Онлайн чтение книги Моя мама вышла замуж по контракту My Mom Got A Contract Marriage
1 - 43

После глубоких раздумий Лирика воскликнула: «А!»

— Тогда люди, которые собрались в Солнечном Дворце ранее...

— Южные вельможи. Я уверен, что они хотели бы поговорить с тобой, но не стали, потому что я был рядом.

— Со мной?

— Подлые люди.

Лирика прищурилась, но Атиль продолжил:

— Я уверен, что в Небесном Дворце собралось ещё больше народу, и теперь, когда новость вышла наружу, дом Сандар переполошен.

Девочка вспомнила, что в последнее время Рат не появлялся на рабочем месте.

— И Пая не видно, — пробормотала Лирика, на что Атиль холодно улыбнулся.

— Верно.

Почему-то принцессе захотелось защитить Пая.

— Должно быть, у него есть свои причины. Я уверена, что он старается изо всех сил оставаться рядом с тобой.

Атиль постучал по ободку своего бокала.

— Всё равно.

Лирика нахмурилась, но больше ничего не сказала. Вместо этого она скрестила руки, и Атиль уставился на неё, задаваясь вопросом, как крошечное существо может скрещивать так ручки.

Она заговорила совершенно серьёзно:

— Тогда и Север не будет стоять в стороне. Это большая денежная возможность. Если Юг — Сандар, то Север...

— Вульф.

— А!

Выражение лица Лирики стало сложным.

«Неужели отношения между Ратом и Таном ухудшаются?»

«Если подумать, они, кажется, говорили о чём-то серьёзном в мой последний визит».

Атиль протянул руку и ущипнул её за нос.

— Ауч! — вырвался приглушённый звук.

Принц рассмеялся над реакцией Лирики.

— Это не твоё дело.

— Но...

— Доверься дяде и тёте.

Лирика подумала о своей матери и императоре. Ей стало немного не по себе, но, по крайней мере, с Альтерисом она будет в безопасности.

Атиль заговорил:

— Пройдёт некоторое время, прежде чем мы сможем начать серьёзное производство сахара. Они успокоятся, если не будут глупцами, а Сандар не глупые.

После этих слов Лирика почувствовала облегчение. Ведь Атиль прав. Всему своё время.¹

— Тиаре Вульф твой компаньон, верно?

— Да.

— Можешь позвать её и пойти с ней.

Озадаченная Лирика кивнула.

❖ ❖ ❖

Опрятно одетая в форму рыцаря-ученика, Тиаре сегодня была прекрасна. Глаза у нЛирику круглые, волосы пыльно-розовые, а улыбка очаровательная. Она словно полярная противоположность Лаува. Выражение Лирику лица не натянутое, а естественное.

— Почему бы вам не искупаться сегодня в овраге в саду?

Предложение было столь заманчивым, что Лирика согласилась. Брин собрала корзину для пикника, и группа покинула Солнечный Дворец. Когда они шли по коридору, то наткнулись на несколько человек, которых собирались поприветствовать, но сзади раздался громкий голос.

— Что-то грязное налетело, аж тучи заслонили солнце.

Лирика не могла не вздрогнуть. Она не была быстрым ходоком, поэтому слышала все голоса позади неё.

— Кучка ничтожеств бродят нынче по округе, ух, вы случаем, не почувствовали запах сточной канавы?

— А, точно, пахнет точно так же, как в тех трущобах, через которые мне когда-то приходилось пройти.

Лирику встревожил звонкий смех. Если бы она повернулась и ответила, то они сделали бы вид, что беседуют между собой, или заявили бы о том, что разговаривали сами с собой, а потом продолжили бы.

Но игнорировать её, значит, игнорировать Такар...

— Принцесса, откуда этот неприятный запах?

Лирика удивлённо посмотрела на Тиару. Голос у неё хорошо поставленный, высокий и весёлый. Она улыбнулась и продолжила свою речь:

— Не знаю даже, откуда так пасёт, но, кажется, я почувствовала странный запах пустынной крысы. Нам лучше поскорее убраться отсюда.

Тиаре широко улыбнулась и взяла Лирику за руку. Её голос по-прежнему звучал прекрасно.

— Говорят, у деревенщин плохое дыхание, и, наверное, это правда. О, и ещё говорят, у них изо рта исходит ужасная вонь. Думаю, это она и есть. О, нет, ужас. Я задыхаюсь, я думаю, что сейчас умру, фу, точно умру. Нас атаковали запахом?! Принцесса, мы должны бежать. Тиаре спасёт вас, побежали.

Юг — жаркий регион, поэтому люди много потеют. Из-за чего жители были чувствительны к словам о запахе. На юге также больше всего продавались ароматизированные продукты. Даже между собой жители высмеивали тех, кто не пользовался духами, называя их "вонючками". Эту тему они воспринимали так чутко, что никто открыто не говорил им ничего подобного.

— Э-эта!..

— Что!..

Позади стояли люди с раскрасневшими лицами, но Тиаре проигнорировала их и зажала свой нос, предложив Лирике носовой платок.

— Пойдёмте отсюда.

Они пошли по коридору быстрым шагом, и, когда вышли из Солнечного Дворца, Лирика разразилась смехом. Тиаре глубоко вздохнула.

— Теперь я буду жить, да? Ха, приятный воздух.

Принцесса на минуту перевела дыхание и посмотрела на Тиаре, которая смеялась в своей манере, с сахарной улыбкой.

— Лучше дышать свежим воздухом, правда?

— Да, так здорово.

Лирика кивнула. Как озорные девчонки, они повернулись лицом друг к другу, снова засмеялись и пошли рука об руку.

«Теперь я понимаю, почему Атиль сказал мне пойти с Тиаре».

Тем не менее, на всякий случай, Лирика спросила:

— Тиаре, с тобой потом всё будет в порядке?

«А что, если с ней что-то случится?»

— Не знаю, — смущённо ответила Тиаре. — Но я почувствовала странный запах и сказала только о непонятной вони. Я что-то сделала не так?

— Верно.

Принцесса засмеялась. Южные они дворяне или нет, но то была их расплата. Если бы Лирика ответила им также, то о ней стали бы сплетничать и говорить, что, в конце концов, она из трущоб. Но, а в случае с Тиаре? Она широко улыбнулась.

— Я нетерпеливая Тиаре.

Смотря на её смех, Лирика улыбнулась в ответ. Они шли вдвоём, радостно размахивая руками.

В Большом Саду протекало множество ручьёв, но лучшие места были отведены исключительно для императорской семьи. Через довольно широкий овраг пролегал невысокий деревянный мостик, чтобы можно было поплескаться.

Бутылки с соком и молоком окунули прямо в ручей, и Лирика сняла туфли и шелковые носки.

— Здорово!

Как только она села, опустив ноги в воду, холодный поток ручья ударил по её икрам. Поплескавшись, Лирика вздохнула.

Тиаре, сидя рядом с ней, спросила:

— Почему вы вздыхаете?

— Ничего такого, просто приятно и прохладно, но было бы ещё лучше, если залезть в надувной бассейн, да?

— Полагаю, что так. О, если подумать, то в этом году я не поеду в Летний Дворец.

— Летний Дворец?

— Да, это главный дворец в столице. Летом я еду в Летний Дворец, зимой — в Зимний. Иногда отправляюсь на виллу. Я слышала, что Летняя Императорская Резиденция находится на острове.

— На острове?

— Да. Вы когда-нибудь видели море? Говорят, в море можно заходить сколько угодно.

— Нет.

Лирика покачала головой. Она никогда не видела море. Только слышала, что это большое, бесконечное водное пространство.

— Я видела его на иллюстрациях, — сказала принцесса и добавила: — В энциклопедиях.

Тиаре рассмеялась.

— Вообще-то, я тоже никогда не видела море. Может быть, мы как-нибудь съездим вместе?

— Да, если я поеду, то Тиаре поедет со мной, верно?

Тиаре улыбнулась и спрыгнула с моста. Раздался прохладный всплеск. Вода была достаточно глубокой и доходила ниже пояса Тиаре. Она была не против намочить свою форму.

— Здесь определённо прохладнее, принцесса, вы тоже зайдите.

Лирика посмотрела на свою одежду, мгновение помедлила, и с возгласом прыгнула в воду.

— Как же здорово!

Принцесса залилась смехом. Тиаре плеснула в неё водой.

— Тиаре!

— Здорово, правда?

— Да! — воскликнула юная Такар и тоже плеснула водой.

Одежда её уже не волновала. Было весело плавать и чувствовать себя лёгкой.

Тиаре сказала, что поскольку в воде тело становится чуть невесомей, можно без усилий сделать реверанс, поэтому они с Лирикой попробовали сделать это несколько раз, стоя лицом друг к другу. Тратить так время впустую было весело. В конце концов, промокшие сверху донизу, они забрались на тёплый камень, нагретый солнечными лучами.

— Моё тело опять стало тяжёлым.

После слов Лирики Брин принесла большое полотенце и с улыбкой обернула его вокруг малышки.

— Это из-за мокрой одежды.

Тиаре обернула полотенце вокруг себя и выжала воду из волос. Её взгляд метнулся к корзине. Брин достала оттуда еду и разложила напитки, которые ранее окунула в ручей. Голодные девочки тут же принялись к трапезе.

Брин обеспокоенно произнесла:

— Вам лучше вернуться и переодеться, иначе вы можете простудиться.

— Правда? Я думаю, что я в порядке.

Тиаре сузила глаза.

— Нет, принцесса, вы дрожите.

После слов Тиары Брин подошла ближе. Она коснулась щеки Лирики и вздохнула.

— Принцесса, вы слишком холодны. Нам нужно скорее возвращаться.

Завернув в полотенце, Брин подняла Лирику. Не успела принцесса опомниться, как уже оказалась в тёплой воде, которая помогла температуре тела понизиться.

«Хорошо...»

Водные игры выжали из неё все силы, а после мытья тело окончательно размягчилось. Одевая принцессу, щёки которой были красными, как яблочки, Брин произнесла:

— Ваш друг здесь.

— Друг?

Слегка зевнув, Лирика поняла, о ком шла речь.

— Фиорд здесь?

— Да, — Брин добавила с улыбкой: — Мисс Тиаре тоже ждёт вас.

— Тогда я, наверное, лучше пойду.

Лирика ускорилась, потому что думала, что им будет неловко из-за первой встречи. С невысохшими волосами она направилась в гостиную, где Тиаре и Фиорд сидели на разных краях дивана.

На юной Вульф были брюки и свободная для неё рубашка, заправленная на талии, а с её волос всё ещё капала вода. Фиорд, напротив, как всегда, был роскошно разодет с ног до головы. Каждая прядь его волос была аккуратно подстрижена.

Когда зашла Лирика, они тут же встали. С ласковой улыбкой Тиаре заговорила первой.

— Принцесса, это правда, что бесполезный Барат, у которого нет ничего, кроме красивого личика, ваш друг?

На мгновение Лирика опешила. Фиорд ярко улыбнулся.

— Жаль Вульфа, который, кроме как кусаться и лаять, больше ничего не умеет.

— А, меня учили лаять на собак. Если подумать, он хуже собаки. Даже если бы на него лаяли, он бы ни за что не понял. Так, принцесса?

Прежде чем Фиорд нанёс ответный удар, Тиаре подбежала к Лирике и схватила её за руку.

— Вот, присаживайтесь.

Тиаре предложила сесть принцессе рядом с собой, но тут же её взяли за другую руку.

Фиорд заговорил с элегантной улыбкой;

— Боюсь, на вашу одежду попадёт собачья шерсть.

Тиаре собиралась что-то сказать, но Лирика тихо произнесла: «Хватит».

Юная Вульф быстро опустила хвост и встала с грустным выражением лица.

— Но, принцесса...

— Никаких "но", — сурово ответила Лирика. — Фиорд — мой друг.

Тиаре помрачнела.

— Он, правда, друг...

— Да, он мой друг.

Лирика прервала Тиару до того, как она успела сказать что-то ещё. Фиорд чувствовал себя странно. Он не понимал, радоваться ему или нет.

Тиаре вскинула голову и резко произнесла:

— Если причинишь принцессе вред, я не позволю тебе уйти от наказания.

— Согласен, — ответил Фиорд, и Лирика тяжело вздохнула.

Оба быстро замолчали. Тем не менее, они смотрели друг на друга и, казалось, не желали отпускать руку принцессы. Лирика подняли ладошки вверх. Когда хватка с обеих сторон разжалась, она протянула к ним руки.

— Руку!

Они послушно сцепили ладошки, и Лирика, шаркая, подошла к дивану и села со своими друзьями.

— ...

— ...

— ...

Лирика мочала. Тиаре сдерживала себя от гнева.

Для этих двоих принцесса всегда была добрым человеком, поэтому они гадали, не сердится ли она. Брин тем временем, казалось, не замечала происходящего. Она поставила три чашки и быстро налила чай.

— Поскольку вам нужно согреться, я приготовила горячий напиток. Это имбирный чай с корицей.

В воздухе витал необычный аромат. Затем подали лёгкие закуски и прохладительные напитки.

— Это недавно созданное печенье. По форме он напоминает золотой свиток, поэтому его назвали в честь него.

Сладко пахло миндальной мукой, маслом и сахаром. Даже когда подавали закуски, Лирика не шевельнулась. Она плотно сжимала губы, так похожие сейчас на утиные.

«Милашка», — подумала Тиаре, затем взглянула на Фиорда, её глаза остановились на руке Лирики.

Огоньки в золотисто-красных глазах юного герцога разгорались. Взгляд, прикованный к принцессе, был даже печален.

«Этот ублюдок?..»

Глаза Тиаре сузились.

«Я единственная, кто может держать принцессу за руку!»

Тиаре интуитивно знала: этот пацан — соперник. С ним она будет бороться за положение лучшего друга принцессы. Мысль о том, что Лирика может гладить его по голове, была невыносима.

«Но если я сейчас нападу на него, последствия будут только неприятными».

Лирика по-прежнему ничего не говорила. Казалось, они так и будут сидеть в одном положении, пока не остынет тёплый чай или пока не опустятся сумерки.

Тиаре только рада увидеть Лирику с новой стороны, но на этом всё. Нужно разрешить ситуацию. Было ясно, чего хотела принцесса. Тиаре и правда совершила ошибку. Фиорд Барат подошёл к ней не для того, чтобы причинить вред.

«Он думает о том же, что и я».

Сделав глубокий вдох, Тиаре сказала:

— Простите, юный герцог Барат. Это моя ошибка. — Фиорд удивлённо взглянул на Тиаре, которая также посмотрела ему прямо в глаза. — Мне не следовало так плохо говорить с другом принцессы. Я была груба.

Признав свою неправоту, она поспешила извиниться.

_______

¹ В оригинале предложение переводится следующим образом: «Сельское хозяйство/Фермерство строится не за день».


Читать далее

1 - 1 16.02.24
1 - 2 16.02.24
1 - 3 16.02.24
1 - 4 16.02.24
1 - 5 16.02.24
1 - 6 16.02.24
1 - 7 16.02.24
1 - 8 16.02.24
1 - 10 16.02.24
1 - 11 16.02.24
1 - 12 16.02.24
1 - 13 16.02.24
1 - 14 16.02.24
1 - 15 16.02.24
1 - 16 16.02.24
1 - 17 16.02.24
1 - 18 16.02.24
1 - 19 16.02.24
1 - 20 16.02.24
1 - 21 16.02.24
1 - 22 16.02.24
1 - 23 16.02.24
1 - 24 16.02.24
1 - 25 16.02.24
1 - 26 16.02.24
1 - 27 16.02.24
1 - 28 16.02.24
1 - 29 16.02.24
1 - 30 16.02.24
1 - 31 16.02.24
1 - 32 16.02.24
1 - 33 16.02.24
1 - 34 16.02.24
1 - 35 16.02.24
1 - 37 16.02.24
1 - 38 16.02.24
1 - 39 16.02.24
1 - 40 16.02.24
1 - 41 16.02.24
1 - 42 16.02.24
1 - 43 16.02.24
1 - 44 16.02.24
1 - 45 16.02.24
1 - 46 16.02.24
1 - 47 16.02.24
1 - 48 16.02.24
1 - 49 16.02.24
1 - 50 16.02.24
1 - 51 16.02.24
1 - 52 16.02.24
1 - 53 16.02.24

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть