Глава 115 Учикаге: Сильнейший помощник…?
В комнате Алена и Сателла проводят время, играя в ручную игру, которой научил Рейзен-доно.
Рейзен-доно знал, во что любят играть дети.
Если мы научим этому детей они, это станет очень популярным.
Я хотел бы вернуться домой и учить их как можно скорее.
Поскольку у меня есть немного свободного времени, пока Оурен-сама и Рейзен-доно не вернутся, я занимаюсь обслуживанием своего оружия с помощью небольших напильников.
Прошло много времени с последней битвы, но я понял, что не позаботился о своем оружии, поэтому поспешно начал это делать.
Стыдно, что я забыл позаботиться о собственном оружии.
У меня было много времени, но, путешествуя с Орен-сама, я, казалось, становился напряженным.
Это то, что мне нужно исправить.
Я постоянно говорю себе это, но это не так просто исправить.
Оурен-сама сказал мне не беспокоиться об этом, и он щедрый человек, который прощает небольшую невежливость.
Однако…… я не могу разговаривать с ним так же небрежно, как с Тендой.
Хм, я в тупике.
Однако Оурен-сама также сказал, что никогда не чувствовал себя обиженным.
Кажется, у меня есть определенное отношение, когда я имею дело с Оуреном-сама, и если я заставлю себя изменить его, он может время от времени думать, что я груб.
Он сказал, что я должен быть в состоянии ослабить свое напряжение и сохранить свои почетные знаки. ……
Это может быть сложнее, чем умственная дисциплина.
Я не думаю, что могу относиться к вам как к равному, Оурен-сама.
Бормоча это про себя, я тщательно полирую три когтя на моем наруче.
……Лезвие сильно изношено. Я, возможно, злоупотреблял им.
Если он такой битый, то быстрее его починить, заточив брусочком после демонтажа.
Однако, к сожалению, у меня нет точильного камня.
У меня есть только этот файл.
Так как полностью отремонтировать лезвие одним напильником не получится, я затачиваю его только для того, чтобы вывести кромку той части лезвия, которая еще не пролилась.
Это не означает, что можно затачивать только эту часть лезвия.
Если я затачиваю только ту часть лезвия, которая еще не заточена, то лезвие деформируется, хотя это и не видно глазу.
Чтобы снова заточить кромку прямо, требуется значительное количество времени.
Поэтому я точу только кончик лезвия легкими поглаживающими движениями.
Так как этот коготь обоюдоострый, его нужно осторожно и медленно затачивать только при затачивании задней кромки лезвия.
Если я сделаю это неправильно, лезвие снова соскользнет на другую сторону.
Возможно, мне следует использовать наждачную бумагу с более мелкой зернистостью, но у меня ее нет…….
Опять же, у меня его нет.
Итак, я должен сделать все с этим.
"… Хорошо."
Держите заточенное лезвие на солнце и внимательно наблюдайте за ним.
Проверьте, как свет падает на лезвие и где лезвие подвергается воздействию солнца.
Затем проверьте наличие искажений, которые можно определить визуально.
Последнюю хорошо видно, когда лезвие кладут на точильный камень, так что невооруженным глазом смотреть на нее нет смысла, но все же что-то в чем-то очевидное.
Я поднимаю и убираю когти, опущенные на тыльную сторону ладони.
Это удобный браслет.
Когда я взмахиваю рукой, когти опускаются, и я сразу же могу экипировать свое оружие.
Закончив, я отпускаю ручку и слегка взмахиваю рукой, чтобы убрать ее.
Он движется плавно, поэтому он безопасен, даже если он еще не смазан.
Имея это в виду, на этот раз я снабдил другую сторону когтями и начал точить.
На этот раз я не затачиваю ведущей рукой, поэтому это немного сложно сделать, но я говорю себе, что это тоже практика, и я позабочусь о другом оружии.
Имея это в виду, на этот раз я оборудую когти с другой стороны и начинаю их точить.
На этот раз это немного сложно, потому что я не затачиваю ведущей рукой, а напоминаю себе, что это просто еще одна практика, и продолжаю работать с другой стороной оружия.
Я посмотрел на Алену и Сателлу, сидевших друг против друга.
Они смотрели друг на друга с серьезным выражением лиц, между ними лежала подушка и свернутая ткань.
«Камень-ножницы-бумага, выстрел! “”
Это еще одна игра, которой их научил Рейзен-доно.
Я думаю, что это очень хорошая игра для тренировки рефлексов.
Победитель бьет соперника по голове свернутой тканью, а проигравший защищает голову подушкой.
Ммм. Это замечательная игра.
Я чувствую, что идея заключалась в том, чтобы дети учились играть с мечами с детства.
Даже если вы убеждены, что выиграли первую игру в камень-ножницы-бумага, вы не сможете победить, если ваш противник не атакует.
Если вы не будете осторожны, вас скоро либо защитят, либо нападут.
Один ход, чтобы победить, и другой, чтобы закрепить победу.
Вы можете либо атаковать, либо защищаться …….
Клинок…… больше похож на меч, он наполнен элементами, которые используются в бою.
Кто придумал эту пьесу, тот великий человек.
Наблюдая за победителями и проигравшими, кажется, что рефлексы у Сателлы лучше, чем у Алены.
Одну за другой Сателла смогла вырвать победу у Алены.
Однако Алена тоже дает отпор.
Хотя она все еще не так хороша в обороне, она безжалостна, когда дело доходит до атаки.
Атака Алены была неослабевающей. Она взмахнула тканью на запястье, как хлыстом, и ударила ею Сателлу.
Просто раскачивать его грубой силой не получится.
Но эти двое, похоже, не особо заботятся о победе или поражении, и независимо от того, выиграют они или проиграют, они смеются и начинают играть в следующую игру.
Хорошо, что они хорошо ладят друг с другом.
И я снова возобновил уход за своими когтями.
В тот момент.
"……Хм?"
Я чувствовал присутствие чего-то издалека.
Сильное намерение убить.
Что-то предупреждало меня, заставляя мою кожу покалывать даже отсюда.
Это было в западном направлении, куда ушли Оурен-сама и остальные.
Я хотел немедленно проверить ситуацию, но Оурен-сама поручил мне охранять Алену и Сателлу.
Я не мог просто оставить их здесь.
Но это намерение убить…….
Если я не проверю причину этого, будет плохо.
В этой гостинице много раненых.
А среди жителей села почти нет тех, кто может драться.
Если бы был кто-то, кто мог бы сражаться, эта деревня не призвала бы авантюристов.
Я могу сделать чек или... подождать здесь и выяснить ситуацию, прежде чем сделать ход. ……
«Учикаге. Что случилось?"
Алена позвала меня.
Я пытался сделать бесстрастное лицо, чтобы меня как можно меньше заметили, но, похоже, я не мог... скрыть это.
— Нет, что-то…
«? Что-то?
"Эм-м-м …. Что-то меня беспокоит».
Алена еще ребенок. Она, наверное, не понимает, что я имею в виду, когда использую слово «что-то».
Я сказал это не подумав, потому что это слово я часто использую.
— Что-то, что касается Учикаге? Мне любопытно…."
«Не обращай на меня внимания……»
«…»
Нехорошо.
Оба они проявили интерес к моему повелению.
Учитывая убийственное намерение, я легко вижу, что меня ждет что-то опасное.
Я не могу выпустить этих двоих из дома.
Однако очень трудно переключить интерес ребенка на что-то другое.
Я хочу что-то с этим сделать, но не могу придумать хорошую идею.
Что я должен делать? ……
БООУУУУ!
Сразу же раздался громкий рев.
Звук был похож на звук факела, который дико трясут.
Удивленные этим, Алена и Сатера присели и прижались друг к другу.
При данных обстоятельствах они не смогли бы заставить себя пойти со мной.
«Арена, Сателла, пожалуйста, подождите здесь! Хорошо?!"
Они кивнули головами в ответ.
Как только я подтвердил это, я использовал свои 【Геркулесовы ноги】, чтобы покинуть гостиницу.
Мне потребовалось меньше двух секунд.
Я вышел на улицу, чтобы проверить окрестности.
Местами загорелись трава и деревья, загорелись несколько домов.
Насколько я мог слышать, это был одиночный взрыв, так что одного выстрела было достаточно, чтобы распространить пламя до такой степени.
Кроме того, на улице шел дождь, и деревья, дома и трава на земле были мокрыми.
И все же он был в огне.
А на небольшом открытом участке деревни была большая куча мертвых собак.
Все было так обуглено, что на мгновение я не мог сказать, что это было, но потом я увидел одну собаку на небольшом расстоянии, мертвую в неповрежденном виде, и смог определить, что это была собака.
Наверное Кислотный Пёс.
Но Кислотного Пса должны были убить Оурен-сама и Рейзен-доно.
Тогда зачем они здесь?
Но что более важно, где-то должен быть кто-то, кто вызвал этот пожар.
Вооружившись недавно заточенными когтями, я внимательно огляделся.
Насколько горячими были горящие деревья, древесина, дома, растительность... Всегда ли пламя было таким горячим?
Я также проверил жителей, чтобы узнать, не понесли ли они какой-либо ущерб, но пламя было настолько сильным, что я не мог быть в этом уверен.
Посмотрев некоторое время на пламя, я внезапно почувствовал сильное присутствие.
Я быстро повернул голову в этом направлении, чтобы проверить это.
Первое, что я увидел, была груда мертвых кислотных псов.
Я почувствовал сильное присутствие, идущее с этого направления.
Я еще раз внимательно проверил и нашел его на вершине кучи мертвых кислотных псов.
У них огненно-рыжие волосы, которые задраны вверх, обнажая лоб.
За исключением волос на спине, которые кажутся длинными и собранными сзади.
Невероятно длинные волосы на хвосте.
Скорее всего, они доходят до талии.
Их лица были стройными и привлекательными, и у них был вид грациозного молодого дворянина.
Но, напротив, глаза у них были как у зверя, жаждущие чего-то, но странно не угрожающие.
Он был одет в ослепительно белые доспехи, а не в одежду, которую он носил......
В некоторых местах золотая резьба и украшения придают ему роскошный вид.
Как святой рыцарь.
Самым привлекательным предметом было пылающее копье, которое она несла.
Все было в огне, включая лезвие и рукоять, как будто оно было сделано из пламени.
Парень встал на вершину Кислотного Пса, поднял огненное копье к небу и громко объявил свое имя.
«Внимание всем! Я парень, который победил монстра, обитающего в этой деревне! Услышь меня! Внемлите моему имени! Я молва города! Я Хоэн (Феникс)!»
Слух в городе?
Это то, что Учикаге пробормотал себе под нос.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления