Кана и Кэйли оббежали весь город, по итогу остановившись около фонтана с мрачными выражениями на лицах.
— Кана, подожди здесь. Я схожу спрошу в той таверне. Может быть, кто-то что-то видел или знает.
— Хорошо, — Кана подошла к небольшому фонтану в центре площади и села, в то время как Кэйли побежала в таверну. Девочка-дракон чувствовала себя подавлено, потому что ни она, ни Лайсид не смогли найти вообще ничего.
Спустя часы поисков, в том числе и в переулках, результаты были нулевые. Они расспросили множество людей на улицах, и всё ещё — ничего. Они чувствовали себя абсолютно беспомощно и очень беспокоились за безопасность Килиффии. Кана положила руки на холодный цементный край фонтана и посмотрела на небо.
— Хотелось бы знать, где же она…
— О-хо-хо? Похоже я нашёл ещё одну. Уже две за один день, просто прекрасно! — раздался голос позади Каны.
‘Кана, берегись!’ — Лайсид попытались предупредить Кану, но мужчина, взявшись из ниоткуда, схватил Кану, и оба исчезли, будто их тут никогда и не было.
Через пятнадцать минут Кэйли вернулась из таверны, осматриваясь в поисках Каны. Однако, сколько бы она не вертелась, Кэйли не могла найти её.
— Кана! Кана! — закричала Кэйли. Она даже сделала из рук рупор, чтобы усилить свой голос.
— Девушка, вы не найдёте ту девочку. Я видел, как она растворилась в воздухе недавно, как и те дети, — сказал старик с прогулочной тростью. Он был так стар, что всё его тело дрожало, пока он стоял.
Кэйли нахмурилась, но после небольшого мозгового штурма подумала, что всё сложилось скорее хорошо. Она повернулась к старичку и с улыбкой сказала:
— Спасибо, что дали знать., — затем она направилась в магазин доспехов “Тритен”, чувствуя себя намного лучше. Она потянулась и посмотрела в небо.
— Им точно не стоило красть этого дракона.
Старик позади бросил на Кейли странный взгляд. “Разве её семья не была похищена? Почему её это так веселит? А теперь она вообще неторопливо уходит, как будто в этом нет ничего особенного…”
— Чего? Где я? — Кана огляделась вокруг, принюхалась и быстро зажала нос. — Что это, блять, за запах?
Быстрая смена обстановки немного обескуражила её, но она быстро поняла, что вокруг неё много детей.
— И что это за место?
— Кана, эта девушка, Килиффия, здесь. Теперь я роняла, почему было так трудно найти её. Вся эта комната построена из неганита. Он может блокировать все формы магии. То, что они смогли достать его в таком количестве — действительно удивительно. Кто бы ни руководил этой бандой похитителей, у него много денег, — Лайсид мгновенно почувствовала присутствие Килиффии, как только они попали сюда.
— Она здесь?! — Кана улыбнулась и встала, осматриваясь.
— Килиффия, ты тут?!
— А? — Пара лисьих ушей приподнялась, когда Килиффия оглянулась, чтобы посмотреть, кто её зовёт.
— Я здесь… — она крикнула в ответ.
— Килиффия! Мой пушок! — Кана внезапно появилась перед ней, будто из ниоткуда, и уже терлась щекой о хвост Килиффии.
— Ах, такой мягкий и шелковистый!
— К-к-кто ты?! — Килиффия пришла в бешенство. “К моему хвосту пристают второй раз за сегодня!”
— Хмм? Это я, Кана. Мы встретили тебя у твоего магазина брони с Кейли и Тиль… Мишей, — ответила Кана, не переставая перебирать хвост ни на секунду.
— Кана? А? Чё? Погоди? Так ты не маг?! — Килиффия была очень озадаченной, так как не видела гуманоидной формы Каны.
— Ахх, он такой класный. Но тут очень воняет, так что нам лучше уйти, — Кана вдоволь наигравшись с её пушистиком, решила, что пришло время уходить. Запах в комнате стал уже не выносим для неё, а нос подавал признаки скорой смерти.
“Лайсид, какова вероятность того, что я смогу выбраться отсюда, не навредив никому из детей?”
‘Все сто. С твоими текущими статами и благословением богини, в этом городе нет никого, кто мог бы быть тебе противником,’ — ответила Лайсид. Она даже немного завидовала такому сильному бафу, что Кана получила от Богини Лунного Огня. Если бы у неё в молодости было столько же мощи, сколько у Каны сейчас, то она могла бы основать свою собственную страну!
— Ну раз сто процентов, то можно разойтись на полную! — Кана улыбнулась и начала потягиваться. Когда она закончила, то взяла Килиффию за руку и одарила её ослепительной улыбкой.
— Не волнуйся, мой пушистик: я доставлю тебя домой в целости и сохранности.
Килиффия нахмурилась. Ей не казалось, что маленькая девочка перед ней способна на что-либо серьёзное. Она хотела отстраниться от Каны, но обнаружила, что это невозможно. Это её порядком удивило, и, прежде чем она смогла до конца осознать это, они уже были у большой тяжелой металлической двери, единственного входа в комнату, в которой они находились.
— Посмотрим… — Кана немного повертела правой рукой, прежде чем отвести её назад и выкинуть вперед.
*Буух!*
Глаза Килиффии чуть не вылезли из орбит. Стена перед ними, которая казалась такой прочной, что ничто не могло повредить её, разлетелась на куски, как будто была из песка.
— Ого! Она и вправду сломалась! Я вложила слишком много силы?
Кана посмотрела на проделанную работу, удивлённая не меньше Килиффии. Она никогда не думала, что сможет создавать такие разрушения. Если бы у неё было столько сил тогда, в лесу, ей не пришлось бы так долго убегать от этого проклятого трехглазого рогатого медведя, как это было.
— Какого хуя! Ты ещё кто?! Кто это сделал?! - прозвучал мужской голос.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления