Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 104 - Жизнь так трудна

Онлайн чтение книги Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Little Tyrant Doesn’t Want to Meet with a Bad End
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 104 - Жизнь так трудна

("Что я натворил прошлой ночью?")

Лежа на кровати Алисии, Роэл уставился в незнакомый потолок перед собой и напряженно размышлял. Он чувствовал, как тело Алисии прижимается к нему, и от её тепла ему было немного не по себе. Смутно слышалось её тихое дыхание. Этот сценарий очень сильно напоминал 'следующее утро после свадьбы', и это очень пугало Роэла.

("Погодите-ка, разве я не заснул прошлой ночью после того, как выпил Лоборианскую Сыворотку Совершенствования? Как я тогда оказался в комнате Алисии? Этого не должно было произойти... Может, это сон?")

Роэл ущипнул себя.

("Ай, больно.")

Он осторожно наклонился, чтобы почувствовать запах Алисии.

("Мм, немного благоухает. Да, это действительно не сон. Но как всё обернулось таким образом?")

Глаза Роэла нервно забегали по сторонам, пока он ломал голову, пытаясь понять, что происходит. Он никак не мог понять, почему они вдвоем спят на одной кровати, а пробелы в его воспоминаниях о прошлой ночи приводили его в замешательство.

("О каких таких играх говорила Алисия...")

В голове промелькнул образ Картера, и Роэл подумал, не следует ли ему договориться о встрече с хирургом-ортопедом? Но опять же, он вдруг вспомнил, что между ним и Алисией нет кровного родства, так что, может быть, всё не так уж и плохо? Кроме того, общественные нормы в этом мире сильно отличались от его прежнего. Забудьте о том, что они не были родными братом и сестрой, но даже если бы и были, это всё равно не было бы чем-то особенным, по крайней мере, по стандартам этого мира.

(TL: История с хирургом-ортопедом - это шутка популярная в интернете. Это вирусная история о том, как парня застали спящим со своей сестрой, и их отец в порыве гнева сломал ему его причиндал. После этого парень посетил врача-ортопеда, и впоследствии тот ему всё исправил.)

Как и во времена средневековья в Европе в его прошлой жизни, отношения между братьями и сестрами ещё не были запретным плодом. Цивилизация ещё не осознала их опасность, поэтому никто не придавал этому значения. Даже королевские особы были в этом повинны.

Пока Роэл придумывал всевозможные оправдания, чтобы успокоить себя, его вдруг осенило, что он всё ещё ребенок. Он быстро взглянул на свою одежду и понял, что она всё ещё на нём. Затем он сделал глубокий вдох и глубоко выдохнул, выпустив всю свою тревогу и нервозность.

("На данный момент... Сначала я должен сбежать.")

Независимо от того, произошло ли что-то или нет, ему было немного не по себе от того, что Алисия так близко прижималась к нему. По какой-то причине эта девушка становилась всё более очаровательной, так что ему становилось всё труднее сохранять самообладание.

Он осторожно приподнял голову Алисии и, потихоньку вылез из под её тела. Как только он выбрался, он подложил подушку, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся после его отсутствия. Затем он крадучись вышел из комнаты, слегка прикрыв за собой дверь.

Выбравшись наконец-то из комнаты Алисии, он глубоко выдохнул с облегчением. Оглядев коридор, он понял, что за дверью никого не было.

- "Это странно. Разве Анна не должна была быть здесь рядом со мной? Где она?"

Сначала Роэл собирался спросить Анну, что произошло предыдущей ночью, но её нигде не было видно. Взглянув на свою пижаму, он решил сначала вернуться в свою комнату, чтобы переодеться. Но не успел он сделать и шага, как услышал голос, доносившийся из дальнего конца коридора.

- "Ваше Высочество, молодого господина сейчас нет дома."

- "О? А я слышала другое от охранников снаружи. Однако, раз уж вы так говорите, я поверю вам на слово и вместо этого навещу Алисию. Она моя хорошая подруга, так что, конечно, это не должно быть проблемой для вас?"

Из коридора доносились знакомые голоса Норы и Анны. Нарастающий стук шагов звучал в голове Роэла как звон смерти. Он хотел броситься прочь и спрятаться где-нибудь, но было уже слишком поздно.

- "Ваше высочество, мисс Алисия вчера поздно легла спать и скорее всего она ещё не проснулась. Я пошлю слугу сообщить молодому господину о вашем прибытии. Я считаю, что он уже должен скоро..."

Нора внезапно остановилась, заставив Анну замолчать. Анна перевела свой взгляд в ту сторону, куда смотрела Нора, и увидела взволнованного черноволосого мальчика, одетого в пижаму, стоящего прямо перед спальней Алисии.

Преступник был задержан на месте.

...

Полчаса спустя в гостевой комнате виллы 'Лабиринт' золотоволосая девушка сидела на диване, скрестив ноги, и бесстрастно слушала рассказ стоящей перед ней служанки.

Тем временем черноволосый юноша беспокойно ёрзал на своем месте, переводя свой взгляд то на говорящую Анну, то на явно разгневанную Нору.

- "Вчера вечером молодой господин Роэл раньше обычного удалился в свою спальню, намереваясь хорошо отдохнуть. Однако не прошло и нескольких минут, как он выскочил из своей комнаты и отправился на поиски мисс Алисии. Его лицо было ненормально красным от возбуждения, и он неустойчиво покачивался. Я предположила, что он, возможно, выпил немного вина, но запаха алкоголя я от него не почувствовала.

Я попыталась посоветовать молодому господину вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть, но тот настаивал на поисках мисс Алисии. Поэтому в итоге я всё же подчинилась его приказу и послала слугу сообщить об этом госпоже Алисии. Однако молодой господин сказал, что дело очень срочное и что он не может больше ждать. Он направился к спальне мисс Алисии и ворвался внутрь.

Мисс Алисия была поражена, но из-за их близких отношений она не была недовольна. И в конечном итоге они начали заниматься интимными вещами..."

- "Стоп, стоп, стоп! Анна, прекрати нести чушь! Что ты имеешь в виду под интимными вещами? Нора, это..."

- "Роэл, заткнись."

Роэл как раз собирался привести аргументы в своё оправдание, когда столкнулся с 'доброй' улыбкой золотоволосой принцессы, и его тело напряглось. Его попытка защититься была немедленно пресечена; он чувствовал себя подавленным. В конце концов, он смог только ссутулиться и вернуться на своё место.

Видя, что Роэл благоразумно решил отступить, Нора снова перевела свой взгляд на свидетеля.

- "Вы можете продолжать говорить."

- "Да, Ваше Высочество. Молодой господин и госпожа Алисия продолжали свои интимные отношения до полуночи. Я ещё раз посоветовала молодому господину вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть, но он отказался от моего предложения. После этого он выгнал всех нас из комнаты, сказав, что хочет провести ночь вместе с госпожой Алисией. Мы понятия не имеем, что происходило в комнате после этого.

На следующее утро. Когда служанки мисс Алисии вошли в комнату, они заметили, что эти двое спят на кровати вместе. Они не посмели их потревожить и тихо вышли из комнаты. Вплоть до вашего прихода никто из них не выходил из комнаты. Это всё, что я знаю об этом деле."

- "Очень хорошо. Вы можете идти."

- "Да, Ваше Высочество."

Менеджер фан-клуба 'Корабль Роэла и Алисии' сдала Роэла с потрохами, после чего почтительно поклонилась и удалилась. Как личная горничная Роэла, Анна считала себя обязанной скрывать правду в интересах своего хозяина. Однако теперь, когда дело уже приняло такой оборот, её желание поддержать Алисию превзошло преданность Роэлу.

Если честно, Анна действительно ни о чём не солгала. Поступок Роэла прошлой ночью был поступком типичного пьяницы, который делал всё, что ему заблагорассудится. К счастью, он был ещё ребенком, поэтому всё было не настолько плохо. Тем не менее, неважно, удалось ли ему выбить хоумран или нет; важно было то, что он забрался в кровать Алисии вместе с ней!

("Даже если Её Высочество Нора будет исключительно снисходительна к молодому господину, вряд ли она сможет терпеть подобное"), - подумала Анна, уходя и закрывая двери, оставляя за собой гробовую тишину.

Одним из самых пугающих моментов в жизни был момент, когда в разгар напряжённой атмосферы внезапно воцарялась тишина. Роэл обнаружил, что беспокойно ёрзает на своем месте. Он не мог понять, почему это так, но по какой-то необъяснимой причине ему казалось, что он обидел Нору.

Выслушав рассказ Анны, он примерно понял, что произошло. Проще говоря, у него была потеря памяти после выпивки. В своей предыдущей жизни он пережил такое лишь однажды, и то в результате того, что выпил текилу по настойчивым уговорам друга. Его просто вырубило, и он ничего не помнил о том, что произошло потом.

Роэл никогда не думал, что сыворотка может причинить столько зла, даже когда он заранее предпринял превентивные меры. Это было ещё хуже, чем в первый раз, и он чувствовал себя глубоко оскорблённым клиентом.

("Как я могу уберечься от пьяного разгула? Это уже слишком!")

Чувствуя горечь внутри, Роэл украдкой взглянул на Нору и увидел, что она делает глубокие вдохи, пытаясь успокоить свои эмоции. Было видно, что она сильно взволнована 'блистательным выступлением' Роэла.

- "Я вообще ничего не делал, правда! Нора, ты должна мне поверить...", - слабо пробормотал Роэл.

Он даже не осмеливался повышать голос перед Норой, боясь, что случайно рассердит её ещё больше. Услышав его слова, Нора закрыла глаза и опустила голову. Через мгновение она снова подняла голову и посмотрела на него.

- "Я выслушаю твои объяснения, но если ты посмеешь мне солгать..."

- "Я ни за что не сделаю этого! Я живу честной жизнью!"

Столкнувшись с сузившимися глазами Норы, Роэл быстро дал ей гарантию, что не соврёт, прежде чем признаться.

- "На самом деле, я недавно приобрел сыворотку, которая, как говорят, может помочь мне перейти на 5 уровень происхождения. Вчера я был в хорошем состоянии, поэтому решил воспользоваться сывороткой. Однако я не ожидал, что у сыворотки есть побочные эффекты. Выпив её, я потерял сознание и только сегодня утром пришёл в себя.

Это всё поддельный алкоголь. В составе сыворотки наверняка был поддельный алкоголь! Поддельный алкоголь действительно разрушает жизни!"

Роэл ударил себя кулаком по ноге, сожалея о своём поступке. Тем временем, видя искреннее выражение его лица, а также отсутствие реакции со стороны кулона, который она носила, гнев Норы, наконец, немного утих.

Со времен своего золотого века человеческая цивилизация пришла в упадок. Развитие алхимии значительно сократилось, и в наше время не было ничего, что могло бы сравниться с серией сывороток Лобора. Поэтому неизбежно, что у Норы сложилось плохое впечатление о сыворотках и она была против их употребления.

В то же время, она понимала, что не все так благословенны, как она, и могут совершать прорывы, полагаясь только на свой талант. Хотя Роэл и пробудил свою родословную, на данный момент она, скорее всего, находилась на уровне Медной родословной. Учитывая, что он потратил годы на медленное развитие из-за отсутствия родословной, было понятно, почему он стремится повысить свою силу, даже если для этого ему пришлось бы полагаться на сыворотки.

Нора считала, что не ей критиковать его за это, но совсем другое дело, если он попадет в беду из-за того, что проглотит что-то сомнительного происхождения. Особенно если в последствии это вызовет большое недоразумение, подобное этому.

- "Роэл, я понимаю твоё желание стать сильнее, но крайне опасно употреблять сыворотки, когда ты не знаешь, какие побочные эффекты они могут вызвать. Ты поступаешь слишком опрометчиво! Мне придётся поговорить об этом с дядей Картером, чтобы..."

- "Подождите, подождите, подождите! Я думаю, что нет необходимости беспокоить моего отца по такому поводу. Это был просто пьяный дебош..."

("Одно дело, когда ты пилишь меня, но мы не должны вмешивать сюда наших родителей, хорошо? Что мне ответить, если Картер спросит, откуда у меня взялась эта сыворотка?")

Встревоженный Роэл пытался переубедить Нору, как вдруг кто-то постучал в дверь.

- "Лорд Брат? Вы здесь?"


Читать далее

Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Иллюстрации 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 1: Какой у меня чертовски сладкий флаг смерти. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 2: Я должен, по крайней мере, умереть осознанной смертью. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 3: Что-то здесь не так. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 4: Обеденный стол. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 5: Вбейте себе в голову, что это моя младшая сестра! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 6: Он весь зелёный! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 7: Я хороший человек. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 8: К сожалению, магов нет. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 9: Я кормлю, я пожинаю, я счастлив. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 10: Я хочу работать. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 11: Мой друг, ты такой зелёный. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 12: Извините, мы просто хотим посмотреть, как корабли поднимут паруса. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 13: Не волнуйся, мой корабль никогда не перевернётся. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 14: Это что, прелюдия к свадьбе? (Это не так). 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 15: Родословная Ангела. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 16: Я, Роэл, не лгу. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 17: Копаю себе могилу. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 18 - Ты не уйдешь от меня. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 19 - Вырвал ли я флаг смерти? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 20: Старший брат, я люблю тебя 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 21 - Молодой мастер, выберите настоящую любовь 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 22 - Различия атрибутов 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 23: Кого я должен сопровождать?! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 24: Вы родились не в то время. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 25: Скидка! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 26: Бедный. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 27 - Что ещё ей могло бы понравиться? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 28: Кого ещё я должен ограбить? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 29: Война слов. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 30: Купить счастье за деньги. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 31: События в тени 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 32: Я.. Виноват. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 33: Результат. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 34: Взятка. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 35: Путешествие. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 36: Отказывать королевам - традиция нашего дома. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 37: Сам, как думаешь? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 38: Философия охоты, Норы. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 39: Брат и сестра. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 40: Я не могу ей проиграть. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 41: Я здесь. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 42: Вы заслуживаете смерти. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 43: Что-то, что я должен сделать. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 44 - Стрелы разногласий 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 45: Благородный дом. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 46: Алисия - сокровище. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 47: Ты меня любишь? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 48: Неудачное пророчество 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 49: Горящее сердце 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 50 - Время скидок! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 51 - Уроки для будущих невест 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 52 - Я категорически против политических браков! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 53 - Мы с тобой похожи 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 54: Слияние родословных. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 55: Официальное(?) осуждение от фан-клуба 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 56 - Встреча с родителями 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 57 - Стоя перед толпой 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 58 - Возможно это судьба 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 59 - Новогоднее благословение Норы 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 60 - Культ еды 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 61: Сжечь!!! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 62: Офтальмолог. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 63: Доверие. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 64: Ночь демонов. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 65: Решение ангела 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 66: Сияющий. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 67: Путь справедливости. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 68 - Эй братан, может веб-кредит? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 69: Покер - это мужская романтика. 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 70 - Я всё ещё ребёнок 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 71 - Предатель 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 72 - Святые сыны 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 73 - Истина истории 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 74 - Обратный отсчёт состояния свидетеля 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 75 - Предшественники 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 76 - Первая встреча 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 77 - Не болтай, а пей 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 78 - Близко к тебе 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 79 - Битва в монастыре 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 80 - У каждого своя вера 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 81 - Битва не на жизнь, а на смерть 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 82 - Отлично, мы взяли его 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 83 - Н-но я ещё не сел в автобус! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 84 - Ты мой ангел-хранитель? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 85 - Пожалуйста, спасите его 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 86 - С тобой что-то не так! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 87 - Я должен начать с примера 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 88 - Кто может это выдержать? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 89 - Стоит ли мне заняться сводничеством или нет? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 90 - Учение Старшего 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 91 - Столкновение вероисповеданий 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 92 - Корона молний 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 93 - Мой ответ 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 94 - Вы уверены, что выбираете Его? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 95 - Они всё ещё целы и невредимы! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 96 - Жизнь так трудна 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 97 - Я может быть и силён сейчас, но я беден! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 98 - Мы абсолютно точно выполним своё обещание 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 99 - Время для контратаки 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 100 - План 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 101 - Козыри 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 102 - Гора стресса Шарлотты 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 103 - Лоборианская тренировка 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 104 - Жизнь так трудна 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 105 - Он мой 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 106 - Кого ты выбираешь? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 107 - Эти книги должны быть разорваны на части 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 108 - "Он" вернулся 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 109 - Где вы, Владыка? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 110 - Кризис! 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 111 - Так распорядилась судьба 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 112 - Странные совпадения 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 113 - Маленькая цель 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 114 - Отец беспокоится за тебя 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 115 - Мне это не нравится 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 116 - Вторая способность 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 117 - Алисия, забудь это 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 118 - Неожиданный поворот событий 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 119 - Он нуждается во мне больше всего 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 120 - Я вновь обрёл силы 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 121 - Прощальный подарок 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 122 - Позволь Старшему Брату показать тебе, как это делается 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 123 - Указания Картера 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 124 - Сорофьи 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 125 - Восходящая звезда 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 126 - Завершение плана Трёх Осей 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 127 - Дитя, время пришло 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 128 - Права человека? А существуют ли они? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 129 - Физически или духовно? 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 130 - Страшная сила 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 131 - Познай себя, познай врага своего 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 132 - Наблюдатель, Алисия 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 133 - Пожелтевшее письмо 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 134 - Беспокойство богатого дома 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 135 - Вы должны заботиться о своём теле 26.01.23
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 136 - Этот мир полон лжи! 26.01.23
Судьба не на моей стороне 17.02.24
Светская жизнь 17.02.24
Козырная карта Алисии 17.02.24
Будь ты проклята, Шарлотта! 17.02.24
Месть свершилась 17.02.24
Интимное взаимодействие 17.02.24
Покупка любви 17.02.24
Трагическая неудача 17.02.24
Старые враги 17.02.24
Случайное очарование 17.02.24
Я подарю тебе хороший сон 17.02.24
Сегодня мы возьмём перерыв 17.02.24
Неожиданная встреча 17.02.24
Подтверждение бабочек 17.02.24
Взлёт 17.02.24
Есть только один правильный ответ 17.02.24
Романтика наших предков 17.02.24
Неясный сон 17.02.24
Я довольно силён 17.02.24
Не обуза 17.02.24
Луч надежды 17.02.24
Когда сверкает молния 17.02.24
Чтобы выстрелить из пушки, нужны навыки! 17.02.24
Обольщение старшей сестры 17.02.24
Яйцо создателя ледника 17.02.24
Ты не можешь проиграть 17.02.24
Покровительство судьбы 17.02.24
Не говори, целуй! 17.02.24
Уговоры Изабеллы 17.02.24
Это сработает, только если мы будем усердно штукатурить 17.02.24
Пожалуйста, защищайте её хорошо 17.02.24
Взгляд сквозь поле боя 17.02.24
Он навлекает на себя смерть 17.02.24
Первое приветствие 17.02.24
Твоё присутствие очень важно для меня 17.02.24
Во имя любви 17.02.24
Пейтра 17.02.24
Есть так много вещей, которые я хотел бы сказать тебе 17.02.24
О чём ты говоришь? 17.02.24
Их след 17.02.24
Всё готово! 17.02.24
Чтобы добиться успеха, нужна смелость! 17.02.24
Человеческий термометр 17.02.24
Доброе утро, дорогой. 17.02.24
Огромное вознаграждение 17.02.24
Вы потеряли своего мужа 17.02.24
Кормилец - популярная профессия 17.02.24
Теперь это моё! 17.02.24
Пусть их охота будет удачной 17.02.24
Простишь ли ты меня? 17.02.24
Оу... Тогда нет проблем! 17.02.24
До тех пор, пока это Аскарты 17.02.24
Без паники, у нас есть ещё козырь в рукаве 17.02.24
Ты прощена! 17.02.24
Можно ли меня вылечить? 17.02.24
Долгожданное событие 17.02.24
Долгожданная встреча 17.02.24
Насколько далеко вы уже успели продвинуться? 17.02.24
Маленький тиран не хочет встретить плохой конец Глава 104 - Жизнь так трудна

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть