Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 27

Онлайн чтение книги Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию The Kicked Out S-rank Appraiser Creates The Strongest Guild
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 27

На 17-м уровне Лесного подземелья авантюристы «Золотого Ястреба» отчаянно останавливали Себастьяна, пытающегося ворваться в самую глубокую часть подземелья.

— Эй, да отцепитесь вы от меня!

— Мы не можем этого сделать.

— Пожалуйста, успокойтесь, капитан!

— Как вы можете быть такими спокойными? Эти шлюхи опередили нас! Теперь это подземелье «Хранителей Волшебного Древа»! На их месте должны были быть мы, отряд Себастьяна! Отпустите меня!

— Ну, попадёте вы туда, и что будете делать?

— Я преподам урок этим подлым сучкам, которые украли нашу победу.

— Если вы это сделаете, то у нас будут проблемы в приёмной квестов.

— Даже по взаимному соглашению сторон, бои между авантюристами в подземелье запрещены. Более того, отказ уйти из подземелья после захвата и нападение на отряд, который захватил подземелье… Вне зависимости от того, что мы скажем, мы не сможем избежать сурового наказания.

— Может даже дойти до смертной казни.

— Они захватили подземелье? Не неси чепухи, это не захват!.. Использовать такие крысиные методы, чтобы добиться захвата!.. Они мошенники, а не захватчики! Даже если всё по закону, я этого так не оставлю!

— Если вы так думаете, тогда тем более следует поскорее вернуться в город.

— Разве это не будет первым шагом к тому, чтобы восстановить справедливость?

— Если вы сейчас не сдержитесь, то тогда нас точно никто не станет слушать, вы сделаете только хуже.

— Гм. Гм-м.

Себастьян покраснел и некоторое время молчал, а затем ударил своих подчинённых по рукам.

— Отпустите! Эй! Да отпустите уже!

— Капитан! Куда вы?

— Возвращаюсь в город. Потребую провести тщательное расследование, — грубо ответил Себастьян, направляясь к выходу из подземелья.

Мужчины с облегчением последовали за ним.

 

***

 

Подразделение Моники завершало дела в подземелье. Как и было обещано, предмет «панцирь бронированного дракона» был передан Югану. А права на управление подземельем переходили «Хранителям Волшебного Древа». Юган наложил заклинание на герб «Рыцарей Полумесяца», висевший на стене и вскоре герб исчез. Моника нашла «кольцо подземелья» в сундуке с сокровищами. Это кольцо для контроля входа и выхода из подземелья. Отныне это подземелье стало собственностью «Хранителей Волшебного Древа» в буквальном смысле этого слова.

— Всё в порядке? Вы отдаёте мне панцирь?

— Да. Мы так и договаривались.

Моника без раздумий отдала предмет Югану.

— … Понятно.

Они вернули друг другу гербы, которыми обменялись до этого. Это был знак расторжения неформального соглашения.

— Мы сделали это! Мы захватили подземелье!

— Ура! Ура «Хранителям Волшебного Древа»!

Некоторые из участников были в праздничном настроении. Кто-то даже прыгал, скрестив руки и плечи.

— Моника. Появился магический круг возврата!

— Теперь мы можем вернуться в город.

Юфина и Сакума махали Монике. У их ног находился магический круг переноса.

— Ну, мистер Юган. Мы пойдём.

— Уже уходите?

— Да, нам удалось захватить подземелье, так что, мне хотелось бы сообщить об этом кое-кому.

— Имеешь в виду… того оценщика?

— Да. Он тот, кто всегда направлял нас. Поэтому я хочу показать ему, что его усилия не прошли даром.

В глазах Моники, говорившей об этом, была лишь одна чистота. Это было то, чего Юган лишился давным-давно.

— Понятно.

«Что это за оценщик такой, обожаемый авантюристами А-ранга?»

У Югана не было другого выбора, кроме как криво улыбнуться.

— Мистер Юган?

— Нет, ничего. Что ж, похоже, он разбирается в своём деле. Этот оценщик.

— Да, так и есть.

— Я тоже не отказался бы получить такое руководство.

— Вот как? Когда вы выспитесь, почему бы вам не прийти к «Хранителям Волшебного Древа»?

— Хорошая идея. Думаю, это неплохой способ наладить отношения. Пожалуйста, приходите. «Хранители Волшебного Древа» поприветствуют вас.

Взволнованная Сакума тоже вставила свои пять копеек.

— Нет, не получится. Работа здесь закончена. Мне нужно отправляться в следующий город.

— Понятно.

Моника выглядела немного расстроенной.

— Ну, ладно. Передавайте привет этому оценщику.

— Да. Я расскажу ему, что мистер Юган помог нам в захвате подземелья.

— Да, конечно.

— Моника~ Если ты не поторопишься, то мы оставим тебя~

— Да, я иду. Что ж, мистер Юган, надеюсь, мы ещё встретимся.

— Да, увидимся.

Когда они вернулись в город, они разошлись кто куда.

Юган направился к выходу из города. Как только он достиг окраины, рядом с ним приземлилась гигантская птица.

«У них отличные навыки, но их статус был ущербным. Довести их до А-ранга за такой короткий промежуток времени… Кто бы мог подумать, что я встречу такого интересного человека в этом маленьком городе…»

— Мир большой, — пробормотал Юган.

«Неужели мне впервые за долгое время захотелось поработать в группе? Ху-ху».

Юган прыгнул на птицу и улетел за горизонт.

 

***

 

24-ю часами ранее:

 

Лоран проснулся после своего обычного восстановительного сна. Для начала он решил зайти в приёмную квестов и проверить, не захвачено ли подземелье.

— Здравствуйте. Могу я чем-то вам помочь?

— Я хотел бы узнать статус подземелья…

— Хорошо. Пройдите в отделение астрологии.

Оказавшись в отделении, он попросил астролога подтвердить статус подземелья, что тот и сделал с помощью специального кристалла. В нём он мог видеть всю информацию — какие квесты были пройдены, новые квесты и было ли захвачено подземелье.

— Статус Лесного подземелья… В настоящее время 17-й уровень — самая дальняя точка, докуда добрались авантюристы.

— Это значит…

— Оно ещё не захвачено.

«Хм. Подземелье ещё не захвачено? Странно, я думал, что они уже захватили его…»

 — Хотите узнать что-нибудь ещё?

— Нет, спасибо.

 

Лоран покинул приёмную квестов и направился в «Арсенал Духов».

«Ладно, пора решать накопившееся дела».

Как и ожидалось — когда Лоран зашёл в мастерскую, Ланге был весь в делах.

— О, мистер Лоран. Добро пожаловать домой.

— Ланге, какова ситуация…

— Эта неделя – предел, — немедленно ответил Ланге.

— … Понятно.

— Это сегодня, не так ли? Ужин с графом Эльсеном…

— Да, всё верно.

— Тогда, удачи.

— Ага. Я сделаю всё, что в моих силах.

Лоран нервничал. Встречи с влиятельными людьми никогда не были его коньком. Но это то, что Лоран должен был сделать сам.

«Я являюсь представителем этой мастерской, и я не могу заниматься только лишь приятными для себя вещами».

 

 

После прибытия в резиденцию графа Эльсена, Лорана проводили через гостиную. Казалось, его вели прямо в столовую.

— Здравствуйте, мистер Лоран. Давно не виделись.

— Здравствуйте, извините, что помешал.

— Нет, нет, всё в порядке. Присоединяйся. У нас сегодня хорошая рыба. И вино.

Пока еда не была готова, граф Эльсен вёл светскую беседу, как аристократ. Они поговорили о его дочери и охоте, на которой он был недавно.

Лорану приходилось нелегко, ведь он не привык общаться с клиентами, особенно такими.

Когда ему следует перейти к основной теме беседы? Он даже не был уверен, что ведёт себя как полагается.

Через некоторое время принесли вино и еду. Вино налили в серебряный кубок.

— О, это…

— Серебряное изделие, недавно выпущенное вашей гильдией. Я всегда стараюсь демонстрировать его, когда ко мне приходят гости, и отзывы у всех хорошие.

— Спасибо.

— Мы, аристократы, привыкли жить в роскоши, поэтому очень ценим качественную работу. К концу этого года я хотел бы заменить всё столовое серебро в этом доме на изделия, сделанные в «Арсенале Духов».

— Это… большая честь для нас.

— Ваш ювелир повышает свои навыки? Раньше многое зависело от качества серебра, но сейчас дизайн становится всё более изощрённым.

Граф Эльсен прищурился, разглядывая серебряный кубок и вино в нём.

— Как и ожидалось, вы сразу это заметили.

Тема перешла на кулинарию. Граф Эльсен продемонстрировал свои знания. Время от времени он спрашивал дворецкого о его знаниях в области вина. После всех этих приготовлений, они наконец-то перешли к главной теме.

— Итак, скоро будет ярмарка столового серебра, вы ведь собираетесь принять в ней участие, не так ли?

— Насчет этого…


Читать далее

Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глaва 1 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 2 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 3 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 4 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 5 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 6 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 7 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 8 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 9 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 10 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 11 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 12 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 13 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 14 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 14 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 15 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 15 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 16 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 16 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 17 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 17 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 18 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 19 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 19 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 19 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 20 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 20 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 20 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 21 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 22 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 22 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 23 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 23 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 24 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 24 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 25 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 25 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 26 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 26 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 26 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 27 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 27 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 28 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 28 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 29 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 29 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 30 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 30 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 31 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 32 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 32 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 33 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 33 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 34 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 34 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 35 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 36 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 36 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 37 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 37 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 37 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 38 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 39 09.03.23
Изгнанный оценщик S-ранга создаёт самую сильную гильдию Глава 27

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть