Бесстыжий президент Глава 266

Онлайн чтение книги Бесстыжий президент The President is Being Shameless Again
Бесстыжий президент Глава 266

Им нужно было дать событиям развиваться естественным образом, чтобы узнать, что Вэй Вукай думает о сложившейся ситуации.

Поэтому он спросил: "Когда ты вернулся?".

"В пятницу вечером. Я вернусь в город Ти сегодня вечером", - внимание Вэй Вукая на мгновение переключилось с Янь Чжицина, но даже тогда не полностью.

Вэй Вуцай был очень занят, у него постоянно была работа в институте Ланьшань, поэтому он редко находил время, чтобы вернуться домой. В этот раз он вернулся только потому, что его мать лично поехала в город Ти, чтобы заставить его вернуться домой.

Когда он был моложе, мать не торопилась сватать его. Тем не менее, когда мать начинала беспокоиться о его семейном положении и подыскивать ему подходящую девушку, Вэй Вукай всегда оправдывался тем, что он работает в городе Т, и поэтому ему неудобно заводить отношения с кем-то из города Б. В конце концов, отношения на расстоянии - это не так просто. В конце концов, отношения на расстоянии всегда были проблематичными. Кроме того, характер его работы таков, что даже если бы они жили в одном городе, у него не было бы времени ходить на свидания с партнершей, а тем более, если бы они были из разных городов.

Таким образом, мать Вэй Вукая убедила его, что это уважительная причина.

Однако с возрастом Вэй Вукай все больше беспокоило то, что гораздо более взрослый Вэй Чжицян продолжал вести дома холостяцкий образ жизни.

Старушка Вэй каждый день ворчала на Вэй Чжицяня. Возможно, Вэй Вуцаю еще не пришло время ворчать, но его очередь наступит, когда у Вэй Чжицяня отвалятся уши.

Старейшины семьи Вэй начали волноваться, наблюдая за тем, как молодое поколение из других семей одно за другим создавало свои собственные семьи. Все, от Вэй Цзыци до Янь Бэйчэна, казалось, обзаводились детьми.

Мать Вэй Вукая до сих пор постоянно слушала ворчание старушки Вэй по поводу их семейного положения.

Когда тема перешла на Вэй Чжицяня, это неожиданно напомнило матери Вэй Вукая, что ее сын все еще не нашел себе девушку!

Всякий раз, когда госпожа Вэй болтала с друзьями о детях друг друга, она вдруг вспоминала, что ее сын уже не молодой человек в возрасте 20 лет - ему уже 28 лет! Когда же он женится, если не начнет искать жену прямо сейчас?

Поэтому на этот раз она не стала спорить и сказала Вэй Вукаю, что его отговорки больше не действуют.

"Не волнуйся. Я найду тебе кого-нибудь, кто согласится поехать с тобой в город Ти. Не то чтобы ты не мог позволить себе заботиться о своей жене. В Ти-Сити ты сможешь хорошо жить со своей женой", - сказала ему госпожа Вэй.

Вэй Вукай ответил, что этим богатым девушкам трудно угодить. Кто из них согласится покинуть свой дом и последовать за ним в Ти-Сити? Не говоря уже о том, что эти изнеженные девушки не смогут смириться с тем, что его постоянно не будет дома.

Госпожа Вэй ответила: "Там есть хорошие богатые девушки. Я думаю, у тебя просто предвзятое мнение о девушках из престижных семей. Просто посмотри на Лу Наньси. Она тоже воспитывалась в изнеженном окружении, но все равно уехала в Ти Сити с Фан Бораном, не так ли? Не стоит судить обо всех одинаково только из-за нескольких плохих яблок. Вы постоянно общаетесь с Фан Бораном, поэтому должны знать, насколько близки их семьи. Не расстраивайся, ты еще можешь найти себе хорошую жену из другого города".

Вэй Вукай не сказал больше ни слова, решив, что все, что ему нужно сделать, это заявить, что он занят, и не возвращаться домой в ближайшее время.

Однако он не ожидал, что госпожа Вэй лично отправится в город Ти, чтобы затащить его домой для сватовства.

Вэй Вуцай не стал подробно рассказывать о свидании, а так как Янь Бэйчэн знал, что он не хочет много говорить, он тоже не стал слишком много говорить.

К сожалению, Вэй Вуцай сидел рядом с Янь Чжицин. Во-первых, она и так не была очень чувствительным человеком, а вдобавок она была в ссоре с Вэй Вуцаем, поэтому она сказала с широкой улыбкой: "Он вернулся сюда, чтобы свататься. Я столкнулась с той девушкой, с которой он сватался раньше. Очевидно, все прошло не очень хорошо".

Вэй Вукай: "..."

"Я прямолинейный человек. Те, кто не знает меня хорошо, обычно обижаются на меня, что случается довольно часто. Несмотря на это, я все еще мужчина. Для меня не будет проблемой подождать до тридцати или сорока лет. С другой стороны, вы - дама с гнилым характером, склонная говорить гадости. Если вы не измените свой темперамент в ближайшее время, это может обернуться для вас неприятностями. Вы можете думать, что в этом юном возрасте вы еще свежий цветочек, но подождите, пока вы станете старше. Я не сексист, но в нашей стране женщине после тридцати трудно найти себе кого-нибудь, с кем можно было бы подцепить. С таким темпераментом, как у вас, мужчины будут думать, что вы молодая девушка, которая не знает, как устроен мир, а когда вы станете старше, они просто будут вас игнорировать. Я вижу, что у вас высокие стандарты при выборе парня, но у тех мужчин, которые вас интересуют, не хватит терпения уговаривать даму с плохим характером. У них будет целая толпа молодых, красивых девушек, претендующих на их внимание, и эти девушки будут нежны и знают, как попасть в их хорошие книги. Даже если парочка из них и будет вести себя упрямо, то только для того, чтобы поиграть в недотрогу", - Вэй Вуцай осмотрел Янь Чжицина сверху донизу. Взгляд его глаз сказал тысячу слов.

Возможно, он ничего больше не добавил к своим словам, но даже с ее медленным мозгом Янь Чжицин поняла, что он имел в виду.

Такая личность, как у нее, не была привлекательной, поэтому в будущем ее, скорее всего, бросят.

Однако Вэй Вукай не закончил. Он продолжил и нанес ей последний удар в сердце.

"Если ты мне не веришь, просто спроси своего дедушку и брата, правда ли то, что я говорю".

Янь Хуайань, "..."

Янь Бэйчэн: "..."

Они оба были невинными сторонними наблюдателями, которых неожиданно втянули в разговор.

Даже если бы Янь Чжицин была младше их, они никогда бы не стали создавать себе проблемы, обижая эту девочку без веской причины. Она не отличалась особым умом, и если бы они перешли ей дорогу, то не получили бы ничего, кроме головной боли.

Оба они всегда считали, что слова Вэй Вукая грубы и прямолинейны, но не обращали на это внимания, так как он много не говорил. Поэтому для них стало неожиданностью, что он так много наговорил Янь Чжицин за один раз.

Тем не менее, они не знали, что, хотя Вэй Вукай обычно не говорил много, это было потому, что его слова всегда были слишком резкими, чтобы другая сторона могла ответить. Таким образом, Вэй Вукаю никогда не нужно было много говорить, чтобы заткнуть других. Не говоря уже о том, что больше всего времени он проводил с людьми из института Ланьшань.

Хао Донхуай лучше использовал свои руки, чем слова. Фан Боран был его начальником, поэтому, естественно, он не стал бы говорить ему ничего плохого. Юань Цзяньи был тем, кто никогда не мог сказать ничего хорошего, и поэтому всегда напрашивался на побои. Тем не менее, он всегда возвращался к Вэй Вукаю после избиения, чтобы сказать что-нибудь, чтобы навлечь на себя его гнев. В таких случаях Юань Цзяньи не нужно было много говорить, Вэй Вукай просто отвечал ему кулаками.

Поэтому у Вэй Вукая никогда не было возможности много говорить. Это было не потому, что он не любил говорить, если кто-то действительно был в состоянии пройти через разговор с ним, Вэй Вукай не возражал бы сказать больше.

Сегодня он понял, что Янь Чжицин действительно способна воспринимать его грубые слова, что делало этот опыт особенно приятным. Поэтому Вэй Вукай не мог не говорить гораздо больше, чем обычно.

При этом, несмотря на то, что Вэй Вукаю было что сказать, он не мог найти никого, кто мог бы поддержать с ним разговор из-за его язвительных слов. Он часто чувствовал, как его язык сворачивается от сдерживания всего, что он хотел сказать.

В этот момент Линь Чу тихонько потянулся к Янь Бэйчэн. Он наклонил голову к ней, Линь Чу прошептала ему на ухо: "Слова Вэй Вукая звучат очень знакомо".

Она сказала это тихо, так как не хотела, чтобы кто-то услышал. Слова доносились до слуха Янь Бэйчэна, но он мог сосредоточиться только на ее теплом дыхании.

Она была единственной, кто мог оказать на него такое влияние. Целый стол вкусно пахнущей еды не мог перекрыть легкого аромата, исходящего от ее тела, который был легким и игриво смешивался с запахом ее шампуня. Он чувствовал этот аромат только тогда, когда она приближалась к нему.

Янь Бэйчэн больше не мог сосредоточиться на ее словах. Он спокойно вдыхал ее аромат и чувствовал, как что-то бурлит в его теле. Опустив голову, он увидел ее розоватые губы, на которых уже не было помады, так как она ела. Линь Чу имела привычку вытирать рот каждый раз, когда клала палочки, независимо от того, собиралась ли она продолжать есть.

Ее губы выглядели чистыми и свежими, на них не было никаких следов искусственной краски, оставался только естественный розоватый цвет губ. Линь Чу, как и любая другая женщина, очень заботилась о своей коже, каждый день нанося различные маски для лица. От масок для лица до кремов для кожи, ее бутылочки со средствами по уходу за кожей постоянно накапливались, но не уменьшались. Это происходило потому, что она была полна решимости не дать своей коже стареть слишком быстро.

Для человека, который так заботился о своем уходе за кожей, Линь Чу выглядела лучше в тех областях, на которые она не обращала особого внимания. Ее губы были естественной красоты, и хотя на них были легкие морщинки, кожа всегда была мягкой и никогда не шелушилась.

Янь Бэйчэн слегка наклонил голову в сторону Линь Чу. Он чувствовал аромат чая, исходивший от ее губ, и ему вдруг стало досадно на других людей, ужинавших с ними. Если бы не они, он мог бы сейчас наслаждаться ее губами.

Линь Чу заметила, что Янь Бэйчэн смотрит на нее странно, и тихонько ткнула его пальцем. Однако она не могла ткнуть его слишком сильно, потому что его пресс был очень твердым. Его пресс был настолько нелепо очерчен, что при взгляде на него можно было подумать, что в него что-то вкололи, чтобы он выглядел так идеально. Однако, потрогав его пресс, можно было понять, что он настоящий. Он был естественно твердым и упругим одновременно.

Теперь, когда Линь Чу потяжелела, она не могла много двигаться. До беременности она могла дать себе волю, когда страсть брала верх. Временами ее так захватывали гормоны, что она прижимала к себе Янь Бэйчэна и целовала его по всей длине. Ощущения от ее рук и губ были разными, но по-своему прекрасными. В любом случае, главное, что ей очень нравился его живот.

Когда она забеременела, сексуальное влечение Линь Чу возросло, и она легко приходила в настроение. Янь Бэйчэн всегда проявлял инициативу, но теперь, боясь причинить ей боль, отступил на шаг. Теперь инициатива всегда принадлежала Линь Чу. Бывали ночи, когда она не могла больше сдерживаться, но стеснялась сказать слово. Тогда она просто прижималась к нему и потихоньку сползала вниз. Линь Чу понимал, что Янь Бэйчэну не так уж много нужно, чтобы настроиться на нужный лад. Достаточно было разжечь в нем огонь, и вскоре можно было услышать его тяжелое дыхание.

Одним из мест, где можно было разжечь огонь, был живот, и Линь Чу старалась потыкать его в твердый пресс через одежду. Однако она всегда боялась причинить ему боль, когда делала это.

Он мог быть человеком крепкого телосложения, но его сердце было похоже на хрупкую вазу. В ее глазах даже легкое прикосновение могло разбить его, поэтому она никогда не прикасалась к нему слишком сильно. Однако для Янь Бэйчэна это прикосновение было легче, чем почесывание зуда. Ему казалось, что она просто тайком возбуждает его на виду у всех.

Янь Бэйчэн положил палочки для еды, а его идеально сложенные руки переместились под стол. Он держал палец, которым она тыкала в него, и улыбался.

Судя по его глазам, он явно думал о чем-то грязном. Линь Чу посмотрела на него. Ее живот увеличивался, и она приближалась к предполагаемой дате родов. Нежное выражение материнской любви стало более явным на ее лице, несмотря на то, что выражение лица оставалось практически таким же, как и раньше. Однако теперь эти выражения были окрашены особенно нежным свечением, отчего казались еще более мягкими, чем раньше.

Теперь ее взгляд не представлял особой угрозы, скорее, в нем был оттенок робости.

Янь Бэйчэн улыбнулся и сказал: "Старушка Вэй однажды уже говорила точно такие же слова".

"Что?" Линь Чу моргнула и сделала паузу. Затем она вдруг вспомнила и похлопала Янь Бэйчэна по ногам.

Губы Янь Бэйчэна дрогнули. Он не знал, когда это вошло у нее в привычку; теперь она всегда била его, когда ей нужно было выразить что-то физически.

Он услышал, как Линь Чу сказал: "Теперь я вспомнил. Когда я ходила за бабушкой в дом Вэй, старушка Вэй говорила что-то подобное о Вэй Жунсюане".

Губы Янь Бэйчэна изогнулись вверх. "Старушка Вэй, должно быть, так часто придиралась к Вэй Жунсюаню, что Вэй Вукаю было трудно забыть эти слова. Должно быть, он процитировал ее сегодняшние слова и использовал их сегодня в отношении Чжицин".

Линь Чу уже не могла вспомнить, сколько раз Вэй Жунсюань разводилась. Все, что она помнила о ней, это ее склонность продолжать разводиться и держать молодых мужчин рядом с собой.

Она выходила замуж, разводилась и продолжала обхаживать молодых мужчин. Может быть, сейчас она и замужем, но у них с мужем был открытый брак, и они не утруждали себя сдерживанием друг друга. Их брак существовал только на бумаге, чтобы они могли наслаждаться удобствами, сопутствующими законному браку.

Им не нужно было возиться с разделом имущества при разводе, не нужно было защищаться от других людей, претендующих на их деньги, поскольку у них уже был законный супруг, которого никто не мог заменить. Сколько бы безумных развлечений они ни устраивали вне дома, муж и жена никогда не беспокоили друг друга по этому поводу. Они заботились о своих любовниках с помощью своих личных финансов, так как оба не испытывали недостатка в деньгах. В результате ни один из них не был жаден до богатств друг друга.

Кроме того, оба они были симпатичными людьми. Когда им надоедали их любовники, они иногда вступали друг с другом в интимные отношения, что позволяло им наслаждаться счастливой жизнью в открытом браке.

Однако старушка Вэй постоянно беспокоилась о Вэй Жунсюань из-за ее послужного списка, о котором старушка Вэй постоянно вспоминала. Это происходило так часто, что даже Линь Чу уже слышала эти придирки, поэтому неудивительно, что они показались ей знакомыми.

Янь Чжицин, сидевшая рядом с Вэй Вуцай, кипела от ярости. Она оскалила зубы и закричала на Вэй Вуцая, несмотря на то, что рядом была Вэй Цзылинь: "Что со мной не так? Что не так с моим характером? При чем тут ты, если у меня плохой характер?! Хватит притворяться, что мы хорошо знаем друг друга, ладно? У тебя хватает наглости переживать из-за меня? Посмотри на себя. Ты можешь свататься всю жизнь и все равно никогда не женишься! Хмф!"

"Я никогда не планировал жениться через сватовство", - Вэй Вукай понимал, что перешел черту, сказав все это девушке на глазах у многих людей.

Однако, начав говорить, он уже не мог остановиться. Он не рассердился, несмотря на то, что Янь Чжицин вышла из себя, но он также не смог сдержаться и не отступил.

Янь Чжицин издала короткий, преувеличенный смех. "Ха! Ха! Думаю, я не смогу изменить свой характер. Я такой, какой есть. Понаблюдай за мной, пока я не найду себе кого-нибудь, кому я понравлюсь со своим характером!"

Янь Чжицин не мог не взглянуть на Вэй Цзылинь, когда сказал это.

К счастью, Вэй Цзылинь сделал вид, что ничего не заметил, и отвернулся, чтобы поболтать с Янь Бэйчэном.

К сожалению, Вэй Вукай заметил все это. Его рот развязался с еще большим сарказмом: "Правильно. Не торопись с поисками, хорошо?"

Янь Чжицин взорвалась от ярости.

Она оскалила зубы, как шипящая кошка. По тону Вэй Вукая было понятно, что он намекает на то, что она никогда не найдет никого, кто бы ее любил.

Янь Чжицин всю дорогу домой была мрачной. Она хотела попросить Вэй Цзылинь подвезти ее до дома, но Вэй Цзылинь даже не стала придумывать отговорку и сразу сказала, что ей будет удобнее поехать с Янь Бэйчэном и Линь Чу.

Единственное, что было хорошо в этот вечер, так это то, что Вэй Цзылинь, похоже, тоже не слишком увлеклась Лян Вэньинь.

Линь Чу сидела впереди и украдкой поглядывала на Янь Чжицина. Она заметила, что Янь Чжицин смотрит в окно и не замечает, что делает Линь Чу.

Янь Чжицин недовольно надулась, и Линь Чу стало интересно, о чем она думает. Выражение ее лица было мрачным, а редкое выражение лица свидетельствовало о недостатке уверенности.

Линь Чу удивилась и почувствовала себя неловко. После того, что случилось с семьей Лу, у нее сложилось лучшее впечатление о Янь Чжицин, и хотя бывали дни, когда личность Янь Чжицин была слишком тяжелой, в конце концов, она была добросердечной девушкой.

Поэтому Линь Чу относился к ней как к упрямой девочке.

В конце концов, ей было всего 19 лет, и она была еще совсем ребенком.

Линь Чу всегда помнил Янь Чжицин как уверенную, счастливую девушку. Иногда она немного перегибала палку, но на самом деле в душе она была застенчивым человеком. Янь Чжицин не привыкла, чтобы ее хвалили, поэтому если кто-то хвалил ее или подходил к ней слишком близко с добрыми намерениями, она тут же вспыхивала, как ежик, и говорила то, что на самом деле не имела в виду. Однако ее истинные мысли всегда выдавал одновременный румянец на ее лице.

Было очень забавно наблюдать за ее реакцией.

Несмотря на это, Янь Чжицин всегда производила на Линь Чу впечатление уверенного в себе человека. Она всегда вела себя уверенно в любой ситуации, что неудивительно, ведь она была единственной внучкой в семье Янь. Не будет ошибкой сказать, что она была привилегированной женщиной, и представители семьи Янь должны были обладать уверенностью такого уровня.

Однако эта уверенность полностью исчезла с лица Янь Чжицин. Сейчас на ее лице даже появилось выражение неуверенности в себе.

Линь Чу стало жаль Янь Чжицин, когда она увидела ее в таком состоянии. Она хотела что-то сказать ей, но вспомнила, что Янь Чжицин была гордячкой. Она не хотела бы, чтобы кто-то видел ее такой, поэтому Линь Чу промолчала, проглотив слова, и снова повернулась лицом вперед.

Янь Бэйчэн бросил быстрый взгляд на Линь Чу и увидел, что она вялая. Он знал, что она обернулась, чтобы проверить Янь Чжицина, поэтому тоже взглянул на нее через зеркало заднего вида.

Это был лишь беглый взгляд, так как он был за рулем, поэтому он не мог наблюдать за ней так же четко, как Линь Чу. Тем не менее, он мог сказать, что Янь Чжицин была не в лучшем настроении. Несмотря на это, Янь Бэйчэн ничего не сказал.

Поскольку Линь Чу был не в лучшем настроении, его настроение тоже ухудшилось.

Он хотел взять Линь Чу за руку, но в этот момент он подумал о чувствах Янь Чжицин и решил, что она не сможет выдержать их любовных утех. Поэтому его рука остановилась на середине пути.

Линь Чу тоже увидел его руку и вернул ее на руль.

Янь Бэйчэн сосредоточился на вождении и больше не делал лишних движений.

Машина остановилась перед старым особняком, где Янь Бэйчэн перенес Янь Чжицин в ее инвалидное кресло. Теперь она выглядела намного лучше, хотя все еще можно было понять, что она чем-то расстроена. По крайней мере, она выглядела гораздо лучше, чем во время поездки домой. Однако, посмотрев на Янь Чжицин лицом к лицу, Линь Чу почувствовал себя хуже. Янь Чжицин держала всю свою печаль внутри себя и была слишком упряма, чтобы дать кому-то понять, что она действительно чувствует.

Линь Чу вспомнил, что Янь Чжицин вела себя точно так же, когда Цзян Чандай предал ее.

Янь Чжицин тогда расплакалась, но лишь на некоторое время, после чего рассказала всем о случившемся. После этого она больше никогда не вспоминала о случившемся. Позже она неловко смеялась и болтала с семьей, не показывая никаких признаков того, что что-то случилось.

Однако для Янь Чжицина это был серьезный вопрос. Тот, кто пережил такое, не смог бы так быстро прийти в себя после нескольких слов утешения. Поэтому Линь Чу подозревал, что Янь Чжицин могла чувствовать себя так же, как и тогда. В присутствии других она вела себя нормально, но только когда никто не видел, она позволяла себе быть ранимой, медленно переваривая все произошедшее.

Раз уж они оказались в старом особняке, не было причин не нанести им короткий визит. Поэтому Янь Бэйчэн и Линь Чу втолкнули Янь Чжицина в дом и решили остаться на ужин.

Когда они пришли, было уже 14:30, и Янь Чжицин с усталым видом сказала: "Дедушка, бабушка, я пойду в свою спальню, чтобы немного вздремнуть".

Оба старейшины были особенно терпеливы к Янь Чжицин. Даже когда она была ужасно надоедливой, старый мастер Янь не был так строг, как раньше, и читал ей нотации без раздумий. Теперь он терпеливо пытался ее образумить.

Это было нелегко для вспыльчивого старого мастера Яня. В первый раз, когда старушка Янь увидела, как он рассуждает с Янь Чжицин, она резко выбежала из дома, чтобы посмотреть на небо.

Когда она вернулась в дом, старик Янь спросил, что с ней.

Старушка Янь ответила: "Солнце все еще светит на востоке, и сегодня хороший день без дождя, даже красного. Поэтому очень странно, что твой темперамент вдруг стал таким мягким".

Старый мастер Янь раздраженно хрюкнул и после этого проигнорировал Старушку Янь. С того дня он всегда был нежен с Янь Чжицином, и даже старушка Янь привыкла к этому.

Поэтому Старый Мастер Янь не показал никакого недовольства, когда Старая Леди Янь быстро проводила Янь Чжицин в ее комнату, чтобы отдохнуть.

Чтобы Янь Чжицин было удобно передвигаться, они специально устроили ее в спальне на нижнем этаже. Таким образом, ей не нужно было подниматься по лестнице, чтобы передвигаться.

Янь Чжицин вяло улыбнулась и вернулась в спальню, используя джойстик инвалидного кресла.

После этого Линь Чу немного посидела. Она была обеспокоена и чувствовала, что Янь Чжицин не должна позволять своим мыслям блуждать в одиночестве в комнате.

Это была девушка, которая легко загонит себя в угол. Что если она не сможет все обдумать и застрянет в своем нынешнем эмоциональном состоянии?

Поэтому Линь Чу тихо сказал Янь Бэйчэну: "Я пойду проверю, как там Чжицин. Мне кажется, с ней что-то не так".

"Хорошо", - кивнула Янь Бэйчэн и позволила Линь Чу уйти.

Янь Чжицин была человеком, который ценил свою личную жизнь. Она очень оберегала свой маленький мир и хотела иметь полную собственность на все, что ей принадлежало.

Независимо от того, что это было, даже если ей нужно было использовать его только один раз и она могла одолжить его у друга, Янь Чжицин все равно предпочла бы купить его. Она скорее воспользуется им один раз и выбросит, чем одолжит, потому что в первом случае вещь будет принадлежать ей.

Возьмем, к примеру, ее спальню: Янь Чжицин не любит, когда люди ходят туда-сюда перед дверью ее спальни. Поэтому она выбрала комнату для гостей в самом конце коридора и попросила тетю Чэнь привести ее в порядок, чтобы использовать в качестве спальни.

Находясь в своей комнате, она плотно закрывала дверь, чтобы никто из посторонних не мог заглянуть внутрь.

В то же время она не любила закрывать шторы. Солнце часто светило в комнату через окно, освещая всю комнату и позволяя ей повернуться к окну и увидеть сад снаружи. Янь Чжицин держала шторы открытыми даже ночью. Когда она ложилась в постель, то видела темно-синее небо, похожее на бесконечную бездну. Изредка в небе проносились самолеты, огни которых мерцали вдали, а в удачные дни можно было увидеть даже звезды.

Линь Чу несколько раз постучал в дверь и сказал: "Чжицин, это я, Линь Чу. Ты спишь?"

"Да, сплю", - послышался угрюмый ответ Янь Чжицин. Похоже, она была не в себе.

Линь Чу чуть не рассмеялась, но в то же время почувствовала покорность. Нехотя она повернула ручку двери. Янь Чжицин не закрыла дверь, поэтому она сказала: "Все в порядке. Я пойду туда, чтобы помочь тебе подоткнуть уголки одеяла".

Янь Чжицин: "..."

Это было действительно паршивое оправдание.

Линь Чу слишком много времени проводил с Янь Бэйчэн. Должно быть, она была полностью под его влиянием.

Линь Чу даже не стала дожидаться ответа Янь Чжицина, толкнув дверь.

Она увидела, что Янь Чжицин сидит на кровати, а рядом стоит ее инвалидное кресло. За ее спиной лежали подушки, и она сидела очень удобно.

На ее коленях лежала коробка с салфетками, и Янь Чжицин все еще держала слегка подсохшую салфетку, когда вошел Линь Чу. Ее глаза были красными и опухшими, а по лицу текли слезы.

Когда Линь Чу закрыл за ней дверь, Янь Чжицин захрипела и поджала губы. Теперь, когда Линь Чу застал ее в таком состоянии, она выпустила все наружу и грубо спросила: "Что ты делаешь? Пришел сюда, чтобы посмеяться мне в лицо? Я знаю, что я сейчас в таком состоянии, но тебе нет нужды приходить ко мне в таком виде".

Линь Чу совсем не злилась. Она подошла к своей кровати и села. "Над чем мне смеяться? Ты когда-нибудь видела, чтобы члены семьи так жестоко относились к своим родным? Я просто беспокоюсь, потому что заметила, что ты была не в духе в машине, и пришла узнать, все ли с тобой в порядке".

"Я уже взрослая. О чем тебе беспокоиться? Можешь сказать мне в лицо, если хочешь посмеяться надо мной", - Янь Чжицин выпрямилась и упрямо сказала.

"Дай мне шанс. Я хорошо знаю твой характер, и тебе может не понравиться то, что я скажу, но в любом случае, я старше тебя более чем на шесть лет. Вы просто наивная юная леди, и для меня не составляет труда видеть вас насквозь. Я знаю, что ты упрямый человек; когда ты чем-то расстроена, ты держишь это в себе и не даешь другим знать об этом, потому что боишься, что они будут смеяться над тобой. Честно говоря, это просто твое эго", - легкомысленно сказала Линь Чу. Ее тон был нейтральным, а голос - не слишком громким и не слишком низким. От этого каждый, кто его слушал, чувствовал себя спокойно.

Янь Чжицин моргнула и снова захрипела, опустив голову. Слова не могли описать, что она сейчас чувствовала.

Янь Чжицин потерла грудь и почувствовала странное ощущение в сердце.

Никто еще не пытался узнать ее таким образом или даже попытаться открыть ее сердце. Эти два старейшины были старше ее по возрасту, поэтому она не требовала от них слишком многого.

Они могли сделать лишь очень многое, и делали все возможное, чтобы относиться к ней хорошо. Тем не менее, у двух старейшин не хватало энергии, чтобы понять ее лучше.

Что касается Янь Бэйчэна, то он все отдавал Линь Чу и ни на кого больше не обращал внимания. Где бы он нашел время, чтобы узнать другого человека?

С его точки зрения, единственным человеком, которого ему нужно было понять, была Линь Чу.

Поэтому Янь Чжицин почувствовала легкий поток тепла, размером с иголку, медленно, но неуклонно проникающий в ее сердце.

Она всегда считала, что и сама неплохо справляется. Янь Чжицин знала о своих недостатках и понимала, что у нее не особенно приятный характер. В противном случае бабушка, дедушка и брат не стали бы ее недолюбливать. Однако она также знала, что внутри она не была плохим человеком. Янь Чжицин стеснялась сказать, что у нее добрый характер, но, по крайней мере, она не была плохой. Никто никогда не говорил ей об этом прямо, но и никто не указывал на ее хрупкость.

Янь Чжицин бросила на Линь Чу любопытный взгляд, который, казалось, содержал смешанные эмоции.

Она открыла рот, но слов не последовало. Янь Чжицин выглядела уже не такой взволнованной, и казалось, что она с большей готовностью позволила Линь Чу подойти к ней.

С места Линь Чу Янь Чжицин выглядела так, словно она выстроила вокруг себя высокие стены, а затем прочно заняла место посередине. Чем более хрупкой она была, тем выше становились стены, поэтому, когда кто-либо, заметив ее хрупкость, пытался ее утешить, ему мешали стены.

Янь Чжицин явно нуждалась в том, чтобы о ней кто-то заботился, но она лишь смотрела на стену. У нее не хватало смелости выйти из нее.

Ли Чу легонько ткнул Янь Чжицин в плечо. Янь Чжицин была слегка ошеломлена этим, когда услышала, как Линь Чу сказал: "Почему бы тебе не переместиться немного внутрь?".

Прежде чем Янь Чжицин успела отреагировать, она увидела, что Линь Чу потирает ей поясницу, когда она повернулась, чтобы лечь на кровать. Она лежала спиной к кровати, так как была сильно беременна.

Линь Чу не на что было опереться, и она могла поддерживать себя только одной рукой, прижатой к кровати. Из-за этого она сидела очень неудобно.

Линь Чу сказала: "Мне не на что опереться. Если я буду сидеть так долго, то начну болеть, потому что это очень неудобно. Почему бы тебе не подвинуться еще немного и не позволить мне прислониться к изголовью?"

Мысли Янь Чжицин были пустые, но она в оцепенении отреагировала на слова Линь Чу, переместившись внутрь. Таким образом, она освободила достаточно места для еще одного человека, Линь Чу сразу же придвинулся ближе и сел рядом с Янь Чжицином. Прислонившись к изголовью кровати, Линь Чу вздохнул с облегчением.

Линь Чу выглядел расслабленным, но продолжал массировать ее поясницу. "Так гораздо удобнее. Позволь мне сказать тебе, что твой характер не так уж плох. Иногда ты очаровательна, но в другое время ты ведешь себя слишком упрямо. Женщина должна быть независимой и стараться ни в чем не полагаться на людей, но бывают моменты, когда нужно быть мягче в своем подходе. Почему нужно вести себя так упрямо?".

Рот Янь Чжицин слегка шевельнулся, как будто она хотела что-то ответить, но Линь Чу лишь опустил глаза.

Линь Чу улыбнулась ей, прекратив массировать талию, и переместила обе руки на ноги. Сегодня она много ходила по выставке, и Линь Чу чувствовала, что ее ноги и икры распухли.

Массировать ноги на открытом месте было не очень приятно, поэтому она свернула их, прежде чем начать массировать икры.

"Ничего страшного, если ты не хочешь показывать свою слабость другим. В конце концов, какое право мы имеем просить других справляться с нашими эмоциональными вспышками? Однако не стоит так относиться к своей собственной семье.

В конце концов, нет никого ближе, чем семья, и для тебя будет утомительно, если ты будешь постоянно испытывать необходимость скрывать эти эмоции и от семьи", - сказала Линь Чу, массируя икры.

Янь Чжицин повернулась и посмотрела на улыбающееся лицо Линь Чу. Это была нежная и искренняя улыбка, которая нисколько не раздражала Янь Чжицина.

Янь Чжицин фыркнула. Не удержавшись, она вдруг спросила: "Ты действительно думаешь, что у меня очаровательный характер?"

"Да", - кивнул Линь Чу без колебаний, как будто это было уже известным фактом. Не было необходимости думать перед ответом.

"..." Янь Чжицин вдруг почувствовала, как ее лицо нагрелось, когда она увидела, что Линь Чу смотрит на нее с нежностью, как на маленькую девочку. Затем Янь Чжицин быстро отвернулась и опустила голову.

Линь Чу заметил, что уши Янь Чжицин покраснели.

"Ты ведь не просто притворяешься, чтобы быть милой? Бесполезно пытаться попасть в мои хорошие книги", - упрямо бормотала Янь Чжицин.

Она знала, что от этой ее привычки будет трудно избавиться. Каждый раз, когда Янь Чжицин пыталась взять себя в руки, слова вылетали изо рта раньше, чем мозг успевал среагировать.

Янь Чжицин хотелось дать себе пощечину, как только слова вылетали наружу.

Линь Чу могла считать ее маленькой девочкой, но она не собиралась так просто уступать ей. В конце концов, некоторые вещи должны быть сказаны. Как и в прошлом, когда она читала нотации Сюй Цзяоцзяо - своей биологической сестре, так и сейчас Линь Чу должна была поставить точку. Она и тогда не уступила сестре так просто.

Поэтому Янь Чжицин, сидя рядом с ней, услышала, как Линь Чу фыркнула. "Мне действительно нужно попасть в твои хорошие книги? Позволь спросить, если бы мы с тобой одновременно упали в бассейн, как ты думаешь, кого бы твой брат спас первым? Меня или тебя?"

Янь Чжицин посмотрела на живот Линь Чу. Она уже собиралась открыть рот, когда Линь Чу быстро добавил: "Это было до того, как я забеременела".

Янь Чжицин: "..."

Ответ все равно был бы однозначным - Линь Чу.

У Янь Чжицин не было другого ответа на вопрос Линь Чу. Другого выхода не было, и Янь Чжицин оставалось только стиснуть зубы. Она не хотела признавать, что проиграла.

На этот вопрос знал ответ любой член семьи Янь, но теперь, когда его задали ей, Янь Чжицин не знала, как ответить. Этот вопрос был особенно трудным для нее.

На лице Линь Чу появилось гордое выражение, она слегка подняла голову. На ее лице появилась широкая, задорная улыбка.

Она похлопала Янь Чжицина по плечу и сказала: "Вот видишь. Даже ты не можешь этого отрицать. Мне совершенно незачем попадать в твои хорошие книги, и даже ты должен это признать. Так было всегда. Я знаю, тебе нравится, когда я пытаюсь сблизиться с тобой - тебе нужен кто-то, кому ты можешь открыться, но ты не можешь побороть тот факт, что ты всегда думаешь об одном, а говоришь другое. Не пытайся защищаться этим аргументом, когда в следующий раз скажешь что-то, чего не имел в виду. Эта причина не имеет никакого веса".

Янь Чжицин: "..."

Линь Чу не хотел слишком сильно давить на Янь Чжицина и перестал поглаживать его по плечу.

Рот Янь Чжицин слегка шевельнулся. Она набралась смелости и решила спросить: "Ты правда думаешь, что моя личность... очаровательна?".

Губы Янь Чжицин дернулись от ее вопроса.

Хотя она была еще довольно молода и имела миловидное лицо, ее характер совершенно не соответствовал ее внешности. Она терпеть не могла девушек, которые вели себя мило и очаровательно. Независимо от того, была ли эта девушка действительно очаровательной или только притворялась, у Янь Чжицин всегда бегали мурашки по коже.

Когда Янь Чжицин еще училась в городе Нин, она привлекала внимание многих парней своей внешностью.

Она не знала, может у парней плохой глазомер на красоту, но все они предпочитали девушек с миловидной внешностью. Даже если ей не нравилось признавать это, Янь Чжицин не могла отрицать, что у нее было лицо Лолиты.

Однако, узнав ее характер, эти парни, как правило, оставляли ее в покое. Когда это происходило, они часто не могли ее выносить.

Естественно, они ей не нравились. Будучи внучкой семьи Янь, она осознавала свой статус и не позволяла ухаживать за собой любому мальчику, независимо от того, насколько он был красив!

Янь Чжицин считала, что эти мальчики ненадежны. Они еще учились в школе, но тратили родительские деньги так, словно они принадлежали им, и не видели в этом ничего плохого. Насколько способными были эти мальчики, если им приходилось полагаться на свою семью? Без семьи они, по сути, ничего не стоили. Поэтому Янь Чжицин никогда не задумывалась о них и не встречалась ни с кем из них.

Линь Чу кивнул. "Я говорю честно. Просто так весело дразнить тебя. Когда мы тебя хвалим, ты, может, и не хочешь этого признавать, но чувствуешь себя счастливой. Обычно ты не говоришь много приятных вещей и ведешь себя не очень умно, но в критические моменты ты никогда не колеблешься и поступаешь правильно, что говорит о том, что тебе привили правильные ценности. Ты всегда ведешь себя неловко, когда явно чему-то радуешься, но все равно отказываешься это признать. Это очень мило".

Говоря это, Линь Чу не могла не ущипнуть Янь Чжицин за ее маленькое личико.

Линь Чу всегда так поступал с Мо Цзиньси и другими детьми. Возможно, потому что Янь Чжицин вела себя моложе своего возраста, что заставляло Линь Чу относиться к ней как к маленькому ребенку, из-за чего она инстинктивно щипала ее за лицо.

Однако после ущипывания все стало немного неловко. Линь Чу быстро отпустил лицо Янь Чжицин, опасаясь, что она впадет в ярость из-за этого.

Губы Янь Чжицина дрогнули.

Несмотря на то, что Линь Чу говорил так, будто хвалил ее, почему она была недовольна этим?

Она опустила голову, слегка покраснев, но не рассердившись. Она тихо сказала: "Но некоторые люди не чувствуют того же. Вы - моя семья, поэтому вы хорошо меня знаете, потому что вы знакомы со мной. Те, кто не знает меня хорошо, думают, что у меня гнилая личность, что у меня плохой характер и я упряма. Они думают, что я неспособный и глупый, что я тупой и никогда не подаю виду перед другими. В общем, я просто не очень приятный человек для них".

Линь Чу не ожидал, что Янь Чжицин поймет все это.

Линь Чу улыбнулся. "Я не думаю, что в том, что ты такая, есть что-то плохое, так как мне кажется, что с таким человеком, как ты, легче найти общий язык. Конечно, тебе больше подойдут те, кто уже знаком с твоим характером. Им может не нравиться ваш темперамент, но, по крайней мере, они не будут ненавидеть вас за это. Те, кто узнает тебя поближе, проводя с тобой время, в конце концов, увидят, что ты очаровательный человек".

Чем больше Линь Чу говорил, тем краснее становилось лицо Янь Чжицин. Она была смущена всеми этими похвалами.

"Кроме того, по сравнению с некоторыми людьми, которые всегда скрывают свои намерения, я бы охотнее проводила время с таким человеком, как ты. Это потому, что ты простая, прямая и всегда скажешь, что тебе нравится или не нравится. Вы гораздо лучший человек по сравнению с теми, кто считает себя настолько умным, что постоянно манипулирует другими. Неважно, заводить ли друзей или вступать в отношения, главное - честность, не так ли? Мне не нужно забивать себе голову, пытаясь угадать, о чем ты на самом деле думаешь, и мне не нужно беспокоиться о том, что ты нанесешь мне ответный удар, когда я не буду обращать на это внимания. Важно, что мы счастливы быть друзьями друг с другом. В конце концов, кто захочет тратить все свои интриги против друзей?

У тебя есть свои недостатки, но у тебя есть и сильные принципы, а значит, ты не колеблешься, когда нужно решить, что правильно, а что нет".

Линь Чу улыбнулась и положила руки на живот. "Я не очень хорошо знала тебя раньше. Мы никогда не проводили время друг с другом, и ты мне не нравился, так как всегда был груб со мной. Но после фиаско семьи Лу я узнала, что ты не колеблешься, когда нужно решить, что правильно, а что нет. Возможно, ты не самый гибкий и адаптируемый человек в мире, но ты еще молод. Давайте не будем забывать, что вы уже справились с тем, как вы отреагировали на ситуацию. У вас доброе сердце, и вам никогда не придет в голову причинить вред другому, но если кто-то будет груб с вами, вы без колебаний ответите ему тем же. Должен сказать, что это может быть даже хорошо".


Читать далее

Бесстыжий президент 1 Мы не можем быть предназначены друг для друга, но мы все равно будем семьей 09.03.23
Бесстыжий президент 2 Усыновленная дочь семьи Лин. 09.03.23
Бесстыжий президент 3 Чэн Зимин почувствовал, что его присутствие было раздавлено ни на что. 09.03.23
Бесстыжий президент 4 Впервые вижу женщину, заходящую в мужской туалет без закрытия глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 5 Этому ребенку всего три года, он не достиг возраста хулигана. 09.03.23
Бесстыжий президент 6 Это был всего лишь банкет по случаю помолвки. Почему тебя ударили? 09.03.23
Бесстыжий президент 7 Подросток, который забрался во двор снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 8 Линь Чу, ты должен просто быть добровольцем Ци. 09.03.23
Бесстыжий президент 9 Общество, которое остановилось, чтобы причинить вред. 09.03.23
Бесстыжий президент 10 Линь Чу слышала звук запирания двери, но не звук открытия двери. 09.03.23
Бесстыжий президент 11 Она незаметно уставилась на Ян Бэйчэн, которая стояла на коридоре прямо перед ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 12 Красное абрикосовое дерево, склонившееся над стеной. 09.03.23
Бесстыжий президент 13 Линь Чу, что именно вы делаете на публике? 09.03.23
Бесстыжий президент 14 Пусть Он преклонит колени здесь до рассвета и заставит Его спеть "Облачный день", когда он случится. 09.03.23
Бесстыжий президент 15 Мы ждали машину, а не тебя. 09.03.23
Бесстыжий президент 16 Она опустила голову и увидела Ян Beicheng смотрел вниз тихо, он выглядел довольно прилично с его четко определенными чертами лица.... 09.03.23
Бесстыжий президент 17 Он внезапно протянул Свои мужские руки, которые изначально были на рулевом колесе по направлению к ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 18 Ян Бэйчэн хотел выгнать своего невежественного союзника из машины очень плохо. 09.03.23
Бесстыжий президент 19 Хочешь ли ты считать Его? Мой Большой Племянник богат и прост. 09.03.23
Бесстыжий президент 20 "Нет!" Линь Чу размылся инстинктивно. 09.03.23
Бесстыжий президент 21 Ты была слишком прямолинейна, это напугало твою шлюху. 09.03.23
Бесстыжий президент 22 В конце концов, у кого нет нескольких бывших парней? 09.03.23
Бесстыжий президент 23 Глядя в его темные, едва улыбающиеся глаза, которые смотрели на нее, когда его руки все еще были на пряжке ремня безопасности. 09.03.23
Бесстыжий президент 24 Линь Чу никогда не был в такой спешке, чтобы повесить трубку, присутствие Ян Бэйчэн так ошеломляюще. 09.03.23
Бесстыжий президент 25 Разве ты не сказал им сегодня вечером, что я твоя девушка? 09.03.23
Бесстыжий президент 26 Ты планируешь поехать в дом Ченг Зимина и показать своих подозреваемых его родителям? 09.03.23
Бесстыжий президент 27 Из уважения к Мастеру Янь 09.03.23
Бесстыжий президент 28 Где Линь Чу? Пусть она выйдет! 09.03.23
Бесстыжий президент 29 Чувствуешь ли ты себя оправданным в том, что не извиняешься за то, что сделал? 09.03.23
Бесстыжий президент 30 Никогда не предавай себя и не подставляй других. 09.03.23
Бесстыжий президент 31 Когда Ян Бэйчэн говорил с Линь Чу, его голос казался несколько тонов мягче. 09.03.23
Бесстыжий президент 32 Ян Бэйчэн ничего не сказал, он невидимо повернул голову вокруг, чтобы посмотреть на Fu Jingwen и напрягая его Ou 09.03.23
Бесстыжий президент 33 Когда она появилась перед дверью, его взгляд твердо упал на нее. 09.03.23
Бесстыжий президент 34 Весенняя вода течет, весенние леса растут, но даже теплый весенний ветерок никогда не сможет сравниться с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 35 Она чувствовала, что она не та личность, в которую кто-то влюбится с первого взгляда, особенно, когда это был Ян Бэйчэн. 09.03.23
Бесстыжий президент 36 Ян Бэйчэн на самом деле остановил ходьбу и не пришел. 09.03.23
Бесстыжий президент 37 Этот молодой человек был кем-то? Он выглядел очень агрессивным. 09.03.23
Бесстыжий президент 38 О, так теперь ты меня знаешь? 09.03.23
Бесстыжий президент 39 У Линь Чу случился внезапный порыв спросить Его, почему он был так добр к ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 40 Поверишь ли ты мне, если я скажу, что забыл дорогу обратно в твой дом? 09.03.23
Бесстыжий президент 41 В своем ступоре Линь Чу могла чувствовать только знакомый чистый сосновый аромат. 09.03.23
Бесстыжий президент 42 Ян Бэйчэн на самом деле опустил его голову застенчиво. 09.03.23
Бесстыжий президент 43 Ян Бэйчэн посмотрел на дверь с извращением. 09.03.23
Бесстыжий президент 44 Ян Beicheng взял плоскогубцы и нацелился прямо на клапан трубы 09.03.23
Бесстыжий президент 45 Ян Бэйчэн потер ногу, он чувствовал себя Греей. 09.03.23
Бесстыжий президент 46 Мастер Янь, что ты имеешь в виду, вешая свою одежду в мой шкаф? 09.03.23
Бесстыжий президент 47 Линь Чу плохо себя чувствовал и повернулся назад, чтобы посмотреть. 09.03.23
Бесстыжий президент 48 Странно и холодно, ее сердце билось так быстро, что было трудно для нее успокоиться. 09.03.23
Бесстыжий президент 49 Ян Бэйчэн, ты знаешь, какой ты хулиган? 09.03.23
Бесстыжий президент 50 Почему ты не думаешь, что это потому, что ты мне нравишься? 09.03.23
Бесстыжий президент 51 Ты все еще хочешь посмотреть? Разве ты не видел достаточно? 09.03.23
Бесстыжий президент 52 Это твой шанс выразить благодарность. 09.03.23
Бесстыжий президент 53 Думаешь ли ты, что твоя будущая госпожа исполнительный директор - это кто-то, кто будет говорить плохо за чужой спиной? 09.03.23
Бесстыжий президент 54 Ян Бэйчэн наблюдал за каждым движением Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 55 Ян Бэйчэн все еще стоял у домофона беспокойно, тихонько ругая свои руки за то, что он неуправляем. 09.03.23
Бесстыжий президент 56 ее сердце размягчилось на как Ян Beicheng посмотрел теперь 09.03.23
Бесстыжий президент 57 Я не хочу заразить тебя, иначе... 09.03.23
Бесстыжий президент 58 Если ты не заботишься обо мне, никто не будет заботиться обо мне. 09.03.23
Бесстыжий президент 59 Ты та женщина, которая мне нравится, я никогда не обращался с тобой как с другом. 09.03.23
Бесстыжий президент 60 Зовите меня Ян Бэйчэн, а не Мастер Ян. 09.03.23
Бесстыжий президент 61 Ты никогда не увидишь, как со мной что-то случится. 09.03.23
Бесстыжий президент 62 Ян Бэйчэн выглянул из машины с холодным взглядом. 09.03.23
Бесстыжий президент 63 Ян Бэйчэн беспомощно вздохнула с жалобой, когда пыталась помириться с ним. 09.03.23
Бесстыжий президент 64 Что это за звук? Почему есть человек. 09.03.23
Бесстыжий президент 65 Большой Племянник не даст мне ничего съесть! 09.03.23
Бесстыжий президент 66 Линь Чу притворялась, что вытирает свои слезы. 09.03.23
Бесстыжий президент 67 Относитесь к Линь Чу как к встрече с родителями. 09.03.23
Бесстыжий президент 68 Большой Племянник твой ещё молод, ты должен уступить ему. 09.03.23
Бесстыжий президент 69 Линь Чу, ничего страшного, если у тебя нет денег, но ты должен любить самого себя. 09.03.23
Бесстыжий президент 70 Она, должно быть, так несчастна, что не может всегда быть так с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 71 Было чудесно услышать, как она зовет в свой розыгрыш. 09.03.23
Бесстыжий президент 72 Услышав этот голос, Линь Чу ушёл в отрыв. 09.03.23
Бесстыжий президент 73 Вей Зилин взял только ее резюме и сделал фотографию ее резюме. 09.03.23
Бесстыжий президент 74 Зачем тебе такая двухдюймовая фотография? 09.03.23
Бесстыжий президент 75 Ты наконец-то признал, что я твой парень? 09.03.23
Бесстыжий президент 76 Ее отталкивали назад, как раз когда она собиралась открыть дверь. 09.03.23
Бесстыжий президент 77 Я внизу, в вашем доме. 09.03.23
Бесстыжий президент 78 Не приводи эту женщину, это раздражает. 09.03.23
Бесстыжий президент 79 Ты знаешь, что тебя показывают в новостях? 09.03.23
Бесстыжий президент 80 Линь Чу спустился вниз и увидел, что мужчина сидит на диване, лицом к спине с ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 81 Как будущий сын, нет ничего плохого в том, чтобы проявить уважение к семье моей жены. 09.03.23
Бесстыжий президент 82 Обещание под китайским ученым деревом 09.03.23
Бесстыжий президент 83 В сторону, Ян Бэйчэн холодно насмехался, взглянув на невезучего ребенка перед ним. 09.03.23
Бесстыжий президент 84 Ему нужны были эти слова от неё. 09.03.23
Бесстыжий президент 85 Beicheng будет ревновать, если ты будешь продолжать работать здесь со мной. 09.03.23
Бесстыжий президент 86 Если бы я знал, что ты будешь таким после выпивки, я бы вытащил тебя выпивку надолго. 09.03.23
Бесстыжий президент 87 Если это Ты, то я Уиллинг. 09.03.23
Бесстыжий президент 88 Хватит сидеть на своей высокой лошади здесь. 09.03.23
Бесстыжий президент 89 Линь Чу вышла из уборной, а потом ее кто-то заблокировал. 09.03.23
Бесстыжий президент 90 Деньги были как грязь для Ян Бэйчэн. 09.03.23
Бесстыжий президент 91 Это... Это было возмутительно... 09.03.23
Бесстыжий президент 92 Наш внук собирается убраться с тобой, если найдет... 09.03.23
Бесстыжий президент 93 У меня не было идей, когда я стал стариком. 09.03.23
Бесстыжий президент 94 Добавить в правило для вашей компании, чтобы запретить офисные романы 09.03.23
Бесстыжий президент 95 Я хотел удивить тебя 09.03.23
Бесстыжий президент 96 Этот человек был привык быть хитрым, потому что изменял на экзаменах, когда был моложе! 09.03.23
Бесстыжий президент 97 Моя цель была очень ясна от начала и до конца. 09.03.23
Бесстыжий президент 98 Я видел, как твоя старушка вела себя как Большой Плохой Волк, чтобы напугать Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 99 Старушка Янь надеялась, что Янь Нингбай будет достаточно умна. 09.03.23
Бесстыжий президент 100 Ян Нингбай услышал это и широко открыл свой глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 101 Я никогда не думал, что хотел бы, чтобы кто-нибудь в таком размахе 09.03.23
Бесстыжий президент 102 Женщина в возрасте пятидесяти лет парит у входа в приют. 09.03.23
Бесстыжий президент 103 Ян... Ян Бэйчэн, там человек стоит снаружи... Снаружи сиротского приюта... 09.03.23
Бесстыжий президент 104 Я хочу увидеть половину моего шкафа, наполненного твоей одеждой. 09.03.23
Бесстыжий президент 105 Ян Бэйчэн, как вы произнесли такие бесстыдные слова с прямым лицом? 09.03.23
Бесстыжий президент 106 Ян Бэйчэн прошел на фронт и, как только он вошел в дверь, фигура бросилась к нему. 09.03.23
Бесстыжий президент 107 Старушка Ян Пауса и направила свой взгляд на Него, безмолвная. 09.03.23
Бесстыжий президент 108 Как ты только что назвал меня? Повтори. 09.03.23
Бесстыжий президент 109 Ты не сделаешь ничего, что причинит мне боль. 09.03.23
Бесстыжий президент 110 Хочешь, чтобы мы извинились перед ней? Нет! 09.03.23
Бесстыжий президент 111 Смотря на Ян Бэйчэн, она переосмыслила своё впечатление от него. 09.03.23
Бесстыжий президент 112 Линь Чу и другие слышали, как яростный гул пришел сзади и почувствовал, что что-то было не так со мной. 09.03.23
Бесстыжий президент 113 Линь Чу хочет подать на тебя в суд. 09.03.23
Бесстыжий президент 114 "Ты не умер, не так ли?" Су Чансин кричал 09.03.23
Бесстыжий президент 115 Кто этот брат, и почему он раздражает других? 09.03.23
Бесстыжий президент 116 Он сузил глаза на спине Линь Чу; то, что он хотел сделать больше всего сейчас, было ... 09.03.23
Бесстыжий президент 117 Скажи мне, что я сделал не так, и дай мне шанс загладить свою вину перед Линь Чу, что он был тогда более старшим мальчиком. 09.03.23
Бесстыжий президент 118 Он всегда был твоим, хотя годы проходили с тех пор. 09.03.23
Бесстыжий президент 119 С его длинными ногами, Ян Бэйчэн проехал два-три шага. 09.03.23
Бесстыжий президент 120 Бейхенг Па 09.03.23
Бесстыжий президент 121 Даже когда вы работаете в учебной комнате, ни одна хорошая мысль не приходит в голову. 09.03.23
Бесстыжий президент 122 Что такое аутсайдер, как ты, тявкающий на Абу... 09.03.23
Бесстыжий президент 123 Линь Чу прощупала ладонь, лежащую на плече. 09.03.23
Бесстыжий президент 124 Мог ли кто-нибудь дать Ему хоть какое-то достоинство, как старейшине! 09.03.23
Бесстыжий президент 125 В мнении Лу Вейнинга, Вэй Цзилинь никогда не принял бы воображение к Янь Чжицин. 09.03.23
Бесстыжий президент 126 Момент, когда она вышла из офисного здания, Линь Чу была заблокирована. 09.03.23
Бесстыжий президент 127 Наблюдая за тем, как она плохо себя ведет, Ян Бэйчэн очень хотел сказать, ему это понравилось! 09.03.23
Бесстыжий президент 128 Старый мастер Янь и старушка Янь попросили её вернуться, чтобы показать свою поддержку Линь Чу. 09.03.23
Бесстыжий президент 129 Даже собака издевалась над ней. 09.03.23
Бесстыжий президент 130 Ян Beicheng стоически не видел ее и почистил ее. 09.03.23
Бесстыжий президент 131 Неукоснительно Бейхенг 09.03.23
Бесстыжий президент 132 Ты привел ее на вечеринку в честь дня рождения Нингбая, чтобы расстроить нас. 09.03.23
Бесстыжий президент 133 Большой Брат Зилин, могу я называть тебя так? 09.03.23
Бесстыжий президент 134 Когда они вышли, женщина средних лет смотрела в приют. 09.03.23
Бесстыжий президент 135 Компания распространилась... Распространяется, что я тайно влюблен в тебя. 09.03.23
Бесстыжий президент 136 Я не мог обнять тебя как следует, пока мы только что были снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 137 Зуо Цю взглянул на Линь Чу, который шел к ним от входа и воскликнул "О, Боже!". Внутри 09.03.23
Бесстыжий президент 138 Вы уверены, что были удивлены и не шокированы? 09.03.23
Бесстыжий президент 139 Я говорю, что ты не заслуживаешь Его, потому что ты не хороший человек. 09.03.23
Бесстыжий президент 140 В отличие от некоторых людей, которые сожрали свою нравственность собаками. 09.03.23
Бесстыжий президент 141 Два слова пришли им в голову в то же время, когда они пришли к Янь Чжицин. "Глупая девочка! 09.03.23
Бесстыжий президент 142 Я буду заботиться только о делах Линь Чу всю свою жизнь. 09.03.23
Бесстыжий президент 143 Она... Она моя дочь? 09.03.23
Бесстыжий президент 144 Я не хочу ее видеть. 09.03.23
Бесстыжий президент 145 Дай мне немного лица, я сейчас снаружи. 09.03.23
Бесстыжий президент 146 Слова Дай Хуймина звучали так, как будто она винила директора. 09.03.23
Бесстыжий президент 148 Теперь, когда ты полон, тебе на меня наплевать. 09.03.23
Бесстыжий президент 149 149 你好歹也是南家的少爷,能不能有点儿坚持 09.03.23
Бесстыжий президент 150 Линь Чу сразу же взял его в руки и услышал, как Мо Цзиньси задыхается от рыданий. 09.03.23
Бесстыжий президент 151 Почему ты сделал это сам, это больно? 09.03.23
Бесстыжий президент 152 Если вы не можете решить проблему, я могу обратиться только к Цзян Хэ. 09.03.23
Бесстыжий президент 153 Мне сегодня достаточно отвратительно. Мне нужно, чтобы ты дезинфицировал меня 09.03.23
Бесстыжий президент 154 Сердце Линь Чу превратилось в холодное, но тепловая волна бросилась к верхней части ее головы 09.03.23
Бесстыжий президент 155 тонких губ Яна Бэйчэна были теплыми, он кивнул и сказал: "Мне нужно что-нибудь вырезать". 09.03.23
Бесстыжий президент 156 Почему бы нам не получить разрешение на брак в понедельник? 09.03.23
Бесстыжий президент 157 Его спина была лицом к Линь Чу, когда он вытирал падающие слезы с его глаз. 09.03.23
Бесстыжий президент 158 Когда ты будешь готов стать нашим ребенком, мы будем готовы. 09.03.23
Бесстыжий президент 159 Ян Бэйчэн двинул ногу в боли, чувствуя, как будто ее только что ударил камень. 09.03.23
Бесстыжий президент 160 Я слышал, что тебя нанял Лин Мао, поздравляю! 09.03.23
Бесстыжий президент 161 Ты можешь подождать, пока Чу Чу не родит за тебя маленькую жену! 09.03.23
Бесстыжий президент 162 Она Тенистая, и ты будешь ее Тенистой крестной матерью. 09.03.23
Бесстыжий президент 163 Чтобы защитить себя, она на самом деле использовала свою биологическую дочь, чтобы прикрыть ее. 09.03.23
Бесстыжий президент 164 Чэн Цзимин может иметь любовницу там, чтобы дать семье Чэн потомство 09.03.23
Бесстыжий президент 165 Линь Чу, когда она смотрела, это был молодой человек, который был на стороне Цзян Чандэй. 09.03.23
Бесстыжий президент 166 Это считается моим свадебным подарком? 09.03.23
Бесстыжий президент 167 Моя дорогая жена, пока я тебе нужен, это никогда не будет помехой. 09.03.23
Бесстыжий президент 168 Линь Чу, Вам интересно познакомиться с человеком из семьи Лу? 09.03.23
Бесстыжий президент 169 Как он мог поверить, что она не страдала от несправедливости, когда она уже плакала? 09.03.23
Бесстыжий президент 170 Все, что я предлагал семье Лин, было накопление удачи, чтобы я мог встретиться с тобой. 09.03.23
Бесстыжий президент 171 Это всего лишь маленький подарок от меня, ты... Пожалуйста, не испытывай неприязни. 09.03.23
Бесстыжий президент 172 Когда она посмотрела на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение. 09.03.23
Бесстыжий президент 172 Когда она взглянула на Ян Бэйчэна, она обнаружила, что у него до сих пор есть торжественное выражение. 09.03.23
Бесстыжий президент 173 Мальчик и девочка подходят достаточно, чтобы соединить слово "хорошо". Это будет слишком тяжело для тебя, чтобы дать рождение многим. 09.03.23
Бесстыжий президент 174 Ты тоже делаешь это ради денег, но надеешься, что он почувствует к тебе? 09.03.23
Бесстыжий президент 175 Аргх, я больше никогда не буду дружить с дешёвыми людьми! 09.03.23
Бесстыжий президент 176 Мы можем помочь, только если ты будешь честен с нами. 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 177 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 178 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 179 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 180 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 181 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 182 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 183 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 184 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 185 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 186 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 187 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 188 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 189 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 190 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 191 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 192 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 193 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 194 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 195 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 196 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 197 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 198 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 199 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 200 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 201 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 202 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 203 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 204 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 205 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 206 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 207 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 208 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 209 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 210 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 211 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 212 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 213 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 214 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 215 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 216 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 217 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 218 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 219 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 220 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 221 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 222 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 223 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 224 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 225 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 226 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 227 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 228 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 229 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 230 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 231 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 232 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 233 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 234 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 235 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 236 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 237 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 238 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 239 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 240 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 241 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 242 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 243 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 244 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 245 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 246 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 247 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 248 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 249 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 250 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 251 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 252 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 253 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 254 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 255 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 256 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 257 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 258 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 259 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 260 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 261 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 262 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 263 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 264 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 265 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 266 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 267 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 268 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 269 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 270 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 271 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 272 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 273 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 274 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 275 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 276 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 277 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 278 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 279 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 280 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 281 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 282 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 283 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 284 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 285 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 286 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 287 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 288 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 289 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 290 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 291 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 292 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 293 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 294 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 295 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 296 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 297 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 298 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 299 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 300 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 301 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 302 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 303 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 304 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 305 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 306 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 307 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 308 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 309 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 310 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 311 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 312 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 313 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 314 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 322 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 323 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 324 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 325 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 326 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 327 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 328 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 336 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 337 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 338 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 339 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 340 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 341 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 342 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 343 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 344 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 345 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 346 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 347 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 348 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 349 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 350 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 351 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 352 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 353 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 354 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 355 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 356 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 357 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 358 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 359 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 360 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 361 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 362 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 363 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 378 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 379 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 380 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 381 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 382 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 383 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 384 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 385 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 386 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 387 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 388 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 389 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 390 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 391 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 392 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 393 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 394 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 395 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 396 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 397 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 398 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 406 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 407 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 408 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 409 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 410 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 411 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 412 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 413 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 414 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 415 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 416 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 417 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 418 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 419 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 420 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 421 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 422 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 423 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 428 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 429 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 430 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 431 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 432 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 434 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 435 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 436 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 437 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 438 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 439 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 440 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 441 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 442 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 443 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 444 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 445 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 446 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 447 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 448 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 449 09.03.23
Бесстыжий президент Глава 266

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть