Через поля, полные весны Глава 44.2

Онлайн чтение книги Через поля, полные весны Through the Farming Fields Full of Spring
Через поля, полные весны Глава 44.2

С точки зрения таких семей, ге-эр - это пустая трата еды.

- У старшего дяди тоже болит голова. На данный момент он может временно оставить ребенка у себя, к счастью, сейчас их только двое, и их сыновья возвращаются нечасто, - Чжан Сю также пожалел малыша и не мог заставить себя пойти и посмотреть на него.

- Забудь об этом, я не собираюсь говорить с тобой об этих раздражающих вещах, - Чжан Сю не думал, что ему стоит беспокоить брата Мина такими вопросами. – Давай поговорим о чем-то другом. Ты не знаешь, да? Чжан Ланьхуа снова был избит своим мужем. Многие люди ходили посмотреть на него. Они услышали, что его муж собирается развестись с Чжаном Ланьхуа. Раньше, какой бы шум они не поднимали, никто никогда не слышал от него таких слов. Я действительно не знаю, что Чжан Ланьхуа сделал, чтобы спровоцировать своего мужа.

Тан Чунмин потерял дар речи, когда услышал это. Что все это значит? Сегодня деревня Пиншань очень уж оживленная. У него не было ни хорошего, ни плохого впечатления о Чжане Ланьхуа. Он вспомнил, как Чжан Сю помог ему сказать несколько слов против Чжана Ланьхуа, в результате чего тот был избит своим мужем. Что он мог  сказать по этому поводу? Что Чжан Сю не должен был этого говорить? Но причиной был сам Чжан Ланьхуа и его длинный язык.

Но он никогда не думал, что дело дойдет до развода. Видимо, сам Чжан Ланьхуа сделал что-то похуже. А как насчет сочувствия? Его даже близко нет. Они были посторонними, к тому же Чжан Ланьхуа был близок с Ван Чуньхуа, так что, вероятно, у них был схожий характер. Такие люди не заслуживали сочувствия.

Пожав плечами, он выбросил этот вопрос из головы. Какое отношение это имеет к нему?

Но... Тан Чунмин слишком быстро успокоился и абсолютно не ожидал, что избитый  Чжан Ланьхуа постучится к нему в дверь после обеда. Но прежде чем Тан Чунмин смог увидеть Чжана Ланьхуа, его перехватил Ли Фэн.

- Зайди в дом. Я собираюсь спросить его, в чем дело и с каких пор тебя касаются дела его семьи, - Ли Фэн не собирался позволить Чжану Ланьхуа, этому безжалостному ге-эру, встать перед братом Мином. Кто знает, не сделает ли он что-нибудь, чтобы поставить под угрозу жизнь брата Мина?

Ли Фэн был полон решимости не допустить этого.

Тан Чунмин не стал долго раздумывать и сказал:

- Давай, я тоже не вернусь в дом, а пойду прогуляюсь по новому двору, - когда Ху Ланчжун пришел посреди ночи, чтобы пощупать ему пульс, он напомнил, что ему нужно больше двигаться, иначе это плохо скажется на ребенке. В то время Тан Чунмин действительно не знал, что делать с выражением своего лица.

- Вот и отлично, - когда Ху Ланчжун вернулся ночью в дом старосты Ли и рассказал Ли Фэну о своем диагнозе, он подумал, что в будущем должен больше гулять с братом Мином. - Я подойду попозже.

Тан Чунмин махнул рукой и вперевалочку зашагал в сторону нового двора. На полпути он услышал снаружи хриплый голос Чжана Ланьхуа:

- Тан Чунмин, выйди сюда. Давай поговорим начистоту. Что, черт возьми, я тебе сделал?

Тан Чунмин оглянулся, но не стал смотреть, что происходит. Он не мог понять, из-за чего Чжан Ланьхуа так его ненавидит, поэтому просто не думал об этом.

Все равно там был Ли Фэн. Так приятно, когда есть кто-то, кто не даст случиться неприятностям. Конечно, Тан Чунмин не боится неприятностей, но это очень большие неприятности, и для их решения требуются усилия. Ему лучше есть, спать и считать свое серебро.

Тан Чунмин уже мог предвидеть, что в будущем он будет деградировать все сильнее.


Читать далее

Через поля, полные весны Глава 1. Перемещение. 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 2. Строить планы 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 3. Скрытое пространство 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 4. Братья 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 5. Мачеха 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 6. Насыщенный событиями день 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 7. Слабое место 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 8. Скандал 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 9. Бухгалтерская книга 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 10. Сравнять счет 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 11. Семья Ли 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 12. Блеф 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 13. Ли Фэн 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 14. Разведение овец 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 15. Избиение 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 16. Тепло в сердце 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 17. Сплетни 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 18. Чуньжун 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 19. Горячий энтузиазм 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 20. Уездный город 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 21. Продажа овощей 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 22. Беспокойство 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 23. Выращивание овощей 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 24. Гурманы 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 25. Сельское хозяйство 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 26. Позор 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 27. Слишком пристрастный 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 28. Командующий-тысячник 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 29. Далянь 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 30. Договор 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 31. Барщина 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 32. У двери 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 33. Сюцай 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 34. Наставник 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 35. Сводничество 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 36. Подтверждение 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 37. 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 38. Пустить волка в дом 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 39. Покупка горы 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 40. Лошади 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 41. Правила 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 42. Семья Тан 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 43. Вор (1) 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 44. Вор (2) 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 44.2 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 45. Принимать решение 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 46. Официальные лица 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 47. Старик Хэ 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 48. Начало 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 49. Изготовление льда 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 50. Вино полной луны * 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 51. Деньги 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 52. Догадка 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 53. Проблема корма 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 54. Откровение 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 55. Новый дом 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 56. Каштаны 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 57. Драка 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 58. Ребенок 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 59. Округ 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 60. Тайное нападение 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 61. Гоудянь 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 62. В горы 07.02.23
Через поля, полные весны Глава 44.2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть