Онлайн чтение книги Черный Город Ciudad Negra
27

Мы с Кассандрой, услышав эти слова профессора, замерли от удивления.

Лично я, не поверив ему, подумал, что с ним, беднягой, наверное, случился солнечный удар.

– На основании чего вы вдруг решили, что знаете, где находится этот город? – со скептическим видом осведомился я. – Мы ведь прочли весь дневник, но так и не нашли в нем ничего полезного для наших поисков.

– Это верно, – ответил профессор, – но про дневник я тебе сейчас ничего и не говорил.

– А что же вы тогда имеете в виду? – нетерпеливо спросила Касси.

Профессор вместо ответа засунул руку в латунный ларец и бережно достал из него потемневшую от времени серебряную цепочку, один конец которой был прикреплен к старинным карманным часам. Это были те самые часы, которые я видел, когда Иак доставал дневник своего дедушки, и на которые я не обратил ни малейшего внимания.

Профессор перевернул эти часы и, содрав ногтем тонкий зеленый окисел, покрывавший нижнюю сторону их корпуса, поднес их поближе к нашим лицам. На металле были выгравированы маленькие буковки: «П.Х.Ф.».

– «П.Х.Ф.» – инициалы Перси Харрисона Фосетта! – воскликнула Кассандра, показывая на часы. – Это часы прадеда Иака!

– Именно так, – кивнув, подтвердил профессор, явно довольный тем, что он заметил это первым.

– Замечательно, – сказал я, – однако мне не понятно, какое отношение это имеет к местонахождению города Z.

– Сейчас все увидишь.

Профессор, двигая руками, словно фокусник, открыл крышку этих старинных часов и показал нам потрескавшийся стеклянный циферблат с застывшими стрелками, показывающими двенадцать часов двадцать минут какого-то дня прошлого века. Я, несколько секунд поразмыслив над тем, какая разгадка могла бы заключаться в указываемом стрелками времени, бросил взгляд на внутреннюю сторону крышки и заметил, что там вроде бы нацарапаны острием ножа какие-то символы.

– Ну и что это за каракули? – спросила Касси, как всегда опередив меня.

Профессор улыбнулся и, проведя пальцем по внутренней стороне крышки, самодовольно произнес:

– Это цифры, моя дорогая. И если принять во внимание, что самый последний символ – четко нацарапанная буква «Z», то я, думаю, не ошибусь, если скажу, что это – не что иное, как географические координаты того места, которое мы ищем.


Оставив Иака сидеть возле хижины и следить за тем, чтобы никто не смог подкрасться к нам незамеченным, мы зашли в его маленькую хижину и начали в ее полумраке разглядывать символы, нацарапанные на часах, а профессор затем еще и переписал их на тыльную сторону последней страницы дневника шариковой ручкой, которую ему удалось найти, когда мы собирали по берегу реки остатки своего багажа.

– Очень хорошо, – сказал я, когда профессор записал самую последнюю цифру. – Если мы правильно переписали эти цифры, то тогда мы получаем следующие два числа, написанные одно над другим: 75838 и 524834. Если предположить, что это градусы, минуты и секунды, то тогда получается: 7 градусов 58 минут 38 секунд южной широты и 52 градуса 48 минут 34 секунды западной долготы.

– Секундочку… А как это у тебя получается? – удивленно спросила Кассандра.

– Очень просто. Две последние цифры – это всегда угловые секунды, следующие две цифры – угловые минуты, две первые цифры – градусы. Одно число относится к широте, другое – к долготе. Если учесть, что мы находимся к югу от экватора и в западном полушарии, вывод напрашивается сам собой.

– Так что же это все-таки такое? Координаты города Z?

– Мне кажется, что именно так.

– Прекрасно! – восторженно воскликнул профессор. – Теперь нам остается только туда отправиться! И сделать это мы должны немедленно!

– Один момент, – попыталась сдержать его Кассандра. – Мне, конечно, не хочется омрачать вашу радость, но… вы ни о чем не забыли?.. Все наши карты слопали кайманы, а где сейчас находится наш GPS-навигатор, известно одному только Богу. А без карты и без GPS-навигатора, – Кассандра с разочарованным видом развела руками, – от этих координат нам нет никакого толку.

– С какой стати ты так решила? – сердито пробурчал профессор. – Мистер Фосетт зафиксировал эти координаты почти сто лет назад, когда еще не было ни GPS-навигаторов, ни карт данного региона.

– Да, но не забывайте о том, что он был опытным картографом и наверняка взял с собой устройства, позволяющие определять местонахождение. Думаю, что либо он, либо его сын прихватил с собой из дому секстант…

– Черт возьми! – выругался профессор, сердито топнув ногой. – А я-то думал, что мы наконец-то нашли выход из положения.

– Один момент, проф… – задумчиво пробормотал я, глядя в потолок. – Не торопитесь впадать в отчаяние. Возможно, мы еще что-нибудь придумаем.

Я попытался воскресить в памяти то, чему меня учили на занятиях по навигации, и вспомнил, что существует какой-то способ определения направления при условии, когда известны координаты точки, из которой начинается движение, и координаты точки, в которую необходимо прибыть. К сожалению, занятие, на котором рассматривался именно этот метод, совпало по времени с финалом Лиги чемпионов, и я, конечно, отдал предпочтение футболу.

– Посмотрим, – сказал я некоторое время спустя. – Вы, случайно, не помните, какими были последние координаты, о которых сообщила Валерия и которые, кстати, должны быть более-менее похожи вот на эти координаты?

– Да, помню. Я так часто на них смотрел, что невольно в конце концов их запомнил. Они следующие – 8 градусов 26 минут 34 секунды южной широты и 52 градуса 39 минут 9 секунд западной долготы.

– Замечательно. Вы не одолжите мне на секундочку свою ручку?

Я написал новые координаты рядом с предыдущими и после незатейливых операций вычитания выяснил, что мы находимся примерно на 29 угловых минут ближе к югу и на 9,5 минут ближе к востоку по сравнению с координатами, написанными на часах. Я знал, что угловая минута широты – или, что то же самое, одна шестидесятая доля градуса – в точности соответствует одной морской миле, составляющей примерно 1800 метров, и, поскольку мы находились на очень маленьком расстоянии от экватора, к градусам долготы, которые уменьшаются по мере приближения к полюсу, можно было применять то же соотношение и при этом не сильно ошибаться. В результате у меня уже имелись две стороны прямоугольного треугольника – одна длиной в 29 миль в сторону севера, а другая – 9,5 миль в сторону запада, так что теперь оставалось лишь применить теорему Пифагора, согласно которой квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов.

Я, рассуждая вслух, при помощи палочки исписал пол хижины цифрами и знаками математических операций. Подняв на секунду голову, я увидел, что Кассандра смотрит на меня таким взглядом, как будто у меня на лице появился третий глаз.

– Где это ты научился так быстро считать? – заинтригованно спросила она. – Ты ведь обычно даже не можешь правильно посчитать сдачу у кассы.

– Когда ты сбежала, я… Я хотел сказать, что, когда мы расстались, я раздобыл себе документ, дающий право на управление морским судном, и мне не оставалось ничего другого, кроме как научиться сложению, вычитанию, делению и умножению.

– О-о, ты, я вижу, времени зря не терял! – похвалила меня Касси, но таким тоном, в котором звучал неприкрытый упрек.

– Ну так что, Улисс, – вмешался профессор, – вся эта твоя возня с цифрами привела к какому-нибудь выводу?

Я снова взял палочку и сделал еще несколько вычислений. Самым последним из них было вычисление квадратного корня, которое далось мне нелегко, и в конечном счете на полу хижины я нацарапал цифру 30,51.

– Ну вот, готово! – Я с гордым видом показал на нее. – Это и есть расстояние, которое отделяет нас от Черного Города.

– Всего лишь тридцать километров?! – удивленно воскликнул профессор.

– Вообще-то, не километров, а миль. Это соответствует примерно пятидесяти четырем или пятидесяти пяти километрам. В сторону севера от того места, где мы сейчас находимся.

– Да хоть в какую сторону! Это ведь совсем близко!

– Подождите-ка, профессор, – сказала Кассандра. – Вам следует иметь в виду, что расстояния на освоенной местности и расстояния в сельве – это далеко не одно и то же. В сельве можно прошагать целый день, но пройти при этом лишь два или три километра.

– Но здесь ведь есть река, разве не так? Она течет примерно на север.

– Это верно, – согласился я. – Если нам повезет, мы сможем преодолеть значительную часть этого расстояния на пирóге.

– Все это очень хорошо, но мы же не знаем точно, в каком именно направлении нам нужно протопать эти пятьдесят с лишним километров, – не без ехидства заметила Кассандра.

– Это тоже не проблема, – возразил я, почувствовав себя после своих достижений в области тригонометрии весьма самоуверенно. – Проф, вы одолжите мне еще разок вашу ручку?

– Да, да, конечно, – ответил профессор, улыбаясь и протягивая мне шариковую ручку с таким видом, как будто он делал реверанс.

Однако радостная улыбка на его лице начала угасать, когда он увидел, что я стал разбирать эту ручку и небрежно бросать ее части на пол.

– Что, черт возьми, ты…

– Один момент, проф, один момент, – сказал я, подмигивая. – Поверьте в меня.

– Именно это он сказал мне примерно год тому назад… – пробормотала мексиканка себе под нос, но при этом достаточно громко для того, чтобы я мог услышать.

Я, проигнорировав ее комментарий, продолжал разбирать ручку, пока не достал из нее компонент, который искал, – маленькую пружинку. Я растянул ее так сильно, что она потеряла свою форму и превратилась в проволоку, а затем подошел к Кассандре и взял пальцами прядь ее волос.

– Что, черт побери, ты делаешь, приятель? – возмутилась Кассандра. – Зачем тебе мои волосы?

– Не переживай, Касси. Мне нужно, чтобы ты всего лишь немножко постояла спокойно и помолчала. Мне необходимо кое-что сделать.

– Но… – снова начала было возмущаться Касси.

– Это очень важно, – настойчиво заявил я, перебивая ее.

Мексиканка с неохотой осталась стоять на месте. Я, воспользовавшись этим, начал тереть проволоку о ее волосы, которые, хотя мы все трое не принимали душ уже несколько дней, показались мне все такими же мягкими и шелковистыми.

– Ну вот, – довольно произнес я минуту спустя, – мне кажется, что все уже готово.

Кассандра с удивленным видом посмотрела на меня.

– Мне понятно, что ты тер проволоку о волосы для того, чтобы ее намагнитить, – сказала она, прищурившись. – Но зачем при этом я должна была молчать?

– Да, в общем-то, незачем, – ответил я, отворачиваясь.

Чувствуя на своей спине сердитый взгляд мексиканки, я взял одну из чаш с водой, которые нам дали туземцы, и, положив проволоку на малюсенький листочек, а листочек – на поверхность воды, подождал, пока начавшая двигаться вместе с листочком проволока не замрет в каком-то одном положении.

– Я все еще не понимаю… – недоуменно пробормотал профессор.

– Все очень просто, – начал объяснять я. – Натерев проволоку о волосы, я ее тем самым наэлектризовал, и она стала чувствительной к магнитному полю. Поэтому направление, которое она в данный момент показывает, приблизительно совпадает с направлением на север, а это значит, что Черный Город находится… – закрыв левый глаз так, как будто я прицеливался, я ткнул пальцем в какую-то точку на линии горизонта, находящуюся чуть-чуть левее того направления, которое указывала проволока, – вон там.

Профессор и Кассандра с недоверчивым видом уставились на меня. В их глазах читалось изумление.

– Ты уверен? – несколько растерянно осведомилась мексиканка.

– Ну, примерно настолько, насколько позволяют быть уверенным кусочек проволоки и чаша с водой.

– А не лучше ли было бы прибегнуть к помощи компаса, вместо того чтобы ломать мою красивенькую ручку и использовать сеньориту Брукс в качестве магнита? – возмущенно спросил профессор.

– Компас? Конечно, лучше, но, насколько мне известно, у нас…

Не успел я договорить, как профессор достал из ларца Джека Фосетта маленький магнитный компас, прикрепленный, чтобы его можно было носить на шее, к цепочке, и протянул его мне.

– Он находился среди предметов, принадлежавших дедушке Иака, – сердито сказал профессор. – Прежде чем ломать мою ручку, ты мог бы просто поинтересоваться, а нет ли у нас компаса.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Фернандо Гамбоа. Черный Город
1 - 1 25.03.16
Слова признательности 25.03.16
От автора 25.03.16
«Z» 25.03.16
1 25.03.16
2 25.03.16
3 25.03.16
4 25.03.16
5 25.03.16
6 25.03.16
7 25.03.16
8 25.03.16
9 25.03.16
10 25.03.16
11 25.03.16
12 25.03.16
13 25.03.16
14 25.03.16
15 25.03.16
16 25.03.16
17 25.03.16
18 25.03.16
19 25.03.16
20 25.03.16
21 25.03.16
22 25.03.16
23 25.03.16
24 25.03.16
25 25.03.16
26 25.03.16
27 25.03.16
28 25.03.16
29 25.03.16
30 25.03.16
31 25.03.16

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть