Глава сорок третья. СЫН И ОТЕЦ

Онлайн чтение книги Капля воды - крупица золота
Глава сорок третья. СЫН И ОТЕЦ

рилетев в Ашхабад, Бабалы оказался в положении человека, который стоит посередине узкого мостика, не зная, идти ему вперед или повернуть назад.

Он должен был как можно скорее навестить больного Моммы Мергена, ведь ради этого ему и разрешили поездку в Ашхабад. Но рискованно было откладывать и деловое свидание с Алексеем Геннадиевичем. Его не так-то легко было застать на месте, свободным от совещаний и заседаний.

Раскинув мозгами, Бабалы решил все-таки в первую очередь побывать в министерстве; как знать, может, Алексей Геннадиевич сейчас у себя? Надо ковать железо, пока горячо.

К его удивлению, в приемной замминистра не было ни души — видимо, потому, что сам Алексей Геннадиевич отсутствовал целый день и только что вернулся.

Он завел Бабалы в свой кабинет, усадил его, поинтересовался:

— Как ваш больной, Бабалы Артыкович?

Бабалы пришлось признаться, что к Моммы он еще не заходил, а направился прямо в министерство.

Алексею Геннадиевичу нетрудно было догадаться, что привело к нему Бабалы, но он предпочел подождать, пока тот сам не заговорит о злополучной газетной статье, и завел речь о другом:

— Вы там что-то не поделили с Новченко?

— Он что, жаловался на меня?

— Не в его привычках жаловаться — он умеет только требовать.

— Что же он потребовал? Освободить меня от работы?

— Вряд ли он захотел бы расстаться с вами… Вы ведь обычно вместе ведете атаки на основной проект. Но теперь Новченко покушался уже на ваши расчеты. Его не устраивает ширина дамбы, которую вы возводите в низине, он и поднял шум, добиваясь сокращения проектной ширины чуть не вдвое. Однако не нашел поддержки ни у нас, ни в Совете Министров. Так что можете работать спокойно.

Бабалы усмехнулся;

— Не дают, Алексей Геннадиевич! Не дают мне спокойно работать! И не Сергей Герасимович, а некоторые ашхабадские товарищи:

— Вы — о статье? Я же сказал, вам по телефону: мы не дадим, вас в обиду. Министр поручил мне разобраться во всем и письмо с нашим мнением о статье направить не в газету, а в ЦК партии. Газете отвечать нет смысла — из-за недопустимого тона статьи.

— А о ее содержании вы составили мнение?

— Бабалы Артыкович, мы можем по-деловому спорить по каким-то вопросам, порой — не соглашаться, но ведь делаем-то мы одно дело. Сергей Герасимович считает меня этаким «стражем основного проекта», я знаю. И вы, наверно, подчас готовы приписать мне кое-какие грехи — ведь тоже, поди, как и Новченко, обвиняете в буквоедстве, излишней осторожности, мягкотелости? Возможно, я и правда в чем-то бываю неправ. Но и вы с Новченко не застрахованы от ошибок. Всем вместе нам надо избавляться от них, то есть, вскрыв, проанализировав, исправлять.

Бабалы пока не понимала куда клонит замминистра, зачем понадобилась ему столь пространная тирада, и слушал Алексея Геннадиевича молча, не перебивая. А тот, пристально посмотрев на собеседника, резюмировал:

— Так вот, Бабалы Артыкович, в статье как раз нет анализа ошибок — и уже поэтому она заставляет усомниться в честности и искренности побуждений ее автора. На вас просто, как говорится, всех собак вешают. Зачем бы это делать тому, кто радеет об интересах строительства? Вот нам обоим — и мне не меньше, чем вам, поверьте! — дороги эти интересы. Так даже не соглашаясь друг с другом, мы все-таки будем стараться понять друг друга. С чего бы это мне злиться на вас, а вам на меня? А в статье прорывается именно злость, мстительность какая-то, желание свести личные счеты. Вот вам мое мнение. И, несмотря на свою бесхребетность, — это было произнесено не только с иронией, но и с обидой, — я готов отстаивать его где угодно и перед кем угодно.

— И встретите противодействие некоторых членов коллегии.

— Нетрудно понять, на кого вы намекаете.

— А вам самим не кажется, что рукой автора статьи водил Меллек Веллек?

— Вполне допускаю это.

— Но он ведь в одной упряжке с вами, Алексей Геннадиевич!

К Замминистра сокрушенно вздохнул:

— Бабалы Артыкович, вы говорите так, будто это лично, я ввел его в коллегию министерства. Уверяю вас, если бы я даже разделял позицию автора статьи — то все равно бы ют нее отрекся, чтобы только не быть в одной компании с Меллеком Веллеком.

— Вы хозяин большого поля. И если даже не по вашей вине на нем вырос сорняк — вы обязаны его удалить во имя доброго урожая.

— А если у сорняка крепкие корни? Если он ядовит и об него можно обжечься?

— А на что топоры, лопаты? Алексей Геннадиевич, ваш авторитет, ваш голос многое значит. Я ведь к вам не из-за статьи пришел — я не чувствую за собой вины, которую на меня взваливают, и верю, что справедливость восторжествует. Но если не дать по рукам Меллеку — он еще камень сбросит на дорогу и до тех пор не уймется, пока не утопит в грязи и меня, и Сергея Герасимовича. Ну, за Новченко я не боюсь — даже для Меллека Веллека это орешек крепкий. А мне трудно работать в обстановке интриг, нападений из-за угла.

— Вы хотите, чтобы я, говоря вашими словами, применил топор и лопату и с корнем вырвал сорняк?

То есть убрал Меллека Веллека из коллегии, из министерства? Но это не в моих силах.

— Тогда устройте нам, так сказать, очную ставку на коллегии — и мы вместе дадим ему бой. Последний и решительный.

— А если он не захочет принять этот бой, станет отрицать свою причастность к статье? Министерство ведь не вправе проверять работу газеты, залезать в редакционную кухню. У нас нет возможности проследить, к кому тянется ниточка от этой статьи.

— Значит, вы не видите выхода и не хотите его искать? Тогда я прошу освободить меня от должности начальника Рахметского участка. Какой толк строительству от человека, который, вместо того чтобы заниматься своим прямым делом, будет очищаться от клеветы и отбивать наскоки всяких меллеков веллеков? Я понимаю, Алексей Геннадиевич, жизнь есть борьба. Но нельзя же тратить на нее все время, отведенное для работы!

Замминистра поднялся, обойдя стол, приблизился к Бабалы, положил ему руку на плечо:

— Бабалы Артыкович, не я вас назначил на этот пост — не мне вас и отзывать. По-человечески я вас понимаю. И повторяю еще раз: работайте спокойно, мы не дадим вас в обиду. Не считайте, что в министерстве у вас одни противники; большинство, в том числе к министр, и ваш покорный слуга, уважают и ценят вас как энергичного, мыслящего, честного руководителя. Мы ведем с вами деловые, подчеркиваю, деловые дискуссии — и в то же время вполне на вас полагаемся. Так что потерпите немного, что-нибудь будет предпринято и по отношению к Меллеку Веллеку. Честно говоря, я лично жду, когда он сам себе выроет яму.

К этому должна привести логика развития событий — ведь вы отлично знаете, что для нашего общества цели, побуждения, линия поведения таких, как Меллек Веллек, неорганичны, чужды.

На все это Бабалы нечего было возразить, оставалось только проститься с Алексеем Геннадиевичем и поспешить к Моммы Мергену.

Он шел пешком, и у него было время обдумать разговор с замминистра. Разговор этот не только успокоил Бабалы, но и заставил его по-новому взглянуть на Алексея Геннадиевича. Да, он и осторожен сверх меры, и боязлив. Он не решается в открытую схлестнуться с Меллеком Веллеком. И в конце беседы он по сути пытался оправдать свою пассивность: стоит, мол, подождать, пока Меллек сам не угодит в яму, которую копает другим. Это, конечно, не позиция. Но главное — Алексей Геннадиевич честен. И в нужную минуту способен подняться над самим собой. Он вон и о Новченко говорил доброжелательно, хотя явно его недолюбливает. Почему он настроен против начальника строительства? Потому что тот не дает ему жить спокойно? Пожалуй… Но и это спокойствие, судя по всему, Алексей Геннадиевич готов принести в жертву правде, справедливости. Общий ход его рассуждений понравился Бабалы. Нет, он может опереться и на замминистра, и на Новченко, и на начальника политотдела, и на Зотова — хотя каждый не без греха. Но в главном — все они союзники. Цель у них одна…

И в сознании Бабалы фигура Меллека Веллека, массивная, грозная, начала вдруг уменьшаться в своих размерах, сморщиваться, как проткнутый воздушный шарик. А когда он представил себе весь свой участок, всю стройку, всех друзей, соратников, единомышленников — шарик и вовсе лопнул…

Подходя к дому Моммы Мергена, он уже тревожился только об одном: как-то примет его будущая родня? Он ведь нагрянет без предупреждения, как снег на голову. Да и удобно ли вообще вломиться к ним без предварительной церемонии знакомства, предписанной обычаями? А, к черту эти обычаи. Долг совести велит ему проведать больного. Да и родители Аджап, судя по всему, что он о них знает, не из тех, кто слепо держится за традиционный церемониал.

— Смелее, Бабалы!

На землю уже спускались сумерки, во дворе, где густо теснились деревья, было темно. Ветви, отдавшие людям свои плоды, свешивались как-то умиротворенно и устало. Хотя стояло безветрие, с них — по одному, по два — слетали пожелтевшие листья. От редких цветов исходил слабый сладковатый запах. Осень вступала в свою позднюю пору.

Аджап словно почувствовала появление Бабалы — не успел он ступить на порог, как девушка вышла из дверей ему навстречу. Она даже не удивилась, увидев Бабалы, а, смущаясь, обняла его:

— Ты явился нежданно — как пророк Хыдыр.

— Я беспокоился и за тебя, и за Моммы-ага.

— А я сегодня чуть было не послала тебе телеграмму — чтобы ты приехал.

Во взгляде Бабалы мелькнула тревога:

— Моммы-ага хуже?

— Нет, лучше. Он поправляется. Просто захотелось, чтобы ты был рядом.

— Есть, видно, более надежный вид связи, чем телеграф, — от сердца к сердцу. Ты не отправила телеграмму, а я ее все-таки получил. Любовь не знает расстояний, Аджап.

— Не сглазить бы, не сглазить бы, Бабалы!

— И не боится сглаза! Как говорил Махтумкули, «и светильнику не загореться, если не зажжет его любовь».

Аджап рассмеялась:

— Что-то ты сегодня разливаешься, как соловей. Смотри — не угоди в силок.

— В силки попадают только воробьи. Соловей стремится к розе?

— Ты и впрямь в лирическом ударе. Но довольно шептаться, пошли к нашим. У нас, кстати, твой отец…

— Он говорил мне, что хочет проведать Моммы-ага. Скор же старик на подъем! Меня опередил!

— Ну, что стоишь как вкопанный! Артыка-ага боишься?

— Я всех боюсь: и отца, и твоих родителей. А тут еще такая каша заварилась… Если отец уже в курсе — не миновать мне беды.

— Мы все в курсе. И у всех душа за тебя изболелась. Потому мне так и хотелось тебя увидеть… Пошли, пошли, Бабалы.

Аджап взяла его за руку и потянула в дом.

Увидев в передней Айджемал, она торопливо проговорила:

— Мама, это Бабалы. Он приехал отца навестить и познакомиться с вами.

Прижав ладонь к сердцу, Бабалы поклонился будущей теще. Та по-городскому пожала ему руку:

— Рада видеть тебя, сынок; молодец, что пожаловал. Наконец-то мы на тебя наглядимся. Аджап, проводи дорогого гостя к отцу…

Приветливый, ласковый тон Айджемал рассеял у Бабалы все опасения, и он без колебаний проследовал за Аджап в комнату, где находились Моммы и Артык,

Больной, полулежал, опираясь локтем о подушку, в постели, у стены. Поблизости от него сидел на ковре Артык, прихлебывая чай, беседовал со старым товарищем.

Вот для них появление Бабалы оказалось неожиданностью, они, замолчав, уставились на него удивленно. Артык не понимал, как и почему он здесь очутился, Моммы вообще сперва не догадался, кто это такой. В общем, пришлось Бабалы смущенно мяться посреди комнаты, выдавливая из себя традиционные приветствия и вопросы, пока Артык, не желавший проявлять излишних чувств, не поманил его жестом:

— Иди-ка к нам, сынок, познакомься с моим другом Моммы Мергеном. Он подкачал малость, заставил всех нас поволноваться за него, но все, слава аллаху, обошлось благополучно, и скоро он сможет петь и плясать на свадьбе своей дочери.

Моммы, чуть бледный, осунувшийся, пока Артык разглагольствовал, с доброжелательным любопытством приглядывался к Бабалы. Приподнявшись в постели, он удовлетворенно и тепло сказал:

— Вот ты какой, Бабалы Артык… — И протянул ему исхудалую руку: — Здравствуй, сынок. Давно мечтал с тобой повидаться. Садись, садись, чувствуй себя, как дома. Аджап! Принеси чай гостю.

Когда Бабалы пристроился напротив Моммы, тот еще раз окинул его изучающим- взглядом:

— Не пойму никак — вроде и похож на отца, и не похож.

— Куда ему до меня! — засмеялся Артык. — Я ведь был лихой вояка. А он вон конфузится, как красная девица.

Бабалы и правда все никак не мог избавиться от чувства неловкости. Но постепенно он все-таки осваивался с обстановкой, а когда Аджап принесла и налила ему чай и он занялся привычным, отвлекающим от всех забот делом — чаепитием, то язык у него развязался, он начал расспрашивать Моммы о его самочувствии, Моммы, отвечая, проявил удивительную словоохотливость. И все время опасливо косился на Артыка, Он знал, что Артык возмущен статьей о «самодурстве» Бабалы, и боялся, как бы тот в сердцах не накинулся на сына. Потому он и старался оттянуть время.

Но и Артык не спешил завязывать разговор о статье. Терпеливо дождавшись паузы в беседе Бабалы и Моммы, он сказал:

— Ты хорошо сделал, сынок, что приехал. С родителями Аджап тебе давно следовало познакомиться. Тем более что это мои друзья. Я думаю, и Моммы доволен — как, Моммы?

— Бабалы для нас дорогой гость.

— А я ждал, ждал весточки от Аджап, — принялся объяснять Бабалы, — и не выдержал, решил проведать Моммы-ага. А заодно провернуть кое-какие дела в министерстве.

У Моммы от возбуждения проступил на щеках слабый румянец, он сел в постели:

— Спасибо, сынок. Я-то приготовился хворать в одиночестве — глядь, дочка приехала, потом Артык, теперь вот ты… От такого наплыва родни болезнь-то и отступила. Честное слово, я отлично себя чувствую. Думаю, хватит мне лежать, подобно вьюку, сваленному с ишака. Пора уже и подниматься.

Артык погрозил ему пальцем:

— Расхорохорился!.. Аджап сама тебе скажет, когда можно встать.

Он перевел вопросительный взгляд на сына:

— А чего тебе в министерстве понадобилось?

— Надо было решить один важный вопрос.

— Кажется, я догадываюсь, что это за вопрос. — Артык потемнел лицом, сжал кулаки: — Ух, жаль, не удалось мне тогда с ним посчитаться как следует!

— С кем, отец?

— С одной важной птицей… Я бы его придушил, как курицу, если бы Моммы не помешал.

— Отец, отец! Сейчас не гражданская война.

— Война не война, а жаль, что я его упустил. Надо было вогнать ему в глотку собственные его зубы.

— И тебя не удержал бы партбилет, лежащий в кармане?

— Партбилет — это моя совесть, А совесть велит мне не церемониться с негодяями.

— Ты ставишь совесть над порядком, законом, принятыми нормами поведения? Ай, отец, отец. Ты, гляжу, и сейчас все тот же лихой вояка.

Видя, что сын осуждающе качает головой, Артык взорвался;

— Что же, совести моей — тащиться в хвосте у ваших норм? Смотри, Моммы, этот щенок учить меня вздумал! Возомнил, что раз школу окончил, перевернул больше книжных страниц, чем я, так может читать мне нотации! А я выучил наизусть книгу жизни. Она потолще всех твоих книг, Бабалы. Твои знания против моих — это муравей в сравнении со слоном! Если бы я воздал должное этому проходимцу, Меллеку Веллеку, так разве посмел бы он нынче поднять на тебя руку, обесчестить и твое, и мое имя?

Глаза Артыка горели — Аджап казалось, что они вот-вот начнут метать молнии. Бабалы попытался было вставить слово — отец стукнул кулаком по ковру:

— Ты молчи! Ай, какой храбрец выискался — побежал в свое министерство, вместо того чтобы разыскать мерзавца и свернуть ему шею! — Неожиданно взгляд его потеплел: — Эх, сынок, сынок, я ведь все вижу, все понимаю. Когда Меллек Веллек вывернул перед нами свое гнилое нутро, я мог бы предсказать, что он сотворит какую-нибудь подлость. Не так уж их много, этих меллеков, чтобы еще гадать — чьих рук то или иное черное дело. Плохо, что мы не всегда вовремя даем по этим рукам. Ты и Моммы, к примеру, слишком уж добренькие. Моммы, Моммы, почему ты меня тогда остановил?

Артык уронил голову на грудь. Все молчали. А Бабалы в душе радовался, что встретил понимание, поддержку и у отца. Похоже, что Алексей Геннадиевич прав, и Меллек Веллек уже вырыл себе яму, восстановив против себя всех честных людей.

Бабалы, правда, еще не знал — насколько глубока эта яма…


Читать далее

Берды Кербабаев. КАПЛЯ ВОДЫ — КРУПИЦА ЗОЛОТА. (роман)
Глава первая. Старый знакомый 09.04.13
Глава вторая. В ЛЕНИНСКОМ СКВЕРЕ 09.04.13
Глава третья. КОГДА ЖЕ ЗАЗВЕНЯТ ПИАЛЫ? 09.04.13
Глава четвертая. В ПУТЬ! 09.04.13
Глава пятая. БЕСПОКОЙНЫЙ ХАРАКТЕР 09.04.13
Глава шестая. ЗОЛОТАЯ ЗЕМЛЯ 09.04.13
Глава седьмая. ВСТРЕТИЛИСЬ ДРУЗЬЯ 09.04.13
Глава восьмая. «КУДА МЫ ПРИЕХАЛИ?» 09.04.13
Глава девятая. ЧЕЛОВЕК — НЕ КУРИЦА 09.04.13
Глава десятая. ЦЕНА ВОДЫ 09.04.13
Глава одиннадцатая. С КЕМ РАБОТАТЬ? 09.04.13
Глава двенадцатая. ПИСЬМО ПРОЧЕСТЬ НЕКОГДА… 09.04.13
Глава тринадцатая. ЗОТОВ СПЕШИТ 09.04.13
Глава четырнадцатая. АННАМУ НЕ ВЕЗЁТ 09.04.13
Глава пятнадцатая. ЗАБАВЫ КАРАКУМОВ 09.04.13
Глава шестнадцатая. ЧУДЕСА В ПУСТЫНЕ 09.04.13
Глава семнадцатая. ГДЕ АННАМ? 09.04.13
Глава восемнадцатая. НОВЫЕ ВСТРЕЧИ 09.04.13
Глава девятнадцатая. РАБОЧИЙ ДЕНЬ БАБАЛЫ 09.04.13
Глава двадцатая. БОСТАН В РАЗДУМЬЕ 09.04.13
Глава двадцать первая. ВИНОВНИК НАЙДЕН 09.04.13
Глава двадцать вторая. РАДОСТИ И ЗАБОТЫ 09.04.13
Глава двадцать третья. АДЖАП В КАРАМЕТ-НИЯЗЕ 09.04.13
Глава двадцать четвертая. АРТЫК В АШХАБАДЕ 09.04.13
Глава двадцать пятая. АННАМ И МАРИНА 09.04.13
Глава двадцать шестая. СПОР 09.04.13
Глава двадцать седьмая. СНОВА В РАХМЕТЕ 09.04.13
Глава двадцать восьмая. МУХА В ПИАЛЕ С ЧАЕМ 09.04.13
Глава двадцать девятая. ДВА ДРУГА 09.04.13
Глава тридцатая. МАТЬ И СЫН 09.04.13
Глава тридцать первая. ВЕРТОЛЕТ ВЯЖЕТ КРУЖЕВА 09.04.13
Глава тридцать вторая. ВЗАИМНЫЕ ОБВИНЕНИЯ 09.04.13
Глава тридцать третья. КАК СНЕГ НА ГОЛОВУ 09.04.13
Глава тридцать четвертая. НЕЖДАННАЯ ГОСТЬЯ 09.04.13
Глава тридцать пятая. МАРКС ПРАВ 09.04.13
Глава тридцать шестая. ЕЩЁ ОДНА НЕВЕСТА 09.04.13
Глава тридцать седьмая. ДЕНЬ СВАДЬБЫ ВСЁ БЛИЖЕ 09.04.13
Глава тридцать восьмая. НОВЧЕНКО БУШУЕТ 09.04.13
Глава тридцать девятая. МЕЖДУ ДВУХ СВАТИЙ 09.04.13
Глава сороковая. СЕГОДНЯ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО БУДЕТ ЗАВТРА 09.04.13
Глава сорок первая. КТО МУТИТ ВОДУ? 09.04.13
Глава сорок вторая. КРУГИ ПО ВОДЕ 09.04.13
Глава сорок третья. СЫН И ОТЕЦ 09.04.13
Глава сорок четвертая. СВИДЕТЕЛЬ ИЗВОРАЧИВАЕТСЯ 09.04.13
Глава сорок пятая. ЖИЗНЬ — СЛОЖНАЯ ШТУКА 09.04.13
Глава сорок шестая. ПОСЛЕ РАБОТЫ 09.04.13
Глава сорок седьмая. ОПЯТЬ МЕЛЛЕК ВЕЛЛЕК 09.04.13
Глава сорок восьмая. СБЫЛАСЬ МЕЧТА АЙНЫ 09.04.13
Эпилог 09.04.13
ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА 09.04.13
Глава сорок третья. СЫН И ОТЕЦ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть