Тег притча - cтраница 2

Список книг, всего 336

12345..7
4 .8
Король воров
переведено

Король воров

14
Herr der Diebe
приключения философский
притча современная зарубежная проза
В детстве так хочется поскорее стать взрослым. Мечтает об этом и Сципио. Он называет себя Королем воров и опекает беспризорных детей. А однажды получает задание, которое приводит его на Остров Тайн. Тут-то и сбывается его заветная мечта — он превращается во взрослого.Правда, все это происходит в Венеции, и сам город с его каналами, гондолами и дворцами становится действующим лицом этого авантюрного романа. И чудится порой, а уж не присутствуем ли мы на знаменитом венецианском карнавале?
Online
4 .4
Певица Жозефина или Мышиный народ
переведено

Певица Жозефина или Мышиный народ

1
Josephine the Songstress or The Mouse Folk
социальный философский
зарубежная классика интеллектуальная проза притча
«Певица Жозефина или мышиный король» - горький в своем сарказме рассказ о месте искусства в человеческом обществе, основную массу которого составляют обыватели. Вот, например, певица Жозефина. Ну чем она отличается от всей массы мышиного народа? Пищит точно так же, а, поди ж ты, певица. Мало того, утверждает, что пение требует от нее гораздо большего напряжения, чем простая физическая работа, и должно иметь соответствующее вознаграждение. Но и это еще не все. Жозефина смеет утверждать, что своим пением она спасает народ, чем вызывает бурю возмущения. Финал истории очевиден и печален в своем постоянстве. «Скрипач не нужен», - как сказал великий Данелия. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .5
Рассказы из всех провинций
переведено
Сборник

Рассказы из всех провинций

13
ирония исторический
зарубежная классика притча
Ихара Сайкаку (1642–1693), начавший свой творческий путь как создатель новаторских шуточных стихотворений, был основоположником нового направления в повествовательной прозе — укиё-дзоси (книги об изменчивом мире). Буддийский термин «укиё», ранее означавший «горестный», «грешный», «быстротечный» мир, в контексте культуры этого времени становится символом самоценности земного бытия. По мнению Н. И. Конрада, слово «укиё» приобрело жизнеутверждающий и даже гедонистический оттенок: мир скорби и печали превратился для людей эпохи Сайкаку в быстротечный, но от этого тем более привлекательный мир радости и удовольствий, хозяевами которого они начали себя ощущать. Т. Редько-Добровольская
Online
4 .6
Последняя битва
переведено

Последняя битва

5
The Last Battle
героика приключения фэнтези эпический
другой мир зарубежная классика попаданцы притча
«Последняя битва» - седьмая и последняя книга всемирно любимого цикла «Хроники Нарнии». На сей раз Нарнии грозит не внешний враг. Злоба и коварство обезьяна по имени Хитр грозят разрушить прекрасную страну. Из найденной случайно львиной шкуры родился хитроумный план, Хитр нарядил в эту шкуру глупенького ослика Лопуха, и выдал его за Аслана. Нелепая затея удалась, и вот уже пленен сам Король Нарнии Тириан, а звери, боясь ослушаться «Аслана», которым руководит Хитр, не решаются освободить короля. Тириан призывает на помощь земных жителей, которые уже не раз спасали Нарнию от беды. И на сей раз, читатель встретится в Нарнии со всеми ее доблестными защитниками. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .5
Конь и его мальчик
переведено

Конь и его мальчик

4
The Horse and His Boy
героика приключения фантастика философский фэнтези
взросление зарубежная классика параллельные миры притча становление героя
Нарния.… Здесь лошади могут говорить, здесь злые люди превращаются в ослов, здесь мальчики идут в бой… Здесь начинаются волшебные приключения. Во времена Золотого века Нарнии, когда ею правил Верховный король Питер, мальчик по имени Шаста случайно узнает, что он не родной сын рыбака, в хижине которого он жил все это время. Мальчик решает бежать далеко на север – в Нарнию. Проделав нелегкий путь, Шаста узнает, кем является на самом деле и даже находит настоящего отца. Мальчик и говорящая лошадь проделают увлекательное и опасное путешествие в Нарнию, чтобы предупредить ее правителей о готовящемся вторжении варваров. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .3
Время жизни
переведено

Время жизни

1
Die Lebenszeit
философский
зарубежная классика притча
Каждому живому существу на Земле отмерен свой срок жизни. Притча объясняет это в формате диалога животных и человека с Господом Богом! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Загадка
переведено

Загадка

1
Das Rätsel
приключения
зарубежная классика притча
Бывают на свете такие загадки, ответ на которые не сможет найти даже самый мудрый человек. Разве что только обманным путем. Но куда приведет этот путь? Может к алтарю? © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Поющая косточка», 1992 г.
Online
5 .0
«Метаморфозы» и другие сочинения
переведено
Сборник

«Метаморфозы» и другие сочинения

6
автобиографический биографический мистика мифы и легенды приключения философский юмор
античность зарубежная классика любовь притча
Отпрыск знатной семьи, уроженец Северной Африки, Луций Апулей получил образование в Карфагене и Афинах, где основательно увлекся философией Платона и греческой литературой. Закончив обучение, Апулей переселился в Рим и, до вступления в права наследства, занимался адвокатской практикой. Получив значительную сумму и имущество, Апулей пустился в странствия. Когда закончились деньги, он вернулся в Рим и вскоре женился на состоятельной вдове, да так стремительно, что был обвинен в колдовстве и сам выступал в суде в свою защиту. Обретя семью, занялся писательским трудом. Самыми известными его произведениями стали «Метаморфозы», а миф об Амуре и Психее до сих пор восхищает читателей. (с) MrsGonzo для…
Online
4 .7
Рыбак и его душа
переведено

Рыбак и его душа

1
The Fisherman and his Soul
философский
зарубежная классика любовь притча
Когда вас настигает любовь, вы теряете разум. Перед вами еще одни небольшой рассказ о самом важном. Молодой рыбак отправляется в море за уловом каждый день. Иногда рыбалка была удачной, иногда – из рук вон. Но однажды он поймал русалку, мирно спящую в его сети. Проснувшись, она расплакалась и заявила, что является дочерью морского владыки, и попросила отпустить ее. Рыбак согласился, но с одним условием: она должна приходить на его зов и петь песни для хорошего улова всякий раз, как он выходит в море. Каждый день русалка пела свои песни, каждый день рыбак возвращался с хорошим уловом. День за днем рыбак влюблялся в нее все больше и больше. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
За Синей рекой
завершён

За Синей рекой

11
героика ирония приключения фэнтези
притча современная русская проза
Чего можно ждать от игрушки, которая вдруг взяла и ожила? Да чего угодно! Например, самой настоящей, взаправдашней сказки. Про заколдованное королевство. И его прекрасного короля, который ждет не дождется, чтобы кто-то пришел и избавил его страну от злых чар. А для этого, между прочим, до королевства сперва добраться надо. И чего только по дороге не встретишь: перелетные феи, болотные русалки, Старый Хыч, нерестящиеся ундины, боевые отряды гомункулусов, пряничные домики… Вот и приходится хозяйке разговорчивой мягкой игрушки отправляться в опасный путь. А кто бы после таких рассказов на месте усидел?
Online
0 .0
Суратская кофейная
завершён

Суратская кофейная

1
притча русская классика
«Суратская кофейная» – переложение небольшого рассказа-притчи французского писателя Бернардена де Сен-Пьера «Le cafе du Surate», над которым Толстой работал в 1887 г. для издания в «Посреднике». Его заинтересовала притча, рассказывавшая про религиозные споры, случившиеся однажды в кофейной индийского города Сурата. Люди разных национальностей «спорили о сущности Бога и о том, как нужно почитать его». Ученик Конфуция говорит: «Чем выше будет понимать человек Бога, тем лучше он будет знать его. А чем лучше будет знать он Бога, тем больше будет приближаться к нему, подражать его благости, милосердию и любви к людям» . Толстому была близка мысль писателя, что «в разные веры веруем, а под одним Богом…
Online
0 .0
Чрезвычайный посол
переведено

Чрезвычайный посол

4
исторический
притча современная зарубежная проза
Историческая повесть-притча Уильяма Голдинга, автора знаменитого романа "Повелитель мух". Ее действие происходит в далеком прошлом, однако автор поднимает здесь самые актуальные для XX века вопросы, никого не оставляющие равнодушными и заставляющие вновь и вновь задумываться над проклятыми вопросами бытия.
Online
4 .1
Табак и дьявол
переведено

Табак и дьявол

1
Tabako to Akuma
ирония мифы и легенды
зарубежная классика притча
Легенда о Святом Франциске, дьяволе и о том, как в Японии появился табак. © duke
Online
4 .7
Легенды о самураях. Традиции Старой Японии
переведено

Легенды о самураях. Традиции Старой Японии

5
мифы и легенды
зарубежная классика притча
Выходец из старинного аристократического рода, пэр Великобритании, Алджернон Митфорд, Начал свою карьеру 1858 году третьим секретарем посольства Великобритании в Санкт-Петербурге. Зтем служил в дипломатическом корпусе в Пекине, откуда был направлен в Японию, в переломное для этой страны время, Эпоху Мэйдзи. Митфорд был поражен Японией, ее традициями и культурой. Митфорд настолько проникся японским духом, что какое-то время имел связь с гейшей, которая родила от него двоих детей. Антология « Легенды о самураях. Традиции старой Японии» - первая попытка англосаксов осмыслить ментальные и национальные особенности японцев на основе их легенд и сказаний. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .8
Изречения и размышления
переведено

Изречения и размышления

1
биографический
зарубежная классика политика притча
В эту книгу вошли не только широко известные изречения Уинстона Черчилля, но и его небольшие философские притчи, а также полная сарказма полемика с политическими деятелями его времени. Большой интерес для читателей представляет раздел, где собраны афоризмы, приписываемые Черчиллю, - как, например, переходящая из уст в уста знаменитая фраза "...демократия - худшая форма правления, если не считать всех остальных, к которым до сих пор прибегало человечество". Составитель: Ричард М. Лэнгуор
Online
4 .2
Молодость и старость
завершён

Молодость и старость

1
философский
притча русская классика
Рассказ-притча о жизни, Боге и человеке.
Online
4 .1
Усмешка богов
переведено

Усмешка богов

1
философский
зарубежная классика притча
Падре Органтино основал в Японии первую католическую семинарию. В ряды верующих вступало все больше японцев, что не могло ни радовать Органтино, но последнее время ему постоянно что-то мешало, как будто древние боги препятствовали распространению христианства в Японии. Органтино стали посещать видения и однажды на улице к нему подошел старичок, представившийся одним из духов этой страны. © Pupsjara
Online
4 .7
Бестиарий
переведено
Сборник

Бестиарий

1
Bestiario
магический реализм сюрреализм фантастика философский
зарубежная классика притча современная зарубежная проза
Книга - игра. Книга - головоломка. Поразительные рассказы, балансирующие на грани между магическим и мистическим реализмом, сюрреализмом, притчей и даже интеллектуальной фантастикой, складываются в единое, концептуальное целое, позволяющее вдумчивому читателю в полной мере постигнуть их скрытый, философский, эзотерический смысл...
Online
5 .0
Письмена Бога
переведено

Письмена Бога

1
The Writing of the God
философский
зарубежная классика притча
Гениальный Хорхе Луис Борхес с опасением относился к объемным романам, считал, что сочинять огромные книги – это безумие. Сам писатель был непревзойденным мастером короткой формы. Зато каждое слово в его произведениях – на вес золота. Отточенная, объемная, полная метафор проза Борхеса буквально завораживает. Тсинакан всю жизнь прослужил в ацтекском храме, он был Посвященным. Когда испанские завоеватели пришли на земли ацтеков, они сожгли храм, а Тсинакана долго пытали, стремясь захватить храмовые сокровища. Ничего не добившись, предводитель испанцев, Педро де Альварадо, заключил Тсинакана в темницу. Идеально круглая, она была разделена надвое решеткой, за которой содержался ягуар. Лишь один раз…
Online
3 .5
Кончина праведника
переведено

Кончина праведника

1
зарубежная классика притча религия
Много странных людей бродит по земле. Одни в поте лица своего добывают хлеб, другие ищут, где бы что украсть, третьи подкарауливают в кустах случайных путников, а есть и такие, кто со словами «Будда Амида, отзовись!» бредут, сами не зная зачем, на Запад... © duke
Online
0 .0
Разящее копье
переведено

Разящее копье

1
зарубежная классика притча
То было время, когда телохранители потеряли кусок хлеба, а революционная партия вместе с просветителями еще не начала пропагандировать национальное военное искусство.
Online
4 .8
Избранные произведения
завершён
Сборник

Избранные произведения

15
притча русская классика
В настоящем издании публикуются «Избранные произведения» А. П. Сумарокова по тексту изданий: А. П. Сумароков, Избранные произведения (Библиотека поэта. Большая серия), «Советский писатель», Л. 1957, и А. П. Сумароков, Полное собрание всех сочинений, ч. 7 и 8, М. 1781. В сборник вошли оды, эпистоли, элегии, сонеты, сатиры, притчи, сказки, эпиграммы, эпитафии, песни, пародии и разные стихотворения.Примечания: А. П. Сумароков, П. Орлов.
Online
3 .8
Дама номер 13
переведено

Дама номер 13

6
Lady Number Thirteen
детектив мистика триллер
притча современная зарубежная проза
Саломон Рульфо, профессор литературы и большой любитель поэзии, каждую ночь страдает от невыносимо страшного кошмара. В его снах он переносится в неизвестный дом, где обитают странные люди, совершается кровавое тройное убийство, и неизвестная женщина отчаянно просит о помощи. По этой причине Соломон приходит на консультацию к доктору Баллестеросу, врачу, который берется помочь разгадать тайну этих снов и будет сопровождать его в том, что станет гораздо более более ужасным и пугающим делом, чем любая фантазия: место преступления настоящее, и женщина, которая звала на помощь, была действительно убита. В компании молодой женщины из загадочного прошлого, доктора и бывшего профессора университета,…
Online
4 .6
Гроза
завершён

Гроза

1
мифы и легенды реализм
притча русская классика
Рассказы Набокова прославлены в принципе значительно меньше, чем его романы. Однако "малые" произведения этого писателя занимают в его творчестве совершенно особое, самостоятельное место, и каждый из них, по справедливому замечанию критиков, стилистически "выполняет собственные и несколько иные задачи"
Online
5 .0
Бессмертный
переведено

Бессмертный

9
Deathless
военный исторический магический реализм фантастика
городское фэнтези притча современная зарубежная проза
Кощей Бессмертный для русского фольклора означает то же самое, что дьявол или злая ведьма для европейской культуры: грозный темный персонаж; злодей из бесчисленных волшебных сказок, передаваемых в устной традиции из поколения в поколение. Но такого Кощея мир еще не видовал. Модифицированная и преобразованная легенда перенесет читателя в современность, охватывая многие великие события российской истории в двадцатом веке. История Валенте согрета светящимся огнем Марьи Моревны, которая, из несмышленого ребенка революции расцветает в прекрасную невесту Кощея, орудие его уничтожения. На этом пути она встретится со сталинскими домашними эльфами, магическими загадками, подковерными политическими играми.…
Online
4 .6
Сомнение
переведено

Сомнение

1
Giwaku
драма
зарубежная классика притча
К специалисту по практической этике, приехавшему по приглашению в Огаки для чтения лекций, пришел незнакомец и попросил выслушать его историю. История оказалась весьма драматичной... © duke
Online
4 .9
Лошадь в мифах и легендах
переведено

Лошадь в мифах и легендах

6
The Horse in Magic and Myth
мифы и легенды
бестселлер зарубежная классика притча про животных
Наиболее полный, из всех известных, сборник преданий, классических мифов, мирового фольклора, библейских историй, литературных рассказов о верном спутнике человека – лошади –животном мощном и грациозном, преданном и своенравном. Без лошади невозможно представить историю человечества ни в мирное время, ни во времена испытаний и войн. Читатель проследит историю лошади от Пегаса, до четырех лошадей апокалипсиса. Многие истории вам знакомы с детства, многие вы услышите впервые, многие смогут вас по-настоящему удивить. Написанная в 1923 году, книга выглядит свежо и актуально и не теряет своей популярности ни у взрослых читателей, ни у детей. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .1
Снежок
переведено

Снежок

1
философский
зарубежная классика притча
Совершивший предательский поступок белоснежный пес по кличке Снежок становится чёрным, как копоть. Возненавидев новый окрас и горько жалея о содеянном, он стремится снова стать белым, храбро сражаясь с опасностями и спасая людей от смерти. © Capri
Online
4 .2
Счастье
переведено

Счастье

1
реализм философский
зарубежная классика притча
Старик-гончар рассказывает своему подмастерью историю о том, что такое счастье. И о том, как легко его порой спутать с чем-нибудь другим. © duke
Online
4 .1
Ду Цзычунь
переведено

Ду Цзычунь

1
зарубежная классика притча
Эта новелла Акутагавы представляет собой переработку одноименной новеллы китайского писателя Ли Фуяня (IX в.).
Online
4 .6
Легенды и предания Шотландии
переведено

Легенды и предания Шотландии

2
"Scottish Fairy and Folk Tales
героика ирония мистика мифы и легенды философский юмор
зарубежная классика притча про животных
Это удивительная коллекция сказок, легенд и преданий, собранная Джорджем Брисбеном Скоттом Дугласом, шотландским поэтом и писателем 19-го века. Устройтесь поуютнее и приступайте к чтению. Эта книга перенесет вас в чудесный мир домовых и русалок, эльфов и фей, и множества других сверхъестественных существ, которые помогают, раздражают и всячески вмешиваются в суровую жизнь простого населений шотландских горцев. Восхитительный сборник сказок, басен, волшебных историй, колдовских преданий, рассказов с комическими поворотами сюжета подойдет для всех возрастов, позволит возродить подзабытые традиции семейного чтения, развлечет и научит множеству народных мудростей одного из самых гордых народов Европы.…
Online
4 .8
Вагонетка
переведено

Вагонетка

1
философский
зарубежная классика притча
Мальчик ежедневно ходил на окраину деревни глядеть на то, как перевозят землю в вагонетках. Ему хотелось самому окунуться в работу и прокатиться на вагонетке. © ozor
Online
5 .0
Полевик
завершён

Полевик

1
мистика мифы и легенды
притча русская классика
На току, где рожь молотят, ходит длинный Полевик, весь соломенный. Ходит Полевик, беспокоится, что работа не сделана.
Online
4 .3
Одд и Ледяные Великаны
переведено

Одд и Ледяные Великаны

1
Odd and the Frost Giants
мифы и легенды приключения фэнтези
притча
В Северной Европе — эпоха викингов. Уже должна была наступить весна, только снега лежат по прежнему и не тают. Люди начинают уставать от зимы, в селении становится все больше свар и склок. Мальчик Одд берет старый топор отца, кусок копченого лосося и уходит в лесную хижину. На следующее утро он встречает лиса, который всем своим поведением настойчиво предлагает Одду куда-то пойти.
Online
5 .0
Зербино-нелюдим
переведено

Зербино-нелюдим

1
ирония приключения философский
зарубежная классика притча
Жил когда-то в Салерно молодой дровосек по имени Зербино. Не было у него ни денег, ни родни, ни друзей. Даже словом ему не с кем было перемолвиться. А бросать слова на ветер он не любил. Когда же человек ни с кем не разговаривает и никого ни о чем не спрашивает, то ему никто и не отвечает. А так как Зербино, вдобавок ко всему, не имел привычки совать нос в чужие дела, то соседи считали его дураком...
Online
4 .5
Умная дочь крестьянская
переведено

Умная дочь крестьянская

1
Die kluge Bauerntochter
приключения
зарубежная классика притча
Сказка про единственную дочь бедного крестьянина, которая благодаря своей находчивости и житейской мудрости стала королевой. © mymla Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Умная дочь крестьянина» / Die kluge Bauerntochter (2009, Германия, реж: Вольфганг Эйслер)
Online
3 .6
Но молоко, к счастью...
переведено

Но молоко, к счастью...

1
Fortunately, the Milk...
приключения юмор
притча современная зарубежная проза
Эта странная история случилась при совершенно непримечательных обстоятельствах. В доме закончилось молоко. Мама в командировке, папа — за главного. Он-то и отправляется за ним в магазин. Но по дороге его похищают… самые настоящие инопланетяне.
Online
4 .7
Рождественский мешок
переведено

Рождественский мешок

5
The Paper Bag Christmas
приключения
притча сентиментальный современная зарубежная проза
Онколог и педиатр, человек с ограниченными возможностями, доктор в инвалидной коляске Кристофер Рингл – последний человек, которого вы бы ожидали увидеть подрабатывающим в качестве Санты-Клауса в торговом центре на следующий день после Дня благодарения. Но именно за этим занятием к нему обращаются двое детей, которые давным-давно разуверились в Рождестве. Молар и его брат Аарон отчаянно нуждаются в новом взгляде на этот светлый праздник. Доктор Рингл предлагает ребятам стать волонтерами в детском онкологическом отделении соседней больницы, и помочь тяжело больным детям организовать праздник. Доктор надеется, что ребятам удастся вовлечь в предстоящие хлопоты его самую проблемную пациентку: девочку,…
Online
3 .2
Мешок снов
завершён

Мешок снов

1
ирония психологический сатира
притча
Сидит на рынке старушка с большим мешком, в котором, на первый взгляд, капуста. Но на самом деле продаёт сны. Кому за пятак, кому за копеечку. Кому научный, кому научно-фантастический. А самый большой и самый дорогой сон, на который не нашлось покупателя, разломила пополам и отдала одну половинку жадному мальчику Феде, а другую – хитрому и ленивому базарному нищему…
Online
4 .4
Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов
переведено

Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов

Where Europe Begins
драма сюрреализм философский
интеллектуальная проза притча путешествия современная зарубежная проза
Завораживающая коллекция фантастических и чудесных рассказов одной из самых инновационных писателей в современном мире Ёко Тавада. Таинственное перемещение по литературно сказочным сюжетам, историям семей, странные слова, выныривание в реальность. Тавада, со свойственной ей глубиной, виртуозно размывает границы между фактом и вымыслом, между прозой и поэзией. Устойчивые рамки конкретного физического пространства распадаются на отдельную мозаику мест и городов, а читатель, невольно становится соавтором творимого в путешествии чуда. Призрак женщины, монах, впрыгивающий в собственное отражение в окне вагона, путешествие по Транссибирской магистрали. Тавада приглашает вас из бытия в между-, изобретая…
4 .5
Мольба цветов
переведено

Мольба цветов

1
The Prayer of the Flowers
фантастика философский фэнтези
зарубежная классика притча
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны. Теплый ветер несет с собой мольбу цветов, жалобу богу Пану на наступающие города и машины людей. © VAI Входит в: — сборник «Пятьдесят одна история», 1915 г.
Online
5 .0
Зеленое слово
переведено

Зеленое слово

The Green Word
фантастика фэнтези
притча современная зарубежная проза
«Зеленое слово» - богатый мифологическими аллюзиями рассказ, вдохновленный древней легендой о зеленом человеке. Впервые был опубликован в антологии «Зеленый человек: Сказки волшебного леса».
5 .0
Распутство змеи
переведено

Распутство змеи

1
мистика психологический
зарубежная классика притча
Тоёо, младший сын состоятельного торговца рыбой, не оправдал отцовских надежд. Чужд ему дух торговли, не манит его морской простор. Он далёк от реальной жизни, слишком изящны его манеры. Поэтому, когда Тоёо встретил красавицу Манаго, она так заворожила его, что он даже не задумался о том, почему раньше никогда не слышал о ней. © pitiriman Входит в: — сборник «Луна в тумане», 1776 г. — антологию «Пионовый фонарь», 1991 г. — антологию «Мистическая Япония», 2003 г
Online
5 .0
Сказка о похождениях черта-послушника, Сидора Поликарповича, на море и на суше, о неудачных соблазнительных попытках его и об окончательной пристройке его по части письменной
завершён

Сказка о похождениях черта-послушника, Сидора Поликарповича, на море и на суше, о неудачных соблазнительных попытках его и об окончательной пристройке его по части письменной

1
ирония приключения сатира социальный философский
притча русская классика
Обычный человек, неизвестно каким образом оказавшийся на праздновании именин чёрта Сидора Поликарповича, поколотил и разогнал всю веселящуюся нечисть. Но вместо рассмотрения жалобы Сидора, его настоятель, сатана-староста, отправил потерпевшего в мир людской, чтоб разузнать всю подноготную гражданского и военного быта. © pitiriman Примечание: Впервые опубликовано: Владимир Луганский. «Русские сказки. Пяток первый», СПб., 1832. Входит в: — антологию «Литературная сказка пушкинского времени», 1988 г.
Online
0 .0
Брежнин луг
завершён

Брежнин луг

сатира фантастика
притча современная русская проза
Читая рассказ, оказываешься за костром ответственных работников, которые стерегли табун Идеалов — вроде Пегасов, только красного цвета, в золотистых цитатах. И как водится, за костром рассказывают различные байки, да все больше «страшные»: про раскулачивание, да про возбужденные дела против знакомых... © elektronik Входит в: — сборник «Волчье солнышко», 1996 г. — цикл «Байки начала перестройки», 2001 г.
5 .0
Гуляки старых времен
завершён

Гуляки старых времен

приключения
притча современная русская проза
В уютном охотничьем домике на болотах длится заседание Великого Тайного общества Старых Пьяниц. Под кружку пива (и ещё одну, и ещё, и...) так хорошо идут истории: странные, весёлые, таинственные, поучительные, но неизменно правдивые. А вокруг домика летают на лёгких паутинках эльсе-аллы, спит под корягами опьяневшая лесана да бродит кругами по болотам незадачливый барон Эрденшельд, владелец означенного охотничьего домика... © skein
3 .5
Шакалы и арабы
переведено

Шакалы и арабы

1
Schakale und Araber
зарубежная классика притча
На привале, в оазисе, вой шакалов не давал ему заснуть. Один из них подошел сзади, прижался к нему. Это был старейший шакал в этих местах. Оказалось, что шакалы ждали его на протяжении несколько поколений — он должен был закончить спор, который разделял мир надвое. © ozor
Online
5 .0
Глухой сатир
переведено

Глухой сатир

1
El sátiro sordo
драма ирония мифы и легенды
зарубежная классика притча
В лесу неподалёку от Олимпа жил сатир. Все лесные обитатели почитали его как своего властелина. Сатир был глух — последствия стычки с великим Аполлоном, наказавшим гордеца. Однажды в тот лес пришёл герой Орфей. Он хотел просить у сатира разрешения жить тут и рассчитывал умилостивить сердце лесного короля своей удивительной песней... © Gorhla Входит в: — «Модель для сборки», 1995 г. — антологию «Глаза Иуды», 2011 г. — антологию «Рассказы магов», 2002 г.
Online
4 .6
Чудеса магии
переведено

Чудеса магии

1
Majutsu
ирония мистика философский
зарубежная классика притча
Матирам Мисра — настоящий волшебник. Мало того, чудесам магии он готов обучить всякого. Условие одно — победить в себе корыстолюбие. © duke
Online
4 .2
Дракон-лежебока
переведено

Дракон-лежебока

1
The Reluctant Dragon
ирония
зарубежная классика притча
В горах, неподалёку от одной деревеньки, поселился новый жилец — ленивый и миролюбивый дракон. У него даже появился друг — сын местного пастуха. Жителям деревни не понравилось необычное соседство. Поползли слухи о злодеяниях, учинённых «ужасным чудовищем». И вот уже в деревню вызван специалист по драконам — Святой Георгий... © bazil
Online
12345..7
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню