Я болен Глава 26,1 Взять ответственность 80 лайков

Онлайн чтение книги Я болен I Have a Sickness
Я болен Глава 26,1 Взять ответственность 80 лайков

“Мистер Фэн, я не понимаю, о чем вы говорите. Я не знаю этого Оу Ю, о котором вы говорите.” Му Роу, которая восстановила самообладание, сделала очень озадаченное выражение лица – в нем не было видно ни единого изъяна.

Но Фэн Ци это совсем не впечатлило.

Или, точнее, он не собирался держать ее на крючке. У него не было намерения бессмысленно тратить время, когда он в значительной степени решил вопрос. “Я буду откровенен, Оу Ю-мой друг. Люди, знакомые с ним, знают, что он все эти годы искал некую женщину. Однажды я случайно увидел фотографию этой женщины в его бумажнике. Такая формулировка вам нравится больше?”

Его глаза явно не были угнетающими, и его тон не был принуждающим, но Му Роу почувствовала, как волосы у нее на спине встали дыбом. Иногда общение между умными людьми было очень простым. Продолжать это притворство было бессмысленно.

По мнению Му Роу, Фэн Ци мог, по крайней мере, высказаться здесь, так что в определенной степени он уже сделал вывод, и ее ответ был не так важен.

При этой мысли шомпольная спина Му Роу не могла не смягчиться. Честно говоря, прошло уже двадцать лет. Даже если бы ее чувства к Оу Ю тогда были сильнее, они бы сошли на нет после стольких лет. Ее впечатление об Оу Ю застряло на двадцати годах в прошлом. Однако внезапное упоминание о прошлом в ее присутствии неизбежно заставило ее слегка остро отреагировать.

Однако, когда она думала об этом, это не имело большого значения. В настоящее время она хотела только хорошо заботиться о своем сыне. Если бы она могла своими глазами увидеть, как ее сын остепенится и женится, она не могла бы быть счастливее. Тем временем у Оу Юя тоже была своя семья и своя жизнь. Им не было нужды беспокоить друг друга.

Сделав глубокий вдох, Му Роу успокоилась и посмотрела Фэн Ци прямо в глаза с серьезным выражением лица: “Мистер Фэн, поскольку ты уже знаешь, я не буду этого скрывать. У меня действительно была интрижка с Оу Ю, но все кончено. Теперь я просто хочу жить счастливо со своим сыном. Я не хочу беспокоить его, и я не хочу, чтобы он беспокоил меня. Итак, не могли бы вы, пожалуйста, рассказать мне, что случилось вчера с моим сыном?”

Брови Фэн Ци приподнялись. Он подумал о том, какие усилия приложил Оу Ю, чтобы найти эту женщину, а затем о женщине перед ним, которая явно хотела покончить с этим начисто. И все же он не хотел высказывать мнения. В конце концов, это было их личное дело.

Как будто, без долгих раздумий, он прямо изложил процесс с момента вчерашней встречи с Хао Ритяном до сегодняшнего дня, когда он отправил его обратно, включая тот факт, что Хао Ритян и он имели близость. Он не собирался уклоняться от ответственности, но и не стал подробно объяснять, что это произошло из-за того, что Хао Ритянь, которого накачали наркотиками, не отпускал его.

Самообладание Фэн Ци было на высоте. Не говоря уже о том, что, будучи старшим инспектором, он прошел специальную подготовку в полицейской школе. Оба они определенно несли ответственность за то, что переспали друг с другом прошлой ночью, но как трезвомыслящая сторона, он действительно должен взять на себя больше ответственности. Когда все было сказано и сделано, он тоже испытал искушение. Так что, если бы он дал еще какие-то отговорки, это было не по-мужски.

Простой гнев не мог быть использован для описания выражения лица Му Роу после того, как Фэн Ци закончил свое объяснение. Все ее тело сотрясала дрожь. Она не могла представить, что менее чем за день ее сын действительно пережил такое ужасное событие. Она была благодарна Фэн Ци за спасение ее сына, иначе последствия были бы слишком ужасны, чтобы думать о них. Но она также не могла легко простить ему то, что он съел его.

Однако, если бы она выместила свой гнев на Фэн Ци, рационально напомнила она себе, это было бы совершенно несправедливо.

Спокойствие и рассудок давно покинули ее лицо, но Му Роу все еще пыталась подавить и скрыть свой гнев, чтобы спросить: “Кто в этом мире захочет причинить вред Цзивэню? Он никогда не провоцирует других. Зачем кому-то использовать такой злонамеренный способ обращения с ним?”

Фэн Ци не отрицал того, как Му Роу сформулировал это. Разве это не было злонамеренно? Если бы Му Цзивэнь не встретил его вчера или он не помог ему, никто не смог бы предвидеть конечный результат.

Он посмотрел в покрасневшие глаза Му Роу и оценил ситуацию: “На данный момент я тоже не знаю, кто это сделал. Что касается того, не спровоцировал ли он кого-нибудь случайно, мне придется спросить вас об этом. Я также должен взять на себя некоторую ответственность за вчерашний инцидент, поэтому я расследую это дело”.

Му Роу ошеломленно посмотрела в сторону спальни своего сына. Некоторое время она не давала никакого ответа, и Фэн Ци не торопил ее.

После того, как Му Роу отвернулась, она начала объяснять, как она воспитывала своего сына в одиночку и как ее сын стал аутистом, потому что у него не было отца, и это ее непреднамеренная небрежность. Она говорила много непонятных вещей и была в полном беспорядке со своими мыслями. Она не знала, почему вдруг заговорила об этом. Может быть, это было для того, чтобы выразить чувства в ее сердце, которые были настолько душными, что это причиняло боль, или, возможно, она просто чувствовала, что мужчина перед ней был квалифицированным слушателем. Короче говоря, она многое рассказала о себе.

“Скажите, мой сын такой воспитанный, такой послушный. Он не стал бы активно провоцировать других, так кто же был бы так жесток к нему?”

Фэн Ци нахмурил брови, все еще думая о том, что Му Роу сказала, что ее сын страдает аутизмом. Он почувствовал себя огорченным этим, и едва уловимая боль пронзила его сердце, хотя это и не привлекло к нему особого внимания. Он знал только, что в данный момент чувствует себя не очень комфортно.

Несколько деталей из выступления молодого человека со вчерашнего дня по сегодняшний день наконец-то получили разумное объяснение. Но Фэн Ци предпочел бы, чтобы молодой человек был просто интровертом и не умел общаться, чем был больным.

Будучи старшим инспектором, он сталкивался с множеством случаев и многое понимал в аутизме. Естественно, он знал о недостатках аутизма. Он невольно вспомнил подробности того, как он общался с молодым человеком, и силуэт молодого человека на долю секунды заполнил его разум.

Только когда он услышал, как голос Му Роу стал резче, он пришел в себя. Однако важность, которую он придавал этому вопросу, возросла. Его лицо стало суровым, и он сказал тяжелым голосом: “Я узнаю результаты самое позднее к завтрашнему дню”.

Это был его нетрадиционный способ дать гарантию.


Читать далее

Я болен Глава 1.1. 07.02.23
Я болен Глава 1.2. 07.02.23
Я болен Глава 1.3. 07.02.23
Я болен Глава 1.4. 07.02.23
Я болен Глава 1.5. 07.02.23
Я болен Глава 1.6. 07.02.23
Я болен Глава 1.7. 07.02.23
Я болен Глава 1.8. 07.02.23
Я болен Глава 1.9. 07.02.23
Я болен Глава 1.10. 07.02.23
Я болен Глава 1.11. 07.02.23
Я болен Глава 1.12. 07.02.23
Я болен Глава 1.13. 07.02.23
Я болен Глава 1.14. 07.02.23
Я болен Глава 1.15. 07.02.23
Я болен Глава 1.16. 07.02.23
Я болен Глава 1.17. 07.02.23
Я болен Глава 1.18. 07.02.23
Я болен Глава 1.19. 07.02.23
Я болен Глава 20.1 С врагами покончено 07.02.23
Я болен Глава 20.2 Выметайтесь вон, семья! 07.02.23
Я болен Глава 21.1 Несюжетная правда 07.02.23
Я болен Глава 21.2 Финал арки. Прощай! 07.02.23
Я болен Глава 22,1 Аутизм 07.02.23
Я болен Глава 22,2 Поздно брыкАться 60 лайков 07.02.23
Я болен Глава 23,1 Побег 07.02.23
Я болен Глава 23,2 Спасительный "ствол" 07.02.23
Я болен Глава 24,1 Я старший инспектор 07.02.23
Я болен Глава 24,2 Обмани врага, обманув себя 07.02.23
Я болен Глава 25,1 Пора домой 07.02.23
Я болен Глава 25,2 Становится все веселее 07.02.23
Я болен Глава 26,1 Взять ответственность 80 лайков 07.02.23
Я болен Глава 26,2 Право знать 07.02.23
Я болен Глава 27.1 Форсирование сюжета... 07.02.23
Я болен Глава 27.2 Разговор по душам с системой 07.02.23
Я болен Глава 28,1 Кто скажет первым 07.02.23
Я болен Глава 28,2 Оу Ю 07.02.23
Я болен Глава 29,1 Племяшка 07.02.23
Я болен Глава 29,2 Встреча с отцом 07.02.23
Я болен Глава 30,1 Презренный дядя 07.02.23
Я болен Глава 30,2 Глупый отец 07.02.23
Я болен Глава 31,1 Оставим их наедине 07.02.23
Я болен Глава 31,2 Документ с уликами 07.02.23
Я болен Глава 32,1 Будем лечиться 100 лайков 07.02.23
Я болен Глава 32,2 Позаботься о нем 100 лайков 07.02.23
Я болен Глава 33,1 Пробил словами небеса 07.02.23
Я болен Глава 33,2 Выходи за меня 07.02.23
Я болен Глава 34,1 Хороший друг 07.02.23
Я болен Глава 34,2 Поспешишь - людей прифигишь 07.02.23
Я болен Глава 35,1 Он тебе нравится? 07.02.23
Я болен Глава 35,2 Переезд 07.02.23
Я болен Глава 36,1 Враг потерял лицо 07.02.23
Я болен Глава 36,2 Новый дом 07.02.23
Я болен Глава 37,1 Мой дом - твой дом 07.02.23
Я болен Глава 37,2 Банкет 07.02.23
Я болен Глава 38,1 Друг аутиста 07.02.23
Я болен Глава 38,2 Гости ждут 07.02.23
Я болен Глава 39,1 Подарок 07.02.23
Я болен Глава 39,2 Где моя невестка? 07.02.23
Я болен Глава 40,1 Слухи 07.02.23
Я болен Глава 40,2 Знакомство с родителями 07.02.23
Я болен Глава 41,1 Решительные меры 07.02.23
Я болен Глава 41,2 Битва против старого мастера 07.02.23
Я болен Глава 42,1 Неловко вышло 07.02.23
Я болен Глава 42,2 В тоже время, дом Оу. 07.02.23
Я болен Глава 43,1 Прощай семья 07.02.23
Я болен Глава 43,2 Садись, добрый сын 07.02.23
Я болен Глава 44,1 Решительный папа 07.02.23
Я болен Глава 44,2 Выпускной 07.02.23
Я болен Глава 45,1 Месть сладка 120 лайков 07.02.23
Я болен Глава 45,2 ФИНАЛ арки 07.02.23
Я болен Глава 46,1 Лидер банды 140 лайков 07.02.23
Я болен Глава 46,2 Или просто псих 07.02.23
Я болен Глава 47,1 Верноподданные 07.02.23
Я болен Глава 47,2 Император 07.02.23
Я болен Глава 48,1 Император хочет жить со слугами 07.02.23
Я болен Глава 48,2 Император дает пощечину скромному рабу 07.02.23
Я болен Глава 49,1 Император удалился в покои 07.02.23
Я болен Глава 49,2 Прочь, наложницы! 07.02.23
Я болен Глава 50,1 Время лекарств 07.02.23
Я болен Глава 50,2 Болезнь это не шутка 07.02.23
Я болен Глава 51,1 Раздвоение личности? 07.02.23
Я болен Глава 26,1 Взять ответственность 80 лайков

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть