Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 16. Да, она принадлежит ему.

Онлайн чтение книги Ты выглядишь так, будто сделан из денег You Look Like You’re Made of Money
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 16. Да, она принадлежит ему.

Когда Су Янь прибыла в родовой особняк, мать Цзян даже не удивилась. Она уже получила звонок от своего сына. Скорее всего, это означало, что Су Янь будет сопровождать его на банкет по случаю дня рождения достопочтенного господина Чэнь. Ей нужно было проинструктировать Су Янь по некоторым вопросам, в конце концов, это был ее первый визит на значительное событие в качестве госпожи Цзян.

Мать Цзян не особенно напрягалась. Хотя семья Су не была богатой, влиятельной или выдающейся, две относительно благополучные семьи вложили все свои силы в воспитание ребенка с высокими способностями. Она знала, что даже при том, что характер Су Янь был немного холодным, она абсолютно точно не допустит ошибки. Однако теперь, когда у матери Цзян появилась возможность выполнить свои обязанности свекрови, она была очень счастлива.

Почтенный господин Цзян и почтенная госпожа Цзян отправились на огород. Эти два человека были относительно свободны в течение дня и попросили слуг расчистить место для овощного поля на заднем дворе. По мере того как люди стареют, то, чего они больше всего жаждут, — это вести обычную жизнь, занимаясь садоводством или огородничеством.

Свекровь повела Су Янь в спальню. Она бросила быстрый взгляд на подарки, которые принесла Су Янь, ее туфли на высоких каблуках и драгоценности и кивнула:

— Ты выбрала это? Неплохо.

Прежде чем Су Янь успела ответить, мать Цзян открыла дверь в гардеробную. Она взяла пульт дистанционного управления с одной стороны шкафа и нажала кнопку. Обувной шкаф начал вращаться. Она шагнула вперед и выбрала пару черных босоножек на высоком каблуке, затем подошла к Су Янь и улыбнулась:

— Однако я чувствую, что эта пара босоножек будет более подходящей к твоему красному вечернему платью. Померь их.

Су Янь на какое-то время была шокирована. Мать Цзян неправильно поняла ее взгляд и спокойно объяснила:

— Я не носила эту пару туфель. Они абсолютно новые.

— Нет-нет, я просто ... — Су Янь помолчала, прежде чем продолжить, — Просто ошеломлена этой неожиданной милостью.

Отношение свекрови также нельзя было назвать очень восторженным по отношению к невестке. Су Янь редко разговаривала с ней. Теперь, внезапно услышав эти слова, она на мгновение лишилась дара речи. Через некоторое время что-то мелькнуло в глазах матери Цзян:

— Сяо Янь, я ничего не имею против тебя.

Такое простое предложение заставило Су Янь понять гораздо больше. К счастью, у нее уже был опыт общения с вдовствующей императрицей в Императорском дворце. Она не могла долго молчать и застенчиво засмеялась:

— Мама, я знаю. Мне очень нравится эта пара босоножек, — сказав эти слова, Су Янь взяла красное вечернее платье и черные туфли и вошла в примерочную. Тем временем мать Цзян осталась снаружи одна и глубоко задумалась.

Если отец Цзян не был слишком доволен происхождением семьи Су Янь, то у матери Цзян не было никакого мнения относительно невестки. Просто, как мать, она всегда была эгоистична, надеясь, что ее сын найдет человека, которого он искренне полюбит, и не будет жениться подобным образом, под принуждением.

Но как женщина, мать Цзян очень ясно понимала, что Су Янь была хороша во всем, кроме того, что она не любила ее сына. 

Когда Су Янь вышла, несмотря на то, что она видела много красивых женщин, мать Цзян была ошеломлена.

Официальное красное платье было чем-то похоже по дизайну на чонсам. Оно очень красиво обрисовывало фигуру. Кожа Су Янь была очень белой и под красным платьем она казалась белее снега. Ее мягкие, черные как смоль волосы были разбросаны в беспорядке, несколько прядей лежало на груди. В этих черных босоножках на высоких каблуках ее стройные ноги казались еще более тонкими, изящными и белыми. Ее изгибы были прекрасны.

Внезапно мать Цзян вспомнила слова своего мужа: если у их сына и Су Янь будут дети, то их внешний вид, несомненно, будет чрезвычайно изысканным. На мгновение сердце матери Цзян наполнилось неописуемой гордостью. Она чувствовала, что будущие гены семьи Цзян будут улучшены ею и Су Янь.

Су Янь жила в этой эпохе уже некоторое время, и она постепенно адаптировалась к платьям и украшениям этого времени. Хотя она чувствовала, что не может привыкнуть к глубокому разрезу платья, открывающему ее бедра, но это стоило того, чтобы увидеть себя в большом зеркале. Су Янь почувствовала удовлетворение. Она знала, что первоначальная владелица тела до настоящего времени не сопровождала Цзян Цзинчуаня ни на каких мероприятиях. Сегодняшний вечер будет первым, так что он имел решающее значение. 

Мать Цзян уже видела сегодняшнее приглашение. Посмотрев на часы, она сказала Су Янь:

— После того, как мы поедим, я отведу тебя в салон красоты, и пусть стилист поможет тебе сделать прическу. Что думаешь?

— Хорошо.

Цзян Цзинчуань также был весьма обеспокоен предстоящим банкетом по случаю дня рождения. С самого утра он уже задерживал дыхание. Многие думали, что он не в курсе сплетен, что он и Су Янь были в плохих отношениях. Более того, люди говорили, что Су Янь была настолько уродлива, что он не осмеливался привести ее. Интересно, кто это придумал?

Эффективность его работы сегодня была не так высока, как обычно. Он намеревался уйти с работы пораньше и забрать Су Янь. Пока он был занят, его секретарша внезапно постучала в дверь и вошла:

— Генеральный директор Цзян, мисс Ван прибыла. Она сказала, что ей нужно обсудить с вами несколько важных вопросов.

Поколебавшись немного, Цзян Цзинчуань кивнул. В следующее мгновение в комнату медленно вошла высокая и стройная женщина.

Ван Сыци смотрела на серьезного делового Цзян Цзинчуаня и не могла оторвать взгляд. Она и Цзян Цзинчуань были одноклассниками, и она любила его с очень давних пор. Она думала, что они обязательно поженятся, в конце концов, если судить по уровню семьи и ее статусу, она и он были самой подходящей парой. Она не ожидала, что Цзян Цзинчуань женится на другой женщине.

Хотя она и не могла сравниться с Су Янь по красоте, она больше ни в чем ей не проигрывала. У нее и Цзян Цзинчуаня был идентичный опыт и, очевидно, они были наиболее подходящими друг другу людьми. За исключением внешности Су Янь, которая превосходила ее, она не была равна ей ни в каких других аспектах, но эта женщина опередила ее. Как это могло не злить?

Цзян Цзинчуань положил авторучку, закрыл ее колпачком, выпрямился и слегка улыбнулся Ван Сыци:

— Что привело тебя сюда сегодня? Какие-нибудь проблемы?

Что касается одноклассников и близких друзей, Цзян Цзинчуань все еще очень уважал их.

Ван Сыци повернулась и направилась к дивану, а затем непринужденно села. Посмотрев на Цзян Цзинчуаня, она сделала вид, что небрежно спрашивает:

— Ты собираешься сегодня вечером на банкет по случаю дня рождения достопочтенного господина Чэнь?

— Так и есть.

— Я тоже иду. Может, пойдем вместе? — снаружи Ван Сыци казалась расслабленной, но внутри ее сердце билось как барабан. Если бы все было как обычно, она бы точно не волновалась. Однако сегодня все было немного по-другому…

Цзян Цзинчуань покачал головой, услышав эти слова, и мягко улыбнулся:

— Я должен съездить и забрать свою жену. Она поедет со мной сегодня вечером.

— Похоже, слухи верны? — сердце Ван Сыци постепенно упало, но она притворилась заинтересованной и спросила, — Твоя жена, ледяная красавица, наконец выходит в свет?

Цзян Цзинчуань нахмурился. Хотя слова Ван Сыци звучали так, словно она дразнила его, Цзян Цзинчуань все еще не любил, когда другие использовали такие метафоры для его жены. Он тут же поправил ее:

— Сыци, не употребляй таких слов. Она — моя жена. Она — миссис Цзян.

Независимо от того, как выглядела Су Янь, судить об этом кому-то другому запрещено. Она была его женой, госпожой Цзян.

Безупречные руки Ван Сыци медленно сжались. Но ее улыбка осталась неизменной:

— Ну, поскольку ты недоступен, я пойду и попытаюсь найти себе спутника.

— Я не могу тебя проводить, — Цзян Цзинчуань опустил голову, чтобы посмотреть на часы, — Я должен забрать ее.

Ван Сыци уже еле сдерживалась, но, все еще притворяясь счастливой, вышла из его кабинета и спустилась на лифте на стоянку. Усевшись в машину, она склонилась над рулем. Вскоре ее глаза покраснели, а в центре ладоней отчетливо виднелись следы ногтей, потому что руки были крепко сжаты в кулаки.

Почему? Ну почему же!

Когда Цзян Цзинчуань увидел нарядно одетую Су Янь, выражение его лица осталось прежним. Даже сейчас он был так же равнодушен к любви, как и раньше, но Су Янь была другой. Если бы она не стала его женой, даже если бы Су Янь была еще красивее – Цзян Цзинчуань просто взглянул бы на нее, не более того. Теперь все было по-другому. Глядя на Су Янь, которая была так прекрасна, Цзян Цзинчуань почувствовал желание поцеловать ее.

Да, она принадлежала ему. Она уже принадлежала ему. Не кому-то другому, а только ему.

Это было довольно странное чувство, но для Цзян Цзинчуаня это было нормально. Хотя он не придавал большого значения вопросам вне работы, он был человеком, чье чувство собственничества было намного сильнее, чем у кого-либо другого.  Именно он будет присматривать за ней и заботиться о ней. Он просто хотел продолжать смотреть на нее.

С чрезвычайно многозначительным взглядом мать Цзян вышла. Теперь в комнате остались только Су Янь и Цзян Цзинчуань. Су Янь посмотрела на запертую дверь и подумала про себя, что другие люди вряд ли ворвутся сюда насильно; с этими мыслями она сделала небольшой шаг и встала перед Цзян Цзинчуанем. Она потянула его за рукав, выжидающе посмотрела на него своими большими глазами и спросила:

— Я хорошо выгляжу?

Немного смущения промелькнуло на лице Цзян Цзинчуаня; он не издал ни звука. Су Янь посмеялась про себя: «все еще думаешь, что я не могу контролировать тебя?»

Она прикусила нижнюю губу и кокетливо спросила:

— Красиво или не красиво?

Цзян Цзинчуань дрожал, но больше не мог этого выносить:

— ... Прекрасно.

Действительно прекрасно. Красота, которая могла тронуть сердце.


Читать далее

Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 1. Цзян Цзинчуань 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 2. В семье Цзян последнее слово за господином Цзян. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 3. Сначала нужно понять его ценность. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 4. Тетя Ван чрезвычайно довольна тем, что Су Янь действительно открыла глаза 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 5. Улыбка Цзян Цзинчуаня 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 6. Он не хотел принуждать Су Янь. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 7. Они только играли в мужа и жену, чтобы спасти репутацию. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 8. Волнение на поверхности, но тишина внутри. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 9. Это было еще одно испытание. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 10. Ему пришлось нести горшок на спине? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 11. Независимо от того, в какой форме измена, я не имею к ней никакого интереса. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 12. Предупреждение не заводить роман? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 13. Отказаться от гладкой и широкой дорожки? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 14. Чувства - самые бесполезные вещи. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 15. Обнять бедра старших. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 16. Да, она принадлежит ему. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 17. Просто следуй за мной 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 18. Я говорю только правду. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 19. Я предпочитаю, чтобы другие обращались ко мне «госпожа Цзян» 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.1 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.2 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.3 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.4 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.1 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.2 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.3 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.1 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.2 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.3 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.1 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.2 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.3 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.1 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.2 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.3 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.1. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.2. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.3. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 26.1. Она уговаривала себя ничего не ожидать, но не могла не радоваться 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 26.2. Она уговаривала себя ничего не ожидать, но не могла не радоваться 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 27.1. Задушить конфликт на корню 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 27.2. Задушить конфликт на корню 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 28.1. Не очень опытный Цзян Цзинчуань чувствовал, что это была лучшая форма любви 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 28.2. Не очень опытный Цзян Цзинчуань чувствовал, что это была лучшая форма любви 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 29.1 :) 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 29.2 :) 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 30.1. Я боюсь рева львицы с восточного берега реки, как бы я осмелился жить в роскошном доме с наложницей? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 30.2 Я боюсь рева львицы с восточного берега реки, как бы я осмелился жить в роскошном доме с наложницей? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.1 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.2 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.3 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.1 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.2 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.3 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 33.1 Жена прекрасна. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 33.2 Жена прекрасна. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 34.1 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 34.2 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 16. Да, она принадлежит ему.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть