Онлайн чтение книги Комбатанты будут высланы! Combatants Will Be Dispatched
4 - 4

 Часть 1

Беспощадные насмешки Алисы над Лилит из-за того, что та испугалась “косплеера”, заставили нашего лидера снова закрыться у себя в палатке.

На этот раз я решил оставить её в покое. С тех пор прошло ещё три дня...

И вот, сегодняшним вечером, под руководством охотницы за привидениями наше убежище наконец было достроено.

Внушительная крепость, что возвышалась на удобном расстоянии от Проклятого леса, была защищена стенами с противолазерным покрытием. Теперь чертовы дикари с их странным оружием даже поцарапать её не смогут.

Eсли в атаку пойдут лесные монстры, то их замедлят расставленные по периметру ограды с колючей проволокой, а установленные в крепости пулемётные точки превратят каждого в швейцарский сыр.

— Полюбуйся, Алиса. Вот наш замок. Отсюда и начнётся эпическая повесть о бойце №6 и его бесполезных подчиненных.

— И кого же ты записал в ряды этих “бесполезных подчиненных”? Я твой партнёр, а не подчиненная, так что название повести лучше изменить на “Становление Шестого, Алисы и компании”.

И пока мы любовались лесом и пустошами с крыши нашей крепости, позади нас раздался голос:

— …Эй, а почему в этом названии нет моего имени?..

Проведя последние несколько дней в своей палатке, общаясь с одним только оранжевым раком, Лилит наконец выбралась наружу, как раз к тому моменту, когда мы заселялись в свеженькую крепость.

— Лилит-сама, раз убежище готово, то где-то через месяц вы сможете наконец отправиться домой.

В ответ на мою железную логику Лилит обиженно надула губы:

— Ты хочешь поскорее избавиться от меня? И это после того, как сам вызвал сюда? Разве тебе нечего больше сказать? Например, что будешь скучать, или попросить остаться подольше... Можно же было выбрать слова поприятнее.

Я всеми силами старался пропустить надоедливые жалобы моей доставучей начальницы мимо ушей. В этот момент Алиса мягко дёрнула её за халат:

— Кстати говоря, Лилит-сама, вы сможете вернуться на Землю даже раньше. Мы проводим стабилизацию соединения уже во второй раз, потому, благодаря моим первоклассным способностям, мне удалось сократить время стабилизации до двух недель. Можете начинать хвалить меня.

Эмоции, которые у Лилит вызвали слова Алисы, было на удивление сложно распознать.

— В-вот как. Хорошая работа. Но выбрать именно этот момент, чтобы сообщить об этом… довольно жестоко с твоей стороны.

Лилит выглядела абсолютно сокрушенной. Думаю, причина была в том, что с момента своего прибытия она не совершила ничего по-настоящему стоящего.

— Ох, не поймите неправильно. Я не пытаюсь избавиться от вас потому что вы даже свою еду не отрабатываете. Не то чтобы мне осточертели ваши постоянные придирки по поводу того, чего вы хотите на ужин, а чего нет...

— Алиса, у тебя точно не начался бунтарский период?! Я не припомню, чтобы устанавливала тебе функцию хамить своему создателю! Я твой любящий родитель, твой бог! Неужели так трудно проявлять ко мне хоть капельку уважения?! — слёзно пожаловалась Лилит. Похоже, грубое отношение Алисы начинает расшатывать её самообладание.

— Лилит-сама, нам лучше сосредоточится на проблемах поважнее. Как вы собираетесь уничтожить наших конкурентов? Это основная причина вашего прибытия.

Верно, моей настоящей целью вызова одного из Верховных лидеров было уничтожение конкуренции подавляющей огневой мощью.

Теперь, когда мы имеем плацдарм для завоевания планеты, нашей следующей задачей должно стать уничтожение конкурентов, а именно армии Короля демонов, и этим задушить потенциальные проблемы ещё в зачатке.

К сожалению, в ответ Лилит отвела взгляд:

— …Армия Короля демонов… Если верить докладам, уничтожить их должно быть довольно просто, но… Какая она на самом деле? Ведь во всех докладах не было ни слова про гигантских ящериц, воробьев или слизней...

Осторожность Лилит можно понять, особенно после её столкновений со всеми перечисленными монстрами почти сразу после прибытия сюда.

— Ну, у них есть парочка сравнительно сильных личностей, но даже они вам в подметки не годятся, Лилит-сама.

— Верно. Худшее, что мы видели, это огромный робот, способный тягаться даже с Разрушителем, и кучка генералов, по силе подходящих под класс “мутант”. Я уверена, что Лилит-сама разделается с ними в два счета.

Мы с Алисой попытались вернуть Лилит уверенность, но та как-то странно заерзала на месте.

— …Вы ведь понимаете, что моя основная специальность — заниматься умственной деятельностью, а не сражаться на передовой? Что-нибудь обязательно пойдёт не так, потому мне лучше вернуться на Землю и прислать вместо себя Белиал… Сами подумайте: мой стиль боя очень быстро растратит весь запас Очков жестокости. Потеря моей боевой мощи станет огромной утратой для Кисараги.

Наши попытки убедить бесполезную начальницу оказались тщетны. Она лишь начала искать новые оправдания.

Похоже, столкновение с высшим существом в лице ангела серьёзно подкосило нашу робкую зазнайку.

— Что с вами? Ангел так сильно перепугал вас?

— Н-ну а что я могу поделать?! Каждую секунду встречи с ангелом все мои инстинкты кричали, что мне ни за что не победить! И вообще, чем сильнее ты предан злу, тем сильнее боишься святых созданий, вроде ангелов. Я не смогу смыть всех своих злодеяний даже если посвящу остаток жизни добрым делам.

…Кстати, я ведь в такой же ситуации.

Заметив, как мы с Лилит притихли, мой партнёр, ненавидящий всё сверхъестественное, потеряла терпение:

— Кучка трусов. Поднимите знамя злодейства и гордо несите его над собой! Покажите богам средний палец! Лилит-сама, как вам вообще духу хватает называть себя моей создательницей, а? А?!

— Нет, меня больше интересует почему ты, моё создание, становишься такой агрессивной при одном упоминании богов? Я начинаю переживать за тебя… И за то, что ты вытворишь нечто по-настоящему ужасное как только я выпущу тебя из виду.

Кажется, Алисе надоело выслушивать всё это, но должен признаться, я тоже боюсь паранормальных вещей, вроде призраков и ангелов.

Негодяи, вроде нас, спокойно предаются злодеяниям лишь потому, что не верят в жизнь после смерти.

До злодейств Лилит мне далековато, но и я успел отколоть много разных богохульств, вроде воровства из храмовых коробок пожертвований или обсцыкания входных ворот. Путёвка в ад мне обеспечена, можно даже не сомневаться.

— …Тц, ну что мне делать с этим вечно ноющим родителем? Ладно, Шестой, с армией Короля демонов мы управимся как-нибудь сами. Теперь, когда у нас есть убежище, это лишь вопрос времени.

— Че? — удивлённо испустил я после того, как мои надежды на уничтожение врагов руками Верховного лидера разбились в дребезги.

А вот Лилит облегченно вздохнула.

— …Ну а что касается вас, Лилит-сама, то теперь я даже не знаю, зачем мы вас сюда вызвали. Можете хотя бы сходить и обследовать те странные руины в лесу?

— Че?

С брови Лилит упала капелька пота.

Жестокие слова критики парализовали мою бедную начальницу.

Заметив, с какой радостью я смотрел на шокированную статую Лилит, Алиса добавила:

— И нечего так радоваться, Шестой. Ты идёшь с ней.

— Че?

Часть 2

Даже на чужой планете солнце привычно заходило за горизонт.

Опираясь на перила, ограждающие крышу нашего нового убежища, и любуясь закатом, Лилит тихо произнесла:

— Алиса, можешь принести мне кофе? Черный, без сахара.

— А? Сами себе кофе носите. Вы кем себя возомнили?

……

— Алиса, погоди минутку! Твоё отношение становится всё хуже и хуже!

— Я всего лишь следую примеру своей создательницы.

— Неправда! Иногда я бываю пассивно-агрессивной, но не до такой же степени! Пожалуйста, я прошу просто принести мне кофе! Можно хоть раз исполнить маленькую просьбу своего родителя?!

Крик измученной Лилит заставил Алису скривиться от раздражение, хоть она и была андроидом. Однако Алиса нехотя поднялась с места и всё же отправилась за кофе.

Потратив минутку на то, чтобы привести своё сбитое дыхание в порядок, Лилит восстановила спокойствие и подняла взгляд.

— …Прости, что тебе довелось видеть эту сцену, Шестой.

— А чем она отличается от вашего обычного общения с Алисой?

Похоже, Лилит пыталась создать серьёзную атмосферу. К её сожалению, она не из тех начальников, которым это под силу.

Но, дабы не разрушить её настрой, последующие комментарии я оставил при себе, и вместо них снова перевёл взгляд на заходящее солнце.

— С самого моего прибытия на эту планету ничего не идёт как задумано, — прошептала она то ли мне, то ли себе.

Обычно наш самопровозглашенный гений ведёт себя так, словно она олицетворение самой гордыни, но сейчас, глядя на раскинувшиеся кругом пустоши, она демонстрировала редкий момент слабости.

— Что случилось, Лилит-сама? Обычно вам наплевать на то, что говорят другие. Вы будете спокойно ковыряться в носу, пропуская все их слова мимо ушей. Это на вас не похоже.

—Я уже какое-то время обдумываю один вопрос… Что именно обо мне думают наши бойцы?.. Хотя нет, забудь. Если вспомнить, как я обычно с вами обращаюсь, то лучше мне ответа не знать. Иногда даже я могу быть ранимой.

Ну, по крайней мере она осознаёт, что ответ на этот вопрос ей точно не понравится.

— Я прибыла сюда, ожидая решить абсолютно все проблемы, но… За что бы я не бралась, всё идёт наперекосяк. Изначальным планом было сравнять замок конкурентов с землёй, а потом притащить Шестого обратно на Землю...

— Вы же понимаете, что в ближайшее время я обратно не собираюсь, да? Мои Очки жестокости до сих пор в минусе. Если вернусь сейчас, то попаду прямиком в лапы карательного отряда.

…В ответ Лилит вопросительно наклонила голову.

— …Разве Алиса не сказала? Я собиралась помочь тебе выбраться из минуса.

……

— Серьёзно? Не обманываете, Лилит-сама? Я и не знал, что Очками жестокости можно делиться.

Слова Лилит заставили меня с энтузиазмом податься вперёд, но та в ответ злорадно ухмыльнулась.

— О чем ты? Разумеется, очками делиться нельзя. Под помощью выбраться из минуса я имела ввиду помощь в совершении больших злодеяний, которые быстро восстановят твои очки и позволят вернуться.

…Отлично, ещё одна легкомысленная схема.

Видимо, моё разочарование неосознанно отразилось у меня на лице. Заметив его, Лилит сухо хихикнула и пожала плечами.

— Я знаю, о чем ты подумал: ты не способен на особенно жестокие злодеяния, да? Но не забывай, что пока ты здесь веселишься, многие на Земле с нетерпением ждут твоего возвращения… Да, твои настоящие друзья, которые переживают за тебя гораздо сильнее, чем любые химеры-трансы, алчные рыцари и безумные культистки.

Кажется, Лилит говорит о двух других моих начальницах.

Мои дорогие начальницы, которые не бросили меня и годами таскали за собой с самого основания Кисараги, хоть я и не был таким уж сильным. За всё это время мы с ними прошли через огонь и воду...

Если честно, я и сам хочу поскорее вернуться на Землю.

Даже с нашим новым убежищем местные условия жизни далеко не идеальны.

На этой планетке даже простенький порножурнальчик обходится мне в Очки жестокости, и я уже молчу про жизнь без телевизора и манги.

На Земле не будет женщин, поедающих орчатину прямо у меня перед лицом, а ещё не придётся соблюдать крайнюю осторожность, покупая простенький шашлычок в придорожной лавке.

Но…

— Спасибо конечно, но кто займёт моё место? Человек-тигр любит сражаться на передовой, а другие бойцы — сборище идиотов.

— Если учитывать, что ты, наитупейший из этого сборища, протянул так долго, твоему сменщику точно бояться нечего. Кроме того, мы оставим здесь Алису. Пока она будет рядом, кто бы не занял твоё место, ничего страшного с ним не случится.

…Стоп, что?

— Правда? Но если она остаётся, то кто же будет заботиться обо мне? Кто будет рассчитывать и выдавать мне карманные деньги?

— З-знаешь, тебе бы следовало самому этим заниматься. Ты же не ребёнок, в конце-то концов… Надо же, когда мы отправляли вас сюда, вы с Алисой чуть ли не кидались друг на друга. Как же сильно вы сдружились за всё это время.

Сказав это, Лилит шутливо улыбнулась…

— Ага… Алиса вообще в курсе?

— Разумеется. Но ты бы видел какой шум она подняла, когда узнала, что я заберу тебя на Землю. Кажется, она до сих пор не до конца смирилась с этим.

Узнав об этом, мне стало немного легче, ведь это значит, что Алиса не считает меня бесполезным и не мечтает как можно скорее избавиться.

Что ж, в таком случае...

— Спасибо, я рад вашему желанию, правда, но… Пока что я хочу остаться здесь.

— Отказано.

……

— Неужели герои на Земле стали настолько серьёзной проблемой, что вы решили использовать свой козырь — меня?

— Даже не представляю, что должно происходить в твоей башке, чтобы прийти к такому выводу. Д-да, сейчас у нас каждый боец на счету, но… Мы хотим вернуть тебя не из-за этого.

Лилит повернулась и посмотрела мне прямо в глаза.

— …Боец №6, я заметила, что после прибытия сюда ты стал ощутимо слабее. Неужели простенькая жизнь на другой планете заставила тебя забыть, что ты состоишь в организации зла?

Казалось, будто Лилит смотрела мне прямо в душу, из-за чего я не мог отвести глаз.

И тут мне вспомнились слова Алисы, которые она сказала мне почти сразу после прибытия сюда:

“Думаю, дело не в том, что Верховные трясутся над каждой копейкой. Скорее, они хотят заставить тебя творить злодеяния. Начнешь с мелких пакостей и постепенно дойдешь до настоящих злодейств, и тогда станешь полноценным кандидатом на звание Верховного лидера”, или как-то так.

…Проклятие.

— …Почему вы так смотрите на меня, Лилит-сама? Неужели так сильно жаждете моего поцелуйчика?

— …Ха, как будто у тебя хватит духу… Нет-нет, прости, лишнего сболтнула. Ты выглядишь так, будто на самом деле готов сделать это! Я забыла, что в этих вопросах ты не бросаешься пустыми угрозами. Прости, я извиняюсь!

Увидев, с какой серьезностью я смотрел на неё, говоря эти слова, Лилит тут же начала рассыпаться в извинениях.

— …И всё же, Шестой, ты и правда ослабел… Хотя нет, я неправильно выразилась. Ты не стал слабее, ты просто размяк...

……

— К чему вы клоните, Лилит-сама? Вы же на своей шкуре испытали всю суровость этой планеты. Стоит только вспомнить ваше перепуганное личико во время той встречи с ангелом. Уверен, вы хотите поскорее удрать домой, чтобы избежать боя с Королём демонов!

— З-заткнись! Меня винить не в чем, я мыслитель, а не боец! Но вот ты — другое дело. Тебя ценят только за боевые качества!

Лилит раздраженно стукнула по перилам, а потом потянулась к моей голове.

— Скажу прямо: все на Земле ждут твоего возвращения. Они хотят поскорее увидеть насколько сильным тебя сделало выживание в этих суровых условиях. Но что за бред я читала в твоих последних докладах? Не доклады бойца, а новелла в жанре повседневность!

Лилит схватила меня за голову и начал ерошить мне волосы, словно пытаясь избавиться от стресса, накопленного за время пока мы не виделись.

— Какого черта ты вообще тут затеял? Решил сколотить себе гаремчик на чужой планете? Как тебя вообще угораздило позволить так легко себя охмурить каким-то инопланетным вертихвосткам? Я отправляюсь сюда, ожидая увидеть тебя за работой, а вместо этого узнаю, что ты задираешь юбки химерам-трансам, сближаешься с сисястым рыцарем и, ко всему прочему, ещё и обручен! Мы приказали тебе завоевать планету, а не сердца местных баб!

— Лилит-сама, уж что что, а вот заявление о близости с сисястым рыцарем было обидным, — перебил я Лилит, так как не мог оставить этих слов без внимания, однако ярость моей начальницы и не думала утихать.

— Заткнись и слушай меня! …Мы надеялись, что если бросим тебя в суровые условия, то со временем из мелкого пакостника ты вырастешь в настоящего злодея...

Продолжая одной рукой держаться за поручень перил, моя бесполезная начальница встала на цыпочки, чтобы было проще ерошить мне волосы второй рукой.

— Как у тебя вообще духу хватает крутить романчики с местными женщинами пока мы сражаемся на Земле?! Мы знаем тебя дольше них, поэтому хватит говорить так, словно ты уже решил остаться здесь навсегда! Ты наш лакей, а не их!

……

Ну и что мне делать с этими цундэрэ-начальницами?

Сами отправили меня к черту на рога, и стоило мне начать осваиваться здесь, как они сразу же требуют моего возвращения.

И я могу сказать наверняка, что по возвращении сладкая жизнь мне не светит.

Ну и морока.

Какие же они всё-таки…

Но…

— Простите, Лилит-сама. Мне и правда понравилось время, проведенное на этой планете. Но позвольте сказать…

От всех этих криков у Лилит на глазах проступили слёзы. Я хотел сказать ей кое-что важное, но тут…

— Эй, Озабоченная-сама. Отправили меня за кофе, а сами тут пустились флиртовать на полную катушку?!

— Ты неправильно поняла! — тут же синхронно выкрикнули мы с Лилит, хоть нам и нечего было скрывать.

Часть 3

После всего этого Лилит сбежала в свою комнату, оставив нас с Алисой на крыше одних. Мы продолжили любоваться звёздным небом.

Прибытие Верховного лидера означало скорый конец моих мирных деньков на этой планетке, и всё же...

— Как же быстро летит время...

— Чего прикис? О чем-то задумался?

А, точно, она ведь остаётся здесь.

Интересно, что станет с этой планетой после того, как Алиса останется тут одна, без своего партнёра?

— Слушай, Алиса, а что ты вообще думаешь о нашем задании на этой планете? Ты правда решилась захватить её?

— Естественно. Ты ведь не забыл, что мы прибыли сюда захватить для человечества новые земли и этим обеспечить его выживание? Провал означает вымирание.

…Ой, точно. Я и забыл насколько важное у нас задание.

Относительно недавно я узнал, что проблемы человечества гораздо хуже, чем все привыкли думать.

Общественность свято верит, что залежей ресурсов нам хватит ещё на пару сотен лет, но в реальности они иссякнут уже в ближайшие десятилетия.

Если мы продолжим двигаться в том же направлении, то проблема пропитания стремительно растущего населения приведёт к войнам.

Что касается загрязнения, ситуация гораздо хуже, чем все считают. Вполне возможно, что мы уже прошли точку невозврата.

Если верить словам Лилит, нашей лучшей ученой, ситуация на Земле настолько ужасна, что исправить её способно только вымирание человечества...

Если общественность прознает об этом, то начнётся паника и на улицах городов развернется настоящий хаос. Отсутствие надежды на будущее легко заставит людей пойти на глупые поступки.

Это немного похоже на ситуацию с Королём грязи и Сноу, которая о нём не знает.

Если честно, я и сам бы хотел не знать.

Даже если все страны мира решат объединиться для спасения будущего человечества, они не смогут отбросить старых обид и личных интересов, а позволять им воевать между собой нельзя, так как ситуация и без того плачевная. Какова ирония… Организация зла вынуждена силой заставлять людей работать на благо нашего общего будущего.

— …Кроме того, от нашего вторжения местным хуже не станет. Согласно добытой мной информации, поверхность этой планеты заселена лишь на три процента. Мои расчеты гласят, что если ничего не изменится, то и демоны и человечество обречены на вымирание.

Пока я поддавался сантиментам, андроид вернула меня в реальность своей холодной логикой.

— …Проклятие! Неужели у обоих миров нет надежды? Мы нашли симпатичную планетку, но оказалось, что на ней тоже проблем хватает. Такими темпами моя роскошная жизнь, полная греха и морального разложения, никогда не настанет! — пожаловался я, лёжа на жесткой бетонной крыше и глядя в небеса.

Алиса присоединилась ко мне и легла рядом.

— Да, крохотные королевства этой планеты отчаянно цепляются за жизнь на относительно безопасных клочках земли. Все они слишком заняты борьбой с монстрами и стихийными бедствиями. Можно даже сказать, что война с Королём демонов — меньшая из их забот. Было бы намного проще отыскать необитаемую планету без опасных форм жизни, но...

Мы находились на далекой, новой планете, сулящей фантастические возможности, но жестокая реальность не разжимает свою хватку даже здесь.

С крыши небо выглядело кристально чистым. Видимо, всё благодаря почти нулевому загрязнению воздуха.

В этот момент, выпивая под светом неизвестных созвездий, я наконец полностью осознал, что уже не на Земле.

Не сводя глаз со звёзд, я просил:

— …Алиса, Лилит-сама всё тебе рассказала, да? После обследования руин я возвращаюсь на Землю.

— Ага, я уже давно знала. После твоего ухода начнётся настоящая работа.

…А?

— Ох, Ты имеешь в виду, что без моей великолепной поддержки тебе придётся выполнять намного больше работы, да? Сначала Лилит-сама, а теперь ты... Могли бы почаще говорить, что чувствуете на самом деле, а не ходить вокруг да около.

— Не, ты не понял. Я к тому, что мне больше не придётся нянчиться с тобой, и у меня будет больше свободы. Завоевание планеты пойдет полным ходом, и потому появится много дел.

Даже в этой идеальной обстановке — любовании звёздным небом другой планеты — этот ядовитый андроид продолжает унижать меня.

Хотя что уж тут поделать? Она всего лишь машина.

Ей не понять сентиментальных чувств своего партнёра, возникших из-за скорого прощания.

— Вот как мы заговорили? Припоминаю, как ты звала меня тупым дуболомом при нашей первой встрече. А что теперь? Меня вызывают обратно на Землю потому что я незаменим!

Несмотря на моё злорадство, Алиса оставалась такой же безэмоциональной. Наше предстоящее прощание не вызывало в ней ни злости, ни сожалений.

— …Д-да ты что? Вот и славно. Это значит, от тебя и правда есть польза. Береги себя там, на Земле… И запомни вот что: по возвращении Белиал-сама наверняка сразу прикажет тебе отправиться к ней в помощь. Скажи, что у тебя живот болит из-за отравления местной едой и как можно дольше тяни время.

…………

— А? Погоди минутку. Меня собираются куда-то отправить сразу после возвращения? А где сейчас сражается Белиал-сама? Так, ты меня убедила. Я остаюсь.

Предупреждение Алисы моментально изменило моё мнение.

— …Погоди. Если я ошибаюсь, то в таком случае тебя ждёт простенькая штабная должность, — сказала она, не глядя мне в глаза. Но мне бы очень хотелось услышать подтверждение её слов.

— В своих догадках ты ещё ни разу не ошибалась! Проклятие, как меня вообще угораздило?! Это всё Лилит-сама виновата! Вот же бесполезная. В следующий раз подсуну ей свинину, а потом скажу “Ого, не знал, что вам нравится орчатина!”

— Меня не забудь позвать. Лилит-сама любит строить из себя гурмана, но по факту в еде практически не разбирается. Эта Верховная выскочка с радостью слопает даже орчатину, если сказать ей, что это изысканный деликатес, вроде фуа-гра.

Сомневаюсь, что она не сможет отличить орчатину от фуа-гра, но если вспомнить о её незнании некоторых очевидных вещей, это вполне возможно.

— Вечно Лилит-сама отдаёт нам самые бредовые приказы. Каждую неделю она посылала меня покупать ей свежие томики манги, даже если у меня выходной.

— Совершенно непозволительно разрешать ей делать из бойцов своих мальчиков на побегушках. Она даже меня за кофе гоняла. Вот это наглость. Это задача для чайных кукол периода Эдо, а не продвинутых андроидов!

— Точно! Кто дал ей на это право? Помню, один раз она послала меня за...

Под небом, усеянным звездами, совершенно не похожими на те, что витают над Землей…

…Мы с Алисой всю ночь напролёт жаловались на нашу бесполезную начальницу до тех пор, пока лучи рассветного солнца не скрыли звёзды с неба.

Часть 4

На следующий день мы собрались у главных ворот нашего убежища...

— Мне стрёмновато идти туда вдвоем с бесполезной Лилит-сама, так что я вызвал нам подкрепление.

— Привет, я Патраш, ваше подкрепление.

— Вы что, издеваетесь?! — наорала на меня Лилит сразу после того, как я представил ей Патраш.

— Что опять не так, Лилит-сама? Это мой самый компетентный подчиненный.

— Мой фирменный приём — залом руки с положения верхом после повала противника на землю.

Представившись, Патраш приняла боевую стойку.

— Да я не об этом! Кто вообще эта фурри-мутантка такая?

Патраш ака Роуз, похоже, очень привязалась к своему костюму, который почти не снимала с самого Фестиваля нежити.

— Ну, для её внешности есть веская причина. Понимаете, обычно она проводит свои дни в роли питомца у одного старика.

— Питомца у старика?! И как я должна это понимать?! Судя по голосу, внутри костюма молодая девушка, так?

После моего объяснения Лилит неслабо рассердилась. Всё потому, что Кисараги не жалует любые нападки сексуального характера в сторону несовершеннолетних.

— Лилит-сама, вы не так поняли. Она ещё растёт и должна много кушать, потому мы решили надурить одного старпёра, чтобы тот её кормил.

— Мне даже десерт дают.

— Я всё равно ни черта не поняла! Даже один из гениальнейших умов в человеческой истории не способен понять, что происходит у вас в голове! Эта планета — сплошной дурдом! — с отчаянным криком схватилась она за голову. Похоже, для Лилит всё это уже слишком.

Знаю, по сути мы обманываем старика, но это лишь маленькое безобидное враньё, от которого все остаются в плюсе.

— Согласен, выглядит она, мягко говоря, неадекватно, но вот в бою даст фору даже мне.

— Мэм, к бою готова! Только скажите, и я готова обглодать даже командира!

Игнорируя слова Роуз, Лилит повернулась к нам спиной.

— Ну всё, я больше не буду пытаться уловить хоть какой-то смысл во всём этом бреду. Отправляемся к руинам!

Мы с Роуз пошли следом.

— Кстати, забыл сказать… В случае чего, она умеет атаковать огнем.

— Огненным дыханием, если точнее.

— Стоп, вот это я уже не стану игнорировать! Как это? Патраш, кто ты?!

По пути к руинам я решил рассказать Лилит о способностях Роуз.

...

— Именно Лилит-сама отправила меня на эту планету. В отместку я задумал заманить её сюда, но после прибытия она оказалась совершенно бесполезной.

После выполнения задания мы с Лилит возвращаемся на Землю.

Зачастую эта стеснительная интровертка не понимает, насколько сильно она сблизилась с другими людьми. Она не пыталась подружиться с Роуз из-за того, что скоро всё равно покинет эту планету.

— Я не совсем понимаю, но если в двух словах, то командир попал в это королевство по приказу Лилит-сама, верно?

Похоже, громоздкий звериный костюм совсем не мешал Роуз пробираться сквозь лесные заросли.

…Может быть, всё благодаря высокой адаптивности химер, но даже при этом я впечатлен. Как ей удается так свободно идти по лесу в своём наряде?

— Ага. Знаешь, я уже начал прощаться с жизнью, когда очутился в километрах над землей. После приземления я прямо там поклялся, что по возвращении буду лапать Лилит-сама до тех пор, пока она не расплачется.

Мои последние слова заставили Лилит, идущую впереди, вздрогнуть.

Верховная, ответственная за мою отправку сюда, тут же начала искать оправдания:

— Ш-Шестой, погоди минутку. У меня были веские причины так поступить. При первой телепортации всегда существует вероятность ошибиться. Ты мог оказаться под землей или на морском дне, где бы не выжил. Почти невозможно телепортировать тебя точно на поверхность земли. Потому было безопаснее установить точку переноса на высоту, падение с которой ты бы наверняка пережил. Скорость вашего с Алисой падения не настолько большая, чтобы сгореть в атмосфере.

...Чегоооооо?!

— Секунду, что вы сказали? Вы специально телепортировали нас в стратосферу?! Если бы я оказался хоть чуточку выше, то меня бы унесло в космос, чтоб вас!

Лилит вздрогнула ещё раз. Пока я угрожающе приближался к ней, она продолжала оправдываться:

— Т-ты бы всё равно выжил! Модификации наших бойцов позволяют им продержаться в открытом космосе почти три минуты! Я рассчитала, что за это время гравитация планеты притянула бы тебя к поверхности. К-кроме того, ничего страшного ведь не случилось и ты удачно приземлился!

Чертова соплячка никак не прекратит отмазываться!

Медленно пятясь, начальница из преисподней начинала понимать, что отмазки ей не помогут.

— Я ослышался, или вы говорите так, будто я просто жалуюсь на пустом месте? Так, Верховная недоросль, слушайте внимательно: помните моё обещание лапать вас пока не расплатитесь? Я исполню его прямо сейчас!

— Ты только что назвал свою начальницу недорослью?! Я обязательно пожалуюсь на тебя Астарот на следующем собрании Верховных!.. Ш-Шестой, погоди! Давай просто поговорим! Чего тебе не хватает? Я могу это устроить!

Я подходил всё ближе и ближе. Адская начальница осознала, что словами себя не спасёт, потому попыталась меня подкупить.

— Чтоб ты понимал, я, как одна из Верховных лидеров, обладаю большим влиянием… Стой! Не подходи! Т-ты уверен?! На драку нарываешься?! Ты ведь знаешь, что мне хватит сил надрать тебе зад!

С молящим выражением лица Лилит нерешительно раскрыла свой халат, давая понять, что готова пустить в ход щупальца, но в этот момент…

…из костюма собаки раздался легкий смешок, который казался совершенно не к месту посреди тёмного леса.

Хоть я и не мог видеть её лица, было ясно, что Роуз что-то рассмешило.

— Ха-ха-ха-ха… Со стороны командир и Лилит-сама больше похожи на добрых друзей, чем на подчиненного и начальницу.

— Погоди минутку, фурри-мутантка, для меня этот бесполезный боец скорее вроде никудышного младшего брата. Ты хоть представляешь сколько я из-за него натерпелась?..

— Что?! С какого это перепугу я вам как младший брат? Я же старше вас, бесполезная вы начальница! Это мне приходится постоянно бегать по вашим мелочным поручениям! Сколько же вы надо мной издевались!

Пока мы с Лилит гавкали друг на друга, Роуз продолжала смеяться.

— Ха-ха, у меня такое ощущение, будто я наблюдаю за очередной ссорой командира и Сноу. Если честно, я должна сказать вам “спасибо”, Лилит-сама! Если бы вместо командира вы отправили сюда кого-то другого... Вполне возможно, что мы бы уже давно кормили каких-нибудь монстров!

……

Несмотря на своё радостное настроение, Роуз выдала довольно трогательные слова, от которых наша с Лилит враждебность моментально растаяла. Мы с ней переглянулись и...

— Шестой, эта девчонка в костюме… Её глубокие слова серьёзно контрастируют с глупым внешним видом.

— Ну, у неё есть причина так выглядеть. Она притворяется давно умершим питомцем одного старика, которому тоже недолго осталось.

Услышав это, Лилит повернулась к Роуз, на которую до этого старалась лишний раз не смотреть.

— …Шестой, неужели она самая адекватная среди всех твоих подчиненных?

— Это да, но если она проголодается, то не побрезгует и орчатиной. Черт, однажды она меня пыталась слопать… Но даже так, эта девчонка остаётся совестью нашего отряда.

……

— Погоди, мне послышалось, или ты сказал “пыталась слопать”? В развратном смысле “слопать”?

— Нет, в прямом. Она буквально хотела меня сожрать.

Часть 5

Сначала Лилит старалась держать Роуз на расстоянии, но теперь, разгладив все недоразумения, они неплохо поладили.

— ...А я им отвечаю: “Мы — силы тьмы; мы сама ночь, что окутает вас, словно объятия смерти. Спасайтесь же, если не желаете, чтобы для вас рассвет уже никогда не настал…” Круто, да?

— Очень круто, Лилит-сама! Мой дедушка обожал такие фразочки!

...По больше части, благодаря общей любви к чрезмерно драматичным и до боли неловким фразочкам, вроде этой.

Да, у Лилит тоже есть такая склонность. Разве нормальный человек будет на полном серьезе называть себя “Черной Лилит”?

Кроме того, тяжесть этой “болезни” у Лилит настолько серьёзная, что рядом с ней Роуз покажется нормальным человеком.

— А ещё мой дедушка часто повторял, что человеческих отбросов следует уничтожить собственными руками.

— Надо же, как сильно я понимаю твоего дедушку, Патраш. В детстве я тоже часто так говорила.

Всего за несколько часов эти двое нашли больше одного общего интереса. Мои высокопарная начальница и оторванная от реальности подчиненная уже без пяти минут подруги.

— Да, вы тоже не кажетесь мне чужой, Лилит-сама. Ваши белая одежда и манера речи… очень сильно напоминают мне дедушку.

Хотя чему тут удивляться, ведь они почти ровесницы, и, к тому же, обе не вписываются в свой родной мир. Разумеется, они моментально подружатся.

После слов Роуз настроение Лилит моментально переключилось с радостного на задумчивое.

— …Твой дедушка тоже носил лабораторный халат? Значит, он был местным ученым?..

— Не знаю, что такое “ученым”, но он часто говорил, что сотворит величайшую форму жизни, после чего как-то странно гоготал.

Это описание почему-то заставило Лилит отвести взгляд.

…Кстати, она ведь тоже странновато гогочет в операционной, заявляя, что создаст сильнейшего мутанта.

Лилит называла это неким “ритуалом”, после которого кидала кости на графике различных мутаций.

Представьте себя в шкуре будущего мутанта, который узнает, что набор его мутаций будет зависеть в основном от удачи.

Эта и другие особенности Лилит стали основной причиной её низкого рейтинга популярности.

— В отличии от двух других приспешниц, ты довольно смышленая. Ох, Патраш, смотри-ка. На изгибе того дерева растут какие-то грибы. Я часто видела такие на корнях и сгнивших пнях, но… Эй, погоди! Патраш, стой!

— Они хрустящие и вкусные. Хотите, Лилит-сама?

Как только Лилит с интересом указала на обнаруженные грибы, Роуз тут же схватила их и принялась набивать ими щёки.

— П-Патраш, в дикой местности к грибам нужно относиться с крайней осторожностью. Нельзя хватать первый попавшийся гриб и сразу бросать его в рот… Ещё и сырым...

Лилит ошеломило то, как Роуз , ни секунды не думая, схватила сырые грибы и засунула в щель костюма, откуда сразу раздался хруст. Маленькая ученая сразу же поспешила объяснить опасность такого поступка.

— Я поняла, Лилит-сама. Теперь я всегда буду готовить их, а уже потом есть! Ух ты, вон там ещё грибочки. Заберу их домой и поджарю.

— Ничего ты не поняла! Вообще ничего, Патраш! Нельзя есть грибы, которые никогда раньше не видела! Особенно если они цвета радуги! Так грибы говорят, что они очень ядовитые!

Пристрастившись к вкусу поганок, Роуз продолжила собирать их, пока Лилит отчаянно старалась её остановить.

— Я не запрещаю тебе их есть. Но хотя бы подожди, пока я не проверю их на яд!

— Поняла, Лилит-сама. Давайте после вашего анализа сделаем из них жаркое. Последнее время орочье мясо продают со скидкой.

Как только Роуз упомянула орочье мясо, у Лилит в голове сразу же разыгрались флешбеки про наш поход на местную ферму, заставив её застыть на месте.

— Эм, неужели ты так сильно проголодалась, Патраш? Шестой, научи её навыкам выживания и объясни, что грибы трогать нельзя. Если столкнулся с угрозой голода, то прекрасным источник питательных веществ послужат насекомые. Согласна, выглядят жуки не очень, однако они очень питательны и в большинстве случаев не ядовитые.

— Лилит-сама, насекомые — единственное, что я не ем.

— Эм, Лилит-сама, я тоже не хочу жрать жуков.

После наших моментальных ответов Лилит посмотрела на нас так, словно мы привередливые дети, воротящие нос от еды.

— Вы бойцы или жалкая пародия? Вы готовы спокойно есть разумных существ, вроде орков, а жуков — нет? — раздраженно пожала она плечами.

— О, Роуз, гляди. Видишь, вон там сидит фиолетовый сверчок? Трещит прямо как жаба. Хватай его, пусть Лилит-сама немного перекусит.

— Доверьтесь мне, Лилит-сама. Сейчас я вас накормлю!

— Ладно-ладно, была не права, признаю! Сверчка даже я не осилю! Простите, я извиняюсь!

Часть 6

Мы наконец прибыли к руинам…

Аж через шесть часов после отправки, хотя от убежища до них было рукой подать.

— Патраш, вот мы и на месте. Только не ешь ничего странного, даже если оно шевелится.

— Лилит-сама, я был бы очень признателен, если бы вы перестали останавливаться или бегать по округе каждый раз, когда вам на глаза попадается что-то интересное. В этом лесу полно монстров.

Основных причин, по которым мы так сильно задержись, было две:

Роуз, которая пыталась попробовать на вкус всё, что хоть каплю казалось ей вкусным, и Лилит, которая рассовывала по карманам всё, что хоть каплю казалось ей интересным.

И пока эти двое занимались своими делами, солнце успело подойти к горизонту.

— Что же нам делать, Лилит-сама? По плану мы должны были прибыть сюда, пробраться внутрь и слегка осмотреться, но по темноте добираться до убежища будет уже труднее, — предупредил я Лилит, с опаской оглядываясь по сторонам. Та уселась у входа в сооружения, явно утомлённая всей этой беготней по лесу.

— Не хочется ходить туда-сюда. Может, проведем ночь здесь, а осмотром займёмся с утра? Пока я рядом, о монстрах можно не беспокоиться.

Лилит уверенно улыбалась, однако в таких ситуациях полагаться на эту бесполезную начальницу довольно опасно.

— Давайте хотя бы ненадолго заглянем внутрь. Так, на всякий случай. Мою голову не покидает картина того, как сначала вы ослабите бдительность, а потом, в случае опасности, начнёте истерить.

— Ненавижу, когда ты так говоришь… Учитывая, что до сих пор тебе на удивление хорошо удавалось предсказывать такие ситуации. Мне бы хотелось отдохнуть, но ладно. Патраш, на сегодня у нас осталось одно последнее дело.

— Поняла вас, Лилит-сама. Осмотр руин можете доверить мне. В своих воспоминаниях о дедушке я помню, как играла в похожих местах! — беззаботно произнесла Роуз, явно не сомневаясь в том, что они с Лилит уже стали подругами.

И вот мы ступили через проход, из которого ещё пару дней назад торчала гигантская ящерица...

Внутреннее помещение оказалось на удивление хорошо освещено. Но из-за глубинного заряда, который Лилит зашвырнула сюда, кругом царила полная разруха.

— …Я слышала, что это место охраняет гигантская ящерица. Кажется, со своей работой она не справилась… — прокомментировала Роуз. В тот же миг Лилит грозно зыркнула на меня, намекая не произносить об этом ни слова.

— Вообще-то, ящерица справлялась неплохо. Всё дело в том оружии, которым Лилит-сама ту ящерицу прикончила.

— Эй! Предатель!

...

В отличие от прошлого раза, когда мы с Лилит лишь мельком заглянули внутрь, сейчас она внимательно осматривала руины и, кажется, что-то особо сильно привлекло её внимание.

— …Шестой, ты вроде упоминал, что в прошлом уже обыскивал похожие руины, так? Тамошние стены были из такого же материала?

Наконец-то Лилит вела себя, как настоящая ученая. С глубоким интересом на лице, она провела по стене рукой.

— Вы правда думаете, что я запомню такую мелочь? …Хм, а ведь Сноу пыталась отколоть пару кусков стены и забрать обломки на продажу. Она всё твердила, что раз уж сокровищ не нашли, то она хотя бы продаст вынесенные из руин обломки.

— В-вот как. Раз уж она даже на такое пошла, то её преданность деньгам способна вызвать восхищение... Ладно бы это была банальная жадность, но уровень её одержимости деньгами превосходит все мои ожидания. Эта Сноу явно из тех, кто ради денег пойдет на что угодно.

Абсолютно верно. Она бы уже давно начала торговать собственным телом, если бы не угроза потерять способность ездить на единороге.

…Продолжая ощупывать стену, Лилит задумчиво наклонила голову:

— Хмм… Расчеты не сходятся...

Мы с Роуз переглянулись.

— Что не так, Лилит-сама? Раз уж сегодня я ваш ассистент, то можете рассчитывать на любую помощь. Я отлично умею прибавлять и отнимать… в пределах двузначных чисел, вы только скажите.

— А я умею считать до двадцати одного, используя пальцы рук, ног и хвост.

— Ясно, спасибо. Я ценю ваше желание помочь, правда. Но, пока мы на этом задании, я бы хотела, чтобы вы усвоили одно — всю умственную работу вам лучше оставить на меня.

Выдав это странное замечание, Лилит продолжила бубнить:

— На том танке, что стоит посреди Грейс, есть явные следы коррозии. Однако стены этого сооружения не имеют никаких признаков ржавчины или разрушения, хоть и построены из металла. Раз уж строители обладали настолько устойчивыми технологиями, то почему не использовали их при постройке танка? Хотя есть вероятность, что этот металл слишком тяжелый, потому не подходит для создания корпуса техники, и всё же… Этим материалом можно было как минимум покрыть поверхность брони.

И пока Лилит предавалась своим раздумьям…

— Роуз, это надолго. Давай пока сыграем в крестики-нолики. В этой игре победит тот, кто сможет выстроить три крестика или нолика в ряд. А играть будем на… сегодняшний ужин.

— Хорошо! Обожаю, когда на кону вместо денег еда!

…Ох, точно.

— Сразу проясню: на кону ОДНА порция, а не “ешь, сколько влезет”, ясно? Всё равно я ем не так уж много, но вот ты жрёшь за десятерых.

— Ну чего ты жадничаешь, командир? Я всегда думала, что щедрый командир — лучший командир!

— …Дикари с загадочным энергетическим оружием; автоматическая турель, замаскированная под огромную ящерицу… Зачем пытаться скрыть присутствие продвинутых технологий на этой планете? С другой стороны, относительно устаревшая боевая техника стоит у всех на виду. Словно её намеренно поместили туда для отвлечения внимания...

Полчаса спустя.

Проведя всё это время в глубоких размышлениях, Лилит вдруг подняла взгляд, словно сделав некое открытие:

— Боец №6! Я должна задать тебе важный вопрос. Ты находил человеческие останки в других руинах?! Например там, где хранился огромный робот… Ты нашел там только робота?!

— Который раз объясняю, дурочка ты рогатая! Ставить можно только один крестик, и только во время своего хода, а уже поставленные перемещать нельзя!

— А можно поменять мой крестик и твой нолик местами? Иначе это нечестно! Ты получаешь преимущество, если будешь ходить первым!

— Хорошо, тогда ты ходи первой! А то ведешь себя так, будто это первая игра в твоей жизни!

Пока Лилит наблюдала за нашим спором из-за крестиков-ноликов, у неё начала дергаться бровь.

— Что вы тут устроили посреди важного задания?! Если вам так хочется поиграть во что-нибудь, то я закажу вам отелло, но только после того, как мы закончим.

— Отказываться не стану, но сначала нужно закончить с этой игрой. Она никак не запомнит правила.

— Мой дедушка всегда говорил, что только люди загоняют себя в рамки правил, потому я, созданная уничтожить их, не обязана следовать правилам.

Ага, я понял. Факт того, что на кону стоит еда, заставил её перестать сдерживаться.

— Ты собираешься цитировать своего деда только когда это удобно тебе, да? Черта с два я поверю, что он так говорил!

— Он н-наверняка говорил так! Такие фразочки в его духе!

— Я только что совершила важное открытие. Не могли бы вы вести себя потише? А иначе щупальцами угомоню!

Наорав на нас, Лилит продолжила осмотр руин.

— …Да, наверняка так и есть! Эти сооружения давно заброшены, однако освещение до сих пор работает. И его питает электричество…

Я не особо разделял энтузиазма Лилит, но всё же решил повнимательнее осмотреть горящие светильники.

— Стеклянные лампочки… висят в воздухе? Как это? Там внутри феи сидят?

— Нет! Сама без понятия, что такое эти феи, но… Здесь действует некий способ беспроводной передачи энергии. А парить им позволяют материалы, игнорирующие притяжение, или же антигравитационные технологии.

Я не понял ни единого слова, но всё равно состроил серьезную физиономию и кивал после каждого заключения Лилит.

— Проще говоря, они светят и летают с помощью таинственных сил, правильно?

— Нет, не правильно!

Хоть я и не понимал всей этой мудреной чертовщины, кое-что меня всё же озадачило:

— А зачем вообще было так заморачиваться? Почему нельзя использовать обычный провод и розетку? В других руинах освещение было встроено в стены.

— Вот и я о том же! За этим наверняка кроется какая-то причина. Например… Патраш, в этих окрестностях часто бывают землетрясения?

— А? Земле-трясения? Я слышала, что давным давно они случались довольно часто, но пару десятилетий назад прекратились. Кажется, именно тогда Песчаный король ушел отсюда.

Лилит задумчиво кивала, словно для неё кусочки пазла начинали собираться воедино.

Затем она посмотрела куда-то в даль, словно наконец обретя некое озарение.

— Песчаный король — огромный крот из твоих докладов, верно? Почему же он покинул лес, где пищи было в достатке? Может, из-за появления монстра, который представлял угрозу даже ему? …Например, та огромная ящерица? Ха… Ха-ха-ха-ха-ха! …Шестой, сколько же открытий можно почерпнуть от одной лишь летающей лампочки. Ты понимаешь что здесь происходит? — спросила она без особого интереса, продолжая смотреть куда-то в пустоту.

— Нет, не понимаю.

— Я тоже ничего не поняла!

— Ладно, забудьте. Сама виновата, что решила спросить вас. Алиса! Алисааа! Да что ж такое?! Её никогда нет рядом именно когда она нужна! Что же делать, что же... Видимо, придётся прервать задание и вернуть всех бойцов обратно на Землю… — снова заговорила Лилит сама с собой, и снова я не понял к чему это она.

…И тут из тёмных глубин покинутых сооружений раздался угрожающий рык.

— ……Шестой, я возвращаюсь в убежище, а ты пока осмотри нижние уровни руин.

— Ни за что. Это одна из тех ситуаций, когда отправленный осматриваться первым и погибает, — оценил я ситуацию, основываясь на поведении Лилит.

Я уже не раз видел подобные сценарии в манге: сразу после раскрытия ужасного секрета появляется главный злодей, желая устранить невезучих свидетелей.

Похоже, Лилит пришла к тому же выводу. Это стало заметно по тому, как она нервно озиралась вокруг.

— ...Шестой, может нам и правда следует поскорее вернуться на Землю? Мне всё сильнее начинает казаться, что потенциальных проблем от этой планетки гораздо больше, чем пользы. Сначала ангел — мистическое существо, связанное с созданием самой вселенной — а теперь супер-продвинутые технологии, скрытые по всей планете… Мы позарились на кусок, который точно не сможем проглотить. Слушай, вот что было на самом деле: во время обследования руин мы ничего не нашли, ясно? А еще стоит обрушить вход в руины когда будем уходить.

— О чем вы говорите, Лилит-сама? Да, я не шибко умный и в матчасти не шарю, но даже мне понятно, что мы сейчас совершили громадное открытие. Я всеми руками за возвращение в убежище, но если похороним эту находку, то Астарот-сама похоронит нас.

Мне казалось, что Лилит будет счастлива найденным технологиям, но какая-то она сегодня сама не своя.

— В иной ситуации я была бы рада этой находке, но нагоняй Астарот сейчас пугает меня меньше всего. Я попробую объяснить так, чтобы даже такой тугодум, как ты, всё понял. Строители этих сооружений создали парящие светильники из-за одной простой мелочи: будет слегка неприятно, если источник света пострадает по вине землетрясения, согласен? На Земле уже существуют технологии, позволяющие заряжать устройства беспроводным способом — через электромагнитные поля — но даже им потребуются долгие года исследований перед тем, как станет возможным широкое применение. А создавать парящие светильники мы вообще не сможем ещё хотя бы десяток, а может и сотню лет. Теперь понял? Кто бы ни жил здесь, они обладают технологиями, на голову превосходящими всё, что есть у человечества, — объяснила она с чертовски серьезным выражением лица.

— Ну и что? Я всё равно не понимаю в чем проблема. Вот например вы, Лилит-сама, вся такая продвинутая, но если лишитесь своих щупалец, то даже бродячая кошка сможет довести вас до слёз.

— Д-да заткнись ты. Сейчас не обо мне речь! Разница в технологиях означает разницу в силе. Если мы нападем на тех, кто сильнее, то мало нам точно не покажется.

Лилит была не в восторге от моего легкомыслия, и дала понять это, отвесив щупальцем пощечину.

Да, главной причиной моей отправки сюда было определение силы потенциального противника.

Так что в какой-то степени я понимал беспокойство Лилит, но…

В тот же миг...

— А? Что это? Какая-то штуковина выросла из тела Лилит-сама!

Увидев возникшее из-под халата щупальце, Роуз удивлённо вскрикнула.

— Ох, эмм... Прости, Патраш, но сейчас я пытаюсь вбить в голову Шестого нечто очень важное… — ответила Лилит, явно затрудняясь подбирать слова.

— Я помню, что в детстве уже видела эти серебристые извивающиеся штуки!

……

— Знаешь, я уже давно хочу спросить... но до сих пор сдерживала себя. Патраш, кто ты вообще такая? — тихо, но серьёзно спросила Лилит.

— Я Патраш, горилла-наездница.

— Да, это я поняла. А можно мы хотя бы на минутку прекратим эти ролевые игры? Кто ты на самом деле?!

Прерванная на полуслове, Патраш поняла, что с этим правда пора завязывать, и с хлопком откоркованной бутылки сняла голову костюма.

— Что ж, позвольте представиться как следует... Я химера и подчиненная командира, Роуз. Приятно познакомиться, Лилит-сама!

Увидев, кто скрывался под костюмом собаки, Лилит широко разинула рот.

— ...Стоп, минуточку. Шестой, Роуз это...

— Нечего на меня так смотреть, я упоминал её в своих докладах. Это она наследует способности всего, что съест — наша боец-стажер, Роуз.

После моего объяснения Лилит, схватившись за голову, опустилась на корточки.

— Подождите, что здесь творится?! Я окончательно перестала понимать происходящее! Окончательно! Если это та самая химера, Роуз, то кто тогда светил передо мной своим причиндалом?!

А, так вот что ей не понятно. Лилит приняла Рассела за Роуз.

— Лилит-сама, вы шутите? Я же ясно дал понять в своих докладах, что Роуз — девушка.

— Ну да, там так и написано! Но ведь!..

Роуз выглядела озадаченной, явно не поспевая за нашим разговором.

— Просто чтобы уточнить: Химера-сан, у вас есть пенис?

— Эм, простите, Лилит-сама. До последней пары секунд вы сильно напоминали мне моего дедушку, но теперь… Можно я заберу свои слова обратно? — судорожно замотала Роуз головой.

— Стой, погоди минутку. Просто выслушай меня, хорошо? Для этого вопроса есть веская причина...

— Рассел показал ей свою висюльку когда был одет в женские шмотки. После этого Лилит-сама начала считать, что пол и всё с ним связанное для химер не имеет особого значения.

— Мне становится всё труднее и труднее верить, что мы с Расселом одной расы…

...

— Понятно. Значит, Патраш это Роуз — химера из докладов. Кстати, ты ведь выросла в похожем месте, да? А ещё ты говорила, что видела штуки, похожие на мои щупальца?

— Да, всё верно.

После наших с Роуз объяснений Лилит наконец-то всё поняла.

—Вот бы ты ещё с самого начала представилась как Роуз. Тогда всей этой путаницы можно было избежать… И вообще, что за странное имя такое, “Патраш”?

Заметно утомившись от этих разговоров, Лилит устало вздохнула, опустив плечи.

— Совет не использовать фальшивые имена будет не очень убедителен, если услышать его от нас, Лилит-сама. В конце концов, ваша настоящая фамилия Ясуда.

— Н-не смей произносить это имя! Ты же знаешь, что в Кисараги запрещено упоминать настоящие имена сотрудников! Ладно, пошли отсюда! Сейчас же! Тварь, которая только что рычала, может быть где-то рядом!

Не знаю, с каких это пор у нас действует такое правило, но услышав свою фамилию, Ясуда отчитала меня, а затем начала выкрикивать приказы, продолжая ярко краснеть.

И пока Лилит пыталась скрыть смущение из-за своего имени, кое-кто дёрнул её за халат.

До сих пор не избавившись от своего чудного наряд, Роуз уставилась на маленькую ученую:

— Лилит-сама, мне кажется, что я узнаю это место. А тот крик никому страшному не принадлежит.

Похоже, она сама не до конца понимает почему уверена в этом.

По крайней мере, на это намекает выражение её лица.

— Лилит-сама с командиром могут возвращаться в убежище и подождать меня там. А я пока осмотрю руины, — сказала она, пытаясь ободрить нас своей робкой улыбкой.

Часть 7

Благодаря глубинному заряду, запущенному сюда одной особой, большая часть парящих ламп разбилась, оставив коридоры в кромешной темноте.

Шагая в полумраке, я споткнулся о разбитый каркас чего-то непонятного…

— Роуз, ты вполне могла вырасти именно здесь, так? Вот человек, который разрушил тут всё. Можешь отдубасить её, если хочешь.

— П-п-погоди минутку, Шестой! Кто вообще мог бы догадаться, что в логове ящерицы окажется скрытый подземный комплекс?!

Пытаясь пересилить свой страх, мы с Лилит были разговорчивее обычного.

Обратно в убежище мы не отправились потому, что… Боец и Верховный лидер организации зла просто не могут скинуть всю работу на одну молодую девушку, ещё и в таком пугающем подземелье...

Мы убедили Роуз не осматривать руины в одиночку и отправились исследовать их вместе.

— Эм, Лилит-сама, командир, вам не обязательно заставлять себя. Я же вижу, что вас передёргивает всякий раз, когда мы находим что-то непонятное. Не знаю, почему, но для меня всё это не кажется таким уж страшным. Я справлюсь в одиночку.

Роуз продолжала вести нас по тускло освещенному коридору.

Следуя за её крохотной фигурой, мы продвигались глубже в загадочные руины, коридоры которых изредка заполнял тот ужасный рык.

— …Судя по внешнему виду разбросанных повсюду механизмов, их уничтожило не время. Сразу уточню, что мой глубинный заряд тут тоже ни при чем. Они находились в таком состоянии задолго до нашего прихода. Похоже, когда-то здесь прошел бой.

— Роуз, не верь ни единому её слову. Она постоянно выдает одну безосновательную теорию за другой.

Пока я пытался игнорировать убийственный взгляд Лилит, Роуз усмехнулась.

Несмотря на её попытки убедить нас в обратном, Лилит наверняка чувствовала себя виноватой, потому и пошла с нами. И теперь мне приходится выслушивать её бесконечные жалобы, хотя пару минут назад она едва шевелилась от страха.

— Лилит-сама, вы с моим дедушкой и правда очень похожи, — добродушно сказала Роуз.

Не привыкшая к подобным сантиментам, Лилит отвела взгляд.

Вскоре мы остановились перед громадной дверью. Всё ещё опасаясь рыка и скрежета, что доносились с той стороны, мы медленно открыли её. Перед нами предстал стеклянный контейнер, и я был готов поклясться, что где-то уже видел такой.

Точно, мы нашли такой же в Торисе. В нём был запечатан Рассел…

— Шестой, смотри! В таких стеклянных капсулах наверняка выращивали опасных органических существ! Например, красавчиков-гомункулов или чьих-то клонов! Давай попросим Алису просканировать её, а потом вырастим парочку новых Астарот и Белиал! Целая армия свеженьких Астарот будут вечно баловать и заботиться о нас.

Надо же, когда я впервые увидел такую капсулу, то отреагировал почти так же.

— Эм, простите, что прерываю, Лилит-сама, но… Кажется, я спала именно в этой штуке... — извиняющимся тоном сказала Роуз, пока Лилит суетилась вокруг капсулы.

— Разумеется, я в курсе. Это была профессиональная шутка ученого, не более… Шестой, ты чего так смотришь? Если хочешь что-то сказать, я выслушаю тебя позже. А пока… не надоедай, — слегка покрасневшая Лилит приступила к исследованию, стараясь не обращать внимания на мою усмешку.

...

Некоторое время мы шли молча.

— Лилит-сама, нашли что-то интересное?

— Шестой, ты только глянь. Он явно пролежал здесь целую вечность. Неподвижный, в ожидании приказов хозяина, хотя уже развалился на части… Одному своевольному андроиду не мешало бы кое-чему у него поучиться.

На полу перед нами лежали останки человекоподобного робота. Именно он издавал тот пугающий рык, который на самом деле оказался скрежетом его разрушенных конечностей.

Кажется, он был примерно три метра ростом.

Не знаю, из чего он сделан, но даже мне было понятно, что свинцовые пули ему вряд ли навредят.

— И этой штуки вы так испугались, Лилит-сама?

— З-заткнись! Ты тоже не хотел идти дальше.

К этому времени Роуз, сделав круг по комнате, снова подошла к нам:

— Это Томекити-сан, робот-садовник.

— Томекити-сан, — словно попугаи, повторили мы.

Эта реплика полностью разрушила мрачную атмосферу, которая витала в руинах.

— Не знаю, что значит “робот-садовник”, но его зовут Томекити-сан. Почему-то его имя само всплыло у меня в голове.

— Лилит-сама, как поступим с Томекити-саном? Заберем в убежище и отремонтируем?

— Нет-нет. Даже я не смогу починить его, увидев лишь раз. Я, конечно, гений, но понятия не имею, по каким принципам сконструирован инопланетный робот.

Видимо, услышав, как мы перешептываемся, Роуз мягко покачала головой:

— Нет, раз сада тут больше нет, Томекити-сан хочет уйти на покой. Сам он не может дотянуться до выключателя на спине, потому что руки отвалились, но он был бы благодарен, если бы вы сделали это за него.

— А… ты его понимаешь?..

Роуз с Лилит обошли Томекити, чтобы нажать выключатель на его гигантской спине.

Пока они воздавали почести почившему роботу, я решил осмотреться в поисках ценностей...

Взгляд зацепился за карту на стене.

Прикоснувшись к ней, я понял, что сделана она не из бумаги, а из какого-то пластика.

— Шестой, что ты там высматриваешь? Мы закончили провожать Томекити на покой.

Обернувшись, я увидел, как Роуз и Лилит сложили руки в молитве над останками теперь неподвижного Томекити.

Хорошая девочка. Вот бы она весь костюм сняла, а не только голову.

…Ладно, проехали. Итак, у нас тут робот-садовник (Томекити), таинственные руины и древняя сверхразвитая цивилизация...

— Лилит-сама, можно я отключу мозг, чтоб не думать?

— Да пожалуйста. Все равно я от тебя в этом смысле ничего не жду. Думать — это работа для меня с Алисой… Неважно. Эта карта...

Приободрившись, Роуз тоже подошла, чтобы глянуть на карту.

— Командир, давай вернемся в убежище. Это лишь моя интуиция, но по-моему, здесь искать больше нечего. Понятия не имею, откуда я это знаю, но...

Похоже, к Роуз понемножку возвращалась память, но важные воспоминания перемешались со всякой ерундой.

— О, эта карта… — Роуз ткнула в предмет, привлекший наше внимание. — Вот! Очень похоже, что здесь меня и нашли. Не понимаю, откуда, но я знаю, что в этих руинах меня обнаружили, а вот здесь наши летние дома.

Видимо, руины пробудили в ней самые разные воспоминания.

И что еще за “летние дома”? Это у химеры-то?

А может она была состоятельной дворянкой из королевства химер?

— Лилит-сама, вы ведь умная, да? И хорошо с ней ладите. Может как-нибудь без меня выясните, кто она такая? А то тут такая богатая предыстория, что ум за разум заходит.

— У тебя ум за разум зашел давным-давно. Снова валишь все на меня? А ведь мы с ней едва знакомы...

Роуз тем временем делала пометки на карте маркером, которым мы играли в крестики-нолики.

— Подведем итоги: она родилась здесь и уснула в летнем доме. А, проснувшись, обнаружила, что кто-то превратил это место, то есть ее дом, в руины. К тому же у Роуз явная амнезия...

— ...А разве не вы его разрушили, Лилит-сама?

— Моя бомба не могла причинить такой ущерб! П-правда! И вообще, тут и без меня всё едва стоит! Честно! Хватит на меня так смотреть!

Что ж, теперь мы уверены, что именно в этих усеянными обломками руинах родилась Роуз.

И тут она вмешалась в наш разговор:

— Припоминаю, тут раньше было много машин… Вон там место Кикузо-сана, гигантского ящера-привратника… Как вообще сюда мог кто-то пробраться до того, как Лилит-сама обезвредила Кикузо-сана? И кто они такие?

После этих слов Лилит схватилась за сердце.

— Ну-ну, и что делать будете, Лилит-сама? Вы не только разрушили дом маленькой химеры, страдающей амнезией, но и убили Кикузо-сана.

— П-почему бы не сказать иначе? Задачей Кикузо-сана было охранять это место до возвращения Роуз. Он погиб, исполняя свой долг… Как вернемся в убежище, я подарю тебе кучу японского фастфуда! Сможешь тогда меня простить, Роуз?

— Не знаю, что такое японский фастфуд, но звучит вкусно! — с готовностью согласилась Роуз, поняв, что речь идет о еде.

Даже как-то жаль Кикузо-сана, которого оценили дешевле кучки гамбургеров. Но, с точки зрения Роуз, Лилит права: его задача действительно выполнена. Затем они почтили Кикузо-сана так же, как Томекити, и Роуз поблагодарила Лилит за участие.

Смутившись от сердечной теплоты химеры, моя одинокая, замкнутая, привыкшая к резким словам начальница, неловко заерзала...

Часть 8

На следующее утро...

Обследовав руины, мы вернулись в убежище, где нас встретила Алиса.

— Ну что, разгильдяи, приперлись наконец? Руины ведь совсем недалеко. Какого лешего вы там копались? — ядовито поинтересовалась она, но, увидев наши лица, озадаченно склонила голову набок.

Задержав ненадолго взгляд на странно умиротворенной Роуз, она перевела его на Лилит, которая, напротив, чувствовала себя не в своей тарелке.

— Эй, Шестой, Роуз выглядит так, словно последние остатки ее мозга испарились, а Лилит-сама почему-то мрачнее обычного. Что у вас там стряслось?

Я рассказал ей все с самого начала...

— Да уж, ну и морока. Значит, к Роуз частично вернулась память, и она отметила на карте пять мест. Одно из них — руины, где ее нашли. Еще одно — то, которое вы осмотрели вчера, а в еще одном мы побывали, когда разбирались с Торисом. Еще… Одно из оставшихся там, где расположен штаб Короля демонов, прямо в его замке, — подытожила Алиса, склонившись над картой.

— ...Че, правда, что ли? Значит, Король демонов захватил один из ее летних домов или убежищ? Кстати, Роуз постоянно говорила, что человечество — её враг, так может она?..

— О-о-о-о! Погоди, командир, ты все не так понял! Я не демон! То есть, Рассел-сан тоже химера, и он встал на сторону демонов, но для нашего вида между людьми и демонами особой разницы нет… — с тревогой объяснила Роуз.

Алиса с жалостью посмотрела на нее:

— Не переживай. Ну какой шпион из такой простушки, как ты? Наоборот, раз один из твоих домов разграбили, то, короче говоря, наш конкурент Король демонов заграбастал себе твою собственность.

Услышав мнение Алисы, Роуз с облегчением вздохнула.

— Ладно, хватит об этом. Скажи, ты уже закончила притворяться Патраш?

Успокоенное лицо Роуз осветила улыбка.

— Ну, как бы, я столько узнала о своем прошлом, и теперь сытая ленивая жизнь с новым дедушкой не кажется мне правильной… А ещё я хочу отблагодарить командира и остальных за то, что помогли мне в этом… И сделать это я могу, работая на Кисараги… — сказала Роуз, застенчиво почесывая затылок.

По-моему, вся бодяга с “сытой и ленивой жизнью” была неправильной еще до того, как ты узнала о своём прошлом.

…Подойдя к неловко посмеивающейся Роуз, Алиса заметила:

— Похоже, ты хорошо справилась с проблемой, что тебя угнетала. Добро пожаловать в корпорацию Кисараги. Это злодейская организация, поэтому мы не колеблясь используем жестокие и грубые методы, и не прощаем предательства. Крушим врагов и плюём на справедливость. Однако… — тут этот андроид, задуманный как бездушная машина, опять показал целую гамму эмоций, — в Кисараги ценят своих товарищей. Раз Король демонов отобрал твой дом, мы во что бы то ни стало вернем его.

Может, не стоит беспечно давать такие обещания? У нас и так бойцов не хватает, да и нас с Лилит когда-нибудь отправят обратно на Землю.

— ...Эй-эй, Алиса-сан, вы не забыли, что я вскоре вернусь на Землю? Это сильно скажется на вашей боеспособности. Давай, признайся. Не стесняйся. Скажи, что с Шестым будет намного легче...

— Ты прав. С Шестым на захват замка Короля демонов уйдет где-то три года. А без тебя это займет не менее трёх лет.

Надо же, режет правду-матку и...

— ...Погодь, почему ты назвала тот же срок? Со мной он сократится до года, наверное. Так ведь?

— Ну да, с тобой это займет дня на три меньше. Можешь спокойно оставить Роуз на меня и отправляться домой. Сейчас ты нужнее на Земле.

Роуз весело улыбнулась, слушая наш разговор. И тут Лилит тоже решила вставить словечко:

— ...Я восхищаюсь твоим упорством, маленькая химера. По сравнению с тобой мне особо нечем похвастаться, — похоже, Лилит забыла о прошлых неудачах. — Я знаю о тебе из отчётов. Всё это время ты была на службе у королевства, которое кормило тебя сказками, обещая разузнать информацию о твоем прошлом. И теперь, когда зацепка наконец нашлась, ты хочешь ждать еще три года?

Слова Лилит застали Роуз врасплох.

— Что ж, теперь ты официально член нашей семьи. Как и сказала Алиса, корпорация Кисараги могущественна и заботится о своих сотрудниках.

Заботится о своих сотрудниках? Это что-то новенькое. Похоже, наш бесполезный босс преобразилась (на данный момент) в праведного Верховного лидера.

— Очень хорошо, боец-стажер Роуз. Добро пожаловать в корпорацию Кисараги! От имени других Верховных лидеров я приветствую тебя в наших рядах. И… — тут Лилит, находясь в приподнятом настроении, широко улыбнулась Роуз, — Скажи, у тебя ведь есть цель, к которой ты стремишься? Или что-нибудь, что ты хочешь узнать, верно? Не стесняйся. Для корпорации Кисараги нет ничего невозможного!

Видимо, решив оставить прошлое позади, Лилит задала Роуз несколько вопросов, после чего подошла, протягивая химере руки.

Роуз, которая долгое время считалась изгоем, явно не привыкла к такому обращению.

Ещё бы, ведь кроме ныне почившего дедушки ей не к кому было обратиться за помощью.

Даже день рождения было праздновать не с кем.

Иначе почему бы она так растрогалась? Немного помявшись, покрасневшая Роуз наконец выдала:

— Л-лилит-сама… Э-эм, в общем, я хочу отправиться к Королю демонов. Чтобы спросить его, почему он живет в руинах. А ещё, что он знает обо мне!

Лилит расплылась в улыбке.

— Замечательно. Значит, побеседовать с Королём демонов, да? В переговорах я мастер!

Смелое заявление для социально неадаптированного босса, которая провела всю жизнь в четырех стенах.

— О чем вы, Лилит-сама? Когда продавец круглосуточного магазина спрашивал, не нужно ли вам чего разогреть, вы так смущались, что грели еду только дома.

— З-заткнись, Шестой! Это будут переговоры в стиле Кисараги! — заявила Лилит, отбивая мою атаку.

Алиса лукаво улыбнулась.

— Вы уверены, Лилит-сама? Разве вы не тряслись от страха перед армией Короля демонов? Его войска — это вам не салаги какие-нибудь.

Однако Лилит лишь отмахнулась:

— Тихо, Алиса. За кого ты меня принимаешь? Я твой создатель и один из лидеров Кисараги, Черная Лилит! Подумаешь, какой-то завалящий Король демонов! Мы всё равно мир собираемся захватить!

Надо же, как наша трусишка заговорила.

— ...Эм, Лилит-сама, мы ведь просто поговорить с ним хотели… — робко заметила Роуз.

— Верно, боец-стажер. Мы с ним просто мило поболтаем, — в противоположность химере, Лилит высокомерно ухмыльнулась. — Следуй за мной. Скоро жители этой планеты и конкурирующая злодейская организация узрят всю мощь Кисараги!

Пусть Лилит и трусиха, она любой ценой расправится с теми, кто доставляет проблемы её товарищам. Да, она груба, коварна, и начальник из неё так себе, но на её помощь всегда можно рассчитывать.

— Вы уверены, Лилит-сама? Это ведь Король демонов. С ним справиться даже труднее, чем с ангелом. Если ты не легендарный Избранный, то сладить с ним ой как непросто.

— К тому же, судя по вчерашним исследованиям, технологии этой планеты превосходят наши. Вы всё равно не станете отступать, создатель? Если нет, то я с вами.

— ...Почему вы такие злые? Я ведь только-только набралась храбрости… Вы же знаете, какая я застенчивая. Потому и тушуюсь перед незнакомыми людьми. Верно, Шестой?

— Да, я в курсе. Мы ведь давно знакомы. А еще я знаю, почему вас никто не уважает: сначала загоритесь какой-нибудь идеей, так что горы сдвинуть готовы, а потом вдруг сдуваетесь. Поэтому никто за вас не голосует, Лилит-сама.

Несмотря на неприязнь к местным жителям и намерение вытащить меня с этой планеты, в глубине души она похожа на меня: не может полностью посвятить себя пути злодея и, в своей странной манере, любит людей.

Я не могу возненавидеть свою начальницу, которая так часто тушуется от моих замечаний, ведь она так ранима.

— Да, ты прав, из трёх лидеров я самая трусливая. И я признаю, что допускаю много ошибок!.. Но знаешь что? Несмотря на все промахи, я чаще всего добиваюсь успеха!

В этот день моя начальница, которой я искренне восхищаюсь, Черная Лилит, поклялась продемонстрировать всё, на что способна.


Читать далее

1 - 1 15.02.24
1 - 2 15.02.24
1 - 3 15.02.24
1 - 4 15.02.24
1 - 5 15.02.24
1 - 6 15.02.24
1 - 7 15.02.24
1 - 8 15.02.24
2 - 0 15.02.24
2 - 1 15.02.24
2 - 2 15.02.24
2 - 3 15.02.24
2 - 4 15.02.24
2 - 5 15.02.24
2 - 6 15.02.24
2 - 6.1 15.02.24
3 - 0 15.02.24
3 - 1 15.02.24
3 - 2 15.02.24
3 - 3 15.02.24
3 - 4 15.02.24
3 - 5 15.02.24
3 - 6 15.02.24
3 - 7 15.02.24
4 - 0 15.02.24
4 - 1 15.02.24
4 - 2 15.02.24
4 - 3 15.02.24
4 - 4 15.02.24
4 - 5 15.02.24
4 - 6 15.02.24
4 - 7 15.02.24
4 - 8 15.02.24
4 - 9 15.02.24
4 - 10 15.02.24
4 - 11 15.02.24
5 - 0 15.02.24
Новые начальные иллюстрации 20.02.24
5 - 2 15.02.24
5 - 3 15.02.24
5 - 4 15.02.24
5 - 5 15.02.24
5 - 6 15.02.24
5 - 7 15.02.24
5 - 8 15.02.24
5 - 9 15.02.24
5 - 10 15.02.24
5 - 11 15.02.24
5 - 12 15.02.24
5 - 13 15.02.24
5 - 14 15.02.24
Начальные иллюстрации 20.02.24
6 - 1 15.02.24
6 - 2 15.02.24
6 - 3 15.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть