Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 14 - Обед в семье Хань

Онлайн чтение книги Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Bringing Good Luck to your Husband in the ’70s
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 14 - Обед в семье Хань

После того, как Су Юэфэнь ушла, Мао Линь посмотрела на оставленные девушкой кисло-сладкие свиные ребрышки и не могла избавиться от странного ощущения внутри себя:

— Раньше Су Юэфэнь мне не нравилась. Я думала, что она брезгливая и высокомерная, а также необщительная. У нее не было ничего, кроме высокого и красивого тела. Теперь я знаю, что ошибалась. У Су Юэфэнь много преимуществ, не только хорошие кулинарные навыки, но и щедрость.

У Сяосяо согласно кивнула:

— За это время я заметила, что мы все потолстели. Мы все ели вкусную еду Су Юэфэнь. Она готовила для нас за свой счет и не просила никакой оплаты. Мы все должны быть ей благодарны.

Ли Сяоцин добавила:

— Су Юэфэнь просто приехала сюда недавно и не привыкла к новому месту. Она может скучать по дому. Послушайте, теперь она пытается приспособиться к новой жизни. Су Юэфэнь добра к нам, и мы не должны пользоваться этим. Просто пополняйте на кухне запасы масла, соли, соуса и уксуса. Не позволяйте Су Юэфэнь покупать все самой. Это наша обязанность, как вы думаете?

Как только это замечание неожиданно прозвучало, Вэй Цзя первой кивнула в знак согласия.

Увидев, что все смотрят на нее с удивлением, она слегка покраснела и спросила:

— Почему вы так смотрите на меня? Раньше я ненавидела ее, но теперь, когда она изменилась, я тоже. Я что не могу изменить свое мнение о ней?

— Все в порядке, почему же нельзя, — все засмеялись и подумали, что это действительно хорошо. Теперь пятеро образованных молодых девушек, живущих вместе, с каждым днем становились все лучше и лучше, и их жизнь была уже не такой сложной, как раньше. Благодаря еде Су Юэфэнь.

Су Юэфэнь не знала, что соседки хвалили ее, когда она отсутствовала. В это время она шла к двери дома Хань и увидела Хань Айминя, стоящего у входа.

Увидев ее приближение, мальчик сразу же с радостной улыбкой подбежал к ней:

— Сестра Су Юэфэнь, ты пришла!

За это время девушка уже стала близка с ним, она погладила его по голове:

— Ты специально ждал меня?

Хань Айминь смущенно почесал затылок:

— В любом случае, сегодня ничего не нужно было делать.

Су Юэфэнь улыбнулась, положила руку ему на плечо и вошла внутрь вместе с ним.

Госпожа Хань увидела Су Юэфэнь, улыбнулась и поздоровалась с ней из зала. Когда она увидела, что Су Юэфэнь держала что-то в руках, то сразу же вздохнула:

— Мы хотели тебя отблагодарить за все, поэтому пригласили на ужин. Почему ты все еще что-то несешь? Ах! Забери обратно, или эта госпожа расстроится.

Су Юэфэнь положила корзинку, которую держала в руках, на стол, подняла ткань, накрывающую то, что было внутри, и произнесла:

— Тетя, я не принесла ничего такого, всего лишь приготовила лунные пряники для детей и несколько блюд, чтобы все могли попробовать. Тетя, просто прими это.

Когда дети семьи Хань услышали, что принесли юэбины, они не могли не обрадоваться один за другим. Дети побежали к Су Юэфэнь и закричали:

— Мы хотим лунные пряники, мы хотим лунные пряники!

Когда госпожа Хань увидела это, она шлепнула ближайшего ребенка:

— Вам запрещено есть сейчас, мы попробуем это позже.

После того, как она закончила говорить, то больше не отказывалась от подарка, а, улыбнувшись, сказала Су Юэфэнь:

— Эта госпожа примет гостинцы и позволит всем попробовать твою работу. Однако тебе не разрешается ничего приносить в будущем, понятно?

Су Юэфэнь слегка рассмеялась:

— Хорошо, я больше ничего не принесу.

Вторая жена Хань дала пришедшей девушке миску с сахарной водой и поприветствовала ее с улыбкой:

— Су Чжицин, пожалуйста, выпей эту чашку с сахарной водой.

В то время сахар стоил дорого, и для его покупки у вас должен был быть талон. Только важным гостям будут приносить сахарную воду, так что это было щедрым поступком со стороны второй жены Хань.

Су Юэфэнь с улыбкой сделала глоток:

— Спасибо.

Прежде чем вторая невестка Хань смогла что-то сказать, третья невестка оттолкнула ее и села рядом с Су Юэфэнь, а затем быстро проговорила:

— Су Чжицин, ты такая потрясающая. Лунные пряники, которые ты готовишь, такие восхитительные. Неудивительно, что ты зарабатываешь так много денег. Если соберешься продавать их снова, то позови меня, я сделаю это за тебя.

Су Юэфэнь ответила:

— На этот раз Праздник середины осени прошел. Лунные пряники не все едят, поэтому их больше не купят. Тебе придется подождать до Праздника середины осени в следующем году.

Третья невестка Хань была очень разочарована, когда услышала это. Она хотела убедить Су Юэфэнь попробовать продать другую выпечку. Прежде чем женщина смогла снова заговорить, на нее посмотрела пожилая госпожа Хань:

— Третья жена, иди на кухню и помоги своей второй невестке приготовить еду. Не ленись все дни напролет.

Третья жена вот-вот была готова высказаться, но, увидев помрачневшее лицо свекрови, больше не осмелилась сказать хоть слово. Она встала и послушно пошла на кухню готовить.

Госпожа Хань обратилась к Су Юэфэнь:

— Не слушай ее, просто относись к ее словам как к чуши.

Су Юэфэнь небрежно улыбнулась и сказала:

— Тетя, я тоже могу помочь на кухне, а то просто сижу без дела.

«Так я смогу заработать больше очков (◕‿↼)»

Госпожа Хань отклонила просьбу девушки:

— Нет причин пускать гостей на кухню. С этим справятся вторая и третья невестка. Ты просто сиди, пей воду и ешь семена дыни.

Затем госпожа Хань замолчала, как будто о чем-то задумалась, а после внезапно произнесла:

— Осталось еще немного времени до обеда, Сяо Су. Если тебе скучно, то можешь пойти на задний двор, чтобы посмотреть, как мой старший сын делает корзину, заодно проверишь, подходит ли размер.

Старушка уже знала, что эта корзинка делалась для Су Юэфэнь, поэтому она предложила это.

Услышав эти слова, девушка сразу перестала думать о заработке очков на кухне. Она встала и ответила:

— Тогда я пойду и посмотрю.

Во дворе на маленьком табурете сидел Хань Айго и плел корзину, дно которой было уже закончено.

Су Юэфэнь подошла к нему, присела на корточки и сказала:

— Брат Хань, как ты так быстро сплел часть корзины? Я только вчера вечером упомянула об этом, но ты уже столько сделал!

Хань Айго взглянул на нее, затем опустил голову, чтобы продолжить свои движения руками:

— Я свободен дома.

Су Юэфэнь действительно боялась, что он заработается и забудет о еде, поэтому поспешно подметила:

— Брат Хань, я никуда не тороплюсь. Ты можешь плести медленнее, не работай так усердно.

Хань Айго остановился на минуту, а затем сказал «м-м-м» в ответ.

Су Юэфэнь немного беспокоилась о нем. Она присела на корточки и наблюдала, как он плетет.

Вероятно, Хань Айго сказал следующее из-за того, что Су Юэфэнь просто сидела на корточках:

— Иди и сядь на скамейку, от того, что ты сидишь на корточках, твои ноги могут онеметь.

Су Юэфэнь была счастлива глубоко в сердце. Она не ожидала, что он вообще может обращать на это внимание. Глядя на высокого мужчину с серьезным лицом, как могло ее сердце не забиться быстрее?

Тем не менее, ей нравился такой мужчина, который будет заботиться о своей жене.

Су Юэфэнь послушно нашла небольшую скамейку, поставила ее в двух шагах от парня, села и продолжала смотреть, как он переплетает соломинки.

Его руки были очень большими, с хорошо очерченными сухожилиями. Одна его ладонь была намного больше, чем ее. На первый взгляд он был полон силы, но одновременно и очень гибок в работе. Его тонкие пальцы быстро двигались между соломинками. Она считала, что он занимается этим профессионально.

Су Юэфэнь бессознательно смотрела на его пальцы, и в ее сознании были очень хулиганские мысли, она читала в интернете о связи между пальцами мужчин и этим аспектом.

«Я слышала, что если у мужчины длинные пальцы, это будет очень приятно. Если это так, то его длинные пальцы можно взять как реальный пример?»

Пока Хань Айго работал, он чувствовал, что взгляд определенного человека становится более интенсивным, и его все труднее игнорировать.

— Ты, что с тобой не так? — Хань Айго почувствовал себя немного странно, и ему пришлось спросить об этом прямо.

Су Юэфэнь пришла в себя после того, как ее спросили, вспомнила свои пошлые мысли недавно, и ее лицо мгновенно покраснело. Торопливо махнув рукой, она сказала:

— Ничего, я просто задумалась.

После того, как Хань Айго отвернулся, Су Юэфэнь постучала себя по лбу и незаметно начала корить себя: «О чем ты думаешь, как ты можешь быть такой негодяйкой! Су Юэфэнь, Су Юэфэнь, даже если ты знаешь, что этот мужчина станет твоим в будущем, ты не можешь быть хулиганкой в душе. Ты должна быть чистым и хорошим человеком!»

В то время как Су Юэфэнь усердно поучала саму себя, Чуньцай из второй семьи Хань подбежала и крикнула:

— Пора есть, обед подан.

Су Юэфэнь поспешно прекратила читать себе нравоучения и последовала за Чуньцай в зал.

Полная счастья госпожа Хань произнесла речь. В тот момент мужчины, женщины, взрослые и дети сидели вместе, оживляя комнату.

Дети радостно заплакали, когда увидели еду на столе, они смотрели на посуду и пускали слюни.

Сегодня не только Су Юэфэнь принесла мясное блюдо, но и семья Хань приготовила мясо, тушеную свинину и суп из золотой рыбы. Эту рыбу дети поймали в реке.

Помимо мясных блюд, на столе также были жареный баклажан, тушеный тофу, картофель с жареными бобами и холодный суп из огурца.

Такой стол из блюд теперь был сопоставим с китайским Новым Годом, настолько богатым, что пускать слюни могли даже взрослые.

Взяв на себя инициативу, пожилая госпожа Хань положила два куска тушеной свинины в тарелку Су Юэфэнь и сказала:

— Сяо Су, позволь своему аппетиту разыграться, кушай, милости просим.

— Спасибо, тетя, вы тоже скорее начинайте кушать, не обращайте на меня внимания, — сказала девушка, поднося кусочек тушеной свинины ко рту.

Если честно, вкус тушеной свинины действительно не был хорош, можно только сказать, что она была едва приготовлена, девушка почувствовала это, сравнив с прошлой жизнью. Но здесь было трудно справиться с нехваткой еды, поэтому Су Юэфэнь не оставалось ничего другого, кроме как подавить нахмуренный вид и проглотить еду, как обычно.

Однако в глазах других тушеная свинина — редкое хорошее блюдо, каждому не терпелось съесть еще несколько кусочков. Как обычно, если мясо есть дома, оно будет съедено в течение минуты, поэтому старушка Хань была готова ругать детей за их плохие манеры во время трапезы.

Однако сегодня случилось нечто неожиданное.

Все не горели желанием начинать с тушеной свинины и рыбного супа, но нетерпеливо тянулись палочками для еды к кисло-сладким свиным ребрышкам, которые принесла Су Юэ — как будто ребра исчезнут, если не взять их сейчас.

Когда дети ели с полным ртом мяса, они бессознательно вздыхали:

— Ребрышки очень вкусные.

Третья жена Хань поспешно взяла еще два ребра и положила их в свою миску:

— Черт возьми, эти ребра такие вкусные, в сто раз лучше, чем тушеная свинина.

Хотя тушеную свинину приготовила вторая невестка Хань, в этот момент она не разозлилась, потому что была также убеждена. Она попробовала кисло-сладкие свиные ребрышки. Откусив, вторая невестка почувствовала, что приготовленное ею мясо просто нельзя было есть. Только мясо Су Чжицин можно считать настоящим мясом.

Хань Лаоэр не забыл положить кусочек в миску старой госпожи Хань, пока ел сам:

— Мама, Су Чжицин очень хороша, поторопись и попробуй это ребрышко, оно действительно потрясающе, я никогда не ел так хорошо приготовленное мясо.

Старушка Хань быстро взяла ребрышко и сунула его в рот. Этот вкус был незабываемым: ребра хрустящие снаружи, нежные внутри, кисло-сладкие и освежающие, как цветок, распустившийся во рту после укуса.

Ароматные, слишком ароматные.

Увидев, что из полной большой тарелки осталось только два кусочка, госпожа Хань быстро взяла одно ребрышко и положила в миску Хань Айго:

— Айго, ты должен попробовать мастерство Сяо Су, оно такое восхитительное.

Хань Айго не мог не посмотреть на Су Юэфэнь, обнаружив, что она смотрит на него с улыбкой, ее глаза были подобны ручью родниковой воды, чистые и прекрасные.

Его сердце в одно мгновение пропустило удар, Хань Айго поспешно отвернулся, опустил голову и стал грызть ребра. Однако всего за один укус это мясо покорило все его вкусовые рецепторы.

На этот раз всю семью покорила одна тарелка из кисло-сладких свиных ребрышек.


Читать далее

Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 1 - Переход 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 2 - Работа 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 3 - Приготовление завтрака 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 4 - Задачи системы 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 5 - Первая встреча 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 6 - Бисквит 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 7 - Продажа пирожных 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 8 - О разлуке 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 9 - Получение помощи 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 10 - Кандидат 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 11 - Продажа юэбинов 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 12 - Пожалуйста, пообедай с нами! 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 13 - Кисло-сладкие свиные ребрышки 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 14 - Обед в семье Хань 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 15 - Воспользоваться преимуществом 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 16 - Сон 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 17 - Преодолеть первую катастрофу 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 18 - Продажа завитков 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 19 - Поймана капитаном 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 20 - Суп под луной 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 14 - Обед в семье Хань

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть