Глава 23

Онлайн чтение книги Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр I Will Make an Effort to Change the Genre
Глава 23

Встреча с семьей герцога Винтервальдского нисколько не оправдала моих ожиданий.

Мы приехали в замок как раз к обеду, и нас провели прямо в столовую. Она больше напоминала зал, посреди которого стоял большой обеденный стол, рассчитанный на человек тридцать. Но когда вокруг него сидело всего пять человек, он казался ещё больше.

Блюда, которые постоянно подавались, были одними из лучших, которые я когда-либо пробовала. Было видно, что к их приготовлению подходили с особым вниманием.

И все же я едва ли могла насладиться всей этой роскошью. А виной тому была герцогиня, которая сидела передо мной и непрерывно что-то говорила:

– Как может такая красивая молодая леди... Вам, должно быть, нелегко было воспитывать его одной. А другие члены семьи, они…?

– Они все рано покинули этот мир… Мы с Лукой остались вдвоём.

– Значит, Вы были одна..? А роды? Послеродовое состояние? Как же вы одна и через все это…

– Я… Не беспокойтесь, сейчас все в порядке… – пролепетала я и не смогла удержаться от неловкой улыбки. Ещё чуть-чуть и я точно сдамся и выложу, что с родами в жизни ничего общего не имела.

Все это было не то, к чему я морально готовилась весь путь сюда. Ни пристального взгляда, ни враждебности – ничего не было.

Я взглянула на Рюдигера, слегка насторожившись из-за этого неожиданно теплого приема со стороны герцогини. Он посмотрел на меня и… отвернулся?

"Она всегда такая?"
"Не совсем", – смогла я прочитать в глазах Рюдигера, неловко прокашлявшегося. 

Так или иначе, герцогиня София мягко произнесла:

– Я благодарна Вам за то, что вы помогли сохранить кровь принцессы Ванессы в роду… Ах, да. Я слышала, в Ваших венах также течет дворянская кровь. 

– Да… По линии моего отца.

– Это от него вы унаследовали фамилию Майбаум?

– Да.

Итак, мы наконец-то перешли к делу. Стало ясно, что все эти трогательные слова до этого момента были всего-навсего прикрытием. Я напряглась, ожидая, что София начнёт докапываться до моего происхождения.

Однако ее интересовал вовсе не мой фамильный титул, а нечто более …личное.

– Ваш цвет глаз – Вы унаследовали от отца или матери?

– Простите…?

Я не ожидала, что меня спросят о генетике. 

Мне понадобилось время, что порыться в памяти Юдит. Это была не мама и не отец. Дедушка тоже отметался, так как папа упоминал, что пошел весь в него. Значит…

– Я унаследовала его от бабушки. 

– К какой семье она принадлежала?

– А… Извинете, я мало, что о ней знала. Это… важно? – нервно спросила я.

Я надеялась, она не подумает, что семья моей бабушки воевала с Винтервальдами или что-то в этом роде.

И все же я ожидала шквала вопросов, а не чего-то такого банального. 

Видя моё смущение, София покачала головой и приложила руку к щеке.

– Ничего страшного. Просто у Вас очень красивые сиреневые глаза. Такой цвет встречается нечасто, и было бы здорово, унаследуй мальчик его.

На мгновение за столом воцарилась тишина. Звяканье посуды и дыхания замерли.

И не зря. София была приёмной матерью Йоханса. В романе она не редко упоминала, каким красивым и обаятельным он вырос… И она была более чем счастлива, видя, как Лука похож на него.

Так что мне сложно было поверить своим ушам, когда она сказала, что хотела бы, чтобы Лука был больше похож на меня, чем на Йоханса.

Все смотрели на нее с изумлением, но её это вовсе не смущало.

Наоборот, казалось, у нее было ещё столько вопросов, которые она хотела мне задать… А вот у герцога, казалось, не было никаких вопросов. Совсем.

Пока она говорила, он молчал. Он не только не произнёс ни слова, но и почти не смотрел ни на кого, кроме Софии и лишь изредка отводил от неё взгляд.

А я ведь знала, что он такой. В романе дедушка и бабушка определенно оказывали Луке много поддержки, но их отношения совсем нельзя было назвать ласковыми.

Все любовь и внимание герцога были направлены исключительно на Софию.

Он настолько был к ней привязан, что разочаровался, когда понял, что сын весь пошел в него, а не в жену.

"Ты сказал, что он с нетерпением ждет приезда Луки! Разве это поведение человека, который с нетерпением ждал?"

Да как Рюдигеру было не стыдно говорить такую неподобающую ложь?

Виновник моего негодования лишь тихонько кашлянул, совершенно правильно воспринимая мой взгляд. Теперь он выглядел смущенным, и меня это даже немного порадовало.

Раздосадованная, я отвернулась от Рюдигера и перевела взгляд на Луку. Что, если его задело сухое поведение герцога?

"Он ведь его дедушка…"

Но Лука, похоже, не возражал, бесстрастно разрезая мясо ножом и вилкой, как будто знал, что герцог так и сделает.

Либо ему действительно было все равно, либо он лишь старательно делал вид. В конце концов, он был всего-навсего ребенком, так что я больше склонялась к последнему варианту. При этой мысли я почувствовала укол грусти.

И пока я думала обо всём этом, герцогиня впервые обратила своё внимание на Луку:

– Так тебя зовут Лука?

– Да… бабушка.

– Как тебе еда? Я не была уверена, что предпочитают дети твоего возрасты, поэтому попросила поворов приготовить что-нибудь, что могло бы тебе понравится, но…

– Я никогда не ел такой вкусной еды, – вежливо ответил Лука. Внутренне я переживала, что он будет вести себя с бабушкой и дедушкой так же, как с Рюдигером, но с облегчением вздохнула, когда Лука заговорил совсем как маленький джентельмен.

– Хорошо. Итак, Лука, какое твое любимое блюдо?

– Шоколадный торт с абрикосовым джемом…

– Sachertorte, понятно. Наш шеф-повар из Олдена, и он знает толк в десертах. Я передам, чтобы его  приготовили на следующий ужин. Если тебе понравится, будем кушать его почаще.

Я была немного удивлена. Я и не подозревала, что Лука любит такие десерты.

Но... Пробовал ли он когда-нибудь шоколадный торт с абрикосовым джемом?

Ну, может быть, он ел его по дороге в Винтертур с Рюдигером.

Я постаралась не думать об этом.

На самом деле, даже если бы захотела, я не могла сосредоточиться на своих мыслях из-за взгляда Софии. Даже когда она разговаривала с Лукой, она постоянно смотрела на меня. Словно выискивала мои изъяны, и если не в поведении, так во внешности.

Конечно, вслух она ничего не говорила.

Но то, как как она смотрела на меня, когда мы появились в холле замка вместе с Лукой, было именно тем, чего я ожидала. А потом вдруг, как по мановению руки, все переменилось.

Не знаю, что послужило толчком к этому, может быть, она просто случайно увидела во мне кого-то, но она наклонилась ко мне поближе. Это была очень странная дистанция для двух малознакомых людей. Хотя, кажется, её мало волновало, что я думала по этому поводу. 

Она нахмурила брови, внимательно изучая мое лицо. Сначала мне показалась, она оценивает меня.

…Но ее взгляд был слишком отчаянным для этого. Как человек, нашедший блеск золота в песке, она искала на моем лице ответ на невысказанный вопрос.

Наконец, не выдержав неловкости ситуации, я осторожно открыла рот, чтобы нарушить молчание:

– Эм… Мэм?

– …

София отшатнулась от меня. В мгновение ока она выпрямилась, и её лицо приняло прежнее добродушное выражение.

Однако ее худые руки, лежащие на подоле черного платья, едва заметно задрожали… 

Я растроганно улыбнулась необъяснимой доброжелательности Софии, которая, казалось, готова была возобновить свою викторину, и понадеялась, что ужин вскоре подойдет к концу.

Подали десерт, и я повернулась к Рюдигеру, как бы напоминая ему о герцогине. Они ведь были семьёй, почему тогда молчали?

– Ну что, Рюдигер, когда ты планируешь вернуться на службу? – София заговорила раньше. И это был их первый разговор за весь сегодняшний день.

Сухой, скучный разговор, без приветствий, только по делу.

Нет, ну он отсутствовал почти месяц. И это все, что ты хотела спросить у него? Хотя бы справься о делах насущных, что ли…

Но Рюдигер, похоже, привык к тому, что София не обращала на него много внимания, и просто также прямо ответил:

– Я собираюсь остаться в поместье на некоторое время. У меня накопилось много выходных.

– Хорошо. Тогда, когда госпожа Юдит и Лука поедут в столицу, ты сможешь их сопроводить.

– В столицу? – пролепетала я, от неожиданности забыв о своих манерах. Я смущенно оглянулась на окружающих, но никому не было и дела до моей оплошности.

– Лука – ребенок королевской семьи, которых по закону его принято официально представлять перед обществом, даже если он не имеет прямого родства, – объяснила София.

И вот так незаметно подкралось первое масштабное событие.

Лука едет в столицу, знакомится с королевскими особами и впервые встречается с принцессой Шарлоттой, которая впоследствии помогает ему бежать от Франца.

Но… разве в оригинале речь об этом заходила так рано? Кажется, это произошло не раньше, чем Лука  освоился в Винтервальде.

Они так поступили, потому что на этот раз у него есть опекун? Ох, это определенно отличалось от ситуации в оригинале.

Я пожала плечами на собственные мысли.

В этот момент София произнесла нечто, прозвучавшее как взрыв из прошлого.

– Раз Вы собираетесь в столицу, почему бы не прикупить подходящей одежды по случаю.


Читать далее

Глава 23

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть