Глава 99

Онлайн чтение книги Как защитить старшего брата главной героини The Way to Protect the Female Lead’s Older Brother
Глава 99

На обратном пути в пристройку я обдумавала все, что мы обсуждали с Синей мадам. Она сказала что-то, что заставило меня глубоко задуматься.


Сила, которой был наделен Кассис, была поистине невероятной. Гораздо больше, чем я могла себе представить. Он был достаточно мощным, чтобы отнять жизнь, и, вероятно, столь же эффективным для ее спасения. Конечно, я видела намеки на это в действии и даже получала непосредственную пользу от его эффектов. В конце концов, я, казалось бы, стала единственным получателем его энергии и до сих пор помню, как моя рана впервые чудесным образом зажила от его прикосновения. Даже то, как яд в моем организме утихал всякий раз, когда он был рядом, было доказательством его способностей, но я предполагала, что это должно быть пределом его способностей.


Короче говоря, я с самого начала считала, что его целебные способности замечательны, но никогда не подозревала, что такая сила может сделать что-то сверхъестественное, например, склонить чашу весов между жизнью и смертью. Это значит, что я не верила, что он действительно сможет сохранить мне жизнь надолго. Но, по словам его матери, если бы он приложил все усилия, он мог бы спасти кого угодно. Однако я все еще задавалась вопросом, почему она решила мне это сказать.


Когда она говорила об остановке дыхания дочери, было очевидно, что она имела в виду смерть Сильвии, но, конечно, юная Синяя леди была живее всех. Мне пришлось задаться вопросом, как именно моя столь активная и бодрая подруга вернулась к жизни. Поскольку Жанна сказала, что ее сын потерпел неудачу, был ли синий мастер Ришель Феделиан тем, кто вернул ее к жизни? Если так, то мне оставалось предположить, что сила Кассиса такова. И скорее всего, эта сила является наследственной силой. Потом я задумалась, не было ли то, что он со мной делал, все-таки временной мерой, но...


"Мисс Роксана?"

Смутно знакомый голос тихо позвал меня. Я медленно повернулась к нему.


"Давно не виделись! Я слышал, что вы чувствуете плохо, но теперь вы, кажется, полностью выздоровели." Орка улыбнулся  мне с неприкрытой радостью. Его яркая, невинная улыбка могла обезоружить любого. Но не меня.

"Ах, это же сам Белый Укротитель Демонов"

Категорически ответила я, чтобы дать понять, что он вряд ли заслуживает моего интереса.


Олин была позади меня, а Исидор — позади Орки. Шатен откровенно с большим неудовольствием поглядывал на гостя Хвипериона. Я предположила, что он был здесь не для того, чтобы действовать в интересах Белого Наследника, поэтому я решила, что цель Исидора состояла в том, чтобы присматривать за ним и всегда держаться за ним по пятам. После инцидента с Пандорой все попытки обращаться с ним как с уважаемым гостем явно были оставлены.


"Значит, вы знаете, кто я? Ах, конечно! Вы, должно быть, слышали, как Синий Наследник обращался ко мне под этим титулом." Его глаза мерцали, как будто мое знание того, кем он был, порадовало его. "Позвольте мне представиться должным образом. Меня зовут Орка Хвиперион, но, пожалуйста, зовите меня просто Орка."

"Что ж... я предпочитаю звать вас просто 'Белый Укротитель Демонов'."

Его целью, очевидно, было сблизиться со мной с его беззаботной и ухмыляющейся натурой, но мне это не нравилось. Поэтому я ответила кратко и едва ответила на его улыбку. Затем выражение его лица сменилось преувеличенным разочарованием.


"Хотя я понимаю, что совершил огромную оплошность во время нашей последней встречи, я надеюсь, что вы сможете забыть мое постыдное поведение."

Его поступок казался настолько искренним, что любой, кто не знал о дьяволе, скрывающемся за этим невинным лицом, простил бы ему практически любую ошибку.


"Значит, вы пришли сюда только для того, чтобы сказать мне, чтобы я не злилась и не беспокоилась о том, что произошло?"

"О, нет!" он сказал. "Я сам просто гулял. Столкнуться с вами таким образом, должно быть, просто какая-то судьба."

Это действительно была такая возмутительная ложь. Человек, который мог так идиотски ухмыляться, несомненно, всегда что-то замышляет. К тому времени я была совершенно уверена, что причина, по которой он так лихорадочно меня преследовал, заключалась в моих ядовитых бабочках. Вспомнив, как три дня назад он с тоской смотрел вслед моим крошечным демонам, мне стало не по себе.


"Если вы не против, интересно, сможем ли мы вдвоем… как два укротителей демонов принять участие в приятной и познавательной для нас обоих разго-"

"Это невозможно."

"Это невозможно. "

Олин и Исилор заговорили в унисон позади каждого из нас. Никто из них, похоже, не особо заботился о том, чтобы выразить свое неодобрение с хоть каплей такта.


"Я... полагаю, нет..." Сказал Орка.

Я очень сомневалась, что он действительно думал, что ему позволят выполнить его абсурдную просьбу. Исидор и Олин пристально смотрели на него, наблюдая за его следующим шагом. Мне показалось забавным, что Синий клан продолжает считать меня беспомощной девицей.


В каком-то смысле это было понятно, поскольку, когда они впервые встретились со мной, я была довольно слабой. Плюс, Кассис относился ко мне так, будто я практически стою одной ногой в могиле, и совершенно не обращал внимания на то, что люди могли сказать или подумать, чтобы носить меня повсюду... Хаа...Ну, был еще тот факт, что я никогда не пыталась убедить их в обратном. Возможно, какая-то подсознательная часть меня чувствовала, что мне нужны их сочувствие и принятие. И все же такая явная защита казалась немного чрезмерной.


"Но я недостаточно опытна, чтобы называться укротителем демонов."

Сказав это, я начала думать, что должна дать своим 'защитникам' шанс хоть немного помочь мне. "Я надеюсь, что вам будет гораздо интереснее поговорить об этом с сэром Уинстоном."


Орка выглядел удивленным, а затем повернулся к Исидору. "Сэр Уинстон, вы укротитель демонов?"


"Нет." Видимо, Исидор неправильно понял мое намерение, поэтому я подала ему сигнал, слегка наклонив голову в сторону.

"Леди Жанна сообщила мне, что вы весьма осведомлены по этому вопросу."

«Ох... Я бы не назвал себя хорошим собеседником насчёт этой темы, мисс». Исидор начал колебаться, но как только он уловил мою мысль, он снова посмотрел на Орку и продолжил. "Но… полагаю, я достаточно хорошо разбираюсь, чтобы при необходимости поддержать подобные разговоры."


Сэр Уинстон, похоже, наконец понял, что ему придется сыграть роль жертвенного агнца.


"Э-э… ​​Нет, все в порядке."

Орка поспешил отклонить предложение Исидора с самым кислым выражением лица.


Я не могла быть уверенной, но, похоже, небольшой разговор Белого Наследника с Исидором до сих пор был не просто показухой.


"Кроме того, моим намерением было поговорить с хозяйкой ядовитых бабочек."

Наконец он признался и подтвердил мои подозрения. "Понимаете, для меня загадка, как вы смогли заставить их подчиняться вам."


Однако, как только он понял, что подчинённые не сдвинутся с места в этом вопросе, Хвиперион, похоже, принял решение выложить все свои карты на стол. Это был человек, который так пылко преследовал мои бабочки, что даже рискнул без разрешения перелететь через крепостную стену другого рода. Я чувствовала, насколько глубока его одержимость.


"Во-первых, существует примерно один шанс на миллион обнаружить место их обитания."

Если бы усилия были единственным фактором, бабочки по праву принадлежали бы ему, но я встала между ними и сделала яйца своими, прежде чем он смог их найти. Если бы он узнал, что я сделала это намерено, я уверена, что Белый Наследник без колебаний предложил бы меня своим демонам на ужин.


"И даже если вы найдете яйцо, это чертов кошмар… Упс. Простите за угрюмое выражение. Я только хочу сказать, что попытка вырасти яйцо с самого начала — очень трудный процесс. Это огромная работа с очень, очень тонким вероятности успеха, не так ли?"

Мне стало немного жаль Орку, и я подумала, что надо хотя бы его выслушать.


"Вдобавок ко всему, заставить их признать вас своим хозяином, как только они вылупятся, и запечатлеть в них вашу сущность — это все равно, что пытаться просунуть огромного монстра- демона через игольное ушко."

Признаюсь, мне очень повезло, что мы с бабочками смогли так гармонично синхронизироваться. И еще повезло, что на территории Агриче было достаточно необходимого яда. Больше всего мне повезло, что я осталась живой, а не была сожрана ими.


"Но самое невероятное..."  Что ж.. одно сказать с уверенностью я могу: мужчине совершенно не требовалось приглашение или поощрение, чтобы продолжить свой монолог, который, казалось, гудел все дальше и дальше. "...в том, что вы уже закончили выращивать из них бабочек- убийц."

Затем без предупреждения он захохотал, как будто не мог больше сдерживаться. Потом его глаза стали похожи на щелки, отчего он стал напоминать хитрую лису. "Мисс Роксана, вы знаете, что каждый из прошлых мастеров ядовитых бабочек в конечном итоге исчезали, да?"


Конечно, я знала.


"Но знаете почему? Это потому, что бабочки сожирали своих хозяев."

Я почувствовала, как Олин и Исидор вздрогнули от этого открытия. Тем временем я стояла с бесстрастным выражением лица, прежде чем медленно ответить ему.


"Как я, хозяйка этих бабочек, могла этого не знать?"

Все, что он сказал до сих пор, было правдой. Поначалу мастеров ядовитых бабочек было всего несколько, и почти все из них видели, как их жизни заканчивались примерно одинаково. Другие были свидетелями того, как их пожирали бабочки или они сами, казалось, исчезали из мира. А утверждения о тех, кто якобы исчезли без следов, основывались на том, что их больше никогда не видели. Ничего не было доказано, но большинство укротителей демонов предполагали, что и другие мастера, должно быть, тоже были принесены в жертву их бабочкам, просто без возможности иметь свидетелей их смерти.


Ядовитые бабочки не похожи на других монстров-демонов. Некоторые укротители демонов даже попытались бы приручить их, если бы только конец был совсем другим . Что еще более важно, невозможно было принудительно установить соединение между хозяином и монстром. Именно поэтому, сколько бы Рант ни жадно глазел на мои, он ни разу не попросил стать их единоличным владельцем. Все это говорит о том, что Орка был довольно особенным персонажем.


В конце концов, в оригинальной истории ему удается одновременно помочь им вылупиться из яиц и приручить ядовитых бабочек, на которых он натыкается, несмотря на колоссальные трудности. Учитывая его обильный зверинец из демонов высшего класса и то, что он был очевидным наследником клана Хвиперионов, у него на самом деле не было причин становиться хозяином и этих существ. Возможно, это звучит абсурдно со стороны меня, как мастера ядовитых бабочек, но то, что он сделал, было полным безумием.


"Боже, боже. Как же это интересно."

По тону его голоса я могу сказать, что он был вне себя от волнения.


Читать далее

Глава 1.1 - Начнем с врученного мне флага смерти 08.05.24
Глава 1.2 - Ненавижу это гребаное перерождение (1) 08.05.24
Глава 2 - Ненавижу это гребаное перерождение (2) 08.05.24
Глава 3 - Ненавижу это гребаное перерождение (3) 08.05.24
Глава 4 - Ненавижу это гребаное перерождение (4) 08.05.24
Глава 5 - Ненавижу это гребаное перерождение (5) 08.05.24
Глава 6 - Ненавижу это гребаное перерождение (6) 08.05.24
Глава 7 - Ненавижу это гребаное перерождение (7) 08.05.24
Глава 8.1 - Ненавижу это гребаное перерождение (8) 08.05.24
Глава 8.2 - Как тебя защитить? (1) 08.05.24
Глава 9 - Как тебя защитить? (2) 08.05.24
Глава 10 - Как тебя защитить? (3) 08.05.24
Глава 11 - Как тебя защитить? (4) 08.05.24
Глава 12 - Как тебя защитить? (5) 08.05.24
Глава 13.1 - Как тебя защитить? (6) 08.05.24
Глава 13.2 - Собака и хозяин (1) 08.05.24
Глава 14 - Собака и хозяин (2) 08.05.24
Глава 15 - Собака и хозяин (3) 08.05.24
Глава 16 - Собака и хозяин (4) 08.05.24
Глава 17 - Собака и хозяин (5) 08.05.24
Глава 18 - Собака и хозяин (6) 08.05.24
Глава 19 - Собака и хозяин (7) 08.05.24
Глава 20 - Собака и хозяин (8) 08.05.24
Глава 21 - Собака и хозяин (9) 08.05.24
Глава 22 - Собака и хозяин (10) 08.05.24
Глава 23 - Собака и хозяин (11) 08.05.24
Глава 24 - Собака и хозяин (12) 08.05.24
Глава 25 - Собака и хозяин (13) 08.05.24
Глава 26 - Собака и хозяин (14) 08.05.24
Глава 27 - Собака и хозяин (15) 08.05.24
Глава 28.1 - Собака и хозяин (16) 08.05.24
Глава 28.2 - Кто кого приручил? (1) 08.05.24
Глава 29 - Кто кого приручил? (2) 08.05.24
Глава 30 - Кто кого приручил? (3) 08.05.24
Глава 31 - Кто кого приручил? (4) 08.05.24
Глава 32 - Кто кого приручил? (5) 08.05.24
Глава 33 - Кто кого приручил? (6) 08.05.24
Глава 34 - Кто кого приручил? (7) 08.05.24
Глава 35 - Кто кого приручил? (8) 08.05.24
Глава 36 - Кто кого приручил? (9) 08.05.24
Глава 37 - Кто кого приручил? (10) 08.05.24
Глава 38 - Кто кого приручил? (11) 08.05.24
Глава 39 - Кто кого приручил? (12) 08.05.24
Глава 40 - Кто кого приручил? (13) 08.05.24
Глава 41 - Кто кого приручил? (14) 08.05.24
Глава 42.1 - Кто кого приручил? (15) 08.05.24
Глава 42.2 - Побег и кандалы (1) 08.05.24
Глава 43 - Побег и кандалы (2) 08.05.24
Глава 44 - Побег и кандалы (3) 08.05.24
Глава 45 - Побег и кандалы (4) 08.05.24
Глава 46 - Побег и кандалы (5) 08.05.24
Глава 47 - Побег и кандалы (6) 08.05.24
Глава 48 - Побег и кандалы (7) 08.05.24
Глава 49 - Побег и кандалы (8) 08.05.24
Глава 50 - Побег и кандалы (9) 08.05.24
Глава 51 - Побег и кандалы (10) 08.05.24
Глава 52 - Сезон разрушения и возрождения (1) 08.05.24
Глава 53 - Сезон разрушения и возрождения (2) 08.05.24
Глава 54 - Сезон разрушения и возрождения (3) 08.05.24
Глава 55 - Сезон разрушения и возрождения (4) 08.05.24
Глава 56 - Сезон разрушения и возрождения (5) 08.05.24
Глава 57 - Сезон разрушения и возрождения (6) 08.05.24
Глава 58 - Сезон разрушения и возрождения (7) 08.05.24
Глава 59 - Сезон разрушения и возрождения (8) 08.05.24
Глава 60 - Сезон разрушения и возрождения (9) 08.05.24
Глава 61 - Сезон разрушения и возрождения (10) 08.05.24
Глава 62 - Сезон разрушения и возрождения (11) 08.05.24
Глава 63 - Сезон разрушения и возрождения (12) 08.05.24
Глава 64 - Сезон разрушения и возрождения (13) 08.05.24
Глава 65 - Сезон разрушения и возрождения (14) 08.05.24
Глава 66 - Сезон разрушения и возрождения (15) 08.05.24
Глава 67 - Сезон разрушения и возрождения (16) 08.05.24
Глава 68 - Сезон разрушения и возрождения (17) 08.05.24
Глава 69 - Сезон разрушения и возрождения (18) 08.05.24
Глава 70 - Сезон разрушения и возрождения (19) 08.05.24
Глава 71 - Переломный момент (1) 08.05.24
Глава 72 - Переломный момент (2) 08.05.24
Глава 73 - Переломный момент (3) 08.05.24
Глава 74 - Переломный момент (4) 08.05.24
Глава 75 - Новая встреча (1) 08.05.24
Глава 76 - Новая встреча (2) 08.05.24
Глава 77 - Новая встреча (3) 08.05.24
Глава 78 - Новая встреча (4) 08.05.24
Глава 79 - Новая встреча (5) 08.05.24
Глава 80 - Новая встреча (6) 08.05.24
Глава 81 - Новая встреча (7) 08.05.24
Глава 82 - Новая встреча (8) 08.05.24
Глава 83 08.05.24
Глава 84 08.05.24
Глава 85 08.05.24
Глава 86 08.05.24
Глава 87 08.05.24
Глава 88 08.05.24
Глава 89 08.05.24
Глава 90 08.05.24
Глава 91 08.05.24
Глава 92 08.05.24
Глава 93 08.05.24
Глава 94 08.05.24
Глава 95 08.05.24
Глава 96 08.05.24
Глава 97 08.05.24
Глава 98 08.05.24
Глава 99 08.05.24
Глава 100 08.05.24
Глава 101 08.05.24
Глава 102 08.05.24
Глава 103 08.05.24
Глава 104 08.05.24
Глава 99

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть