Онлайн чтение книги Я стал первым принцем I Became the First Prince
2 - 27

Однажды, проснувшись, я почувствовал глубокое сожаление.

Гордость ремесленника исчезла. Осталось только разочарование в себе.

Это было чувство, которое я испытал впервые в жизни.

Как всегда, я стоял перед печью. Я положил раскаленное железо на наковальню и ударил по нему молотом.

Это была работа, которую я повторял уже бесчисленное количество раз.

Однако на этот раз мне казалось, что я ковал не меч, а собственное сердце и жизнь.

Вскоре клинок был завершен.

Однако я не был им доволен. Он был полон примесей, как и мое сердце.

Многие подняли вокруг меча большой шум, говоря, что это еще один предмет роскоши.

Однако в моих глазах он был полон нечистот.

Не раздумывая, я бросил его обратно в печь и смотрел, как он плавится.

Саксон, начальник цеха, был расстроен, но мне было все равно.

Я снова взял молот и начал оттачивать и ковать другой меч.

Я не был им удаврлетварëн. Казалось, что мое вдохновение иссякло.

Я снова бросил его в печь и смотрел, как он плавится.

Затем я начал работать над другим. И еще над одним.

Всякий раз, когда я выбрасывал несовершенный меч, угрызения совести и сомнения в моей голове мало-помалу исчезали. Я стал больше радоваться работе.

Вскоре все сожаления в моем сердце исчезли.

На смену ему пришла тоска ремесленника.

Перед смертью я хочу сделать хотя бы один правильный меч.

Однако времени, похоже, оставалось мало.

Мое ослабленное тело скоро не сможет поднять молот.

Поэтому я должен поторопиться.

Я поднял свежую порцию железа. Пока я держал его в руках, в моей голове звучала песня.

[Тепло, как солнце, встающее на горизонте; прохлада, как пурпурный плащ короля].

[Тогда, как солнце, взойдет меч, и, как король, родится он].

Печь была зажжена. Когда железо стало красным, как солнце, я вынул его из пламени.

И начал бить молотом.

Бам!

Бам!

Когда железо становится пурпурным, я окунаю его в драгоценный китовый жир и кладу обратно в печь.

Этот процесс повторяется бесчисленное количество раз.

Проходит день, два дня, неделя, сорок дней.

Обычно в этот момент меч обретает форму.

Странно, но он до сих пор не проявился.

Бум!

Бам!

Изменение было незначительным.

Я думал, что моя энергия иссякнет раньше, чем я увижу конец своего пути.

Мысль о том, что мой последний меч останется незавершенным, еще больше подстегивала меня.

И вот однажды в мастерской стало шумно.

Похоже, к нам пожаловал высокопоставленный дворянин.

В этот момент с железом произошла перемена.

Словно само по себе, оно постепенно стало приобретать форму меча.

Мое нетерпение исчезло; А сердце начало расслабляться.

Я узнал, кто посетил мастерскую.

Принц. Первый принц королевства посетил нас.

Однако я не мог прекратить работу. Я сжигал себя все больше и больше.

Я уже почти видел конец пути.

Железо приобрело форму на удивление быстро.

"Я хотел посмотреть на него, прежде чем мы уедем".

Слова принца пронзили мои уши.

Вскоре после этого Саксон сказал мне, что принц скоро уедет.

В тот день я не отходил от наковальни. Я бил молотом, не останавливаясь на перерыв.

В результате к рассвету меч был окончательно завершен.

И тут я увидел, что старший сын графа Эллена, Торранс, появился вместе с принцем.

Я не понимал, откуда взялась эта уверенность. Как будто меч взял под контроль мой рот.

Я обнаружил, что стою перед принцем, а меч аккуратно положен на обе мои ладони.

"Я посвящаю этот меч Вашему Высочеству".

***

"У него есть имя?" спросил я старика.

"А что, если мы назовем его Сумерки?"

"Это сумерки в сумерках или сумерки на рассвете?"

"Для меня это будут сумерки, а для тебя - рассвет".

Я рассмеялся, затем протянул руку, чтобы взять меч.

Когда я забрал меч из его рук, казалось, что тело старика опустело.

Он споткнулся и упал на землю.

Я тут же протянул руку, чтобы поймать его. Я почувствовал его легкую раму. Он был так слаб, что умер бы на месте.

Я видел, как свет исчезает из его глаз.

"Скажи дяде", - обратился я к Карлсу.

"Ваше Высочество?"

"Скажи ему, что я думаю, что мы должны провести ночь здесь".

* * *

Граф Балахард прибыл после того, как принц перенес старика в уединенное место, подальше от жары мастерской.

"В чем дело? Почему вы задерживаете наш отъезд?"

"Я получил неожиданный подарок, но нет возможности расплатиться, поэтому я думаю остаться рядом с ним".

Люди были поражены мыслями принца, и еще больше их удивило то, что граф Бейл Балахард, известный на все королевство, уступил место своему племяннику.

Наступила ночь. Были зажжены факелы.

Хорошо вооруженные придворные рыцари окружили принца, а войска графа Эллена защищали их еще больше.

Граф Эллен упрекал Торранса в стороне, подальше от чужих глаз.

"Держу пари, даже если мы объединим все мечи, которые когда-либо сделал мастер, они не достигнут ценности этого единственного меча".

"Я знаю! У меня тоже есть глаза. Но что я могу сделать? Он уже предложил его принцу". Торранс был полон негодования. "Может, сделаем так: предложим Его Высочеству меч, подходящий ему по возрасту, и получим этот меч обратно?"

Граф Эллен нахмурился и посмотрел в сторону принца.

Работа мастера стояла рядом с принцем. Это был длинный меч со странным волнообразным узором по всему лезвию. Он выглядел очень драгоценным.

"Он не идиот, он не станет обменивать этот меч..."

"Мы не можем предложить ему просто меч. Что-то, что будет заманчиво держать в руках..."

Вскоре несколько солдат направились в замок. Когда они вернулись к графу и Торрансу, то принесли с собой большой сундук.

Торранс открыл сундук и достал оттуда великолепный меч, усыпанный красными драгоценными камнями.

"Ваше Высочество. Я считаю, что этот меч лучше использовать принцу. Это волшебный меч, который я собирался предложить вам в обмен на..."

Принц пожал ему руку и посмотрел на него с мрачным лицом.

"Позже".

Он был краток, но воля, заключенная в этом ответе, была слишком сильна. Торранс, смутившись, вынужден был повернуть назад.

Вскоре старик открыл глаза.

Принц и старик долго беседовали. Они смеялись и болтали, как будто давно знали друг друга.

Это было странное зрелище.

Благородный первый принц общается с грязным старым кузнецом.

Стражники, наблюдавшие за этой сценой, испытывали странное чувство.

Свечи горят ярче всего в последний момент. Смерть старика уже не за горами.

В разговоре между стариком и принцем возникла пауза.

Принц наклонился к старику и прошептал.

Шепот, который никто, кроме старика, не мог услышать.

Тогда старик побледнел от шока, как будто увидел привидение.

"Боже мой! Ты!"

"Да."

"Ха, ха!"

Старик захихикал. Сначала на его лице появилось смущение, затем удивление. И наконец, появилась надежда.

"Пусть этот меч будет великим, как ты..."

"Так и будет".

Принц мягко улыбнулся.

Глаза старика закрылись. Улыбка на его губах была более спокойной, чем любая другая улыбка в его жизни.

* * *

Первоначально я хотел просто побыть со стариком в его последние минуты, но когда я узнал, что для его похорон не было специальной церемонии, я остался еще на один день, чтобы присутствовать на них.

"Нам нужно спешить".

Дядя был нетерпелив. Похоже, у него было какое-то дело в замке тамплиеров, так же как и неизвестная миссия у графа Эллена.

Однако я должен закончить свою работу у графа Эллена, прежде чем уйду.

"Ты закончил?"

"Почти. Не волнуйся."

Я позвал Торранса, который наконец-то пришел попрощаться.

"Давай сюда."

"Ваше Высочество?"

"Волшебный меч".

При моих словах глаза Торранса расширились. Затем, он выглядел так, как будто скрывал улыбку.

"Тебе он очень понравится".

Торранс подозвал солдата. Казалось, он подготовился к этому заранее, и великолепный меч был доставлен ко мне в мгновение ока.

"Приятный на ощупь", - сказал я, взяв его в руки.

Волшебный меч будет мне весьма полезен.

Сам меч был неплох, и энергия, ощущаемая от драгоценного камня, застрявшего в середине рукояти, не была необычной.

Это был артефакт по крайней мере среднего уровня.

Торранс перевел взгляд на меня, словно оценивая, знаю ли я истинную ценность Сумерек или нет.

Конечно, я знал это больше, чем кто-либо другой.

"Ваше Величество, тогда..." начал шептать он.

"Спасибо за подарок, который я получу вместе с мечом мастера. Это доказательство того, что лояльность семьи Эллен по отношению к королевской семье действительно уникальна". Я прервал его.

Его губы дрогнули, как будто он хотел что-то сказать. Затем его плечи опустились, как будто он понял, что только что произошло.

Я повернулся и стал пробираться к королевскому конвою.

Дядя, который наблюдал за всей этой сценой, щелкал языком, пока мы шли вместе.

* * *

Мы задержались на день, прежде чем добрались до замка графа Еллена, и задержались еще на два дня из-за смерти старика.

Поэтому мы бежали, как будто мы были посланниками войны, к замку тамплиеров.

Рыцари и конница мчались на максимальной скорости, повозки и пехота следовали за ними.

В результате путь до замка Тамплиеров, который оценивался в два дня, занял всего полдня.

"Вот это да!"

воскликнул я, когда массивная крепость появилась в поле зрения. Вскоре ворота открылись, и из них высыпала группа людей.

Это были рыцари, одетые в железные доспехи.

Рыцари-тамплиеры угрожающе бежали к нам, замедляясь только тогда, когда они достигали определенного расстояния от нас.

Как только мы услышали их приветствия, мы сразу же направились в замок.

"Йорк Уиллоуден приветствует Его Высочество, Королевского Первого Принца!"

Граф Йорк Уиллоуден, лорд замка Тамплиеров и глава рыцарей-тамплиеров, встретил нас с двумя сотнями рыцарей, скачущих за ним.

Чрезмерно пылкое гостеприимство.

Наверное, если бы я действительно был идиотом, то был бы подавлен их духом и пролежал бы весь визит.

Конечно, я не был таким. У меня не было намерения тихо покинуть это место.

"Дядя, делай то, что должен".

Он повернулся ко мне. Я продолжил. "Мне тоже есть чем заняться здесь".

Брови дяди нахмурились, как будто он хотел знать, что я планирую.

Перед нами были сотни рыцарей.

Среди них был один, который привлек мое внимание.

Арвен Киргайен.

Мой первый рыцарь был среди них.

Мы кивнули друг другу. В то же время я чувствовал, как медленно закипает кровь рыцарей-тамплиеров вокруг нее.

Откровенная ревность, которую я чувствовал в них, радовала меня.

"Сегодня все будет замечательно", - сказал я дяде.


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
2 - 1 16.02.24
2 - 2 16.02.24
2 - 3 16.02.24
2 - 4 16.02.24
2 - 5 16.02.24
2 - 6 16.02.24
2 - 7 16.02.24
2 - 8 16.02.24
2 - 9 16.02.24
2 - 10 16.02.24
2 - 11 16.02.24
2 - 12 16.02.24
2 - 13 16.02.24
2 - 14 16.02.24
2 - 15 16.02.24
2 - 16 16.02.24
2 - 17 16.02.24
2 - 18 16.02.24
2 - 19 16.02.24
2 - 20 16.02.24
2 - 21 16.02.24
2 - 22 16.02.24
2 - 23 16.02.24
2 - 24 16.02.24
2 - 25 16.02.24
2 - 26 16.02.24
2 - 27 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть