Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 4 - Задачи системы

Онлайн чтение книги Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Bringing Good Luck to your Husband in the ’70s
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 4 - Задачи системы

— Здесь так вкусно пахнет! Су Юэфэнь, что это ты приготовила? 

В этот момент Ли Сяоцин вошла в открытую дверь и жадно принюхалась. 

Су Юэфэнь ответила с улыбкой: 

— Я только что приготовила кашу и несколько блинов. Нам нужно много работать сегодня, так что лучше поесть что-нибудь сытное. 

Ли Сяоцин одобрительно кивнула и подошла посмотреть на блины: 

— Теперь, когда мы так устали от ежедневной работы, нам действительно нужно что-то более существенное, иначе даже железный человек не смог бы этого вынести. Но почему, когда мы вчера утром пекли блины, они так плохо пахли? Су Юэфэнь, ты действительно сделала только это? 

Девушка подняла крышку горшка, чтобы показать ей: 

— Смотри, если это не блины, то, может быть, мясо? 

Ли Сяоцин пристально посмотрела и с любопытством спросила: 

— Су Юэфэнь, почему твои блины не черного цвета? Они такие золотистые и красивые, как ты смогла сотворить это чудо? 

Девушка решила не держать все в секрете и начала учить девушку: 

— Пока ты добавляешь в муку необходимое количество воды и прикладываешь определенные усилия, чтобы хорошо замесить, тесто получится мягким и ароматным, а вовсе не темным и жестким. Что же касается запаха, то я сделала соус с нужной консистенцией и вкусом, а затем намазала на блины. Если ты действительно хочешь учиться мастерству кулинарии, то я могу помочь, когда придет твоя очередь готовить. 

— На самом деле? 

Ли Сяоцин не ожидала, что Су Юэфэнь согласится учить ее. Она была приятно удивлена и быстро сказала: 

— Спасибо, Су Юэфэнь. Было бы замечательно, если бы я смогла приготовить что-нибудь такое же вкусное, как и у тебя. 

Су Юэфэнь вдруг почувствовала, что уже успела искренне привязаться к Ли Сяоцин. Она была как близкая старшая сестра, очень заботящаяся об окружающих. Даже учитывая странный характер прежней хозяйки тела, Ли Сяоцин по-прежнему заботилась о ней, не игнорируя, как другие. Надо сказать, что такой человек взаправду очень хороший. 

Девушки разговаривали, когда три студентки зашли на кухню. Они почувствовали соблазнительный аромат, как только подошли ближе, и решили внимательнее рассмотреть содержимое горшка. 

— Это блинчики? Почему они такие ароматные? Невероятно! 

Су Юэфэнь вдруг почувствовала, что не совсем верно думала о своем кулинарном мастерстве, ведь то, что она приготовила, было не просто съедобным, а очень даже вкусным. 

Во время завтрака реакция девушек действительно подтвердила подозрения Су Юэфэнь о блинах. 

Ли Сяоцин показала Су Юэфэнь поднятый вверх большой палец: 

— Твое мастерство просто превосходно! От этой каши горло совсем не болит, а по вкусу она похожа на пшенную, но явно приготовлена из той же кукурузы. Как тебе удалось это сделать? 

Другая студентка по имени У Сяосяо также поспешно кивнула, полностью забыв о своей неприязни к Су Юэфэнь. 

— Так еще и эти блинчики, они очень вкусные. Впервые в жизни ем такое. Су Юэфэнь, теперь я действительно вижу тебя в новом свете, твое мастерство превзошло все возможные ожидания. 

Видя, что все так рады, Су Юэфэнь не могла не почувствовать себя действительно счастливой. Что может быть приятнее для повара, чем слушать похвалу в адрес приготовленных блюд? 

Су Юэфэнь не смогла сдержать улыбку и сказала: 

— Да ладно вам! Разве можно так приукрашивать? Пока есть все необходимые ингредиенты, приготовление еще более вкусной и сытной пищи не будет проблемой... 

Других привлекала фраза «еще более вкусная и сытная пища», и даже Вэй Цзя, которая больше всех остальных презирала Су Юэфэнь, не сказала ничего плохого, а только ела быстрее... 

После на редкость спокойной и размеренной трапезы все были в хорошем настроении, и даже мысли о предстоящей работе уже не были такими печальными. 

Обычно соседки Су Юэфэнь уходили без нее, но после завтрака У Сяосяо взяла на себя инициативу пригласить ту с собой, чтобы поработать вместе. Но сначала она с интересом спросила: 

— Су Юэфэнь, что будет на обед? Хм? Мы все еще сможем есть блины? 

Как уже говорилось, сейчас самый напряженный сезон сборки урожая для работающих в поле крестьян, и были разрешены три приема пищи в день, это означало, что они могли вкусно покушать в полдень. 

Прежде чем Су Юэфэнь успела ответить, Ли Сяоцин рассмеялась над У Сяосяо: 

— Мы только что закончили завтракать, а ты уже думаешь об обеде! Ты что, свинья? 

У Сяосяо надулась и немного обиделась на нее: 

— Сама ты свинья! Я просто спрашиваю. Только не говори, что не хочешь знать. 

Ли Сяоцин снова рассмеялась и честно кивнула: 

— На самом деле, я действительно хочу знать, будет ли обед такой же хороший, как завтрак… 

Су Юэфэнь искренне сочувствовала своим соседкам. По правде говоря, приготовленный завтрак казался очень убогим, и она едва могла его съесть, но девушки думали, что это было восхитительно, и ели с большим наслаждением. 

Как же легко их удовлетворить! 

Если бы на кухне было достаточно ингредиентов, Су Юэфэнь определенно сделала бы из них что-то аппетитное, и открыла бы этим наивным работягам глаза на то, как нужно правильно и полноценно питаться. 

Болтая обо всем подряд, они прибыли на место работы. Все было так же, как и всегда. Активно шел сбор урожая риса. 

Вчера Су Юэфэнь проделала самую легкую работу по завязыванию риса в пучки, но это было потому, что она плохо себя чувствовала. Девушка не могла продолжать использовать эту же причину сегодня и оставаться на том же месте. Капитан тоже, казалось, понимал, что организовывать работу так было бы неправильно, и в конце концов назначил ее на сбор урожая. 

Впервые за свои обе жизни Су Юэфэнь использовала серп, чтобы скашивать рис. Затем она узнала, что это было на много тяжелее, чем связывание. Резка риса не только требовала постоянно сгибаться и разгибаться, но и тщательно работать серпом, чтобы хорошо срезать урожай и при этом не порезаться самому. Но даже прикладывая много усилий, она все равно время от времени царапала лицо и шею соломой. 

Су Юэфэнь не могла выполнять это задание. Голова кружилась, поясница, казалось, уже никогда не сможет выпрямиться, ладони покрылись волдырями. Она не помнила, чтобы ей когда-нибудь было так больно и тяжело. 

К тому времени, как утром Су Юэфэнь закончила свою работу и смогла пойти отдыхать, девушка чувствовала головокружение и давящую слабость. 

Аналогичная ситуация была и с остальными. Все разошлись по своим комнатам отдыхать. Только Ли Сяоцин осталась, налила немного воды Су Юэфэнь и сказала:  

— Сначала отдохни, будешь готовить, когда почувствуешь себя лучше. 

Су Юэфэнь поблагодарила ее в предвкушении скорого отдыха. 

Ли Сяоцин жила здесь уже давно и приспособилась лучше, чем другие. Девушка страдала не так сильно, как Су Юэфэнь, когда работала в поле. Поэтому вернувшись с собранными с заднего огорода овощами, она начала их мыть. 

Су Юэфэнь в оцепенении смотрела на Ли Сяоцин: 

— Откуда взялись овощи? 

Та, повеселев, ответила: 

— Конечно, мы растим их на нашем собственном заднем дворе, или ты думала, я могла украсть? 

Су Юэфэнь хлопнула себя по лбу. Только тогда она вспомнила, что в каждом доме можно выращивать собственные овощи. Хотя разновидностей семян совсем немного, как и самих овощей, но у них всегда было немного про запас. 

Это действительно удачно. Су Юэфэнь все еще думала о том, что бы сделать только из кукурузы и муки, и не могла надеяться, что сейчас у них будут еще и овощи. Теперь не нужно есть только блины в полдень. 

Су Юэфэнь стала счастливее после этих новостей. Повар любит не только еду, но и все ингредиенты, из которых она готовится. Девушка была гораздо счастливее видеть их здесь. 

Ли Сяоцин не могла не удивиться, когда посмотрела на Су Ю, чьи глаза ярко сияли при виде нескольких огурцов и помидоров: 

— Ты смотришь на них, как на своего возлюбленного. Это ведь даже не мясо. 

Су Юэфэнь рассмеялась: 

— Я просто счастлива, что есть овощи, теперь мы можем полакомиться чем-нибудь вкусным в полдень. 

Ли Сяоцин положила довольно кривые (или скорее уродливые) огурцы и помидоры на плиту, покачала головой и сказала: 

— Эти овощи действительно хороши на вкус, но жаль, что в нашем огороде растут только они… 

Су Юэфэнь закончила отдыхать, встала и подошла к плите: 

— Все в порядке, ведь это лучше, чем ничего. Кстати, у нас есть яйца? Я хочу сделать омлет с помидорами прямо сейчас... 

Ли Сяоцин кивнула: 

— Да, в шкафу должно остаться несколько штук, я принесу. 

Су Юэфэнь чувствовала, что почти задыхается от необходимости использовать кукурузную муку в каждом блюде, поэтому она нарезала огурец на мелкие кусочки и сделала салат. В такую погоду это будет освежающе. Когда Ли Сяоцин принесла яйца, Су Юэфэнь быстро поджарила с ними помидор. Все это заняло минут двадцать. 

На обед студентки съели простой салат из огурцов и омлет с помидорами, но на вкус он явно отличался от обычного. 

У Сяосяо воскликнула: 

— Су Юэфэнь, как ты это сделала? Почему то, что мы готовим, сильно отличается? Это невероятно вкусно! 

Су Юэфэнь могла только сказать: 

— Я очень люблю готовить, поэтому мне приходится беспокоиться о разных деталях, чтобы все получилось в лучшем виде. Может быть, из-за этого еда становится более вкусной? 

На самом деле, кулинария была чем-то таким, где действительно требовался природный талант. Одно и то же блюдо, даже с одинаковыми ингредиентами и приправами, может получиться разным у разных людей. 

Су Юэфэнь принадлежала к тому типу людей, у которых был превосходный талант. Она никогда не поклонялась какому-либо мастеру кулинарии и всегда полагалась на свои знания и чувства, при этом блюда, которые готовила девушка, были настолько вкусными, что на ее домашней кухне всегда было много знаменитостей, которые хотели приятно провести время за вкусным ужином. 

Услышав слова Су Юэфэнь, у других пропало чувство, что та скрывает какой-то секретный метод, и в конце концов, не было никакого секретного рецепта для такого простого блюда. Это была настоящая проверка личных кулинарных навыков. 

У Сяосяо осталась довольна завтраком, а теперь еще и обедом, поэтому она показала Су Юэфэнь поднятый вверх большой палец: 

— Было бы замечательно, если бы так было каждый день. Отведав твою стряпню, я поняла, что готовила корм для свиней... 

Даже Вэй Цзя рассмеялась над этим, но Су Юэфэнь была удивлена... 

Казалось, что еда в ее руках на самом деле становилась средством общения. 

Напряженный рабочий день закончился, когда она легла на кровать после ужина. Все тело Су Юэфэнь словно раздавили на машине. Она остро ощущала, что болели даже кости. 

Подсчитав, что до полной уборки риса осталось еще три-четыре дня, Су Юэфэнь завыла и покатилась по кровати. 

«В какой день, в какой час, в какую секунду все это закончится?» 

— Хозяйка, поздравляю с получением четырех очков! 

— Что? 

Су Юэфэнь была ошеломлена голосом в своей голове и перестала кататься. Она поспешно спросила: 

— Система, это ты? Что ты сказала? 

Снова прозвучал голос: 

— Поздравляю хозяйку с тем, что она заработала четыре балла за приготовленную еду. 

Су Юэфэнь удивилась: 

— Ты хочешь сказать, что я заработала очки за еду, которую приготовила сама? 

Система: 

— Готовя, хозяйка может зарабатывать очки. Накопив определенное количество, ты можешь использовать их для выкупа товаров из системного торгового центра. 

— Покупка товаров? 

Су Юэфэнь была так удивлена, что ей захотелось вскочить. Кроме того, она прочла много романов и точно знала, что те, у кого есть система, всегда сильны, благодаря духовным источникам и таблеткам, сделанным по специальному рецепту. После того как она получит очки, это определенно поможет достичь вершины новой жизни. 

Неожиданно ей так повезло! Благослови тебя Бог! 

Как будто зная, чем взволнована Су Юэфэнь, слабо прозвучал голос системы: 

— Хозяйка, эта система отличается от того, о чем ты думаешь. Таких волшебных вещей нет, а те, что есть в системном магазине, можно купить только за значительное количество очков. Получить их не так-то просто. 

Понадобится довольно… существенная… сумма… 

Оказывается, она очень сильно размечталась.


Читать далее

Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 1 - Переход 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 2 - Работа 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 3 - Приготовление завтрака 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 4 - Задачи системы 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 5 - Первая встреча 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 6 - Бисквит 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 7 - Продажа пирожных 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 8 - О разлуке 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 9 - Получение помощи 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 10 - Кандидат 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 11 - Продажа юэбинов 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 12 - Пожалуйста, пообедай с нами! 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 13 - Кисло-сладкие свиные ребрышки 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 14 - Обед в семье Хань 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 15 - Воспользоваться преимуществом 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 16 - Сон 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 17 - Преодолеть первую катастрофу 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 18 - Продажа завитков 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 19 - Поймана капитаном 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 20 - Суп под луной 09.03.23
Я - счастливый талисман мужа в 70-х! Глава 4 - Задачи системы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть