Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.3. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак

Онлайн чтение книги Ты выглядишь так, будто сделан из денег You Look Like You’re Made of Money
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.3. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак

На следующий день Су Янь все еще чувствовала себя подавленной во время завтрака. Тетушка Ван не забыла о деле Ван Сыци. Она внутренне приготовилась и шагнула вперед, чтобы наполнить стакан Су Янь молоком, а затем, как бы говоря о бытовых мелочах, она обратилась к Цзян Цзинчуаню:

— Господин, я поставила кофеварку в ваш кабинет. Вы ее видели?

Су Янь почти сразу же пришла в себя и посмотрела на тетю Ван. Если бы ситуация не была такой странной, она бы обняла ее. К счастью, экономка подняла этот вопрос, иначе девушка совершенно забыла бы об этом!

Дело с Ван Сыци нужно решить, как можно раньше, иначе, если она вспомнит о нем через несколько дней, эффект будет минимален!

Цзян Цзинчуань нахмурился:

— Какая кофеварка?

Вчера, приняв ванну, он сразу же отправился в спальню. В кабинет он не заходил. Тетя Ван бросила быстрый взгляд на хозяйку. Су Янь мгновенно все поняла. В этом деле должна была начать она, роль тети Ван заключалась в подливании масла в огонь.

— О, посмотри на мою память, я забыла сказать тебе вчера, — легкомысленно произнесла Су Янь. — Госпожа Ван, с которой мы познакомились на банкете в честь дня рождения достопочтенного господина Чэнь, пришла вчера и принесла кофеварку. Она сказала, что раньше эта вещь тебе очень нравилась, поэтому она специально приехала, чтобы доставить ее.

Цзян Цзинчуань нахмурился еще сильнее:

— Она приходила вчера?

— Да, — Су Янь отпила глоток молока и с улыбкой продолжила: — У госпожи Ван хороший глаз, эта кофеварка выглядит прекрасно. О да, она также сказала мне, что сама спроектировала интерьер этой виллы и спросила, довольна ли я. Я не специалист по дизайну интерьера, но здесь очень удобно. Я не ожидала, что госпожа Ван окажется такой талантливой.

Цзян Цзинчуань поставил стакан молока на стол. Сцепив кисти в замок, он положил на них подбородок, размышляя.

Су Янь восхищенно вздохнула:

— Я хотела поболтать с ней подольше, пока мы пили послеобеденный чай, но она сказала, что в компании есть много дел. Цзинчуань, разве я не умею хорошо ухаживать за гостями?

Тетушка Ван молча похвалила хозяйку в своем сердце.

Цзян Цзинчуань покачал головой и успокоил жену:

— Нет, не беспокойся об этом.

Су Янь остановилась и не стала продолжать. Цзян Цзинчуань попросил тетю Ван помочь ему принести кофеварку, прежде чем уйти. Как обычно, Су Янь проводила его до двери и поправила галстук. Затем она слегка поджала губы и с обидой в голосе сказала:

— Неужели ты думаешь, что я бесполезна?

Цзян Цзинчуань пристально посмотрел на супругу, затем улыбнулся и погладил ее по волосам:

— Как я уже сказал вчера, не волнуйся слишком сильно и просто будь госпожой Цзян.

Су Янь подняла глаза на Цзян Цзинчуаня, а затем, не обращая внимания на водителя, стоявшего сбоку, бросилась в объятия мужа и прошептала:

— Я немного боюсь потерять тебя.

Они еще некоторое время оставались в объятиях друг друга. Вздохнув, Су Янь отпустила Цзян Цзинчуаня и смотрела, как он уходит. Она стояла в дверях до тех пор, пока машина не скрылась из виду. Затем она с легкой усмешкой развернулась и обменялась победным взглядом с тетушкой Ван.

Она прекрасно понимала Ван Сыци. Независимо от того, был ли это мужчина или женщина, всегда найдутся люди, готовые встать рядом с ними, как только упадет предыдущий партнер. Это было еще более важно в случае с Цзян Цзинчуанем. Но она пришла, чтобы доставить ей неприятности, и даже мрачно насмехалась над ней у всех на глазах. Су Янь этого не потерпит. Если бы Ван Сыци обладала такими способностями, она бы сразу же погналась за Цзян Цзинчуанем. Что она хотела продемонстрировать, намеренно подойдя к ней? Что же это значит?

Тем временем Цзян Цзинчуань сидел в машине, погруженный в свои мысли. Он сказал водителю:

— Сначала поезжай в компанию Ван.

Он все прекрасно понимал. Странное поведение Су Янь вчера вечером наряду с тем, что она сказала сегодня, просто используя свою голову, Цзян Цзинчуань мог бы провести параллель. Он все еще помнил, как Суй Шэн сказал, что Ван Сыци любит его. В то время он не обратил на это особого внимания. Теперь оказалось, что друг все-таки не зря предупреждал его.

Что касается внутреннего дизайна виллы, то Ван Сыци действительно решила несколько вопросов и помогла с этим. Но дизайн интерьера явно был сделан специалистом, которому он был поручен. Что она имела в виду, намеренно упомянув об этом перед Су Янь?

Основываясь на понимании Цзян Цзинчуаня, он полагал, что у Ван Сыци не хватит смелости пойти и нагло говорить с Су Янь. Независимо от того, что было сказано, это подействовало на его жену. Кроме того, он также должен был беспокоиться о прибылях и убытках. Так что независимо от того, сказала ли Ван Сыци это прямо или даже намекнула, это было дурным знаком.

Цзян Цзинчуань был очень доволен своей нынешней жизнью, он не хотел, чтобы она изменилась из-за вмешательства посторонних. Более того, он всегда думал, что, даже если отношения между ним и Су Янь не были хорошими, она являлась его законной супругой, госпожой Цзян. Никто не имел права портить ей настроение или заставлять ее чувствовать себя неловко. Если у Ван Сыци были такие мысли, то он должен принять меры, чтобы она отказалась от этой идеи.

Когда Ван Сыци добралась до компании, она услышала от секретаря, что пришел Цзян Цзинчуань из корпорации Цзян. Она была настолько переполнена радостью, что не могла думать ни о чем другом. Она не могла заставлять его ждать. Придя в офис, она увидела Цзян Цзинчуаня, стоящего перед окном, и ее сердце наполнилось счастьем.

Это был человек, которым она восхищалась и которого любила. До тех пор, пока она могла быть вместе с ним, ей было все равно, какую цену она заплатит.

— Цзинчуань, — Ван Сыци представила себе, как она проводит пальцами по его волосам, тщательно удерживая эти мысли в своем сердце, и пошла вперед, тихо окликая его.

Услышав свое имя, мужчина обернулся. Он никогда не обращал внимания на глаза других женщин. Но сегодня, внимательно приглядевшись, он увидел, что Суй Шэн не лгал. В глазах Ван Сыци был очень сильный целеустремленный блеск, которого он раньше не замечал. Он не хотел, чтобы его беспокоили, и не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак.

Ван Сыци, казалось, была в растерянности, она очень нервничала:

— Цзинчуань, ты завтракал?

Цзян Цзинчуань кивнул и посмотрел на собеседницу.

— Спасибо за кофеварку, — равнодушно произнес он. — Я вернул ее тебе сегодня.

Услышав это, Ван Сыци, летавшая в облаках от счастья, встревожилась. Она проследила за взглядом Цзян Цзинчуаня и увидела на своем столе кофеварку, от которой отказалась вчера. Ее лицо почти мгновенно изменилось: «Что это значит?»

— Моя жена, наверное, забыла тебе сказать, но в последнее время я почти не пью кофе. Я очень занят в компании, так что она бесполезна. Не трать ее на меня, — мужчина говорил очень спокойно, без колебаний в голосе. — Но все же спасибо. Моя жена терпеть не может, когда я пью слишком много кофе по ночам. Сыци, когда бы ты ни была свободна, ты всегда можешь пообедать у нас дома.

Как бы вежливо это не звучало, Ван Сыци все равно поняла скрытый смысл слов. По ее мнению, Цзян Цзинчуань был совсем не таким. Единственным вариантом было то, что Су Янь должна была что-то сказать или сделать. Конечно, это не имело значения: важно было то, что он поступал так ради этой дешевки. Ван Сыци на мгновение пришла в ярость и забыла ответить.

— Ты все еще занята, я больше не буду тебя беспокоить. Я ухожу, — после того как Цзян Цзинчуань сказал это, он вежливо улыбнулся и повернулся, чтобы уйти.

— Цзинчуань, тебе ведь не нравится Су Янь, верно? — Ван Сыци знала, что ее вопрос совершенно неуместен, но ничего не могла с собой поделать. — Еще не поздно повернуть назад. Как ты можешь не знать, что она уже предала тебя?

Улыбка Цзян Цзинчуаня исчезла с его лица.

— Брак подобен рыбе, пьющей воду, и только те, кто ее пьют, знают об этом лучше всех. Я никогда не говорил, что она мне не нравится.

Как бы Цзян Цзинчуань не относился к Су Янь, он никогда не упоминал о своем браке в присутствии посторонних. Независимо от того, что Су Янь делала раньше, она была его законной супругой. О том, что было между ними, он никому никогда не рассказывал.

Ван Сыци уже не держали ноги. Та радость, которую она испытывала раньше, превратилась в обиду: «Почему? Ну почему же! У Су Янь нет ничего кроме симпатичного лица! Почему она тебе нравится?»

Девушка больше не могла этого выносить:

— Разве ты не знаешь, что она... она обманывает тебя и…

Прежде чем Ван Сыци закончила говорить, Цзян Цзинчуань прервал ее. К нему вернулась его спокойная улыбка, и он заговорил с твердостью, которую нельзя было игнорировать:

— Кроме того, будь добра называть ее госпожой Цзян.


Читать далее

Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 1. Цзян Цзинчуань 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 2. В семье Цзян последнее слово за господином Цзян. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 3. Сначала нужно понять его ценность. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 4. Тетя Ван чрезвычайно довольна тем, что Су Янь действительно открыла глаза 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 5. Улыбка Цзян Цзинчуаня 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 6. Он не хотел принуждать Су Янь. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 7. Они только играли в мужа и жену, чтобы спасти репутацию. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 8. Волнение на поверхности, но тишина внутри. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 9. Это было еще одно испытание. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 10. Ему пришлось нести горшок на спине? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 11. Независимо от того, в какой форме измена, я не имею к ней никакого интереса. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 12. Предупреждение не заводить роман? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 13. Отказаться от гладкой и широкой дорожки? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 14. Чувства - самые бесполезные вещи. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 15. Обнять бедра старших. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 16. Да, она принадлежит ему. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 17. Просто следуй за мной 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 18. Я говорю только правду. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 19. Я предпочитаю, чтобы другие обращались ко мне «госпожа Цзян» 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.1 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.2 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.3 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 20.4 Сяо Янь, я хочу обладать тобой 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.1 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.2 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 21.3 Эмоции - самое мощное оружие 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.1 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.2 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 22.3 Хочешь ли ты быть госпожой Цзян или госпожой Шэнь, я поддержу тебя 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.1 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.2 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 23.3 Способ Цзян Цзинчуаня выразить свои чувства 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.1 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.2 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 24.3 Это место госпожи Цзян 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.1. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.2. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.3. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 26.1. Она уговаривала себя ничего не ожидать, но не могла не радоваться 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 26.2. Она уговаривала себя ничего не ожидать, но не могла не радоваться 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 27.1. Задушить конфликт на корню 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 27.2. Задушить конфликт на корню 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 28.1. Не очень опытный Цзян Цзинчуань чувствовал, что это была лучшая форма любви 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 28.2. Не очень опытный Цзян Цзинчуань чувствовал, что это была лучшая форма любви 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 29.1 :) 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 29.2 :) 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 30.1. Я боюсь рева львицы с восточного берега реки, как бы я осмелился жить в роскошном доме с наложницей? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 30.2 Я боюсь рева львицы с восточного берега реки, как бы я осмелился жить в роскошном доме с наложницей? 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.1 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.2 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 31.3 Он хотел лично сказать ей: «Мне очень жаль». 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.1 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.2 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 32.3 Поскольку ты не хотел этого брака, я не хочу, чтобы даже в вопросе о рождении ребенка ты не мог следовать своим чувствам 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 33.1 Жена прекрасна. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 33.2 Жена прекрасна. 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 34.1 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 34.2 07.02.23
Ты выглядишь так, будто сделан из денег Глава 25.3. Он не хотел, чтобы кто-то беспокоил его брак

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть