Глава 34 - Фронт освобождения Кребскульма (3)
Я отчаянно пыталась подавить в себе ухмылку. На самом деле, я пыталась проявить внимание к человеку, стоящему передо мной и демонстрирующему презрение.
- "Вы спросили,что я буду делать с беглыми рабами..? Я не обязана тебе отвечать".
- "... О? Мне кажется, что ты готова умереть. Не думай, что я буду к тебе снисходителен только потому, что ты женщина. Я знаю, что ты не обычный человек, просто глядя на то, как чисто была отрублена голова того мужчины".
Я приготовила свой меч и кулак. Похоже, он боец с кулачным стилем боя. Я держала свой меч в ножнах на поясе,и не как не выдавала,что собираюсь его использовать. Ну, он нужен как дополнительная защита...
(П.р: попытался перестроить как смог,изначально переводчик выдал:
"Я держала свой меч в ножнах на поясе поясе, и не было никаких следов того, что он был использован. Ну, он был вооружен как дополнительная защита...")
- "Подожди секунду, Рена!"
Не обращая внимания на назойливого Юу, мы оба осторожно прощупывали друг друга. Мы находились в тускло освещенном узком переулке, который не давал нам большого пространства для движения. Мы оба были настороже, так как не знали боевого стиля и способностей друг друга.
- "Если ты не нападешь, я начну -".
-"Ты ждал, чтобы напасть, идиот?!"
- "А? Отец? Почему ты здесь?!"
О? Незнакомый старик ударил большого мужчину по голове.
- "... Я не возражаю, если вы нападете на меня одновременно."
- "... Не могли бы вы сложить оружие? Я хотел бы поговорить с вами, так что пойдемте в другое место".
Хм? Такое развитие событий соответствовало моей первоначальной цели и доставляло меньше хлопот... Я должна отложить бой на время....
- "... Что ж, это очень плохо, но давайте сделаем это."
- "Хм, молодые люди слишком импульсивны! Эй, ты, стоящий там, и ты, сидящий здесь, давайте скорее покинем это место!"
- "О! Ах, да!"
- "... П-понятно."
- "О, это было близко."
Ну, оставив Юу в стороне, было бы неразумно втягивать в драку тех девушек, которых я только что спасла. Я отступлю на время и буду двигаться, чтобы достичь своей первоначальной цели.
- "А! Отец?! Ты собираешься спросить эту девушку?!"
- "... А что если да?"
- "Но...!"
- "Я знаю. Но ты также знаешь, что у нас нет другого выбора, верно?"
- "Ну... Ладно, я понимаю".
Кажется, у них небольшой конфликт, да? У меня есть что-то, что им нужно? Это потому, что мы показывали наши убийственные намерения раньше?
- "В любом случае, патрули доберутся сюда, если мы останемся здесь еще дольше. Следуйте за мной."
- "Думаю, да. Пошли, Юу."
- "Хорошо!"
На данный момент казалось, что они будут вести нас, поэтому я решила пойти с ними.
- "Зовите меня Мудрец Рон. Это мой сын, Ронове".
- "... Приятно познакомиться."
Это было простое представление, но этот большой человек - Ронове, казалось, был кривлякой. Я решила оставить его в покое и поспешить дальше.
Когда мы вышли из переулка, старик привел нас в другой переулок через дорогу и зашел в заднюю дверь здания в центре. Он проигнорировал продавца в магазине и спустился по лестнице в другое помещение, где находился подземный ход. Мы брели по нему некоторое время и вышли за пределы города.
- "... Понятно. Это секретный проход, который никто не мог найти".
- "... Мы поднимаемся на борт лодки".
Лодка была пришвартована на ручье недалеко от выхода из тайного хода. Мы быстро сели в лодку.
- "Мы выходим в море".
- "Что? С нами все будет в порядке...?"
Юу с тревогой огляделся вокруг. Когда я уже собиралась подтолкнуть его, я услышал, как громко заурчал живот одной из девушек; это было почти мило. В конце концов, они только что избежали тяжелой ситуации.
- "Ты голодна? Хочешь это съесть?"
- "Правда?!"
Я достала из инвентаря еду, которую купил вчера и сегодня для квеста по сбору информации, и протянул ее Нии.
- "Н-ниа! Прости!"
Мария воздержалась от того, чтобы взять предложенную мной еду, но она не могла скрыть свой голод. Я слышал, как урчал ее желудок, так же как и у Нии.
- "Все в порядке. Вот, пожалуйста, возьми это, Мария".
Я с улыбкой протянула им еду. Мария ответила: "Простите, что побеспокоила вас! Спасибо!" Она поклонилась в знак благодарности и начала есть.
Хотя ничего особенного. Когда я купила еду, Юу пожаловался на то, что мы не решили собирать информацию в продуктовом ларьке, и вместо этого пошли в бар. Затем он собрался поболтать о шаблоне, и я ударила его коленом в брюхо. Обстоятельства было трудно объяснить, но, думаю, все обойдется.
(П.р:судя по всему речь идет о шаблоне сбора информации,по крайней мере переводчик мне выдает только такой смысл,и как заменить это чтобы не потерять смысл,я не знаю)
(П.р:после слова "обойдется" было предложение "По крайней мере это не вызвало пищевое отравление",не бейте тапками,но я его убрал,а то как бельмо на глазу)
- "... Вы неожиданно добры".
- "За кого ты меня принимаешь?"
Ронове, казалось, был поражен, как будто я только что сделал что-то необычное.
- "... Нет, ничего."
- "Ха-ха-ха, этот парень тупоголовый, так что, пожалуйста, не обижайся".
- "Отец."
- "Это правда, не так ли?"
Хм, похоже, их детско-родительские отношения близки... Хотя и жаль, что мы отложили предыдущую ссору, но я должна сдерживать себя до поры до времени.
- "Ну, это не имеет значения."
- "Ха-ха-ха, пожалуйста, простите его".
После различных разговоров мы, наконец, вышли в море. Мы поплыли на лодке дальше. Там за рифом спряталась удивительно огромная лодка.
- "Вот она".
- "Эта лодка?"
- "Да, точно. Это наше убежище - убежище Кребскульмского фронта освобождения".
Бинго! Все было так, как я и предполагала. Я была рада, что они организовали фронт освобождения. Благодаря этому мой план бы продвинулся довольно далеко.
////Переводил через переводчик и редачил сам,так что скорее всего есть косяки по орфографии/смыслу/пунктуации,но как смог отредачил////
////На английском есть еще где-то 30 глав,буду переводить как смогу(по времени и по качеству)////
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления