Онлайн чтение книги Мисс демон горничная Miss Demon Maid
1 - 29

Паническое бегство монстров, знаковое событие в игре, произойдет, как только симпатия цели захвата к святой героине достигнет максимума.

Сложность события будет зависеть от Навыка Теургии святой героини. Чем выше навык, тем сложнее, и тем ближе к столице Аргрея произойдет Паническое бегство.

На более низких сложностях весь рыцарский орден страны также будет там в качестве подкрепления. Однако, если бы Паническое бегство произошло в подземельях недалеко от столицы — от первого подземелья до четвертого — поддержки со стороны страны практически не было бы. Святая героиня будет вынуждена сражаться на передовой вместе со своей целью.

Событие на этот раз произошло в Третьем Подземелье. Занимающим второе место по сложности.

Это подземелье находилось в центре столицы, а также ближе всего к академии. Впоследствии Святая героиня получит помощь инструкторов академии и имперских рыцарей второго принца, хотя ей потребуется принять командование священников столичной церкви, чтобы сражаться на передовой.

«Подойди, моя госпожа Святая! С твоей силой мы покажем этому миру свет Богини!»

Предполагаемый «командующий» был вытащен на поле боя церковными священниками.

Этого Панического бегства не должно было случиться. Кьери даже не сильно привлекла внимание взрослых, которые были мишенями святой героини — святого рыцаря Элиаса, имперского рыцаря Энди, преподавателя академии Эрика, — а ее собственный Теургический навык был всего лишь второго уровня, когда максимальный был десятым.

Мало того, был скандал, связанный с нападением священников на барышню маркиза, которая тоже была ученицей академии. Церкви нужно было показать, что их члены и последователи Святой способны положить конец этому паническому бегству, чего бы это ни стоило.

Даже когда отправленные священники почитали Кьери как следующую Святую, любой мог видеть, что они не собирались выпускать ее из виду, пока инцидент не закончится. Кьери даже слышала их бормотание. «Мы чуть не потерпели фиаско. Благодарите Богиню за то, что она дала нам этот шанс восстановить наше достоинство, — сказали они, не задумываясь. Это пронзило сердце Кьери копьем боли.

Почему?! Почему это случилось?! Я молила Богиню что-нибудь сделать, но я не могу с этим справиться! - Она мысленно закричала.

Через несколько мгновений ее мысли поменялись местами.

Она действительно думала, что было бы невозможно избежать этого испытания без чего-то подходящего радикального. Она даже дошла бы до того, что сказала бы, что ничего меньшего, чем стихийное бедствие, не годится. В то же время она также знала, что у нее не было сил положить конец этому событию в одиночку.

…тогда должен быть другой путь. Более безопасный способ, способ сделать этот кризис еще хуже…

У Кьери закружилась голова, и начал формироваться план.

Однажды она потерпела неудачу, потому что ошибочно полагала, что люди этого мира будут вести себя как персонажи в ее игре. Теперь, когда сюжет вышел из-под контроля, она, наконец, использовала свой истинный талант, который она оттачивала годами, привлекая людей к своей цели.

— Ты, вон там.

— Да, моя госпожа Сэйнт. Чего вы от меня желаете?

Она искала в силах Церкви легкую добычу. Она нашла молодого и наивного вида священника и подошла к нему, улыбаясь и представляясь как можно лучше.

В конце концов, она знала, насколько эффектной была ее собственная внешность.

«Я только что заполучила еще один Оракул от Богини».

***

Тук-тук-тук.

«Бах!»

Неповоротливая масса рухнула на землю. Земля вздрогнула.

Это был людоед, которого я встретила на улицах и прикончила тройным призраком. Как ни странно, мне показалось, что я увидела вспышку эйфории на его лице в последние минуты.

Всем привет. Это Флерети, служанка, которая была бы очень счастлива, если бы могла поделиться своей радостью с другими.

«Итак, куда мне идти…»

Я направляюсь к соляному подземелью, но думаю, пойти ли мне спасти Энди и Джоэла, как я обещала миледи, или мне следует заняться самим подземельем. Это довольно большая дилемма.

— Тогда, полагаю, мне следует уделить первоочередное внимание своему обещанию.

Если я решу проблему здесь и все же позволю ранить Энди, мне будет очень стыдно смотреть в лицо миледи. Нет ничего важнее ее слов. На самом деле, даже выживание города не столь важно.

«Граргх!!"

О, еще один бродячий монстр. Этот называется… хоб-как-то там. Хотя это правда, что я также приближался к подземелью, тот факт, что я так часто встречал монстров, действительно показывает, насколько все плохо.

Внезапно раздается металлический лязг . Хоб-как-то там булькает и падает на землю двумя кусками. Увидев сквозь брызги крови фигуру рыцаря, я сжимаю руку на поясе и нежно кланяюсь.

— Спасибо за помощь, сэр Элиас.

— О нет, я уверен, что тебе это было не нужно.

Человек, который только что храбро и героически прибыл, — Элиас, Святой Рыцарь Церкви. В данный момент он тщательно вытирает кровь со своего меча куском ткани и плавным движением возвращает его в ножны. Это делает его похожим на такого плейбоя из благополучной семьи.

— …ты думала что-то нелестное?

— Нисколько. Я просто любовалась видом рыцаря, защищающего беспомощную девушку.

— …Мне трудно думать о вас как о "беспомощной", мисс Флерети.

У него удивительно острая интуиция.

— Кстати говоря, как идет битва? Я слышала, что наши силы немного отброшены, несмотря на участие Его Высочества Джоэла, — говорю я.

— Мои подчиненные рыцари-жрецы прибыли для подкрепления. Думаю, линии будут восстановлены. Кроме того, я удивлен, что ты так быстро узнала…

— В конце концов, у стен есть уши. Я также встретила довольно много монстров на моем пути сюда. Если позволите, сэр, я полагаю, что где-то произошла довольно большая утечка.

—…Что?"

— Да?"

Сэр Элиас смотрит на меня так, словно не может поверить своим ушам. К сожалению, он должен знать, что этот взгляд возбуждает меня только тогда, когда так смотрит миледи.

— Мисс Флерети… я бы предпочел, чтобы вы использовали другое оружие. Дубина, которую ты держишь в руке, проклята, не так ли? Если я прав, проклятие создает влечение к определенным типам монстров, то есть к типам, которые обладают более… сильными инстинктами размножения…

— Ах, я поняла.

Я совсем забыл об этой маленькой детали.

Я использовал своего Убийцу Орков EX для слишком многих Приятных ударов по оркам, существам, которые думают головами ниже пояса, и это усилило проклятие на оружии. Раньше он вызывал неконтролируемую ярость только у орков, но теперь цель расширилась до всех гуманоидных монстров схожей природы.

— Мои извинения. Я не думала, что это проблема.

— Я понимаю, что мой дар мог быть плохим оружием. Однако…

Как он и обещал, на днях Элиас прислал мне одноручную дубинку из мифрила. Однако я по-прежнему отдаю предпочтение клубу с шипами.

Элиас сказал, что это «неполноценно», но эта одноручная дубина была действительно замечательной вещью. В конце концов, на черном рынке он продавался за целых тридцать золотых монет. Учитывая, что я купила эту дубинку с шипами по сниженной цене одной серебряной монеты, эта мифриловая дубина была на совершенно другом уровне ц… качества.

да. Качество. Я, конечно, не хотела сказать «ценность».

В любом случае, это означает, что мне придется изменить свои планы.

— Я вижу, что мне не следует приближаться к Его Высочеству Джоэлу с этим Убийцей Орков в руках. Ну тогда прошу меня извинить…

Когда я начинаю отходить, Элиас окликает меня.

— Подождите, пожалуйста.

Возможно, я смогу оттеснить монстров, атакующих Энди, если присоединюсь к нему, но я также буду привлекать больше монстров издалека. Это просто уничтожило бы цель. Вот почему я решила переключиться на свой план Б, разобравшись с подземельем как можно быстрее, чтобы удалить сам источник монстров, и я была бы в пути, если бы не Элиас. Интересно, что у него на уме.

Элиас встал передо мной на колени, как когда-то, когда мы впервые встретились.

— Добродетельная дева, ты, которая встретит смерть, чтобы спасти простых людей. Могу ли я иметь честь быть вашим защитником? — говорил он, принося клятву с абсолютной искренностью.

Ну, он волен следовать за мной. Если он сможет, конечно.

Мы вдвоем направляемся в глубины подземелья. Впрочем, не до самого конца. По словам Элиаса, были случаи, когда туннели, созданные подземельем для ввода монстров извне, соединялись с его верхними этажами, или, другими словами, этажами ближе ко входу в подземелье.

Паническое бегство монстров происходит всякий раз, когда один конец созданного подземельем туннеля случайно открывается в область, полную монстров, а другой конец случайно открывается на одном из верхних этажей. Это все совпадения.

Я немного разочарована, если честно. Я здесь в другом мире. Разве тут нет Королей Демонов или Темных Лордов?

Прим. Пер. Т.е. вакансия свободна… я ни на что не намекаю!

Я бегу в подземелье, твердо намереваясь оставить Элиаса позади. Удивительно, но у него, похоже, нет особых проблем с поддержанием бега на моей скорости.

Я не могу допустить такой ошибки. Опытная горничная всегда должна быть в состоянии оставаться перед джентльменом. Такими темпами я буду наказана начальником горничной.

— АААААААААААААА!

— Этот крик…

— Это похоже на крик разбивающей стекло девушки-переростка, сэр.

— «Переростка»… подождите, нет, неужели сейчас время для такой беспечности?

Моя очень-очень-обоснованная экспертиза ведет нас к источнику голоса. Вскоре мы прибыли на место.

— Должно быть, это растение-паразит, поедающее людей. Интересно, будет ли это считаться «развратными щупальцами»? — Я говорю.

Элиас не отвечает.

— Перестань дурачиться и спаси меня уже! — кричит потерпевшая.

Женщина, на которую в настоящее время нападают несколько странных слизистых щупалец, — это та, кто быстрее всех сбежала с того суда: леди Камилла.

Я была уверена, что она побежала к себе домой, в дом герцогства, но, похоже, она действительно пыталась справиться с этим инцидентом. Что ж, ее дворянская жизнь закончилась бы, если бы она все равно сбежала, так что, как бы она ни была горда, у нее было мало шансов на это. Я никогда не думал, что она на самом деле резвится здесь с щупальцами, хотя…

— У тебя действительно есть такое хобби, не так ли?

— Я делаю это не потому, что мне это нравится! Спаси меня уже!

— Я полагаю, мы должны. Как хорошо, что источник монстров тоже здесь.

Леди Камилла, должно быть, сделала открытие. Интересно, имеют ли к этому отношение эти подозрительные Оракулы? Рядом на земле лежат личные солдаты Камиллы, которые, кажется, пали, пытаясь разобраться с источником.

Мне не требуется много времени, чтобы уничтожить монстров и их источник.

Теперь есть только Камилла, полуголая, с которой играют развратные щупальца. Кроме того, что это несколько неприличное зрелище, других проблем, кажется, нет. Однако ее быстро освобождают, поскольку Элиас слишком настоящий джентльмен, чтобы оставлять ее в ловушке дольше. Конечно, я позаботилась о том, чтобы раздобыть несколько фотографий непристойностей леди Камиллы для использования в будущем.

Теперь, когда с этим покончено, я не могу отделаться от ощущения, что это было слишком просто. Предполагая, что вход в туннель был уже почти завален к тому времени, когда я с ним разобралась, тогда, если бы только Камилла смогла продержаться еще немного, тогда ее действительно считали бы человеком, который разрешил инцидент.

— Мисс Флерети, что у вас на уме?

— Ничего, сэр Элиас. Теперь остается только разобраться с монстрами, сбежавшими из подземелья. Мы должны уйти.

— Давайте… подождите, секундочку.

Элиас достает что-то похожее на раковину двустворчатого моллюска и подносит к уху. Если я не ошибаюсь, двустворчатый панцирь действует как часть пары магических инструментов, позволяющих общаться на большом расстоянии, и называются они «портативными магитех-коммуникаторами». Миледи и я тоже их хотели, но одна пара уже стоила двести золотых. Слишком много для нас.

— Что?! Монстры наводнили город? Леди Кьери принимает командование? Что происходит снаружи?!

Судя по всему, Паническое бегство монстров еще не закончилось. Интересно, сделала ли Кьери что-то снова.

Но что более важно, я беспокоюсь за безопасность миледи.

Пожалуйста, подождите меня, миледи. Ваша служанка скоро будет с вами.

--------------------------------------------------------------------------------

Всем доброго времени суток, а на редакт этой главы у меня ушел целый час... кошмар... а все из-за того, что я скакал из одной программы в другую, пытаясь понять, где комфортнее работать. (этого, кстати, я так и не понял)

Это о наболевшем, а теперь о моих потугах... Перевод для меня занятие новое, но в основном я просто исправлял глаголы и немного корректировал фразы, Дабы они не смотрелись так несуразно. 

Переводил я с ranobes.net. 30 глава уже в процессе, но выложу я её завтра, которое уже сегодня. На этом все!


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 9 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 36 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть