Переводчик Ростислав Леонидович Рыбкин

Редактировать описание


Обсудить

Список электронных книг на LibreBook, всего 33

Семнадцать осенних дней из жизни одного колумбийского городка. Дождь то и дело сменяется удушающей жарой. Именно в такой октябрь в одном колумбийском городке появляются листки с описанием тайн жизни его обитателей. Пасквили и карикатуры всего лишь повторяют слухи и домыслы, но некоторые принимают их слишком близко к сердцу. После первого убийства глава города в условиях чрезвычайного положения предпринимает активные действия, преследуя подчас не общественные, а личные цели...

© Stout

Недобрый час

La mala hora

Online
Сборник
Библиотека современной фантастики. Том 21
Содержание:
РОМАН И ПОВЕСТИ:
Разбивая стеклянные двери… Предисловие В. Ревича
Джон Бойнтон Пристли. 
Дженни Вильерс. Роман о театре. Перевод с английского В. Ашкенази
Уильям Сароян. Тигр Тома Трейси. Повесть. Перевод с английского Р. Рыбкина
Роберт Янг. Срубить дерево. Повесть. Перевод с английского С. Васильевой
РАССКАЗЫ:
Жан Рей. Рука Геца фон Берлихингена. Перевод с французского А. Григорьева
Клод Легран. По мерке. Перевод с французского А. Григорьева
Саке Комацу. Смерть Бикуни. Перевод с японского З. Рахима
Ана Мария Матуте. Король Зеннов. Перевод с испанского Е. Любимовой
Антонио Минготе. Николас. Перевод с испанского Р. Рыбкина
Юн Бинг. Риестофер Юсеф. Перевод с норвежского Л. Жданова
Гораций Голд. Чего стоят крылья. Перевод с английского Ф. Мендельсона
Питер С. Бигл. Милости просим, леди Смерть! Перевод с английского Я. Евдокимовой
Андре Майе. Как я стала писательницей. Перевод с французского Р. Рыбкина
Джеймс Поллард. Заколдованный поезд. Перевод с английского Р. Рыбкина
Рэй Брэдбери. Апрельское колдовство. Перевод с английского Л. Жданова
Айзек Азимов. Небывальщина. Перевод с английского К. Сенина и В. Тальми
Р.А. Лэфферти. Семь дней ужаса. Перевод с английского И. Почиталина
Генри Каттнер. Сим удостоверяется… Перевод с английского К. Сенина и В. Тальми

Антология сказочной фантастики

Online
Уже давно так повелось, что только отказавшись от Света Человеческого Разума мог Ученик стать Мастером. Но для Ганиля это оказалось лишь первым шагом на его Пути.

© Доктор Вова

Входит в:

— сборник «Двенадцать румбов ветра», 1975 г.
— антологию «Трудная задача», 1982 г.
— антологию «Ордер на убийство», 1990 г.
— антологию «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 22», 1980 г.
— антологию «Супруги, любившие уединение», 1991 г.
— антологию «Чертово колесо. Сборник научной фантастики в 2-х томах», 1992 г.

Мастера

The masters

Online
Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.

Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля

Relato de un náufrago

Сборник
В сборник произведений известнейших мастеров научной фантастики США и Англии включены рассказы, не переиздававшиеся в стране более 25 лет. Некоторые переводы осуществлены впервые.
В конце сборника дана подробная библиография научной фантастики, опубликованной в «Неделе» с 1960 по 1982 гг. и в «Литературной России» с 1963 по 1982 годы.

СОДЕРЖАНИЕ:
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
Том Годвин. Вы создали нас (рассказ, перевод А. Чуркина)
Рей Нельсон. Восемь часов утра (рассказ, перевод Д. Белявского)
Артур Кларк. Космический Казанова (рассказ, перевод А. Гаврилова)
Пол Андерсон. Убить марсианина (рассказ, перевод А. Бородаевского)
Альфред Элтон Ван Вогт. Пробуждение (рассказ, перевод Ф. Мендельсона)
Айзек Азимов. Гарантированное удовольствие (рассказ)
Аврам Дэвидсон. Голем (рассказ, перевод Е. Дрозда)
Генри Слизар. Кандидат (рассказ, перевод А. Азарова)
Артур Порджесс. 1,98 (рассказ, перевод Н. Евдокимовой)
Фредерик Пол. Охотники (рассказ, перевод Л. Брехмана)
Роберт Шекли. Корабль должен взлететь на рассвете (рассказ, перевод В. Обухова)
Фредерик Уоллес. Ученик (рассказ, перевод И. Брухнова)
Айзек Азимов. Трубный глас (рассказ)
Чарлз Ван де Вет. Возвращение (рассказ, перевод Ю. Коптева, Г. Скребцова)
Клиффорд Саймак. Ветер чужого мира (рассказ, перевод А. Корженевского)
Брайен Олдис. Вирус бессмертия (рассказ, перевод К. Галкина)
Роберт Э. Альтер. Мираж (рассказ, перевод Г. Лисова)
Джозеф Пейн Бреннан. Последняя инстанция (рассказ, перевод Н. Евдокимовой)
Мюррей Лейнстер. О том, как неприятно ждать неприятностей (рассказ, перевод З. Бобырь)
Рэй Брэдбери. Отпрыск Макгиллахи (рассказ, перевод Л. Жданова)
Джон Кристофер. Приговор (рассказ, перевод А. Берга)
Айзек Азимов. Произносите мое имя с буквы «С» (рассказ, перевод Н. Владимировой)
Ричард Матесон. Тест (рассказ, перевод С. Авдеенко)
Клиффорд Саймак. Однажды на Меркурии (рассказ, перевод Н. Рахмановой)
Роберт Шекли. Зачем? (рассказ, перевод Е. Кубичева)
Гордон Диксон. Человек (рассказ, перевод А. Кривченко)
Фредерик Браун. Хобби аптекаря (рассказ, перевод А. Яковлева)
Роберт Прессли. Прерванный сеанс (рассказ, перевод А. Когана)
О. Лесли. Красный узор (рассказ, перевод Е. Кубичева)
Генри Слизар. Экзамен (рассказ, перевод Л. Брехмана)
Альфред Элтон Ван Вогт. Великий судья (рассказ, перевод П. Касьяна)
Клиффорд Саймак. Я весь внутри плачу (рассказ, перевод А. Корженевского)
Питер Шуйлер Миллер. Забытый (рассказ, перевод Н. Кузнецовой)
Фриц Лейбер. Ночь, когда он заплакал (рассказ, перевод Р. Рыбкина)
Джон Кристофер. Рождественские розы (рассказ, перевод В. Лимановской)
Роберт Шекли. Терапия (рассказ, перевод А. Вавилова)
Артур Кларк. Рекламная кампания (рассказ, перевод А. Бранского)
Роберт Силверберг. Наказание (рассказ)
С. Джейм. Вслед за сердцем (рассказ, перевод Г. Семевеенко)
Джон Брюннер. Вас никто не убивал (рассказ, перевод В. Лимановской)
Кристофер Энвил. Глухая стена (рассказ, перевод Н. Левицкого)
Боб Шоу. Встреча на Прайле (рассказ, перевод Н. Колпакова)
Джей Уильямс. Поиграть бы с кем-нибудь (рассказ, перевод И. Почиталина)
Норман Спинрад. И вспыхнет огонь… (рассказ, перевод Ю. Жуковой)
Билл Браун. Звездные утята (рассказ, перевод А. Лебедевой)
Сэм Мартинес. «Ради всего святого…» (рассказ, перевод В. Гакова)
Дэймон Найт. Человек в кувшине (рассказ, перевод Н. Евдокимовой)

БИБЛИОГРАФИЯ ИЗДАННОЙ В СССР АНГЛО-АМЕРИКАНСКОЙ ФАНТАСТИКИ ЗА ПЕРИОД С 1960 ПО 1982 ГОДЫ («НЕДЕЛЯ» И «ЛИТЕРАТУРНАЯ РОССИЯ»), А ТАКЖЕ ДРУГИХ ЗАРУБЕЖНЫХ И СОВЕТСКИХ АВТОРОВ

Примечание:
Часть переводов сделана впервые. Автором рассказа Э. Табба «Корабль должен взлететь на рассвете» ошибочно указан Р. Шекли. Рассказ Фредерика Уоллеса «Ученик» дан в сокращенном переводе. Перевод рассказа «Красный узор» в книге ошибочно приписан В. Кубичеву (на самом деле перевод Евгения Кубичева).

Вирус бессмертия

Все течет и меняется, и человек не остается ребенком, как бы ему не хотелось... Детство умирает, оставаясь лишь памятью о днях вечной весны.
Рассказ входит в сборник «Далеко за полночь» (1976).

В дни вечной весны

One Timeless Spring

Online
Я прочел об этом в газете в метро, по дороге на работу. Прочел — и не поверил своим глазам, и прочел снова. Я не мог оторваться от газетного листа, где стояло его имя, где рассказывалось о нем. Эти строки виделись мне в качающихся огнях над головой, в лицах и фигурах людей, в моем собственном лице, пойманном тьмой, ревевшей вокруг вагона.

Блюз Сонни

Sonny's Blues

Когда-то давным-давно марсиане создали Синюю Бутылку. По сей день она является не только объектом поиска, но и смыслом жизни для многих. Что ищут в ней люди? Никто не знает. Но каждый верит, что найдет то самое, чего желал, к чему всегда стремился.
Марс был мертв, а среди руин его бродили одинокие искатели...
© creator

Входит в:
— цикл «Канонические марсианские хроники»  >  сборник «The Other Martian Tales», 2010 г.
— сборник «Далеко за полночь», 1976 г.
— антологию «Момент бури», 1991 г.
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.
— антологию «Роза для Екклезиаста», 2002 г.
— журнал «Неделя» № 17 1980», 1980 г.

Синяя бутылка

The Blue Bottle

Планета Хайн является центром Экумены - Лиги миров, объединяющей множество галактических цивилизаций. Действие книг знаменитого Хайнского цикла происходит на разных планетах Экумены. В настоящий том вошли первые романы цикла (по внутренней хронологии), а также рассказ "За день до революции", тесно связанный с романом "Обделенные". Этот роман в середине семидесятых годов стал "абсолютным чемпионом жанра", завоевав все самые престижные американские премии в области фантастики: "Хьюго", "Небьюлу" и "Локус".

Роканнон

Rocannon's World

Молодой Уолтер Дэнбери после смерти отца стал единственным владельцем имения с приличным доходом, и это вскружило ему голову. Он начал прожигать жизнь, связался с дурной компанией и пристрастился к бутылке. До одного случая.
Чтобы прийти в себя после очередной попойки, Уот отправился на лисью охоту. Это оказалась странная охота, где на протяжении многих миль, следуя за собаками, всё никак не получалось увидеть загоняемого зверя...
© JL

Лисий король

The King of the Foxes

Сборник
Сборник из произведений писателей-фантастов США, Великобритании, ФРГ, Италии, Кубы, Испании, Польши на тему о перемещениях во времени. Предисловие Кира Булычева. 

Патруль времени

Сборник
В сборнике представлены повести и рассказы зарубежных писателей, объединенные темой «Человек и машина».

Компьютер по имени Джо

" — Отказываюсь верить, — заговорил наконец Жюль Верн. — Вы отправились в такую даль взять у меня интервью, и это только потому, что сейчас пятидесятая годовщина моей смерти? Да этого быть не может! На чем Вы сюда добрались? Ваша пишущая машинка — это ваша Машина Времени? Ну что ж, у нас, мертвых, тоже есть свои Машины Времени. У меня — мои книги; они по-прежнему живые, они дышат и находятся в постоянном движении. Благодаря им я путешествую во времени и знаю ваш тысяча девятьсот пятьдесят пятый год, как вы знаете каждый год моей жизни. Но... ваш первый вопрос?"

Рассказ входит в антологии «Операция на совести» (1991), «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 20» (1979).

Чудеса и диковины! Передай дальше!

Marvels and Miracles, Pass It On

Online
История повествует о союзе людей и кошек против неких враждебных существ — крысодраконов, которые нападают на космические корабли людей. Главному герою симпатичны больше кошки нежели люди, в частности, кошка с именем Леди Мэй.
© cleve

Игра с крысодраконом

The Game of Rat and Dragon

Online
Сборник
Научно-фантастические рассказы о путешествиях во времени.

Пески веков

Сборник
В сборник «Нежданно-негаданно» включены рассказы, где авторы в юмористическом духе рассматривают последствия научных открытий, различные фантастические ситуации.

Нежданно-негаданно

Сборник
В книге собраны научно-фантастические повести и рассказы писателей фантастов из Польши, США и Великобритании на темы экологии и охраны окружающей среды.

СОДЕРЖАНИЕ:

Д. Биленкин. Извлечение из урока (предисловие)

У.Пауэрс. Нечем дышать. Пер. с англ. И.Можейко

Все крупные американские города скрыты под километрами ядовитого смога. Дышать на улице можно только в противогазе, а в помещении – при работающем фильтре. Любой перебой в электроснабжении приводит к трагедии, а нагрузка на электросети и без того предельна. Если не принять срочных мер, через два месяца наступит всеобщий крах.

Э.Роудс. Солнце на продажу. Пер. с англ. Э.Башиловой
Мартин Хэмблтон из английского города Вудбридж изобрёл установку ОЗХ. Она может установить солнечную погоду над любой точкой Земли.

Л.Бигл-младший. Памятник. Пер. с англ. С.Васильевой
О’Брайен был обыкновенным космическим пиратом. Как-то раз он попал на планету-рай с грузом платины да так на ней и остался. Ему понравился этот мир, он породнился с его населением и придумал план: как предотвратить катастрофу, которая неминуемо случится в будущем.

Р.Хайнлайн. Наш прекрасный город. Пер. с англ. Ил. Полоцка

На улицах города не один десяток лет живет Кисонька — очень ласковый и аккуратный смерч, собирающий и бережно хранящий все, что ему удалось найти...

Р.Сильверберг. Звероловы. Пер. с англ. В.Вебера
Корабль с Земли собирал в разных мирах инопланетных животных для зоопарка. И вот на одной из планет команда встретила сотни зверей в одном месте. С чего бы это все они решили столпиться на одном клочке земли?

Дж. Уайт. Смертоносный мусор. Пер. с англ. И.Можейко

Одиннадцать лет назад команда «Подсолнечника» , пытаясь спасти корабль после удара метеорита, выбросила столько мусора в космос, что в этом потоке погиб пассажирский корабль «Санта Изабелла». И теперь только механик Колфилд, единственный оставшийся в живых член команды «Подсолнечника», может помочь в определении координат смертоносного мусора. Однако капитан Грегори, арестовавший бывшего механика, подозревает, что тот сообщает не все известные ему сведения.

Ч. Ярбро. Лягушачья заводь. Пер с англ. А.Гвоздиевского
В заводи под лопнувшим трубопроводом Торни охотится на лягушек. Это не совсем обычные лягушки. Они обитают в отравленной воде.

У.Эрлс. Транспортная проблема. Пер. с англ. З.Бобырь
Когда автомобилей становится слишком много, всю жизнь Нью-Йорка приходится подчинить заботам о транспортных проблемах. Но как же тяжела в этих условиях деятельность Управляющего движением города! И так-то постоянные пробки, не хватает ни дорог, ни гаражей, а тут ещё всякие пешеходы-интеллигенты считают, что их проблемы тоже имеют какое-то значение...

Р.Шекли. Индетерминированный ключ. Пер. с англ. Ю.Эстрина
Арнольд вновь нашёл способ разбогатеть! На этот раз он притащил машину, производящую тангриз — порошок, используемый в качестве еды жителями некоторых планет — буквально из ничего. Включить её легко: нужно просто нажать кнопку. А вот выключить оказалось намного сложнее...

Р.Шекли. Координаты чудес (главы из романа). Пер. с англ. Г.Гринева
Гремит гром, и перед изумленным Кармоди объявляется некто (выглядящий как человек, только без ушей), который объявляет ему, что он, Кармоди, выиграл в лотерею главный приз, который ожидает его в Галактическом Центре...

Р.Шекли. Пушка, которая не бабахает. Пер. с англ. А.Иорданского
В чем главная сила оружия? В скорострельности? В убойной силе? Оказывается, в громкости.

Дж. Браннер. Заключение о состоянии лунной поверхности. Пер. с англ. Р.Рыбкина
На Луне успешно создана база и теперь можно дать ответ на вопрос, давно занимающий умы ученых — из чего состоит поверхность спутника...
Маленькая юмористическая зарисовка.

В.Зегальский. Зеленый проклятый остров. Пер. с польск. А.Семенова
Эрт пережил кораблекрушение в Тихом океане и попал на необитаемый островок. Он обессилел, у него кончились запасы пищи. Вся его надежда — на робота-наблюдателя, каковые есть на каждом острове.

Дж. Энтони. Гипноглиф. Пер. с англ. Н.Евдокимовой
В коллекции Джариса есть гипноглиф. Стоит взять его, как рука непроизвольно начинает его поглаживать. Эту вещицу Джарис привёз из полёта к планете ДК-8. С её помощью декайцы охотятся на животных.

Лестер Дель Рей. Крылья ночи. Пер. с англ. Норы Галь
На корабле Толстяка Уэлша и Тощего Лейна были неполадки. Барахлил инжектор. И долететь до Земли не было никакой возможности. Пришлось совершать аварийную посадку на Луне. Но при посадке корабль приятелей угодил в некую пещеру, явно искусственного происхождения.

А.Лентини. Дерево. Пер. с англ. Р.Рыбкина
В этом мире совсем не осталось деревьев. Последнее из них растёт в Третьем Районе Восточного Бостона. Оно называется «дуп».

М.Лейнстер. Замочная скважина. Пер. с англ. Норы Галь
Первые люди, прилетевшие на Луну, считали её мертвым миром, пока им не встретились там странные существа. Захватив живым одного детёныша, получившего кличку Ляпа, исследователи начали изучать его.

К.Смит. Игра с крысодраконом. Пер. с англ. Р.Рыбкина
История повествует о союзе людей и кошек против неких враждебных существ — крысодраконов, которые нападают на космические корабли людей. Главному герою симпатичны больше кошки нежели люди, в частности, кошка с именем Леди Мэй.

А.Азимов. Движущая сила. Пер. с англ. В.Вебера
Земля в рассказе Айзека Азимова «Величайшее из достижений» превратилась в огромный парк. Руководил всем этим Ино Адрастус, глава Всемирного бюро экологии. Журналист Ян Марли добился у него интервью и напросился поприсутствовать на одном из визитов посетителей к главе.

Солнце на продажу

Уилл Морган, бродя по ночному Нью-Йорку, натыкается на лавку ведьмы, которая предлагает дать ему покой и уверенность в обмен то, что он женится на ней.
Рассказ входит в сборник "Далеко за полночь" (1976).

«Выпить сразу: против безумия толп»

Drink Entire: Against the Madness of Crowds

Простенький робот-пес с незамысловатым именем Робатт– лучший друг Джимми. Но родители решили, что настоящая собака лучше, чем робот.

Входит в:
— цикл «Галактическая история» > цикл «Рассказы о роботах»
— антологию «Те, кто уходит из Омеласа», 1990 г.
— сборник «Совершенный робот», 1982 г.

Лучший друг мальчика

A Boy's Best Friend

Сборник
В сборник «Практичное изобретение» входят рассказы, посвященные фантастическим изобретениям, ставящие проблему моральной ответственности ученого перед человечеством.

Практичное изобретение

Настроение радостного ожидания в предвкушении дождя после долгой жары и засухи постепенно сменяется на все более мрачное по мере увеличения длительности выпадения осадков.

© ddmr

Монолог Исабели, которая смотрит на дождь в Макондо

Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo

Швеция необитаема. Норвегия опустела. Никто больше не живет в холодных краях Господа Бога. Все греются у континентальных очагов в самых прекрасных его владениях, при теплом ветре, под ласковым небом. И вот под южное приветливое солнце улетают последние люди Британии. Последний человек, не захотевший покинуть Родину, старик Гарри Смит, остается в ожидании новых людей, которые в один уже недалекий теперь день в истории могут сюда ступить...

© Lucy





Король Генри

Henry the Ninth

Из кубинского бара похищен попугай, с которым больше двадцати лет разговаривал Эрнест Хемингуэй.Зачем? Кто хочет услышать живой голос писателя? Как спасти последние слова Папы, хранящиеся в маленькой птичьей головке?
Входит в:
— сборник «Далеко за полночь», 1976 г.
— сборник «И грянул гром: 100 рассказов», 1980 г.

Попугай, который знал Папу

The Parrot Who Met Papa

Доктор Джеймисон разработал теорию путешествия во времени. К открытию его подтолкнула трагедия, пережитая в молодости.
Пожилой Джеймисон возвращается в Лондон середины XX века, чтобы предотвратить убийство короля и, возможно, спасти свою возлюбленную. Ему известно только место покушения и информация о том, что террористов двое.

© Ny

Входит в:

— антологию «Патруль времени», 1985 г.
— сборник «Billennium», 1962 г.
— сборник «The Day of Forever», 1967 г.
— сборник «The Complete Short Stories of J. G. Ballard», 2001 г.
— антологию «Чертово колесо. Сборник научной фантастики в 2-х томах», 1992 г.
— журнал «Неделя» № 25 1985», 1985 г.

Из лучших побуждений

The Gentle Assassin

Online
Бальтасар трудился над заказом две недели и сделал чудо клетку. Вот только Хосе Монтьель, отец Пепе, мальчика, для которого он ее сделал, отказался ее купить.

© ddmr

Незабываемый день в жизни Балтасара

La prodigiosa tarde de Baltazar

Мать с дочерью преодолевая жару приезжает в городок, где неделю назад погиб ее сын, застреленный при попытке ограбления.

© ddmr

Сиеста во вторник

La siesta del martes

Добрый и злой волшебники-фокусники борются друг с другом, творя чудеса почти что за гранью воображения. Однако первый — ученик второго, и существовать друг без друга они не могут.

© Deliann

Добрый фокусник, продавец чудес

Blacaman the Good, Vendor of Miracles

На Луне успешно создана база и теперь можно дать ответ на вопрос, давно занимающий умы ученых — из чего состоит поверхность спутника...
Маленькая юмористическая зарисовка.
© Sashenka

Заключение о состоянии лунной поверхности

Report on the Nature of the Lunar Surface

Online
Слепая бабка Мины постирала накануне фальшивые рукава для платья. К утру они не высохли, и это послужило поводом Мине пропустить утреннее причащение в церкви.

© ddmr

Искусственные розы

Rosas artificiales

Дамасо, совершая первую в жизни попытку ограбления, взломал бильярдную. К сожалению поживиться в ней оказалось не чем. Чтобы не уходить с пустыми руками, он прихватил с собой бильярдные шары.

В ограблении обвинили приезжего негра, ведь городок маленький, все друг друга знают и среди своих воров нет.

© ddmr

У нас в городке воров нет

En este pueblo no hay ladrones

После неудачной попытки самоубийства Джим Грант приходит к психиатру — доктору Майеру. Грант подавлен: считает, что жизнь прошла впустую, раз не осуществилась мечта детства — стать художником. Вместо картин, которые он мечтал рисовать, у него бизнес и круглосуточная погоня за прибылью. В рассказе пациента доктор Майер замечает важную деталь: Грант жалуется, что в детстве не нашлось ни единого человека, который бы поддержал его робкие попытки рисования. Психиатр предлагает невероятное средство «излечения» — Грант может отправиться в Прошлое и поддержать там самого себя!

© gramcx

Входит в:
— антологию «Человек-компьютер», 1975 г.
— антологию «Супруги, любившие уединение», 1991 г.
— журнал «Знание-сила» 1974'10», 1974 г.

Рука помощи

The Outstretched Hand

Пред молодым католическим священником на Марсе совершилось второе пришествие мессии. Христа или… ?
Входит в:
— цикл «Канонические марсианские хроники»  >  сборник «The Other Martian Tales», 2010 г.
— сборник «Далеко за полночь», 1976 г.
— стихотворение «The Ghosts of Forever», 1980 г.
— сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
— антологию «Те, кто уходит из Омеласа», 1990 г.
— антологию «Билл, герой Галактики», 1991 г.
— антологию «Нэнси», 1990 г.
— антологию «Мир в латах», 1991 г.
— антологию «Святая ночь», 1991 г.

Мессия

The Messiah

В этом мире совсем не осталось деревьев. Последнее из них растёт в Третьем Районе Восточного Бостона. Оно называется «дуп».
© Ank

Дерево

Autumntime

Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание