Бесстыжий президент 120 Бейхенг Па

Онлайн чтение книги Бесстыжий президент The President is Being Shameless Again
Бесстыжий президент 120 Бейхенг Па

Такой человек был достоин хорошего отношения к своей жене. Она должна была любить и уважать его. К сожалению, мать Ян Бэйчэн вообще не дорожила своим мужем. Хуже того, она ненавидела его.

С другой стороны, она никогда не понимала, что Лу Чжэнтин поначалу был исключительным человеком. Возможно, она предвзято относилась к нему, потому что в то время уже была предана кому-то другому. Она чувствовала, что отец Ян Бэйчэн не соответствует Лу Чжэнтину.

"Мой отец никогда не говорил, что его отношения с мисс Цзян были каменистыми. В конце концов, ее выбрали мои бабушка и дедушка. Мой отец беспокоился, что два старейшины почувствуют беспокойство и будут винить себя, если они обнаружат фактическую ситуацию между ним и мисс Цзян. Никто в семье Янь никогда не разводился.

"Мой дед тогда руководил компанией, потому что отец часто уезжал в командировки. Был случай, когда моему отцу нужно было поехать в филиал за границу, чтобы стабилизировать офис вон там". Он отсутствовал полтора года. После того, как отец уехал, я... госпожа Цзян отправила меня в особняк, чтобы бабушка могла позаботиться обо мне, пока госпожа Цзян сама возвращалась в Нинг-Сити. Она оставалась в Нинг-Сити все это время, пока моего отца не было. Она даже не вернулась на Новый год или другие фестивали.

"Позже мой отец вернулся, потому что ему больше не нужно было жить за границей в течение длительного времени". От него требовалось уезжать за границу только на один-два месяца каждый год, чтобы ненадолго разобраться с делами на работе. Когда мне было пятнадцать лет, был один раз, когда мой отец вернулся из-за границы и обнаружил, что госпожа Цзян снова вернулась в город Нин. Несмотря на то, что он был несчастлив, он все равно был вынужден привезти ее домой. Можете ли вы угадать, что случилось в конце концов?" Улыбка Яна Бэйчэна всегда была приятной, но теперь его выражение выглядело невыносимым. Очевидно, он издевался. "Очевидно, она воспользовалась возможностью поехать в Нинг-Сити, чтобы встретиться с Лу Чжентином наедине, пока отца не было. Всякий раз, когда отец был за границей, она возвращалась домой к родителям, чтобы побыть с Лу Чжентином. Прошло много лет, но никто из нас этого не осознавал.

"Кстати, жена Лу Чжэнтина скончалась за год до того, как отец покинул страну на самый долгий срок. Госпожа Цзян обнаружила эту информацию, когда была в городе Б, но не могла сидеть спокойно. К тому времени ее душа уже устремилась в Нинг-Сити. Она хотела вернуться сразу после того, как мой отец уехал за границу. Когда мне было три года, она с нетерпением сбежала, чтобы завести роман с Лу Чжэнтином. Возможно, это началось еще до того. Семья жены Лу Чжентина была более состоятельной, чем семья Лу. Семья Lu постепенно процветала из-за финансовой помощи от жены Lu Zhenting. Семья Lu была даже в положении которое было немного лучше чем семья Jiang.

"Конечно, мой отец так разозлился в то время, что хотел развестись с ней. Оба они рассказали своим семьям о ситуации, когда вернулись в город Б. Мои бабушка и дедушка были ужасно шокированы, но я чувствовал отвращение. Она никогда не любила меня, но я привык к этому после стольких лет. К счастью, двое старейшин были добры ко мне. Я чувствовал, что у меня никогда не было матери, но я был смирен с этим. Она даже не могла дождаться развода. Однако, я никогда не ожидал, что она воспользуется возможностью сбежать и завести сына с другим мужчиной, пока мой отец был за границей. 

"Я не знаю, почему они начали спорить, когда ехали в бюро по гражданским делам. Мой отец отвлекся, когда они столкнулись с машиной, которая появилась из ниоткуда. К сожалению, он не смог уклониться от нее. Несмотря ни на что, он инстинктивно отреагировал, защищая эту женщину в тот момент. Он повернул руль так, что другая машина врезалась в его сторону. Он умер на месте". Ян Бэйчэн закрыл глаза. Его голос слегка дрожал. "Тем временем, эта женщина получила лишь незначительные травмы."

Он сделал глубокий вдох. "Мой отец заботился обо всем для меня, потому что мать никогда не заботилась обо мне с самого детства. Он утешал меня, когда мать причиняла мне боль. В моих глазах отец был поистине замечательным человеком. Он заслуживал лучшей женщины. Если бы не она, мой отец не умер бы напрасно. Он был единственным сыном моих бабушки и дедушки. Он был выдающимся с самого детства, и он стал знаменитым прекрасным джентльменом, когда повзрослел. Многочисленные семьи хотели, чтобы он женился на их дочерях в то время. К сожалению, вместо этого он женился на этой женщине.

"Ян Хуайань рассказал мне, что он был на банкете с моим отцом, когда они были намного моложе. Когда мой отец приехал туда в то время, кто-то вспомнил, что появился изысканный господин. Этот человек имел в виду моего отца". Ян Бэйчэн сильно вздохнул. "Он был красивым, честным, нежным, вежливым и скромным по отношению ко всем. Тем не менее, он никогда не был слишком робким, чтобы осуществлять грандиозные планы. У него был хороший глаз на бизнес, и он был очень умелый, как и он. Тем не менее, он был почетным человеком, который принимал решительные решения.

"Два старейшины постоянно винили себя после того, как мой отец встретился с этим несчастным случаем". Судьба моего отца не обернулась бы так, если бы мои бабушка и дедушка не выбрали для него эту женщину. Нельзя было отрицать тот факт, что он был выдающимся и впечатляющим человеком, чей мир был его устрицей. Мои бабушка и дедушка были огорчены, но они также беспокоились обо мне. Они беспокоились, что я никогда не смогу взять себя в руки. Они заставили себя улыбаться вокруг меня. Они хотели сделать меня счастливой и поднять мне настроение". Глаза Ян Бэйчэн открылись. Они были ужасно кровоточат.

Он посмотрел на Линь Чу. "В тот период я даже почувствовал, что больше не могу жить". Мой отец всегда был моим примером для подражания, и я боготворил его. Я всегда зависела от него больше всего. Человек, на которого я полагался и которым восхищался все это время, внезапно исчез. Мне повезло, что я встретил тебя в тот момент.

"Моя мать вернулась в Нинг-Сити, как только обряд похорон моего отца был закончен. Ей было слишком стыдно оставаться в доме Янь. Мои бабушка и дедушка больше не могли принять эту женщину, потому что она стала причиной смерти их единственного сына. Возможно, она тоже боялась. Последние действия моего отца перед его смертью, вероятно, нанесли ей шрам, но я не знаю, были ли какие-либо угрызения совести в ее сердце. Я не мог потрудиться расследовать ее жизнь после того, как она вернулась в Нинг-Сити. Я не знаю, вступила ли она в отношения с Лу Чжентином сразу же. Если бы это случилось, ей, вероятно, пришлось бы сделать это тайно. В конце концов, она была вынуждена вести себя как скорбящая вдова, потому что мой отец недавно скончался.

"Я никогда не ожидала, что она пойдет на обследование после возвращения и обнаружит, что она более двух месяцев беременности. Согласно количеству месяцев, этот ребенок мог быть ребенком моего отца. Мой отец все еще был в Б-Сити в то время, и она тоже. Однако это не останавливало нас от подозрений, пока она не родила ребенка и не сделала ДНК-тест. Тест доказал, что девочка была ребенком моего отца. Двое старших хотели забрать ребенка с собой, но она отказалась им это позволить. В конце концов, старейшины уступили.

"Я прекрасно понимаю, о чем думали два старейшины. Эта девочка родилась после того, как у нее был роман, и после того, как мой отец попал в аварию. Два старейшины тайно затаили обиды. Когда они думали об этом ребенке, они вспоминали горе и судьбу моего отца. В глубине души они не хотели ее видеть. Полагаю, она не страдала, пока жила в доме Цзян. Поэтому старейшины не настаивали на том, чтобы забрать ее, а просто сосредоточили свою энергию на том, чтобы вырастить меня.

"Что касается причины, по которой она отказалась отдать свою дочь, - сказал Ян Бэйчэн перед тем, как он насмешливо чихнул, - возможно, она почувствовала угрызения совести по отношению к моему отцу". Возможно, она наконец поняла, что разочаровала его. Из-за этого она родила ребенка вместо того, чтобы сделать аборт, и даже хотела вырастить его сама, в качестве компенсации. Эта девочка была жизнью, которую оставил позади мой отец. Эта женщина делала это, чтобы загладить вину перед моим отцом. Однако, ее рассуждения показались нам нелепыми. Она, как всегда, была равнодушна ко мне.

"Эта девочка была моей младшей сестрой, но моя ненависть к ее матери не имела ничего общего с этим ребенком". Она была единственной вещью, которую мой отец оставил после своей смерти. Я ходил к ней несколько раз в прошлом. Я с облегчением узнал, что госпожа Цзян действительно хорошо с ней обращалась. Она отказалась вернуться домой со мной, потому что хотела быть со своей матерью. Она тоже была незнакома с нашей семьей. Я не заставлял ее, потому что понимал это.

"Позже, после более чем года, Лу Чжентин снова вышла замуж. Однако он не женился на этой женщине. Вначале семья Цзян не дала ей быть с Лу Чжэнтином, потому что они принизили семью Лу. Родители Лу Чжентина все это время держали обиду. Семья Лу также отказалась принять ее, потому что она была разведена с сыном. Она все еще была замужем, когда у нее был роман с Лу Чжентином, и она родила ему сына за спиной мужа. Полагаю, что из-за этого семья Лу смотрела свысока на её характер. Они беспокоились, что в будущем она внезапно сделает Лу Чжентина рогоносцем.

"У Лу Чжэнтина была дочь с женой после его свадьбы". Эта дочь - Лу Вайнинг", - сказала Ян Бэйчэн. Он насмехаясь свернул губы. "Я не знаю, был ли Лу Чжентин проклят, но его жена умерла от рака три года назад", - сказала Ян Бэйчэн. "Он так и не женился. Я не могу расследовать его отношения с моей матерью. Всё в порядке, пока она не может выйти замуж за Лу Чжентина.

"Все это время она не могла выйти замуж за Лу Чжентина с момента смерти моего отца и до сих пор. Не знаю, чувствует ли она втайне раскаяние". Ян Бэйчэн насмешливо чихнула. Он в основном чувствовал, что она ни о чем не жалеет. "Тем не менее, наша семья тайно сделала все, что могла, чтобы предотвратить это". Мне тогда не хватало средств, чтобы сделать это, поэтому Старый Хозяин делал все, пока Старуха помогала ему со стороны. Я не думал, что они делали что-то плохое. Мой отец был выдающимся человеком, но она заставила его умереть напрасно, в то время как она убежала, чтобы быть с человеком, которого она любила. Какое у нее было на это право? Я хотел, чтобы она была отделена от своей истинной любви до конца жизни. Это служит ее праву".

Когда Ян Бэйчэн посмотрел на Линь Чу, он понял, что она все еще держит его за руку. Ему не хватило сил вернуть этот жест. Он слишком боялся прикоснуться к ней.

Глубоким голосом он спросил: "Думаешь, я бессердечный?".

Линь Чу покачала головой. "На твоем месте я бы чувствовал то же самое".

Ее слова были искренними. Она сказала это не просто для того, чтобы утешить его. Ян Бэйчэн вздохнула с облегчением.

"Тогда два старейшины делали это только из мести. Их единственный сын отдал свою жизнь за женщину, которая недостойна спасения. Я не знаю, могли ли два старейшины остаться сильными, если бы нас с Янь Хуайань больше не было. Они ничего не сделали семье Цзян, но просто отказались позволить госпоже Цзян исполнить ее желания. Мои первоначальные чувства умерли, потому что с тех пор прошло столько лет. Этот инцидент сделал меня чрезвычайно горьким, когда я был моложе, но я постепенно успокаивался по мере того, как рос.

"Я до сих пор равнодушен к ней, но я обращаюсь к ней, как к своей матери, только для того, чтобы относиться к ней с уважением". Я не хочу, чтобы посторонние считали семью Янь посмешищем. Когда мой отец умер тогда, мы просто сказали посторонним, что это был несчастный случай. Никто кроме нашей семьи не знает настоящей причины, тем более того, что у нее был роман. Я думаю, что это была главная причина, по которой два старейшины тайно запрещали ей быть с Лу Чжентином. Они делали это не только потому, что возмущались ею. Иначе кто-то бы точно заметил, что что-то не так. Они могли бы догадаться, что случилось с моим отцом. Мой отец уже умер, но они не могли позволить ему стать посмешищем, о котором все постоянно сплетничали даже после его смерти".

На самом деле, он очень неохотно называл эту женщину "матерью". Слово "чудовище" чуть не ускользало от его губ каждый раз, когда его заставляли так ее называть.

"Я не знаю, как семья Цзян узнала, что я была в Нин-Сити, когда я ездила туда по делам раньше. Они позвонили мне и попросили навестить их. Другие люди неизбежно задумывались бы над этим вопросом, если бы обнаружили, что я отказываюсь даже встречаться с ними, пока я там. Я не могу представить, как они могли оклеветать семью Янь и двух старейшин за их спиной. Вот почему я нанес им визит". Ян Бэйчэн смеялся над собой. "Это было просто желаемое со стороны старой леди Цзян". Моя мать никогда не хотела меня видеть. Тем не менее, она пригласила меня на ужин в ресторан в тот вечер. Она сказала, что это был просто семейный ужин, чтобы мы могли присесть и хорошо поболтать, потому что мы не виделись много лет.

"Я не ожидала увидеть Лу Чжэнтина и его дочь, Лу Вайнинг, когда я приехала туда". У Ян Бэйчэна веки недолго дергались, когда он тихо чихнул. "Я понял, что она пыталась сделать. Очевидно, она хотела свести меня и Лю Вайнинга. Меня уже отталкивал Лю Чжентин из-за того, что он и моя мама делали в прошлом. Я понятия не имею, как они могли быть такими бесстыдными и уверенными в себе. Как они ожидали, что я улыбнусь и посмотрю им в лицо? Даже если бы я не встретил тебя в то время, они бы все равно мечтали, если бы хотели, чтобы я женился на Лю Вайнинге.

"Мисс Цзян была поистине наивной. Она не могла выйти замуж за Лю Чжэнтина, но они тайно продолжали быть любовниками все эти годы. Неужели она думала, что мы не знаем? Лу Вайнинг не была её дочерью, но она была ребёнком Лу Чжэнтина. Моя мать хотела подружиться со мной и Лу Вайнинг, чтобы получить благосклонность Лу Чжентина. Казалось, что она пыталась загладить свою вину перед ним. Она хотела помочь семье Лу, позволив дочери Лу Чжентина выйти замуж за Янь. Теперь она возлагала свои ранее неисполненные желания на Лу Вайнинга.

"Лу Вайнинг была дочерью предыдущей жены Лу Чжэнтина". Несмотря на то, что его предыдущая жена уже была мертва, моей матери нужно было выкрикивать благосклонность к Лу Вайнингу, если она хотела быть с Лу Чжентином. Лу Вайнинг был также любим старейшинами в семье Лу. Если моя мать всё ещё хотела выйти замуж за Лу Чжэнтина, ей нужно было положиться на Лу Вайнинг, чтобы высоко отзываться о ней в семье Лу". Ян Бэйчэн чихнул. "Я никогда не думала, что она все еще хочет выйти замуж за Лу Чжэнтина". Она не сдавалась до сих пор".

Лу Вайнинг любила цепляться за него с самого детства. Ее намерения были предельно очевидны. Цзян Чангдай действительно не жалел усилий, чтобы помочь Лю Вайнингу.

В конце концов, его мать смотрела на него как следует и давала ему в лицо. Тем не менее, сердце Ян Бэйчэн было наполнено отвращением, когда он понял, что она делает это только для того, чтобы завоевать расположение постороннего человека.

"Одна из причин, почему я никогда не говорил вам об этом в прошлом, была в том, что я не хотел думать об этих воспоминаниях. Я чувствовал боль каждый раз, когда думал о них". Он сделал глубокий вдох. Теперь его дыхание было слегка дрожащим. "Другая причина была в том, что это было по-настоящему стыдно". Мне было очень стыдно говорить об этих вещах".

"Вы закончили?" спросил Линь Чу. У неё было ужасное выражение лица, и её тон звучал слегка обвинительно.

Ян Бэйчэн был настолько ошеломлён, что просто безучастно смотрел на неё. Он не знал, как реагировать.

Он покорно кивнул, прежде чем Линь Чу внезапно набросилась на него. Она сняла с него рубашку и укусила его за грудь. Ян Бэйчэн почувствовал удар боли. Когда он опустил голову, он мог бледно видеть два ряда мелких следов зубов на собственной груди.

"Это не твоя вина и не вина семьи Ян. Не думаю, что тебе есть за что стыдиться. Я злюсь, потому что тебе было стыдно рассказать мне об этом." Линь Чу некоторое время размышляла, прежде чем поняла, что ещё не закончила выражать свой гнев. Она решила укусить его снова.

Ян Бэйчэн не рассказал ей, как его мать обращалась с ним, когда он был моложе, но Линь Чу мог себе это представить. Эмоциональное насилие было наименьшим из ее беспокойств. Это была женщина, которая не заботилась о собственной плоти и крови просто потому, что не любила его.

Хотя его отец был там с ним в то время, он не мог быть с ним во все времена. Его карьера все еще была основой его жизни. Ян Бэйчэн, должно быть, страдал невообразимо, когда его отца не было рядом и в местах, где он не мог его видеть.

Возможно Линь Чу была замучена домочадцами Линь, но она знала что те люди не были ее настоящей семьей. Она не делилась с ними никакими кровными отношениями. Они причиняли ей физическую боль, но ее сердце страдало не так, как раньше.

Однако для Ян Бэйчэн всё было по-другому. В конце концов, эта женщина была его матерью. Боль от боли, которую испытывал человек, находившийся ближе всего к тебе, была больше, чем раны плоти.

Линь Чу был раздражен тем, что Ян Бэйчэн чувствовал себя противоречивым из-за незначительных вещей. Она ударила его в грудь, но она поспешно обняла его крепко, потому что она чувствовала себя плохо для него.

Ян Бэйчэн не мог не посмеяться, когда увидел ее противоречивые эмоции. Изначально он был полон отрицательных эмоций, когда вспомнил о происшествии с Цзян Чандэй, но теперь эти чувства в основном исчезли.

"Мне очень жаль. Я больше никогда ничего от тебя не буду скрывать". Ян Бэйчэн крепко обнял Линь Чу. Его тонкие и теплые губы мягко целовали углы ее глаз, когда он нежно ласкал их.

Его губы были слегка сухими. Они были слегка грубыми, когда терелись о гладкую кожу по углам глаз. Его губы не были такими влажными и эластичными, как раньше. Теперь они чувствовали себя суше и теплее.

"Поначалу я чувствовала себя очень конфликтно, но поняла, что это не так уж и важно, после того, как правильно рассказала об этом", - тихо сказала Ян Бэйчэн. Его губы медленно скользили по углам ее глаз, пока он теперь держал ее крепче.

Казалось, он боялся, что она уйдет. Он был рад, что она ждала его здесь.

"Поторопись и прими душ". Все твое тело пахло дымом. Он такой сильный, - сказала Линь Чу, похлопывая его.

Ян Бэйчэн слабо засмеялся перед тем, как снова поцеловать ее. После этого он взял чистую одежду и пошел в туалет.

Линь Чу почувствовал облегчение, потому что Ян Бэйчэн распутала узел в ее сердце. Тем не менее, она была внутренне наполнена печалью о тех неприятностях, с которыми Ян Бэйчэн столкнулся, когда он был моложе. Он не сказал Линь Чу точно как его мать обращалась с ним, как он не хотел, чтобы она чувствовала себя еще более обеспокоенным для его ради.

Через некоторое время она получила телефонный звонок от старой леди Янь.

"Линь Чу, Бэйчэн уже вернулся?" спросила старушка Янь с тревогой.

Старушка Ян почувствовала, что что-то не так, когда Ян Бэйчэн безумно бросился к ней. Она особенно беспокоилась, что между Линь Чу и Ян Бэйчэн возникли проблемы.

В конце концов, Янь Хуайань кратко объяснила ей ситуацию.

Старушка Янь не думала, что Линь Чу имеет неверное представление. В будущем они неизбежно столкнутся с Цзян Чандэй. Они не могли держать ее в темноте когда дело дошло до спора между Jiang Changdai и семьей Yan. Это только создало бы проблемы для Линь Чу.

Цзян Чангдай был ужасно неразумным человеком. Она просто придумывала злые идеи ради споров. Цзян Чангдай мог застать Линь Чу врасплох, потому что она ничего не знала. Из-за этого Линь Чу легко бы оказалась в невыгодном положении. Так как Линь Чу была незнакома с личностью Цзян Чангдая, она была бы уважительна к другой женщине, потому что была матерью Янь Бэйчэн. К сожалению, она не смогла бы достичь ничего плодотворного, сделав это.

Старушка Янь чувствовала, что Янь Бэйчэн не вложила достаточно сил в это дело.

Она позвонила Линь Чу, потому что планировала все объяснить, если Ян Бэйчэн еще этого не сделала. Ян Бэйчэн никогда бы не осмелилась обвинить ее в этом.

"Да". Линь Чу посмотрела на ванную перед тем, как вышла из спальни и пошла в кабинет рядом с ней. "После того, как Бэйчэн вернулся, он... Он рассказал мне о своей матери."

В конце концов, она не была достаточно смелой, чтобы просто назвать эту женщину госпожой Цзян, как Бэйчэн. В конце концов, Бэйчэн все еще уважал ее в некоторой степени.

"Бабушка, я был слишком упрям, когда дело дошло до этого". Я не должна была его так заставлять", - прошептала Линь Чу.

"Ты не сделал ничего плохого. Ты должна знать об этом. В конце концов, ты будешь жить с ним. Эта женщина..." Старая леди Янь сделала паузу, прежде чем она ненадолго взглянула на старого хозяина Яня. Он сидел рядом с ней с суровым взглядом на лице. Она продолжила: "Она всегда будет частью жизни Бэйчэна". Мы можем редко ее видеть, но наши пути неизбежно пересекутся". Вы должны знать об этом, чтобы знать, как с ней обращаться".

"Я знаю", - сказал Линь Чу, кивая.

"Бэйчэн, наверное, никогда тебе этого не говорил, но Цзян Чандэй... Она мать Бэйчэна, но она так с ним обращалась", - сказала старушка Янь перед тем, как вздохнуть.

Линь Чу сказала, что Бэйчэн не говорил ей об этом. Старушка Янь сделала глоток чая, который передал ей Янь Хуайань. "Мать Бэйчэна никогда не кормила его грудью, даже когда он был маленьким". Цзян Чандай передал его няне сразу после рождения. Ей никогда не нравилось смотреть на него. Когда Бэйчэн был маленьким, недавно родившимся ребенком, он часто болел. Однажды, когда няня уезжала в отпуск, у него дома поднялась температура. Он плакал, пока его голос не становился хриплым. Цзян Чандэй проигнорировала его и даже пожаловалась, что он раздражает. Она засунула ему в руки детскую бутылочку и бросила туда игрушки, пока не заперла младенца в его комнате.

"Я знал о её постыдном поведении". Я знал, что няни не было рядом, так что я пошел проверить ребенка, потому что волновался. Я услышала, как Бэйчэнг плакал, как только зашла внутрь. Когда я подошла посмотреть, то поняла, что его тело ужасно лихорадит, голос хриплый от слез, а лицо ярко-красное. Я так испугалась, что безумно отвезла его в больницу. Доктор сказал мне, что я потеряла бы ребенка, если бы пришла позже. В то время я действительно боялась, потому что едва спасла ему жизнь. Я боялся, что высокая температура повредит его мозг, но, к счастью, он все еще в порядке. Я дал пощечину Цзяну Чангдаю, потому что был так зол в то время. После этого она ограничила себя, но попросила няню уделить больше внимания Бэйчэну. Тем временем, она даже не взглянула на него.

"Beicheng действительно нуждался в своей матери, когда он был немного старше и как только он понял больше вещей. Однако она никогда не носила с собой Бэйченга, а просто холодно смотрела на него. Бейхенг много раз обращался к ней сам по себе, но она всегда его игнорировала. Она холодно сказала ему, что мальчики не должны всегда цепляться за своих матерей и просить, чтобы их несли. Этому мальчику было всего два или три года. Он был похож на маленькую булочку. Он ходил по яичной скорлупе только для того, чтобы приблизиться к матери и сделать ее похожей на него. Ты не знаешь, как сильно болело мое сердце, когда я видела, как он это делает. Когда ребёнку нужно было сделать так, чтобы его мать понравилась ему?

"Однажды, Бэйчэн случайно дотронулся до одной из ее брошей. Он просто дотронулся до нее, но она утащила Бэйчэна и жестоко ударила его, когда увидела это. Позже мы узнали, что Лу Чжэнтин дал ей эту брошь перед свадьбой", - сказала старушка Янь. Мы немедленно отвезли Бэйчэна в особняк, чтобы там о нем позаботились". Мы с его дедушкой могли бы позаботиться о нем, потому что тогда мы были еще моложе". Мы скорее сделаем это, чем оставим его с Цзян Чандэй. Мы забрали его домой только тогда, когда его отец был в отпуске с работы". 


Читать далее

Бесстыжий президент 1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей 09.03.23
Бесстыжий президент 2 Усыновленная дочь семьи Лин. 09.03.23
Бесстыжий президент 3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что. 09.03.23
Бесстыжий президент 4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана. 09.03.23
Бесстыжий президент 6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили? 09.03.23
Бесстыжий президент 7 Подросток, который забрался во двор снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци. 09.03.23
Бесстыжий президент 9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред. 09.03.23
Бесстыжий президент 10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери. 09.03.23
Бесстыжий президент 11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной. 09.03.23
Бесстыжий президент 13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике? 09.03.23
Бесстыжий президент 14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится. 09.03.23
Бесстыжий президент 15 Мы ждали машину, а не тебя. 09.03.23
Бесстыжий президент 16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица.... 09.03.23
Бесстыжий президент 17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо. 09.03.23
Бесстыжий президент 19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост. 09.03.23
Бесстыжий президент 20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно. 09.03.23
Бесстыжий президент 21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху. 09.03.23
Бесстыжий президент 22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней? 09.03.23
Бесстыжий президент 23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности. 09.03.23
Бесстыжий президент 24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще. 09.03.23
Бесстыжий президент 25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка? 09.03.23
Бесстыжий президент 26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям? 09.03.23
Бесстыжий президент 27 Из уважения к Мастеру Янь 09.03.23
Бесстыжий президент 28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет! 09.03.23
Бесстыжий президент 29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал? 09.03.23
Бесстыжий президент 30 Никогда не предавай себя и не подставляй других. 09.03.23
Бесстыжий президент 31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче. 09.03.23
Бесстыжий президент 32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou 09.03.23
Бесстыжий президент 33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее. 09.03.23
Бесстыжий президент 34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто-то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн. 09.03.23
Бесстыжий президент 36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел. 09.03.23
Бесстыжий президент 37 Этот молодой человек был кем-то? Он выглядел очень агрессивным. 09.03.23
Бесстыжий президент 38 О, так теперь ты меня знаешь? 09.03.23
Бесстыжий президент 39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом? 09.03.23
Бесстыжий президент 41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат. 09.03.23
Бесстыжий президент 42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво. 09.03.23
Бесстыжий президент 43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением. 09.03.23
Бесстыжий президент 44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы 09.03.23
Бесстыжий президент 45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей. 09.03.23
Бесстыжий президент 46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф? 09.03.23
Бесстыжий президент 47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть. 09.03.23
Бесстыжий президент 48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться. 09.03.23
Бесстыжий президент 49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган? 09.03.23
Бесстыжий президент 50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься? 09.03.23
Бесстыжий президент 51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно? 09.03.23
Бесстыжий президент 52 Это твой шанс выразить благодарность. 09.03.23
Бесстыжий президент 53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор - это кто-то, кто будет говорить плохо за чужой спиной? 09.03.23
Бесстыжий президент 54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем. 09.03.23
Бесстыжий президент 56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь 09.03.23
Бесстыжий президент 57 Я не хочу заразить тебя, иначе... 09.03.23
Бесстыжий президент 58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне. 09.03.23
Бесстыжий президент 59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом. 09.03.23
Бесстыжий президент 60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян. 09.03.23
Бесстыжий президент 61 Ты никогда не увидишь, как со мной что-то случится. 09.03.23
Бесстыжий президент 62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом. 09.03.23
Бесстыжий президент 63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним. 09.03.23
Бесстыжий президент 64 Что это за звук? Почему есть человек. 09.03.23
Бесстыжий президент 65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть! 09.03.23
Бесстыжий президент 66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы. 09.03.23
Бесстыжий президент 67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями. 09.03.23
Бесстыжий президент 68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему. 09.03.23
Бесстыжий президент 69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя. 09.03.23
Бесстыжий президент 70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш. 09.03.23
Бесстыжий президент 72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв. 09.03.23
Бесстыжий президент 73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме. 09.03.23
Бесстыжий президент 74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография? 09.03.23
Бесстыжий президент 75 Ты наконец-то признал, что я твой парень? 09.03.23
Бесстыжий президент 76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь. 09.03.23
Бесстыжий президент 77 Я внизу, в вашем доме. 09.03.23
Бесстыжий президент 78 Не приводи эту женщину, это раздражает. 09.03.23
Бесстыжий президент 79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях? 09.03.23
Бесстыжий президент 80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены. 09.03.23
Бесстыжий президент 82 Обещание под китайским ученым деревом 09.03.23
Бесстыжий президент 83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним. 09.03.23
Бесстыжий президент 84 Ему нужны были эти слова от неё. 09.03.23
Бесстыжий президент 85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной. 09.03.23
Бесстыжий президент 86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго. 09.03.23
Бесстыжий президент 87 Если это Ты, то я Уиллинг. 09.03.23
Бесстыжий президент 88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь. 09.03.23
Бесстыжий президент 89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто-то заблокировал. 09.03.23
Бесстыжий президент 90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн. 09.03.23
Бесстыжий президент 91 Это... Это было возмутительно... 09.03.23
Бесстыжий президент 92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет... 09.03.23
Бесстыжий президент 93 У меня не было идей, когда я стал стариком. 09.03.23
Бесстыжий президент 94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы 09.03.23
Бесстыжий президент 95 Я хотел удивить тебя 09.03.23
Бесстыжий президент 96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе! 09.03.23
Бесстыжий президент 97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца. 09.03.23
Бесстыжий президент 98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна. 09.03.23
Бесстыжий президент 100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто-нибудь в таком размахе 09.03.23
Бесстыжий президент 102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют. 09.03.23
Бесстыжий президент 103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта... 09.03.23
Бесстыжий президент 104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой. 09.03.23
Бесстыжий президент 105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом? 09.03.23
Бесстыжий президент 106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему. 09.03.23
Бесстыжий президент 107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная. 09.03.23
Бесстыжий президент 108 Как ты только что назвал меня? Повтори. 09.03.23
Бесстыжий президент 109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль. 09.03.23
Бесстыжий президент 110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет! 09.03.23
Бесстыжий президент 111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него. 09.03.23
Бесстыжий президент 112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что-то было не так со мной. 09.03.23
Бесстыжий президент 113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд. 09.03.23
Бесстыжий президент 114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал 09.03.23
Бесстыжий президент 115 Кто этот брат, и почему он раздражает других? 09.03.23
Бесстыжий президент 116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было ... 09.03.23
Бесстыжий президент 117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком. 09.03.23
Бесстыжий президент 118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор. 09.03.23
Бесстыжий президент 119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два-три шага. 09.03.23
Бесстыжий президент 120 Бейхенг Па 09.03.23
Бесстыжий президент 121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову. 09.03.23
Бесстыжий президент 122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу... 09.03.23
Бесстыжий президент 123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече. 09.03.23
Бесстыжий президент 124 Мог ли кто-нибудь дать Ему хоть какое-то достоинство, как старейшине! 09.03.23
Бесстыжий президент 125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин. 09.03.23
Бесстыжий президент 126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована. 09.03.23
Бесстыжий президент 127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось! 09.03.23
Бесстыжий президент 128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 129 Даже собака издевалась над ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее. 09.03.23
Бесстыжий президент 131 Неукоснительно Бейхенг 09.03.23
Бесстыжий президент 132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас. 09.03.23
Бесстыжий президент 133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так? 09.03.23
Бесстыжий президент 134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют. 09.03.23
Бесстыжий президент 135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя. 09.03.23
Бесстыжий президент 136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри 09.03.23
Бесстыжий президент 138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы? 09.03.23
Бесстыжий президент 139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек. 09.03.23
Бесстыжий президент 140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками. 09.03.23
Бесстыжий президент 141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка! 09.03.23
Бесстыжий президент 142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь. 09.03.23
Бесстыжий президент 143 Она... Она моя дочь? 09.03.23
Бесстыжий президент 144 Я не хочу ее видеть. 09.03.23
Бесстыжий президент 145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора. 09.03.23
Бесстыжий президент 148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать. 09.03.23
Бесстыжий президент 149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持 09.03.23
Бесстыжий президент 150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий. 09.03.23
Бесстыжий президент 151 Почему ты сделал это сам, это больно? 09.03.23
Бесстыжий президент 152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ. 09.03.23
Бесстыжий президент 153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня 09.03.23
Бесстыжий президент 154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы 09.03.23
Бесстыжий президент 155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что-нибудь вырезать". 09.03.23
Бесстыжий президент 156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник? 09.03.23
Бесстыжий президент 157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы. 09.03.23
Бесстыжий президент 159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень. 09.03.23
Бесстыжий президент 160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю! 09.03.23
Бесстыжий президент 161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену! 09.03.23
Бесстыжий президент 162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью. 09.03.23
Бесстыжий президент 163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее. 09.03.23
Бесстыжий президент 164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство 09.03.23
Бесстыжий президент 165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй. 09.03.23
Бесстыжий президент 166 Это считается моим свадебным подарком? 09.03.23
Бесстыжий президент 167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой. 09.03.23
Бесстыжий президент 168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу? 09.03.23
Бесстыжий президент 169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала? 09.03.23
Бесстыжий президент 170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни. 09.03.23
Бесстыжий президент 172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение. 09.03.23
Бесстыжий президент 172 Когда она взглянула на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение. 09.03.23
Бесстыжий президент 173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим. 09.03.23
Бесстыжий президент 174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе? 09.03.23
Бесстыжий президент 175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми! 09.03.23
Бесстыжий президент 176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами. 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 177 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 178 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 179 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 180 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 181 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 182 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 183 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 184 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 185 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 186 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 187 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 188 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 189 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 190 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 191 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 192 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 193 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 194 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 195 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 196 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 197 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 198 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 199 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 200 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 201 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 202 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 203 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 204 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 205 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 206 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 207 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 208 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 209 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 210 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 211 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 212 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 213 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 214 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 215 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 216 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 217 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 218 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 219 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 220 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 221 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 222 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 223 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 224 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 225 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 226 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 227 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 228 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 229 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 230 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 231 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 232 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 233 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 234 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 235 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 236 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 237 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 238 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 239 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 240 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 241 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 242 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 243 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 244 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 245 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 246 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 247 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 248 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 249 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 250 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 251 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 252 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 253 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 254 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 255 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 256 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 257 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 258 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 259 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 260 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 261 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 262 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 263 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 264 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 265 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 266 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 267 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 268 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 269 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 270 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 271 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 272 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 273 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 274 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 275 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 276 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 277 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 278 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 279 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 280 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 281 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 282 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 283 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 284 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 285 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 286 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 287 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 288 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 289 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 290 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 291 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 292 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 293 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 294 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 295 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 296 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 297 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 298 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 299 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 300 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 301 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 302 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 303 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 304 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 305 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 306 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 307 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 308 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 309 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 310 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 311 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 312 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 313 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 314 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 322 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 323 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 324 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 325 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 326 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 327 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 328 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 336 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 337 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 338 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 339 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 340 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 341 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 342 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 343 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 344 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 345 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 346 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 347 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 348 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 349 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 350 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 351 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 352 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 353 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 354 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 355 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 356 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 357 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 358 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 359 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 360 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 361 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 362 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 363 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 378 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 379 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 380 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 381 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 382 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 383 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 384 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 385 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 386 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 387 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 388 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 389 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 390 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 391 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 392 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 393 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 394 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 395 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 396 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 397 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 398 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 406 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 407 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 408 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 409 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 410 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 411 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 412 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 413 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 414 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 415 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 416 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 417 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 418 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 419 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 420 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 421 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 422 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 423 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 428 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 429 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 430 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 431 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 432 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 434 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 435 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 436 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 437 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 438 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 439 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 440 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 441 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 442 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 443 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 444 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 445 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 446 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 447 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 448 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 449 09.03.23
Бесстыжий президент 120 Бейхенг Па

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть