Люцерн небрежно продолжил:
— Во-первых, дай мне карту потайного хода.
— Да, но, пожалуйста, расценивайте это как вклад. Насколько я понимаю, это информация, которой больше ни у кого нет.
Люцерн кивнул. И Алисия навострила уши, ожидая его второй просьбы.
— Во-вторых.
— Да.
Алисия решительно кивнула.
— Выходи за меня замуж, прямо сейчас, сегодня.
Изменившееся выражение лица Алисии доставило Люцерну новое удовольствие.
— Да... Ч-что, прошу прощения?
— Мне нужна невеста.
— Сейчас?
— Да, сейчас. Разве ты меня не знаешь?
— Это...
Алисия коснулась своих губ и опустила голову.
—Ты графиня и потомственная дворянка, а мне нужна благородная жена. Кроме того, мне нужна симпатичная девушка, готовая на всё. Выйди за меня замуж и возьми меня в свою семью. Вот чего я хочу.
— Но...
Алисия смутилась.
— Почему... Ты не хочешь выйти замуж за незаконнорожденного ребёнка? — без колебаний спросил Люцерн.
— Нет, дело не в этом. Я знаю, зачем тебе нужна потомственная дворянка. Но не слишком ли это большая потеря для тебя — жениться по этой причине?
— Что?
— Если бы ты заплатил хотя бы десятую часть этой суммы, то мог бы выбирать из множества невест, готовых бросить к твоим ногам свои имена и семьи. Это не стоит огромной цены в тридцать тысяч золотых монет.
Люцерн просиял.
— Похоже, я сделал правильный выбор, раз ты уже беспокоишься обо мне. Алисия, ты имеешь право стать моей невестой. Следующие причины — моя потребность и интерес к информации, которой ты, как утверждаешь, владеешь. Залог — это твоё тело. Ты докажешь, что достойна, станешь моей женой и получишь хорошее вознаграждение. В основном это будут деньги или что пожелаешь. Это может занять некоторое время, но, если ты захочешь, а время и условия будут благоприятными, я разведусь с тобой. Если ты обманешь меня или станешь шпионом Якоба, тебя ждёт ужасная судьба.
Люцерн увидел, как задрожали тонкие руки Алисии.
— А если я тебя разочарую?
— Тогда я могу распоряжаться залогом, как мне заблагорассудится.
Залогом было тело Алисии.
— Ты собираешься убить меня?
— Ни за что! Как я могу убить такую женщину, как ты?
Люцерн говорил крайне саркастичным тоном.
— Исходя из здравого смысла, что делают жених и невеста, когда вступают в брак?
Алисия закрыла рот. Люцерн заговорил ласково-дружелюбным тоном:
— Если бы ты была шпионом Якоба, то оказалась бы запертой в моей спальне, ползая на четвереньках. Ты будешь жить своим телом, а не головой.
Алисия вздрогнула, видно было, что она старается успокоиться.
— Надеюсь, ты не шпион Якоба? У тебя это неплохо выйдет, Алисия.
— Да.
Вскоре она кивнула. Она казалась спокойной, но не могла бы сохранять это спокойствие, если бы знала, сколько радости доставил Люцерну её отчуждённый взгляд.
— Тогда я буду играть со своим залогом, пока ты не предоставишь мне эту бесценную информацию, — прошептал Люцерн.
Алисия избегала его взгляда.
***
— Я не могу простить, что ты унизила меня!
Якоб подпрыгивал на месте. Карол тоже была расстроена.
— Зачем тебе понадобилось связываться с какой-то сучкой, которая стирает бельё?
Люцерна, к которому она так долго стремилась подобраться, околдовала какая-то служанка, а не она.
Кроме того, Якоб выглядел сердитым, как будто служанка была его любовницей. Карол удивлялась, ка́к какая-то мелочь привлекла внимание обоих мужчин.
— Это большое дело. Давай пожалуемся начальнику, — попросил Якоб. Карол кивнула.
— Бедняга. Карол так грустит! Мы пойдём с тобой и будем умолять господина.
Однажды один из членов семьи Картье сказал: «В течение нескольких дней в поместье Картье происходят всевозможные события, изменяющие жизнь». В маленькой королевской семье это происходит уже год.
Коронным блюдом сегодняшнего семейного завтрака было сердитое лицо Якоба.
— Глава дома придёт сегодня в столовую?
— Да, ты не в лучшей форме. Но он сказал, что выйдет.
— Это верно, гм, это нужно! — с важным видом сказал Якоб.
Вскоре в столовую вышел двоюродный брат Якоба, Марко. Его жены Ариен нигде не было видно. Марко лукаво улыбнулся и заговорил с Якобом:
— Эй, я тебя слышал. Я слышал, что прошлой ночью тебя ударил незаконнорожденный.
— Ах, ублюдок!.. Он забрал всего лишь прачку и теперь будет торжествовать.
— Разве это не безумие, а? Какая семья в мире стерпит такие выходки бастарда?
— Ничего не поделаешь. Разве он не любимчик господина? Давай просто подождём и посмотрим...
Марко и Якоб переглянулись.
Отец Марко, Мерха, был единственным сыном здравствующего главы семьи Картье. Однако теперь он был священником. Он стремился занять место Великого папы — взобраться на вершину власти храма.
Это было результатом расчёта: отца Якоба и отца Люцерна, младшего и гениального сына главы, одолеть не вышло бы. Поэтому Мерха выбрал другой путь.
Никто не стал бы ставить на обоих сыновей. Вместо этого Мерха отдал Марко всю свою силу, сказав:
— Если бы я остался, я был бы преемником.
Однако Якоб был старшим сыном, и Марко, унаследовавший такое желание, придерживался того же мнения по вопросу, касавшемуся Люцерна. Комплекс неполноценности, чувство страха и желание подчинить Люцерна.
— Когда мы станем патриархом, мы сначала удалим этого незаконнорожденного.
***
Когда глава семьи прибыл в столовую, место Люцерна всё ещё было пустым. Господин был важным стариком с упрямым ртом и репутацией могущественного человека, который держал всё в своих жадных руках.
— Люцерн прибыл, — объявил дворецкий.
Дверь распахнулась, и вошёл Люцерн. Глава семьи, который уже слышал, что произошло прошлой ночью, нахмурился.
— Что это за привычка опаздывать на семейный ужин?
— Я опоздал, потому что был занят.
Люцерн спокойно сел в кресло. Дворецкий взглянул на Якоба и Мерху, которые нервничали.
Как обычно, обед проходил неловко и тихо. Но вскоре это хрупкое молчание было нарушено. Потому что Якоб издал громкий звук.
— Господи, как долго ты собираешься притворяться, что не знаешь, что происходит в этом доме?
— Что ты хочешь сказать?
Глава дёрнул бровями.
— Люцерн, этот парень, украл женщину, которую я защищаю. И говорят, он взял её против её воли, она испугалась и возненавидела его. Говорят, что плачь и жалобные стоны женщины звучали в особняке всю ночь, но вы притворяетесь, что не знаете об этом?
Марко осторожно добавил:
— Я ни на чьей стороне, но я думаю, что на этот раз действия Люцерна выходят за рамки. Есть правила, которым мы должны подчиняться как знатная семья высокого ранга.
— Правила?
Карол, не упуская шанса, подмигнула. Марко напрасно кашлянул.
— Почему… Если незаконнорожденный отнимает имущество у рода, то обычно в дворянской семье… Мне самому невыносимо это говорить.
Марко соскользнул с разговора. Якоб начал давить:
— Господин! В соответствии с законом я должен выпороть Люцерна и отрубить ему руку за то, что он жаждет обладать моим имуществом.
Лёгкое раздражение появилось на лице господина. Не было ни одного дня, чтобы в этом доме не случилось какого-нибудь происшествия.
— Люцерн, это правда, что ты украл имущество Якоба?
Люцерн с отсутствующим видом протянул стакан. Слуга помедлил и налил в бокал тёмно-красного вина. Он сделал глоток.
— Да.
— Почему ты так нагло признаешься в этом? О чём, черт возьми, ты думаешь?
— Это мне́ любопытно, в чём проблема?
— Что-о?
— Я взял женщину, следуя указаниям господина.
Якоб и Марко, казалось, услышали странный шум.
— Глава дома уже давно велел мне взять в жены достойную знатную женщину. Служанка Якоба — графиня, так что вчера вечером я пообещал ей жениться, и мы провели время в любви. Я спешу — я не знаю, когда мне придется выйти на поле боя. Сегодня я жив, а завтра могу стать хладным трупом. Мы только что провели первую ночь, о которой договорились.
— Ты собираешься жениться?
Даже голос главы дрогнул. Карол не смогла скрыть дрожь в руках и уронила вилку.
— Если ты спишь с женщиной благородного происхождения, тебе придется взять на себя ответственность и жениться. Этому меня научили в вашей семье, почему никто не додумался до такой простой истины?
Лицо Якоба покраснело, а потом позеленело.
— Господин, он придумывает странное оправдание. Это та женщина, которую я любил!
— Она женщина, которая должна Якобу. Вы заставляли её стирать и стирать, пока у неё не распухли руки. Разве мог бы мужчина заставлять свою любимую женщину так работать? Это то, что я узнал от своего деда, что скажешь?
Люцерн говорил негромко и продолжал есть. Лицо Якоба покраснело, посинело. Больше никто и не думал поднимать вилку.
— Не выворачивай слова наизнанку! Факт в том, что ты украл женщину!
— Люцерн, если бы тебе нужна была женщина, ты мог бы договориться с Якобом. Ты словоблудишь, чтобы скрыть свои грехи.
В словах главы был смысл.
— Кроме того, я уже договорился с некоторыми женщинами. Я не могу поверить, что ты сделал все это так внезапно — после того как оскорбил выбранных мною женщин и отослал их обратно. Ты смотришь на нашу семью свысока?
Глава ударил по столу кулаком. В этот момент все за ним замерли.
— Женщины, присланные дедушкой, были не очень хороши.
— Что? Хочешь сказать, они для тебя были плохи?
— Нет, они слишком высокого статуса и ценны.
— Дайте мне статус дворянина, и я смогу делать всё, что захочу. Мне не нужна родовитая женщина. Она самая отчаянная женщина, которую я когда-либо видел среди благородных. К тому же, Якобу нет дела до графини. Чужой мусор — это сокровище для меня, и нет никаких причин, почему бы мне не хотеть её.
— Ха, этот парень...
Он выглядел обескураженным.
— И для Якоба это тоже хорошо.
Люцерн бросил вишню. Он положил её на стол и небрежно сказал:
— Она сказала, что скоро её продадут в бордель. Нет никакого способа погасить её долг в тридцать тысяч золотых монет, продав её, поэтому я подумал, что Якобу будет выгодно, если этот долг верну я. Правда, я слишком поспешил.
— Ты, ты...
Якоб был ошеломлён его наглостью. Пока глава слушал Люцерна, его брови дернулись.
— Люцерн, ты такой самонадеянный, но...
Господин медленно повернул голову и посмотрел прямо на Якоба.
— Что это значит? Она должна тридцать тысяч золотом? Как может женщина задолжать такую большую сумму?
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления