко обмануть. — Аах, но только одно, настоящая Коута не носит очки. Это было просто, чтобы обмануть тебя.

—Ага..... но только очки.....?

—Вот как это бывает. Знаешь, несовершеннолетним подозреваемым закрывают глаза черной полосой, верно? Это то же самое. Ты знал, что если закрыть глаза, становится очень трудно узнать кого-то? Знаешь. Неважно что люди носят, с глазами и отпечатками пальцев ничего не поделаешь, — продолжила Айкава-сан. — Вот почему, помимо этого, вы можете раздавить глаза, носить солнцезащитные очки или, в других случаях, отрастить волосы и скрыть все лицо, или внезапно подстричь волосы, чтобы превратиться в скинхеда, — это довольно хорошая тактика, вроде ношения перчаток.

— …ага, понятно, — я попытался ответить как можно спокойнее. — Я понимаю.

—Больше я ничего не знаю. Ну, вот и все. Так что, по сути, я просто использовала имя Ишимару Коуты, чтобы обмануть Нео. Неплохая работа самого сильного подрядчика человечества, верно?

Айкава-сан ухмыльнулась.

Ах, дерьмо. Да, да, ты крута.

Я чувствую, что влюбился, буквально.

—..... Итак, как прошла твоя работа?

—Хм? Как я уже сказала, я закончил работу. Когда я так говорю, это означает, что я закончила ее. Айкава Джун никогда не проваливает работу.

—Возможно.

—Конечно… это потому, что ты помог мне, Ии-чан —, Айкава-сан снова хлопнула меня по спине. — Это то, что вы делали, верно? Вы собрали всех в одном месте, и это позволило мне свободно бродить по учреждению. Я особенно благодарна вам за то, что вы сделали первую палату необитаемой.

—... пожалуйста,— я рассеянно кивнул. — Ну, это было.....

немного возвращаю должок.

—Как добросовестно с твоей стороны.

—Я лгу, но не нарушаю обещаний.

—Мммм..... хотя это звучит как гигантская ложь. Не судите людей по их внешности. Кроме разыскиваемых, или что-то в этом роде?

—... эм, мы можем забыть об этом..... Микоко-чан будет сердиться.

—Фу-фу-фу. Эта шутка моя.

—Вы занимаетесь плагиатом.

—Похоже, вы не знаете о сохранении энергии. Например, идти вперед, двигаясь назад, но лунная походка!

Она усовершенствовала это.

А потом Айкава-сан остановилась и протянула мне правую руку.

— И так. Рукопожатие для примирения. Или Ии-чан предпочел бы поцелуй для примирения?

—Э-э. Эмм —, я колебался, но в итоге просто взял ее за руку, такой я цыпленок. — Что ж, спасибо тебе.

— А ты, — соблазнительно улыбнулась Айкава-сан. — Для долгих, долгих отношений.

Мы покинули территорию университета, а Айкава-сан продолжила свой путь. Куда она направлялась? Судя по тому, как она шла, было ясно, что у нее есть конкретная цель, и я также не ожидал, что она скажет мне, прежде чем мы доберемся до места.

—Мм? Что это такое? Вы читаете довольно старую книгу.

Я не знал, знает ли она, что я чувствую, но, тем не менее, она заметила торчащую из моей сумки книгу Нанами.

—Это книга, которую я позаимствовал у одной ведьмы. Судя по всему, мистический роман.

—Хм. Дай-ка посмотрим—, а потом она вытащила книгу из моей сумки, вынула ее из коробки и пролистала страницы. Но она, казалось, быстро потеряла интерес и положила книгу обратно в коробку. — Хм. Скучно. Просто выкинь это.

И как только она это сказала, она разорвала книгу вместе с коробкой пополам, а затем бросила останки в сторону Западной Главной  Улицы. Несколько грузовиков проехали вовремя, и книга Нанами исчезла из этого мира.

—..................

—Приятно выбрасывать мусор.

—..... Да, в самом деле.

Слова Гёте и слова Тайши были пустяком перед лицом Айкавы Джун. И, конечно же, у меня нет слов, чтобы предложить той, кто может разорвать книгу в твердом переплете пополам вертикально. Ааа, господи, это тоже была одолженная вещь... ну да ладно, в любом случае, это была Нанами. И все равно она была вся ободранная, я могу просто купить ей замену. Должно быть около трехсот иен в магазине подержанных книг.

—На самом деле, я ненавижу детективные книги.

Громкое заявление.

—Они говорят, что любят неожиданные решения, но в то же время зацикливаются на включении логики. А потом ищут дразнящие загадки. Разве они не понимают, что если придерживаться логики, все, что вы получите, — это скучные решения? Я имею в виду, может быть, я буду фыркать, если 1+1 будет 3.

—Ага… тогда какой жанр книг нравится Джун-сан?

—Хороший вопрос. Ии-тан, я ненавижу вещи, которые пытаются пролить свет на странное или пытаются придать смысл вещам. Я люблю невнятные истории, как мальчик, рискующий своей жизнью ради девочки. Стереотипные события, королевская дорожная история, персонажи, которых вы видели раньше, знакомый тип злодея, заезженный конфликт справедливости и зла, вспыльчивый идиот и логически ограниченный идиот, слезливый happy end для соперничающих друзей, Я действительно люблю их.

—.....Понятно. Королевские дороги.

—Ага. Не надо неожиданностей. Не надо сюрпризов. Я не против дешевых трюков..... Королевская дорога по королю. В конце концов, окольные пути и хитрые схемы предназначены для клоунов и второстепенных персонажей. Ты так не

думаешь? Хмм?

—..... У меня нет слов.

— Если вы так считаете, — удовлетворенно улыбнулась Айкава-сан.

—Правильно, королевские дороги напомнили мне — тебе не кажется, что эта история Исследовательского центра Шадоу Кёичиро имеет сходство с инцидентом на острове Мокрого Вороньего Крыла?

—Имеет сходство...

Собравшиеся гении. Изолированная ситуация. И смерть в опечатанной комнате, части тела, которые так и не были обнаружены после того, как их увезли...

—Да. Теперь, когда вы упомянули об этом, это кажется столь же похожим, как мистические глаза на раскаяние.

—Если подумать, без того случая я бы никогда не встретила тебя...

—Что это за строчка? Ты заставляешь ее звучать как слезливую последнюю серию.

Айкава-сан просто скривила губы и рассмеялась моей шутке. «Ии-чан, ты веришь в судьбоносные встречи?» Я задумался на мгновение, а затем покачал головой.

—Я могу верить в судьбу, но не верю во встречи.

— Понятно. Цифры, — сказала Айкава-сан. — однако, хотя это было похоже на апрельский случай, имелось несколько абсолютных отличий. Во-первых, в этом случае их было два, три… или четыре? ...Ну, причина этого в том, что на этот раз ты стал немного серьезнее. Ну, а большая разница в том, что на этот раз все гении, которые собрались, были твоими врагами. В тот раз тебя почти не заметили на острове... вряд ли ты был врагом, но на этот раз ты был фантастическим врагом.

—..... враг.

—Не было ни одного человека, который любил бы тебя, и даже жертва была твоим врагом. Серьезно, разве это не редкость? Структура инцидента была по существу идентична, но конечный результат был прямо противоположным. Вы сделали то же самое, но результат был совершенно другим, это не то, что логически случается часто. Эта история заставляет понять, что важен не сюжет, а персонажи. Правильно, это как если бы мы взяли дело острова Мокрого Вороньего Крыла, перевернули его и получили обратную сторону.

—— Звучит как скучная история для Джун-сан. Я ничего не помню об этом дурацком острове, кроме моей истории любви с Акари-сан.

—Понятно. Все в порядке.

Так сказала Сильнейшая в человечестве беззаботным тоном, когда она зевнула и пошла. Однако такое беззаботное отношение не дало мне одурачить себя.

Да, я не должен забыть.

Роль подрядчика в рассказе.

Значение этого лица, которое появляется в конце.

Да, если правда этого дела в том, что это была перевернутая версия дела острова Мокрого Вороньего Крыла, из-за которого мы с Айкавой-сан встретились, то какой поворот королевской дороги ждал впереди?

Королевская дорога.

Обещано.

… обещал.

Проезжая мимо старшеклассников во время школьной экскурсии, мы пересекли улицу Имадегава. И, пройдя немного дальше, Айкава-сан, наконец, остановилась и вошла в кафе. Кафе, из динамиков которого транслировалось радио FM, было переполнено, возможно, потому, что было около полудня. Аикава-сан собиралась угостить меня едой. Тогда что

мне делать с купленной выпечкой? Подождите, нет, сейчас не время думать о таких беззаботных вещах.

Я сел, а Айкава-сан села напротив меня. А потом мы без долгих раздумий заказали напитки, а потом она сказала: «Итак, Ии-тан».

—Вы знаете, что мое другое дело?

— ...по делу? Наверное.

— Деловой ответ. Если бы ты мог пошутить здесь, твоя жизнь была бы совсем другой, — засмеялась Айкава-сан. — Что ж, если вы хотите сказать, что речь идет о деле, вы будете правы, но давайте еще немного поболтаем перед этим. У нас еще есть немного времени.

— сказала Айкава-сан, не глядя на часы. Внутренние часы этого человека были такими же точными, как атомные часы, поэтому ей не нужны ни цифровые, ни аналоговые часы. Однако меня беспокоило, что она все еще использовала это слово. Вернее, я, наконец, понял это благодаря этому слову. Так же, как я понял маскировку Айкавы-сан из-за ножа в твоем правом кармане.

Я понимаю. Вот почему он смог сбежать из этого учреждения, никем не пойманный. Ведь с помощью этого человека… можно было бы против чего угодно.

Возможно… это. Это была работа этого подрядчика все это время. Следуя этой теории, разве это не объясняет, почему Айкава-сан не раскрыла мне свою личность?

..... Я думаю, что это может быть слишком много, однако - однако я не могу избавиться от иллюзии. В таком случае, включая случай с Нео-саном, не означает ли это, что к тому моменту, когда действовало Сильнейшее Человечество, этот исследовательский центр уже давно был покинут и заброшен?

Мой разум метался, но, не обращая внимания на мои внутренние мысли, Айкава-сан спросила:

— Итак, что произошло между тобой и Кунагисой-тян с тех пор?

—Что случилось… ничего. Ничего не изменилось, почему? Мы вместе путешествовали по Нагое, а потом я вчера помог ей вернуться домой, и с тех пор я ее не видел.

— Понятно, — кивнула Айкава-сан. — Ну, я думаю, так оно и было бы.

—Почему ты спрашиваешь?

—Нет-нет, я просто подумала, что тебе нравится, когда тебя обнимают больше, чем тебе нравится обниматься.

— Я не понял, Джун-сан.

—Это потому, что я делаю это неясным. Было бы больно, если бы ты это понял. В любом случае, твоя верность Кунагисе-чан меня удивляет — преданность, средневекового рыцаря.

— Ты слишком меня хвалишь.

—Я… Я довольно объективна. Да, но при этом твоя неуклюжесть действительно выделялась на этот раз.

—Так получилось.

Так и есть, Айкава-сан рассмеялся.

— Особенно — что это было? Сужение круга подозреваемых путем исключения, это теоретизирование. Вы пытались вызвать смех?

—Вы слушали?

—Это было только начало. Это было так глупо, что я не могла слушать через некоторое время. Так что я услышала большую часть этого позже — мне пришлось прыгать в темноте, пока Ии-чан делал кукольный спектакль. Это было важнее.

—..........

Большую часть услышала потом.

Итак, от кого она услышала?

—Маршрут на крышу. Знаешь, я должна сказать кое-что о твоем чувстве наименования… — сказала Айкава-сан. — Нельзя использовать его, потому что женщина. Нельзя использовать его, потому что он пухлый. Нельзя использовать его, потому что он старый. Нельзя использовать его, потому что плохое зрение - эй, эй. Ни одна из этих причин не является реальной, понимаешь?

—Это так?— Я симулировал невежество. — Я так не думаю.

—Ну, это, конечно, рискованно. Но я думаю, именно поэтому вы хотите пойти на риск? Взгляните на это с другой стороны, и это означает, что до тех пор, пока вы справляетесь с этим риском,

вы избегаете подозрений… и знаешь, если честно,  — Айкава-сан указала на себя большим пальцем. — Я — Джун Айкава. Независимо от пола, с 250-килограммовой гантелью, даже если бы я стала бабушкой на сто лет, даже с закрытыми глазами — я бы все равно прыгнула на десять метров.

—Ну, Джун-сан... не может быть и речи. Я имею в виду, ты можешь бегать по стенам.

—Я могу бегать по потолку, чувак. И ты знаешь о таких исключительных, как я, так зачем тебе так исключать исключительных? Ты уже забыл, что произошло в прошлом месяце? Конечно, нет.

—В прошлом месяце… что ж, это правда. Но никто не сказал «нет», я могу прыгнуть на это расстояние.

—Конечно, они не будут. Это вернет их в список подозреваемых. Максимизация системы процесса исключения, как вы сделали, была чем-то особенным, я вам скажу. Процесс исключения - любой заткнётся, если им сказали, что вы подозреваемый, но никто не ответил после того, как им сказали, что вы не подозреваемый. Они не стали бы возражать, когда дела идут в их пользу.

Процесс устранения.

С точки зрения психологии нет более глупой методологии. Однако в этом мире бывают ситуации, когда эта глупость является величайшим доступным оружием, и не только в этой.

—...но на самом деле, я думаю, что это довольно проблемное расстояние. Даже я не хотел бы пробовать это, не будучи в такой ситуации.

—Если вы хотите пойти туда — тогда вы можете использовать теорию процесса исключения и задаться вопросом, было ли это возможно даже для Коутари. Одно дело, если бы он был мускулистым атлетом, но он — фанат науки средних лет, знаете ли. Он действительно может перепрыгнуть?

—Кто знает?

Я продолжал изображать невежество. Не было никакого смысла изображать невежество, но было забавно, когда Айкава-сан загоняла меня в угол. Хотя это может быть немного мазохистским.

—Но иначе вы не смогли бы объяснить, что произошло. Это было единственно возможное решение, поэтому я не мог его опровергнуть.

— Хм. Понятно. Ты предпочитаешь быть таким, Ии-чан. Как мило. Иди сюда, — Айкава-сан принял противоположную сторону спектра и садистски улыбнулась. — Тогда… ты знаешь. Эта история о возвращении, о том, как Коутари сделал веревку из своих волос и использовал руку Уцуриги как крюк, чтобы сбежать из седьмой палаты — ты серьезно в это веришь.

—Серьезно серьезно, и еще одно, третье серьезно, к тому же.

—Клянёшься Богу?

—Клянусь Богу.

— Поклянись Хикари Чиге?

—Я не могу.

— …ты такой чертовски милый… — раздраженно рассмеялась Айкава-сан. — Ну... предположим, вы могли бы перекинуть веревку из седьмого района в шестой таким образом.

Сказала Айкава-сан.

—….Так что же тогда?

—..........

—Он может выдержать вес человека. Это здорово. Но что потом? Вы делаете веревку, используете центробежную силу и импульс, чтобы зацепить ее за здание. Это уже довольно безумно — но что вы делаете после? Ходите по канату или что-то в этом роде?

—Может быть, вы знаете?

—С силой фанатика науки? В наши дни даже в цирках не пытаются

ходить по канату, даже не имея при себе палки. Даже если вы вытащите детей из той школы, Тамамо Сайдзё

, вероятно, единственная, кто сможет это сделать, понимаешь? учитывая, что на кону твоя жизнь, ты не сможешь сделать это с нормальным чувством спокойствия.

—Нет, этого нельзя сказать наверняка. Хотя вероятность мала, это не значит, что она равна нулю. Никогда не знаешь, что могут сделать люди, рискующие своей жизнью.

— Вы говорите противоположное тому, что говорили ранее, мистер «Хоть что сейчас пригодится», — засмеялась Айкава-сан. — Тогда я тоже скажу обратное.— Эй. Если ты рискуешь чем-то таким ценным, как твоя жизнь, зачем тебе такая опасная авантюра?

—..........

—Если ты собираешься попробовать такую идиотскую попытку хождения по канату, у тебя будет больше шансов выжить, просто спрыгнув вниз.

—Нет, но Это было бы просто придиркой, — попытался я вырваться, оставив отвлекающий маневр, как в детективных романах. — Решение, предложенное в конце, — правда. И, в конце концов, Коутари-сан полностью подтвердил подозрения…

— Подтвердил, э… ха-ха, — сухо рассмеялась Айкава-сан.

—Эмм, что это было? Доказательством был отпечаток руки на его руке? Но знаешь, Коутари никогда не показывал этот отпечаток руки, не так ли?

—Должно быть, он сдался.

—Сдался  «смехотворно», — на этот раз Айкава-сан действительно рассмеялась. — Ах, да ладно. Я устала от разговоров, Ии-тан, иди сюда.

—… чем ты планируешь заняться?

—Ударь тебя.

Нет такого идиота, который бы это услышал и подошел. Я не пошевелился и в ответ показал ей обе ладони в знак отказа. Айкава-сан увидела это и жестом подошла, сказав: «Хорошо, хорошо».

— Я не буду тебя бить, так что иди сюда.

Я услышал это, почувствовал облегчение и подошел.

Она поцеловала меня.

—................................................. ................................................. ...................................

—Хм? Что за взгляд. Ты же не первый раз целуешься?

—.....ну, это правда...

Я снова пожал плечами и показал самообладание. Совершенно беззаботно я зачесал волосы назад, скрестил ноги, отхлебнул кофе, а затем раскинул руки.

..... на самом деле, это был мой первый раз.

—В любом случае, что я хочу сказать, Пользователь Бессмыслицы. Так это то, что если ты собираешься придумать фарс, ты должен принести более правдоподобную ложь.

—..........

Фарс - точно. Как сказал профессор Кёичиро, это было то, что сделал бы стереотипный мошенник. Подменяя правду запоминающейся ложью. А затем урезать заключительную половину рассуждений. Вывести расплывчатое, наполовину законченное решение, предложить решение, которое можно интерпретировать любым количеством способов, и заменить истину путаницей.

Не было необходимости в правильном решении.

Просто нужно было неожиданное решение.

Да, у меня никогда не было необходимости раскрывать правду.

Мне просто нужно было их удивить.

Как ни посмотри, психология.

Не действия, а логика узнавания.

— Ничего не поделаешь... — Я отвел глаза, пытаясь отвлечь внимание. Конечно, Айкава-сан не сводила с меня глаз. Ах, как бы вы назвали это, грань белого? — У меня не было времени. Не помогало отсутствие тонкой настройки деталей. Я понял, что происходит на самом деле, в последнюю секунду, понимаете? И я должен был придумать это, пока у меня были обезболивающие, заглушающие мои мысли после того, как Кокороми-сенсей лечила меня, так что, конечно, были бы дыры.

И более всего, необходимость разыграть неожиданность трудно. Например, наличие лестницы в одной из исследовательских палат или использование вертолета было бы настолько нелепо, что никто бы в это не поверил. Но это все равно должно было удивить.

— Хватит оправдываться, идиот.

Ого, так резко.

—Знаете, и детектив, и подозреваемый, и потерпевший были сообщниками, так что в конечном итоге подозреваемый признал свою вину, что бы вы ни говорили. Так что вы могли бы придумать что-нибудь более элегантное.

— Но, по словам самого Коутари-сана, это было на шестьдесят балов, так что мне поставили проходной балл.

—Это слишком мило. Я бы дала тебе один.

— Ты действительно сурова.

Тем не менее, я не могу отрицать, что у меня были все шансы на успех. Как подозреваемый, он уже подготовил для меня решение, поэтому все, что мне нужно было сделать, это решить, как его приготовить.

И это еще не все, потому что у меня также был благоприятный набор актеров. Исследователи, академики, собравшиеся в этом исследовательском центре. Они привыкли, что чудеса остаются чудесами. Они понимают, что в этом мире много секретов. Кукольный спектакль — очень простое представление для такой публики.

Вот почему все, что мне нужно было сделать, это указать на их упущения — указать на их неясные и неуместные упущения, которых они подсознательно избегали, потому что они не стоили никакого времени. Учитывая, что подозреваемый был сообщником, это было похоже на сфальсифицированную гонку.

А указание на упущения — сильная сторона Пользователя Бессмыслицы.

Блеф, чтобы выиграть время, поддельная философия.

Если всё, что мне нужно было сделать, это удивить их, то это сыграло мне на руку. Чем они умнее, тем слаще звук, издаваемый чепухой.

—Ну, учитывая, что один балл был за один необходимый балл, в любом случае это мог быть проходной балл.

—Что было тяжело для меня, так это то, что я понял вещи в обратном порядке. Знаешь… когда ты поняла правду, Джун-сан?

— Не спрашивай. Об этих вещах лучше не говорить, — Айкава-сан подняла обе руки. — И тебе будет лучше, если ты не будешь знать.

—..........

— …ну, похоже, самое время. Увидимся, Ии-чан, — Айкава-сан допила остатки своей чашки и откинулась назад. А потом вытащила из кармана красные солнцезащитные очки, сняла их и повернулась ко мне. — Я пойду дальше и спрошу, потому что это может быть последний шанс спросить. Эй, Ии-чан, ты действительно никогда, ни на мгновение, ни в малейшей степени, никогда не подозревал Кунагису-чан?

Она спросила это, как будто спрашивала на стороне.

И это заставило меня ненадолго остановиться.

—Для Кунагисы замок в седьмом отделении похож на ее мизинец. Ты это понял, не так ли? Профессор не просто так обвинял ееЯ почти уверена, что в какой-то степени он был абсолютно серьезен. Потому что нет другого логического решения. Ммм, нет, нет, забудь об этой неважной скучной бессмыслице вроде осуществимости или невозможности, мотивах или причинах — Ии-чан. Ты был уверен, что Кунагиса Томо никогда не убьет Уцуриги Гайсукэ?

—..........

Мне всё равно, если я его даже отброшу.

Неприятно, чтобы кто-то другой забрал мой мусор.

—— Я…

— Вам не нужно отвечать. Я просто хотела спросить, — начала Айкава-сан, приложив палец к моим губам. — На этот раз ты усердно работал. Так что подожди еще немного. Я, я рада, что мой друг — классный парень.

Сказала Айкава-сан, вставая с чеком в руке. Она выглядела ужасно  вызывающе, невероятно галантно, невероятно круто, великолепно румяна. Такая яркая, что такому человеку, как я, было трудно смотреть на нее прямо. Нет, наверное, я никогда не мог смотреть прямо на нее.

Однако, несмотря на это, глядя прямо на красноту, от которого у меня болели глаза, я открыл рот.

—Айкава-сан. Если мы встретимся снова…

—Ага? Что?

—Ты поспишь со мной?

Голос, который явно был вынужден быть спокойным.

Я знал, что скрываю это.

Я знал, что плохо это скрывать.

Айкава-сан посмотрела на меня несколько удивленно, и у неё было ошеломленное выражение лица, редкое проявление инфантильности, но в следующий момент она вернулась к своей садистской нигилистической ухмылке и высунула ярко-красный язык.

— Ты пришла на сто лет раньше, девственница.

А потом она кинула птицу в меня.

—Ну, если мы окажемся в крайнем положении, давай встретимся снова, дорогой друг.

Так сказала она в конце голосом Коуты-сан и, не дожидаясь моего ответа, повернулась ко мне спиной и вышла из кафе. Я остался один за столиком на двоих. Какое-то время я ни о чём не думалЯ не

хотел ни о чем думать. Однако – это была не та роскошь, которую я мог себе позволить. Я, должно быть, всегда думаю. К тому времени, когда я это осознал, я уже оказался в такой ситуации.

В конце концов, кто был ее работодателем?

Ишимару Коута?

Нео Фуруара?

Уцуриги Гайсукэ?

Или, может быть, Коутари Хинаёси?

—..... однако, в следующий раз.

Если такое дело.

Если бы такая вещь действительно была для меня вариантом или нет. Какой трудный вопрос для ответа. Однако, если Джун Айкава останется моим другом, тогда не будет плохой идеей приложить некоторые усилия, чтобы в следующий раз это произошло. Может быть, неплохо было бы прожить миллион лет.

Я думал.

Я задумывался.

— Не суди о человеке по его внешности — что ж, ты права, Айкава-сан.

— подумал я, потягивая кофе перед собой. Если бы меня спросили, было ли возможно или невозможно для Кунагисы совершить преступление, я бы без сомнения ответил, что это было невозможно. У Кунагисы есть эта странная черта — или, точнее, угнетающая болезнь, которая не позволяет ей двигаться по вертикали самостоятельно. Таким образом, использование лестницы, лифта или других подобных транспортных средств для неё не вариант. Теоретически и физически невозможно.

Однако.

Если придерживаться нетеоретических, нефизических гипотез. Если бы вы спросили, убьет ли Кунагиса Уцуриги.

Кунагиса может и не сделать этого.

Тем не менее, Мёртвая Синева может.

Это то, что я думал.

—... такая бессмыслица.

Да это конечно просто бред.

Однако.

Даже если эта безопасность была бессмысленной перед Кунагисой. Даже если на другом можно было бы обойти эту безопасность. Все это означало, что у Кунагисы был главный ключ — и даже если сама Кунагиса не могла совершить преступление, если бы она передала ключ кому-то другому. Например, как Коута-сан... как Айкава-сан дал мне антиблокировочное лезвие.

Это было бы возможно.

— В конце концов, это зависит от того, что Кунагиса и Уцуриги сказали друг другу в тот день, — пробормотал я, жалуясь. — Я не могу себе представить разговор между этими двумя гениями...

Я даже не могу представить.

Но если бы Кунагиса сказала ему …

Если?

Это означало бы, что Уцуриги сможет прогуляться по объекту на досуге. Он мог отключить охрану, стереть журналы. Он мог ходить по объекту, как хотел.

Если он знал черный ход – ему просто нужно было воспользоваться черным ходом.

В любом случае, воздержание было бы просто последним проявлением достоинства для коварных.

—..........

Конечно, если бы Кунагиса сказал мне черный ход, я бы не

смог его осуществить. Мне не хватало умения пользоваться черным ходом. Тем не менее, Уцуриги — этот злодей действительно обладал навыком. И мозг, чтобы понять это, и руки, чтобы выполнить это.

Тогда, конечно, Кунагиса, должно быть, сказала ему. Вы можете сбежать отсюда, если воспользуетесь этим. Она бы научила его всем до мельчайших подробностей.

Но Уцуриги отверг это. Он не смог принять это предложение. Он не был заключен в маленьком здании, называемом седьмой палатой. Он был заключен в ладонях Шадоу Кёичиро.

Вот почему Уцуриги разрушил свое существование.

—И он также уничтожил профессора Шадоу Кёичиро.

Воистину взломщик, воистину Злокачественные бактерии.

Это была история, которая заставляла задуматься, кем на самом деле был Безумный Демон. Действительно просто уничтожает. Действительно, ничего не делая, кроме разрушения. Не спасать, не прощать, не проклинать, не убивать, только уничтожать. История, которая была слишком смешной, слишком ироничной, слишком бесформенной.

В конце концов, хотя в этом не было необходимости, хотя было очевидно, что Уцуриги никогда не сбежит, пока профессор использует Кунагису в качестве щита, даже если профессор Кёичиро запер Уцуриги в седьмом отделении, почему он был вынужден запереть его?

Страх перед Уцуриги Гайсуке.

Страх по отношению к Уцуриги Гайсуке.

Страх и то же по отношению к Кунагисе Томо.

—Этот Профессор тоже все это время знал...

Ааа, понял, наконец понял.

Профессор узнал, что я сбежал из клетки не по какой-то причине вроде предвидения, а потому, что ему сообщили. Я понимаю. Он был раздражен тем, что я не смог разгадать загадку — что я не смог прийти к заключению, которое он уже подготовил.

Верно.

Включая его разговор с Нео-саном, я теперь понял, сколько намеков он так нагло рассыпал по поводу...

— Но ты все равно никогда не замечаешь… — Я ставлю опустевшую чашку кофе обратно на тарелку. — Но как ты должен был заметить? Хотя, я полагаю, ты мог бы также спросить, кто должен был заметить.

Это было совершенно абсурдно.

Неужели мне пришлось мириться с этим абсурдом? Я действительно должен был согласиться с этим абсурдом? Айкава-сан дала мне один балл за мои рассуждения, но даже этого одного балла могло быть слишком много для такого рассуждения. И даже я не мог оценить эту правду.

Ах, профессор Кёичиро.

Теперь, наконец, я действительно понимаю, что вы чувствовали.

И Кунагиса Томо.

Уцуриги Гайсукэ.

—Я никак не могу думать и понимать, или даже слушать и принимать то, что вы, ребята, чувствуете…

А тем более предсказывать их мысли.

Но решение, предложенное в конце, - это истина.

Это правило.

Правило кукольного театра.

Это не нужно понимать. Это не нужно было принимать.

Ему не нужны награды, ему не нужны рейтинги.

Ни спроса, ни просьбы.

Просто следуйте.

Молчать, как ягненок, питаться, как свинья.

—.. высшая логика, подонок.

Сделай Ад Адом по имени Ад.

Резня - Резня по имени Резня.

Вина - Вина по имени Вина.

Отчаяние - Отчаяние по имени Отчаяние.

Путаница - Путаница под названием Путаница.

Доминируйте над Доминированием под названием Доминирование.

Не сдерживайтесь, никто не может нам помешать.

Гордитесь, мы, этим прекрасным миром.

Это спальня на грани смерти, буйствуйте, сколько хотите, насколько позволяет грань смерти.

—...свобода, как тебе нравится, и делай, что хочешь, умирай и возрождайся, что это Отокодзюку?

П.П. Отокодзюку — частная школа для малолетних преступников, которых уже благополучно исключили из обычных школ.( Sakigake!! Otokojuku)

Правда.....правда?

Как глупо. Как глупо. Как глупо.

Что такое правда. Что реально.

Вырежьте это.

Это… просто результат.

Но.

Если вы пришли к результатам - никто не может жаловаться.

—Как бы вы это ни объясняли и не интерпретировали «это чепуха».

Дело не в том, что я не понимаю.

Я не знаю.

Вот почему мое объяснение — не объяснять.

Идите вперед, двигаясь назад.

Последняя стена.

… и тут поспешила официантка, заметив пустую кофейную чашку. Она спросила, не хочу ли я секундочки, но я ей отказал. Разве что так, она рассталась с улыбкой. Это была просто деловая улыбка, но даже если это была фальшивая улыбка, улыбки были великолепны. Великие дела - никогда не исчезают.

—… и это за ерунду.

Удар.

Эхо шагов.

Этот звук эхом отразился от бесконечного FM-радио, звучащего в кафе.

Тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук………….

Моя левая рука заныла от этого звука. Я подумал о ноже, который все еще был у меня под курткой, в Jericho, все еще свисающем с пояса моих брюк. Ну что же, какое ненадежное вооружение.

И тут шаги прошли мимо меня… и сели напротив меня. На месте, которое до сих пор занимало сильнейшее человечество, без каких-либо колебаний.

Ноги скрещены, руки тоже изящно скрещены.

Прикрыто довольно стильно. Наверное, от какого-нибудь известного бренда чисто белый костюм. Перчатки. Обувь. Наручные часы. Вместо лабораторного халата это, вероятно, была стандартная мода. Но все, казалось, странно сочеталось с лысой головой, что приводило к уникальной, но пугающей ауре.

Хотя он носил солнцезащитные очки, как и в учреждении, линзы больше не были ни оранжевыми, ни черными, а скорее непрозрачными, настолько близкими к полупрозрачными, насколько это вообще возможно.

А по ту сторону зелени были его ухмыляющиеся, ухмыляющиеся, смеющиеся глаза. Но в уголках его глаз совсем не было улыбки.

И он.

А он, продолжал, ничего не говорить.

—...ах, это была моя очередь.

Он был на удивление добросовестным парнем.

Несмотря на ситуацию, я чувствовал себя немного довольным.

Лицо брошенных костей было приятным.

Я не ненавидел и не находил это неприятным.

— Вы отрезали руки только из-за отпечатков пальцев?

Он…

Молча, подтвердил. Словно улыбаясь, кивнул.

Это был очень простой ответ. Действительно, простое решение.

Если бы каждый — если бы каждый раз проблемы можно было решать вот так, так чисто, так ясно, так приемлемо, так удовлетворительно — было бы здорово.

—Если подумать, ты был единственным, кто звал Кунагису Мёртвой синевой— никто другой не знал этого псевдонима с самого начала.

Заткнись и смотри, Кунагиса Томо.

Кунагиса, вероятно, знала все с самого начала.

Ишимару Коута - это  Джун Айкава.

Правда, реальность за кадром.

И этот вывод.

И все же она промолчала.

Она молчала и смотрела.

Ладно, это совсем не плохо.

Это не предательство.

Нет предательства там, где нет убеждений.

Нет предательства там, где есть доверия.

Даже я…

Научился молчать.

—Ну тогда…

Ну тогда всем.

Пожалуйста, потерпите меня еще немного.

Я не могу бросить такое развлечение.

Начнем начало конца.

— Ты на самом деле ненавидишь Кунагису Томо, не так ли?

Уцуриги – Уцуриги Гайсуке, внезапно, без всякого предупреждения или

предисловия, как будто это была самая естественная из естественных вещей в мире,

без малейшего колебания или сдерживания, без малейшего

колебания или намека на милосердие, но без какого-либо чувства давления или какого-либо

чувства обвинения, как если восхищаться и презирать, так же гладко и плавно, как

если бы он говорил самое очевидное из очевидного, спросили бы.

Я ответил.

—Я не знаю.

.

.

.

.

.

Безумный демон и Мёртвая Синева—

это Очень, Очень ТУПИКОВЫЙ ПУТЬ.


Читать далее

1 - 1 17.02.24
1 - 2 17.02.24
1 - 3 17.02.24
1 - 4 17.02.24
1 - 5 17.02.24
1 - 6 17.02.24
1 - 7 17.02.24
1 - 8 17.02.24
1 - 9 17.02.24
1 - 10 17.02.24
2 - 1 17.02.24
2 - 2 17.02.24
2 - 3 17.02.24
2 - 4 17.02.24
2 - 5 17.02.24
2 - 6 17.02.24
2 - 7 17.02.24
2 - 8 17.02.24
2 - 9 17.02.24
2 - 10 17.02.24
2 - 11 17.02.24
3 - 1 17.02.24
3 - 2 17.02.24
3 - 3 17.02.24
3 - 4 17.02.24
3 - 5 17.02.24
3 - 6 17.02.24
3 - 7 17.02.24
3 - 8 17.02.24
3 - 9 17.02.24
3 - 10 17.02.24
4 - 1 17.02.24
4 - 2 17.02.24
4 - 3 17.02.24
4 - 4 17.02.24
4 - 5 17.02.24
4 - 6 17.02.24
5 - 1.1 17.02.24
5 - 2 17.02.24
5 - 3 17.02.24
5 - 4 17.02.24
5 - 5 17.02.24
5 - 6 17.02.24
6 - 0 17.02.24
6 - 1.1 17.02.24
6 - 2 17.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть