Книга Чемодан | The Bag |

Небольшая пьеса, в которой задействованы трое: Женщина, Гостья и Чемодан (мужчина). Женщина показывает своей знакомой (Гостье) потрепанный Чемодан из натуральной кожи. Чемодан принадлежит мужу, мужа сейчас нет дома. Чемодан закрыт, что внутри Женщина не знает, ее разбирает любопытство. Появляется идея — открыть Чемодан. И тут из Чемодана начинают доноситься странные звуки...
Пока ничего нет, добавить цитату
Пока ничего нет, Написать рецензию
Пока ничего нет, Обсудить


Другие произведения автора

Японский театр
Японский театр
Год выпуска: 2000
Издательство: Северо-Запад
Серия:Золотой фонд японской литературы
ISBN: 5-7906-0007-7


Японский театр - это сложный и многоцветный мир, каждому из компонентов которого посвящено немало книг и статей. Тема нашего тома - драматургия, и, стало быть, наш герой - не режиссер и не актер, а драматург. Антология "Японский театр" из серии "Золотой фонд японской литературы" представляет богатейшее драматургическое наследие древней и мощной театральной культуры. Книга состоит из трех разделов: "Но. Кегэн", "Дзерури. Кабуки", "Современный театр", и в каждом - шедевры японской драматургии в лучших русских переводах. В обширной вступительной статье изложена история становления и развития японского театра.

Содержание::
Григорий Чхартишвили. Театр на все времена. (Вступительная статья)

Но. Кёгэн.
Дзэами Мотокиё: "Такасаго", "Киёцунэ"
Канъами Киецугу: "Мацукадзэ", "Сотоба Комати" ("Гробница Комати")
Неизвестный автор: "Ямамба" ("Горная ведьма"), "Князёк", "Чёртова черепица", "Зять, спорящий из-за воды".
(Перевод: Татьяна Соколова - Делюсина, В. Маркова, Крейцер Е., Логунова В., Виктор Санович)

Дзёрури. Кабуки.
Тикамацу Мондзаэмон: "Копьеносец Гондза в двойном плаще", "Самоубийство влюблённых на острове Небесных Сетей".
Неизвестный автор: "Письмо из квартала весёлых домов", "Шёлковый фонарь".
(Перевод: Евгений Маевский, В. Маркова, И. Львова, Николай Конрад)

Современный театр
Абэ Кобо: "Охота на рабов"
Ясиро Сэйити: "Гротески Хокусая"
Кан Кикути: "Отец вернулся".
Мисима Юкио: "Надгробие Комати", "Маркиза де Сад".
(Перевод: Григорий Чхартишвили, Евгений Маевский, Бакшеев Е., Владимир Гривнин)

Похожее

Количество закладок
Прочитали: 1
В любимых: 1
Добавить похожее
Похожее