Глава 25

Онлайн чтение книги Поездка к любви - туда обратно A Round Trip To Love
Глава 25

- Ты проснулся? Я заварил кофе, хочешь?

Я не понимал, что происходит. Чувствуя себя хуже, чем могло быть, я смотрел на меня сверху вниз.

- Ахх… - я подпрыгнул от неожиданности, - ты… что ты здесь делаешь?

Чен Чао сам слегка удивился и держа тарелку в сантиметре от меня, произнес:

- Я… Цин Лан попросил присмотреть за тобой… Если ты думаешь, что я тебе что-то сделал… то ничего не было!

- Я… я же голый! - Цин Лан, ублюдок, мог бы хотя бы прикрыть меня чем-то…

- И что такого, - он все не унимался, - я же тоже мужчина!

Не нужно притворяться. Несмотря на всю неловкость ситуации Чен Чао смотрел на меня так невинно, даже с любопытством. Вот же…

- Он… У него возникли срочные дела, поэтому он попросил меня прийти…

- Ох… - я, конечно, все понимал, но просыпаться поле секса в пустой постели - это так не мило.

- Хочешь чего-нибудь перекусить? - Чен Чао все не сдавался, он держал тарелку возле меня.

- Спасибо за предложение, - цвет кофе был очень подозрительный, - думаю, мне пора.

Я принял ванну, чтобы смыть с себя всю грязь, и, посмотрев в зеркало, увидел кольцо на цепочке. Я поиграл с ним несколько мгновений и положил обратно в коробочку в полке стола, не вглянув на него еще раз.

Прощай, Лу Фен. Я думаю, пришло время тебя отпустить и полюбить другого человека.

Высушив волосы и одновременно переодевшись, только потом я заметил, что лампочка на старом автоответчике горела. Это были сообщения от И Чена.

«Брат, где ты? Ты еще не вернулся?

Ты не отвечаешь на звонки. Блин, ты никогда не берешь с собой телефон. Если прослушаешь это сообщение, сразу же перезвони мне ».

«Брат, тебя все еще нет? Это я, И Чен! Где ты пропадаешь !? Позвони мне! Уже поздно, и я волнуюсь ».

«Братишка, перестань меня пугать. Позвони мне! »

Быстро расчесав волосы, я выбежал из дома, прикупив по дороге две пачки бисквитов для И Чена, - это его сразу же образумит при встрече.

Этот маленький негодник все так же не закрывает входную дверь. В тот момент, когда я уже хотел зайти и накричать на него, я услышал голоса. Второй голос принадлежал тоже мужчине.

Это был Цин Лан.

Они же ведь не ладили, что его привело сюда? Может, что-то случилось с Цин Ланом, поэтому он здесь? Что происходит?

Я задержал дыхание, заглянув в приоткрытую дверь.

- Я был с ним всю ночь, мы всю ночь занимались сексом. И Чен сказал, что ему нравится делать это со мной, он был более чем доволен… И Чен, теперь скажи мне, я подхожу твоему брату ?!

- Заткнись!

- И всю ночь я звал не его, а тебя, И Чен…

Мое тело превратилось в камень.

Что он говорит? Что… происходит? Я не понимаю…

Вдруг они замолчали, и лишь И Чен прервал тишину своим криком:

- Цин Лан, ты хоть слышишь себя !? Мой брат уже полюбил тебя, и ты все равно относишься к нему так? Он любит тебя так сильно, а ты даже не думаешь о его чувствах! Как ты можешь…

- Ты не слышал, что я тебе говорил? Я отношусь к нему так же, как и к тебе, теперь тебе ясно? Когда я прижимаю его к полу телом, я представляю твое лицо! - Цин Лан перехватил руку И Чена, который хотел дать ему пощечину. - Чен И Чен, тебе лучше выслушать меня до конца, с меня довольно! С самого начала и по сей день я любил только тебя. Ты всегда спрашивал меня, считаюсь ли я с чувствами твоего брата! Теперь я хочу спросить тебя, думаешь ли ты о моих чувствах? Да, я понимаю, что твоему брату досталось, и что любой бы проявил к нему снисхождение, но не я. Это Лу Фен виноват, этот ублюдок, не я, должен платить по счетам! Вы, братья, всегда присматриваете друг за другом, тогда какого черта я здесь забыл? Я должен пожертвовать собой? Ты думаешь, что так может продолжаться вечность? Я не хочу больше играть, И Чен, сегодня я скажу тебе все!

Я… я ничего не понимаю. Однако мне не стоит больше прятаться за дверью. Хотя, думаю, что у меня есть еще время исчезнуть незамеченным… Я тихо уйду, и тогда не будет никакой неловкости.

Я запаниковала, когда мои глаза встретились глазами И Чена.

Нет, не зови меня, я сейчас же уйду…

- Брат…

Теперь и Цин Лан заметил меня.

- Я, я… - я смог сбежать, но наткнулся на лестницу и понял, что мне больше некуда идти, - И Чен, я купил тебе бисквитов…

- Брат, Цин Лан только что не имел в виду, он все еще пьян, не обращай внимания, - И Чен в панике подбежал ко мне, - он сказал, что будет к тебе хорошо относиться, я прав, Цин Лан? - он со страхом в глазах посмотрел на него.

Цин Лан обернулся, он не осмелился посмотреть мне в глаза и сказал:

- Прости Сяо Чен, я люблю только твоего брата, и так будет всегда!

Конечно же, я понимал, о чем речь:

- Я знаю… - мне хотелось разнести на куски И Чена.

Но все равно он мертвой хваткой вцепился в мою руку:

- Брат, послушай меня…

Я хотел высвободиться, но потерял равновесие и упал с лестницы.

Почему я всегда такой слабак подле него?

Когда я открыл глаза, возле меня сидел И Чен, и рыдая, наносил лекарство на мою ногу:

- Прости меня, брат…

- Сяо Чен, если ты не против, я бы хотел кое-что сказать, - в голосе Цин Лана звучала доброта. Он взял меня за руку, хоть я и сопротивлялся, он все равно продолжал держать меня:

- С самого начала, как только я познакомился с твоим братом, я сразу же влюбился в него. Но мы оба натуралы, поэтому вся ситуация была странной… Тогда же случился тот инцидент, когда я помог тебе в драке. Но я думал, что ты это он, поэтому, когда увидел тебя, закричал «И Чен». Ты же тоже тогда удивился, откуда я знал твое имя? Ваши имена даже звучат одинаково. Тогда в баре было темно и я не знал, что вы с братом так сильно похожи, поэтому я так легко перепутал. Но все-таки вы разные, и я не знал этого до того, как обнял тебя в машине… Помнишь? Хоть ты и сам пошел мне навстречу, но я все равно люблю И Чена, сильно люблю. Я думал, что ты это он, поэтому я мог отказать ему? Я взял адрес твоего брата у старшекурсника и хотел привести его домой. Я был так окрылен любовью, что очень удивился, когда дверь квартиры открылась,

Я укутался в одеяло, как в кокон, и отвернулся лицом к дивану.

Все так странно… Я мечтал, чтобы человек полюбил именно меня. Почему теперь это кажется иллюзией?

- Прости меня, Сяо Чен. Я хотел сказать тебе правду, но И Чен рассказал мне о Лу Фене, ему было больно снова тебя ранить, он поэтому не позволил. Когда я в первый раз позвал тебя в кафе, тогда я хотел все рассказать. Но у тебя было такое лицо, как я мог это сделать ?! Поэтому я оказался с тобой, хотя люблю И Чена. Вчера ночью, признаю, я воспользовался тобой. Конечно, я понимал, что держу тебя, а не И Чена, но я был огорчен тем, что твой брат отверг меня. Я съехал с катушек и взял тебя, словно ты это И Чен. Я выкрикивал его имя. Прости меня, Сяо Чен, я знаю, что ты нас ненавидишь, но И Чен не виноват. Это все моя вина, ты должен винить только меня…

Я снова укутался в одеяло, я чувствовал себя так ужасно, от стыда не мог поднять головы. Я не винил их ни тогда, ни сейчас. Просто… Это было выше моих сил.


Читать далее

Глава 25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть