Глава 2

Онлайн чтение книги Если я ослушаюсь герцога If I Disobey the Duke
Глава 2

-" Она грязная. На ее месте я бы уже покончила с собой. Если она и дальше будет выходить замуж в таком состоянии, она может стать проституткой высшего класса".

-" Тсс! Тихо. На этот раз она герцогиня".

Лили остановилась, не доходя до своей кареты. Их голоса были тихими, но в то же время достаточно громкими, чтобы все слышали. Однако она молчала и не сводила своих зеленых глаз, даже когда сжимала свое чистое белое платье.

Ее отец последовал за ней. Шилок Айлс ткнул тростью в плечо дочери.

-"Не медли и поторопись. Мы должны встретить твоего нового мужа, пока не поздно".

Как всегда, ему не хотелось выяснять, кто оскорбил его дочь.

Его серебряные волосы были довольно опрятными и все еще густыми для его возраста. Одежда на его худом теле была хорошо выстирана и выглажена. Он холодно смотрел на дочь, вошедшую в карету без сопровождения.

Он использовал трость и не позволил ее няне войти в карету вслед за Лили.

-"Присмотрите за ней. Она не должна умереть, получить травму или быть ненавистной, пока не родит ребенка герцога".

-" Я буду иметь это в виду, милорд".

Дверь кареты закрылась с глухим стуком.

*************************************************************************************************

На протяжении всего долгого пути пассажиры почти не разговаривали.

Лили почти все время смотрела в окно, любуясь великолепными пейзажами, мимо которых они проезжали.

Когда они были уже ближе к месту назначения, няня заговорила.

-" Я благодарна, что еще существует благородная семья, которая принимает такую женщину, как вы, дважды побывавшую замужем. С этого момента оставайся неподвижной, как кукла. Женщина будет нравиться своей свекрови, если она будет делать то, что ей велит свекровь".

Уголок рта Лили приподнялся.

- "... Все будут ненавидеть меня, как бы послушна я ни была. "

Она вспомнила похороны своего бывшего мужа. Ее бывшая свекровь набросилась на нее со свирепостью тигрицы, такой же слабосильной, как и она.

-" Ты убила моего сына! Это все из-за твоего проклятия!".

Виконтесса подошла и схватила ее за волосы. Лили просто молча терпела.

-"Неважно, насколько вы богаты, вы не должны были позволить моему сыну умереть! Умереть! Умри и верни моего сына! Умри за моего сына!"

Первым, кто вбежал в комнату во время беспорядка, был младший брат Лили - Крокус.

-"Что за сумасшедшая старуха... Почему моя сестра виновата в смерти твоего больного сына?" Он отдернул руки бывшей матери Лили от волос Лили. Лили пошатнулась, вынырнув из своих мыслей.

-"Почему вы думаете, что мой сын заболел без причины!"

Возможно, бывшая невестка Лили поняла, что другой человек слишком силен, и схватила отброшенную трость. Лили бросилась между ними, чтобы защитить своего брата.

Звук трости, ударившей Лили по лицу, разнесся по комнате.

Она выпрямилась.

-"Стоп... Крокус. Успокойся и соберись".

В комнату ворвались служанки в траурных одеждах. Они смотрели на плачущую старуху, поддерживая ее.

Лили опустила голову, как грешница, держась за брата, чтобы не подливать масла в огонь.

Крокус повернулся к сестре, как только закрылась дверь.

Ее волосы были взъерошены, губы в крови, а щеки распухли. На веке, куда ее ударили тростью, даже начали появляться синяки.

-"Почему вы остановили меня? Мне все равно, сколько тростей у этой старухи! Какого черта ты тощая, как ветка дерева!"

-"Это ерунда. Ты не должен позволять своим чувствам управлять тобой".

-" Ты всегда такая. Единственное, что ты умеешь делать, это терпеть".

-" Это счастье, что между нами, братьями и сестрами, есть такое. По крайней мере, один из нас терпелив".Крокус уже собирался ответить, но открывающаяся дверь прервала его.

-" Отец", - сказал он.

Лили мгновенно напряглась, в отличие от тех случаев, когда она видела свою бывшую мать.

Но в отличие от нее, Крокус, казалось, почувствовал облегчение от появления их отца.

-"Отец, нам нужно вызвать врача. Только что бывшая свекровь Лили".

-"Крокус, я позабочусь об этом, так что иди и никого не впускай, пока я не закончу разговор с твоей сестрой".

Крокус кивнул.

Лили почти поддалась порыву заставить его остаться, но поняла, что будет просто жалкой, если положится на младшего брата, и просто сглотнула.

Атмосфера в комнате была тяжелой, как свинец. Ее плечи напряглись, когда отец пристально посмотрел на нее.

Шилок хлопнул черной тростью по ладони.

-"Я нашел для тебя другого брачного партнера. Готовься к следующему браку, как только вернешься. Я найму дорогого врача, чтобы избавиться от шрамов на твоем лице".

-"Да...? Глаза Лили заблестели. "Ты... опять это делаешь?"

Шилок Онле поднял бровь в ответ.

-" Но сегодня... Прошло меньше часа с тех пор, как похоронили моего бывшего мужа".

-" Сегодня? Сегодня день, когда ты снова стала безродной. Я уже говорил тебе, что не планирую оставлять в своей семье женщину без детей".

-"В день смерти Юнека ты тоже принял решение сам. На этот раз снова... без меня, отец...".

Лили кусала губы. Она знала, почему ее отец так себя вел. Тем не менее, отчаянная потребность высказаться терзала ее.

-"А что, если я не могу?"

Шилок нахмурился, словно не мог понять, что она говорит.

-"Только не говори мне, что ты привязалась к своему бывшему мужу. К хилому парню, который постоянно болел и даже не мог ходить. Он был жестоким и обливал тебя кипятком".

-" Ты перегибаешь палку". Ее пальцы сжались. -"Как ты мог все еще поступать так со мной, когда ты все знал?"

-"Если ты не выйдешь замуж в благородную семью, мы снова станем простолюдинами. Ты хочешь, чтобы мы потеряли все?"

На этом ее отец не остановился.

- "Тебе просто придется найти благородную семью, которая сможет нас содержать. Я знаю, что ты внесла большой вклад. Бизнес по имитации ювелирных изделий, от начала и до распространения, находится под моим контролем". Он сделал паузу.

 -"Но ты все еще должна выйти замуж, глупая девчонка". Он направил свою черную трость прямо на Лили.

-"Ты знаешь, что за ювелирным бизнесом охотятся люди? Вот почему ты должна выйти замуж, чтобы мы могли заручиться поддержкой. Иначе нам всем придется жить на улице, как ты в детстве".

Лили перестала дышать.


Читать далее

Глава 1 18.09.22
Глава 2 19.09.22
Глава 3 19.09.22
Глава 4 19.09.22
Глава 5 19.09.22
Глава 6 19.09.22
Глава 7 19.09.22
Глава 8 19.09.22
Глава 9 19.09.22
Глава 10 19.09.22
Глава 11 19.09.22
Глава 12 19.09.22
Глава 13 19.09.22
Глава 14 19.09.22
Глава 15 19.09.22
Глава 16 19.09.22
Глава 17 19.09.22
Глава 18 19.09.22
Глава 19 19.09.22
Глава 20 19.09.22
Глава 21 19.09.22
Глава 22 19.09.22
Глава 23 19.09.22
Глава 24 19.09.22
Глава 25 19.09.22
Глава 26 19.09.22
Глава 27 19.09.22
Глава 28 19.09.22
Глава 29 19.09.22
Глава 30 19.09.22
Глава 31 19.09.22
Глава 32 19.09.22
Глава 33 19.09.22
Глава 34 19.09.22
Глава 35 19.09.22
Глава 36 19.09.22
Глава 37 19.09.22
Глава 38 19.09.22
Глава 39 19.09.22
Глава 40 19.09.22
Глава 41 19.09.22
Глава 42 19.09.22
Глава 43 19.09.22
Глава 44 19.09.22
Глава 45 19.09.22
Глава 46 19.09.22
Глава 47 19.09.22
Глава 48 08.12.23
Глава 49 08.12.23
Глава 50 - Наставничество 1 08.12.23
Глава 51 - Наставничество 2 08.12.23
Глава 52 - Наставничество 3 08.12.23
Глава 53 - Наставничество 4 08.12.23
Глава 54 - Я не хочу 1 08.12.23
Глава 55 - Я не хочу 2 08.12.23
Глава 56 - Я не хочу 3 08.12.23
Глава 57 - Я не хочу 4 08.12.23
Глава 58 - Зачем ты это сделал? 1 08.12.23
Глава 59 - Зачем ты это сделал? 2 08.12.23
Глава 60 - Зачем ты это сделал? 3 08.12.23
Глава 61 - Зачем ты это сделал? 4 08.12.23
Глава 62 - Начало аттестации 1 08.12.23
Глава 63 - Начало аттестации 2 08.12.23
Глава 64 - Начало аттестации 3 08.12.23
Глава 65 - Начало аттестации 4 08.12.23
Глава 66 - Ошибка 1 08.12.23
Глава 67 - Ошибка 2 08.12.23
Глава 68 - Ошибка 3 08.12.23
Глава 69 - Ошибка 4 08.12.23
Глава 70 - Ошибка 5 08.12.23
Глава 71 - Ошибка 6 08.12.23
Глава 72 - Ошибка 7 08.12.23
Глава 73 - Ошибка 8 08.12.23
Глава 74 - На самом деле, этот брак 1 08.12.23
Глава 75 - На самом деле этот брак 2 08.12.23
Глава 76 - На самом деле этот брак 3 08.12.23
Глава 77 - На самом деле этот брак 4 08.12.23
Глава 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть